„DE EEMLAN DER'.
Woensdag 4 November 1914.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
N° 109
13ne Jaargang.
Broeaer en Zuster
Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURO.
t
ABONNEMENTSPRIJS:
V.
Per 8 maanden voor Amersfoort f 1.00»
Idem franco per post 1.50*
Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) - 0.1
iAfzonderlijke nummers - 0.Ö5.
^3)eze Courant Yerschynt dagelijks, behalve op Zon- en
Feestdagen.
Advertentiën gelieve men liefst vóór 11 uur, familie-
advertenties en berichten vóór 2 uur in to zenden.
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT f.
intercomm. Telefoonnummer 66.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 regelsf 0.50,
Elke regel meer0.10
Dienstaanbiedingen 25 cents by vooruitbetaling.
Grooto letters naar plaatsruimte.
Voor handel on bedrijf bestaan zoor voordeelige bopaliugcn
tot het herhaald advertooren in dit Blad, bij abonnement
Eone circulaire, bovattendo de voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
Politiek Overzicht
De wereldstrijd.
Met onvennolen blijdschap is in de beide
centrale mogendheden, van Europa, die nu.
niet de mogendheden van de triple-entente in
strijd staan, heL optreden van 1 urkije in dc-n
wereldstrijd begroet. De Küln. Ztg. schrijft:
„In het zuidoosten van Europa is door de
beslissing van Turkije de steen aan het rollen
gebracht, is de eerste ondersleuning voor
Duitschland en Oostenrijh-Hongarije ge
komen. Zoo goeu als geheel Europa
slaat nu in vlammen. "Wij willen het
kalm zeggen, dait wij veel van het optreden
van Turkije verwachten; maar wij wil
len toch niet juichen. Juist bij dezen strijd
geldt het woord van den dichter, dal wij het
zaad wel in de handen van het noodlot leg
gen, maar dat eerst hel einde leert of er ge
luk of ongeluk opgaat". De Neue Freie Presse
drukt de voldoening der bevolking van Wee-
nen uit over het feit, dat voor de Duitsche
en Oostenrij ksche legers een trouwe helper
is opgestaan, maar voegt daaraan toe, dat
voor de onmiskenbare vreugde daarover nog
een diepere grond bestaal: het gevoel, dal dp
dag van vergelding is gekomen voor de oos-
itcrsche politiek van Rusland.
De verwachtingen, die zich vastknoopen
aan Turkije's optreden onder de oorlog\oe^
.venden, vinden in de eersle plaats steun in
de machtsmiddelen waarover Turkije be
schikt. Nog is Turkije een aanzienLijike staat,
wien-s krachten voor de beweging van den
evenaar op de oorlogsbalans van gewicht zijn.
Turkije heeft door den Balkanoorlog zijn ge
bied in Europa grootendeeis verloren; maar
het is in het bezit gebleven van de gewich
tige stelling aan de Dardanellen en den Bos
porus en het heeft, nu het zwaartepunt van
zijne macht naai Klein-Aziè is verlegd, in
innerlijke kracht gewonnen. Turkije heelt een
moedig en dapper leger, dat in den strijd ge
oefend is; het heeft ccne vloot, waarin dr
geest leeft, die in den Balkanoorlog zich uitte
in de daden van de Hamidieh. Turkije heeft in
■dezen wereldstrijd een woord mee te spreken,
dat men niet m den wind kan slaan.
Maar bovendien nog is het van gewicht,
dat Turkije in het strijdperk is gelreden, om
de gevolgen, die het Turksche voorbeeld kan
hebben door den invloed, dien het op anderen
uitoefent. In de eerste plaats op de gemoe
deren in de Balkanlanden. De Bulgaren in
Macedonië, die onder de wreede heerschappij
van de Serven zijn gekomen, zullen het oor
te luisteren leggen ol het uur van hunne be
vrijding niet spoedig zal slaan. De Serven
hebben daar gewoed als in vijandelijk land.
De gisting op den Balkan zal door de ge
beurtenissen op liet nieuwe oorlogsterrein
machtig worden aangevuurd.
Nog in wijderen kring kan het voorbeeld
van Turkije aanstekelijk werken. De sultan
Is tevens kalif en vam hem gaan zedelijke in
vloeden uit, die zich overal in de wereld
van den islam doen gelden. Hier komen al
lerlei vragen op. Iloe zal de uilwerking in
Perzië zijn? Er bestaat geen geschreven over
eenkomst tuscchen het rijk van den sjah en
lat van den sultan, maar wel eene op poli
tieke en godsdienstige motieven berustende
gemeenschap van belangen. De Perzische
grensstamrnen zijn reeds voor eenigen
tijd legen de Russische bezettingen op
gestaan en hebben hen verdreven. Ook
tusschen Afghanen en Russen zijn reeds
botsingen voorgekomen. Welken indruk
zal liet in Indië en in Egypte te
weegbrengen, dal de Sultan van Tur
kije naar het zwaard heeft gegrepen?
Dit zijn sleolits enkelen van de vragen,
die rijzen. De Budapest! Hiriup zegt: Wan
ne e r Turkije het zwaard trekt, werpt het de
vurige vonken in de mohammedaansche we
reld. Frankrijk zal in Algerië, Engeland in
Egypte en Indië, Rusland in Perzië de stoo-
ten te voelen krijgen van ecne aardbeving,
die de islamietisclie wereld doet schokken."
En ander orgaan uit de hoofdstad van Hon
garije, hel Neue Tester Journal, voegt daar
aan toe: „Turkije staat niet alleen. Het zal niet
te vergeefs een beroep doen op dc vader
landsliefde van de Egyptenaren. Het heeft niet
vruchteloos een bond met Perzië en Afghanis
tan gesloten en boden naar Indië gezonden.
Turkije heeft een hevigen strijd voor zich,
maar het heeft ook vrienden in den nood."
Zoo opent zich een ruim verschiet. De
grooie Europeeschc oorlog, die sints de eerste
dagen van Augustus woedt, breidt zich uit
lot een wereldstrijd, waarin de gcheeie oos-
tersohe kwestie, de Egyptische kwestie en,
als de beweging die zich om de namen Ma-
rilz, Beyers en De Wet groepeert, veld mocht
winnen, ook de Zuid-Afrikaansche kwestie
zich doen gelde.i. Maar wie zijne verwach
tingen niet te hoog spant, zal afwachten hoe
de zaken zioh-onlwikkelen op het nieuwe oor-
logslooneel, dal er is bijgekomen, waaruit
men zal ku nnen zien tot welke krachtsinspan
ning Turkije in staat is.
De ooriog.
'B e r 1 ij n, 3 N o v. (W. BBericht uit het
groote hoofdkwartier van heden middag.
De overstrooming&n ten zuiden van Nieuw-
poort sluiten elke operatie in deze streek uit.
De landerijen zijn voor langen tijd verwoest.
Het water staat voor een deel op meer dan
manshoogte. Onze troepen hebben het over
stroomde gebied zonder eenig verlies aan
manschappen, paarden, kanonnen en voer
tuigen ontruimd.
Onze aanvallen op Ypere»n maken vorde
ringen. Meer dan 2300 man, meest Engelsclien,
zijn tol krijgsgevangenen gemaakt; verschei
dene machinegeweren zijn buit gemaakt.
In de streek ten westen van Roye hadden
verbitterde gevechten plaats, waarin .an bei
de kanten zware verliezen werden geiedon,
maar die gecnc verandering in den toestand
brachten. Wij verloren daarbij in een dorps-
geveoht ecnige honderden manschappen als
vermisten en twee kanonnen.
Van goed succes waren onze aanvallen aan
de Aisne ten oosten van Soissons. Onze troe
pen namen, ondanks een allerhevigst verzet
van den vijand, met storm verscheidene zeer
versterkte stellingen en stelden zich in het
bezit van Ohavonne en Soupir; zij maakten
meer dan 1000 Franschen gevangen en maak
ten drie kanonnen en vier machinegeweren
buit.
Bij de kathedraal van Soissons bi.cliten de
Franschen eene zware batterij in stelling,
welker waarnemers herkend werden op den
toren van de kathedraal. De gevolgen van
eene dergelijke handelwijze liggen voor de
hand.
Tusschen Verdun en Toul werden verschei
dene aanvallen van de Franschen afgeslagen.
De Franschen droegen gedeeltelijk Duitsehc
mantels en helmen.
In de Vogeezcn werd in 3c streek van
Markirch een aanval van de Franschen alge-
slagen. Onze troepen gingen hier tot ren
tegenaanval over.
Parijs, 3 Nov. (R) Communiqué van 3
uur namiddags.
Op onzen linkervleugel schijnt de vijand
den gchcelcn linkeroever van de Yser bene
den Dixmuiden verlaten te hebben. De ver
ken ningstroepen van dc verbonden legers, die
langs dc wegen in het overstroomde gebied
oprukten, hebben zonder groote moeite de
overgangen van de Yser wederom bezel.
Onze vooruitgang is vooral merkbaar ten
zuiden van Dixmuiden en in de richting van
Gheluvelt, in dc streek ten noorden van de
Lys.
Ondanks de lievige aanvallen van de Duit-
sellers met aanzienlijke trocpcnmassa's heb.
iien wij ons front overal gehandhaafd of her
steld.
Tegen hel einde van den dag zijn nieuwe
aanvallen dea* Duilschers legen <ïc voorstad
van Atrecht, Lihons en Le Qucsiioy-en-San-
terre mislukt.
Ons centrum heeft eenige vorderingen ge
maakt in de buurt van de Aisne cn ten oos-
len van het forel de l'Aiglc.
Ten oosten van Yailly hebben zich, vol
gens de laatste berichten, onze troepen, welke
zich hadiden genesteld op de hellingen van
de hoogten ten noorden van de dorpen Cha
conne en Soupir, terug moeten trekken in de
meer oostelijk gelegen vallei.
Wij hebben onze stellingen gehandhaafd
stroomopwaarts van Bourg-et-Comin, op deD
rechteroever van de rivier.
Nieuwe pogingen vasn de Duilschers in het
bosck van Argonne zijn verijdeld.
Wij zijn verder vooruit gegaan ten noord
oosten van Pont-ó-Moussoii.
Op onzen rechtervleugel zijn eenige kleine
gevechten langs de Seille (een zijstroom van
de Saöne) voor onze troepen gunslig ge
weest.
Tweede telegram. Communiqué van
elf uur des avonds. Üe in den loop van den
avond ontvangen berichten hebben alleen be
trekking op de streek ten noord-oosten van
Vailly, waar wij in een tegenaanval de hof
stede Melz hebben hernomen, en de streek van
deri Four de Pares St.-Hubei t (in de Argon
ne), waar een Duilsche aanval teruggeslagen
is.
Havre, 3 Nov. (R.) Officieel Belgische
communiqué.
De ontruiming van den linkeroever van den
Yser tusschen Nicuwpoorl cn Dixmuiden,
werd liedcni voorlgczet. Er zijn talrijke aan
wijzingen, dat de vijand zwaar geteisterd is
in de laasle gevechten aan de Yser. Een
Duilseh officier heeft erkend, dal dc Duil
schers meer dan 30.000 man hebben verloren,
waarvan 10.000 aan dooden.
De verbonden legers zetten een krachtig of
fensief voort op heL front waar hel 13c leger
korps der reserve is gestationeerd.
Een. hevige strijd werd gisteren gevoerd tus
schen Zoiinebeeke en de Lys. De verbonden
legers handhaafden hunne stellingen behalve
bij de toegangen naar Messincs.
Tweede telegram. Communiqué van
den groolen Belgischen gcneralen staf. Dc
vijand is op den terugtocht ten oosten van
dc Yser tusschen Nicuwpoorl en Dixmuiden.
Wij hebben ecnige gevangenen gemaakt. In
Sluyvetkenskerke zijn nog ecnige Duilschers
in de hofsteden rondom dit dorp.
Londen, 4 N o v. (R.) Een telegram vau
de Daily Mail uit Noord-Frankrijk van Dins
dag bericht: lieden werd eene gewichtige ver
kenning verricht door Belgische vliegeniers.
Preciese bijzonderheden ontbreken; maar het
schijnt, dat zij in de Duitsche linie eene be
paalde aftoclils'beweging naar Brussel heb
ben kunnen bespeuren.
Londen, 3 Nov. (R.) Uit Parijs wordt
bericht, dat verleden Zondag een troep vlie
geniers, voorzien van bommen van krachtig
vernielende uitwerking, is vertrokken met hut
doel de belangrijke Duitsche hoofdkwartie
ren te 'bombardcercn, in dc eersle plaats dat
van den hertog van Wurlemberg le Thiclt.
Deze zending schijnt mei succes te zijn uitge
voerd.
Berlijn, 3 N o y. (W. B.) Bericht uil hut
groote hoofdkwartier van heden middag.
In liet oosten zijn de opera tién nog in ont
wikkeling. Gevechten hadden niet plaats.
Oiu eene voor in de lucht springen voorbe
reide. brug tc vernielen, dreven den len No
vember Russische soldalen van het eerste Si
berische legerkorps burgers voor hunne voor
hoede uil.
W cenen, 3 No v. (W. B.) Officieele medc-
deeling van heden middag.
In Russisch Polen hebben onze strijdkrach
ten, toen zij het sterke vijandelijke leger lot
ontwikkeling hadden gedwongen, de gevech
ten op de Lysa Gora (een gebergte in de gou
vernementen Kielcc en Radom) geslaakt, om
de na de gevechten voor Iwangorod bevolen
bewegingen voort le zeiten.
In Galicië is dc toestand onveranderd. Uit
de gevechten van de laatste dagen zijn tot
dusver 2500 gevangen Russen binnengebracht.
Gisteren morgen overvielen huzaren bij
Rybnik in het Stryj-dal eeno vijandelijke mu
nitie-colonne; zij maakten vele wagens met
artillerie-munitie buit.
Namens den chef van den generalen staf
Goneraal-majoor von Höfer.
W e e n e n, 3 N ov. (W. B.) Eerst nu laat
zich het in de Macva (in hel noordwesten van
Servië tusschen de Drina en de Save) behaal
de succes volledig overzien. Het tweede Ser
vische leger, dat daar heeft gestaan onder
generaal Stepanovic met vier tot vijf division,
kon zich slechts redden door een overhaasten
terugtocht, waarbij het voorraden van aller
lei aard en den trein in den steek moest laten
en talrijke gevangenen verloor, om zich uit
een dreigenden toestand te redden. De vijand
is, zonder in dc achterwaarts gelegen stellin
gen, die waren voorbereid, nogmaals tegen
stand te bieden, in éénen door teruggeweken
tot in het heuvellandten zuiden van Sabac;
alleen bij Sabac, dat in den nacht van den len
op don 2en November door onze dappere
troepen bestormd werd, werd nog een hard-
uekkigë maar vruohtelooze tegenstand gebo
den.
Generaal der artillerie Poliorek.
Londen, 3 Nov.»(R.) Officieel. Heden
morgen vroeg werd de kanonneerboot Hal*
cyon, die op patrouille was, aangevallen dooit
een Duitscli eskader. Aan boord van de IlaL
cyon werd één man gewond. Toen het schijf
hol voorgevalleue gesignaleerd had, werden
versdiillende manoeuvres uitgevoerd, die den
vijand tot een overhaasten aftocht noop
ten. Eenige lichte Eiigclsche kruisers ver
volgden hem en zalen hem dicht op de hie
len, maar konden hem niet dwingen tol een
strijd vóórdat de avond viel.
Een Duitsche kruiser, die tot liet eskader,
behoorde, strooide op zijne vlucht eenige mij
nen, waarvan één den Engelsclien onderzeeër
D 5, die aan de oppervlakte van het wate*
voer, tot zinken bracht. Twee officieren en
twee (matrozen, die zich op de brug bevon
den, konden worden gered. In den loop van
den dag gebeurde verder niets in de Enge
land omgevende wateren; alleen bleef eene
ïlotlile kanonnecrboolen de linkerflank dei
Belgen steunen,
Londen, 3 Nov. Het stoomschip Van
D}rck, dat door den Duitschen kruiser Karls
ruhe in den grond werd geboord, was een
Brilsch en geen Belgisch schip. Het had een
inhoud van 10.320 ton.
Peters burg, 2 Nov. (R liet Turkscho
gezantschap heeft Petersburg verlaten via Fin
land.
Konstantinopc 1, 3 Nov. (\Y. B.) Het
afbreken van de diplomatieke betrekkingen
lusschcu Turkije en Servic geschiedde op
grond van eene door liet Servische gezant
schap aan dc Porie overhandigde nota, waar
in werd medegedeeld, dat in opdracht van de
Servische regeering de betrekkingen werdeu
afgebroken en voor den gezant cn het perso
neel van het gezantschap paspoorten werden'
verlangd,
Ko n stantin op c 1, 4 November
(\V. B.) De Porte heeft hare ambassadeurs in
Londen en te Pairijs, haren zaakgekistigdo
te Petersburg cu haren gezant te Belgrado
teruggeroepen.
Bordeaux, 3 Nov. (R.) lieden avond
om zeven uur had de Turksche ambassadeur
zijne paspoorten nog niet gevraagd, ofschoon
aLle vertegenwoordigers van de verbonden
mogendheden te Konslantinopel verirokker
zijn.
Petersburg, 3 Nov. (R.) Een keizerlijk
manifest zegt, dat Turkije door Duitschlani
en Oostenrijk in een onvruohlbaren strijd to
gun Rusland is betrokken. Rusland verwachf
den uilslag met volmaakte kalmte cn in ven)
trouwen op God. De slecht beraden lussdiem
komst van Turkije zal de onlknooping be<
spoedigeii, die vóór Turkije noodlottig zal zijn
en aan Rusland du oplossing zal brengen van
de historische vraagstukken van dc kusten
der Zwarte zee, die het door zijne voorzalen
zijn nagelalen.
Weencn, 3 Nov. (W. B.) De Neue Freie
Presse verneemt van bevoegde ziidc: Volgens
de hier ontvangen berichten van het Turkscho
ministerie was de zeestrijd in de Zwarte zee
veel ernstiger dan de eerste berichten deden
vcrvyaohlen. Een klein doel van de Turkscho
Yiool, dal exercitiën verrichtte in de Zwarte
«ce, werd eerst door Russische oorlogssche
pen in observatie genomen en daarna ver*
volgcl. De Russische oorlogsschepen gingen,
spoedig daarna over tot den aanval op de
oorspronkelijke roman door
T h r s e Ilove n.
50
„Nicu wil-je werkelijk dc waarheid
weten?"
„Ja, natuurlijk, dat heb ik immers zelf ge
vraagd."
„Eli zul-je er niet hoos om zijn?"
wNce," fluisterde ze, angstig afwachtend,
wat hij zeggen zou.
„Nu dan.ik had gehoord, dat Paul van
Vloten notitie van je nam; en toen ik je, van
middag, alleen in 't Bosch, zoo radeloos zag
snikken.toen kreeg mijn argwaan, want ik
was helsch jalocrsch, Nica een vasten vorm-
toen dacht ik op eens: „Iiij heeft haar zeker
verleid en heeft haar nu laten zitten
„Maar God Lallo heb-je* mij van zoo
Iels kunnen verdenken? Ik ben loeh niet
iiochit."
„Zooveel meisjes zondigen er uit liefde, nicl
uit slechtheid, Nica. Je zoudt er, in mijn
oogen, niet minder om geweest zijn."
„Daclxt je, dat ik daarom ongelukkig was?"
hernam zc, nadat ze beiden een poos gezwe
gen hadden. „En dacht je, dat jou vriend-
ichap mij zou troosten?"
-„Dat ook, maar dat was t niet alleen. Zie
eNica. Als mijn vermoeden juist was ge
weest; dan zou ik al 'l andere, alles, wal tus
schen ons is, vergeten hebben, en ik zou tot
je hebben gezegd: „ik hen niet vcej, Nica
i maar ik "hen toch een eerliike. kerel en het
beter, dat jou kind mijn naam draagt, dan
dat hot, zonder naam, ter wereld komt en je
daardoor lot schande zou worden. Zie je,
Nica, dan zou ik met je getrouwd zijn, want
dan zou je mij noodig hebben gehad....
„O! Lallo je bent een held, een echte
Balmat."
V aarom, ze dat zei, wist Nica zelve niet te
verklaren, maai* ze had zeker niets kunnen
zeggen (lat Lallo meer genoegen had kun
nen doen.
„En weel-je," vervolgde ze, vol geestdrift.
„Hol was Oieel leelijk en slecht van je om mij
te verdenken en ik kan hel je nooit vergeven.
Maai'er is zeker geen naam, die eervoller
voor een kind, en dus ook inijn kind, zou
kunnen zijn. Maar niet op de vreeselijkc
manier als jij dachtnee cloor mij je
naam le geven, Lallo,den besten, mooisten
naam, die er is. Je bent niet minder dan ik,
Lallo. Je bent veel meer, want de Ravcneau s
zijn altijd maar heel gewone menschcn ge
weest cn hadden geen oud-oom, zooals
oom Jacques, waar je zoo trolsch op bent.
Je bent van een heldenras Lalloen
weet-je Lallo als ik je vrouwtje zal
zijn en de Heilige Maagd ons een kind, een
jongen, zal schenken, dan zullen wij hel
Jacques noemen
„Jacques Balmat; voor dc wereld naar je
beroemden oud-oom, den gids van den Monl-
Blanc, maar voor ons beidjes naar Jacques
Balmat, den kleinen schoonsleenvegerdie
door liefde geïnspireerd werd... want 't was
uit liefde voor je, Lallo, dat ik mijn ouders
en mijn land en alles verliet, uit liefde, dat
Lk mijn sekse verloochende en liefde is meer
dan roem en liefde is machtiger dan opvoe
ding. En die liefde is nog in mijn hart... cn
als de ouders van Paul mii Myden- zeggen -r-
wij hebben geen vooroordeel meer, wij ne
men je, als onze dochter, in onze familie op.
dan zou ik toch weigeren... want mijn lief
de is sterker dan ooit ontwaaktvoor jou.
mijn kameraadje mijm meer-dan-broer.
„Nicaje maakt het mij zoo moeielijkl"
zuchtte Lallo.
„Dat moet ook... ik wil je overtuigen.
Kom, laten we nu gaan... Lallo 'L is laai.
We moeten naar de stad lerug
„Ik zal je naar huis brengen, Nicaen
met je pleegouders spreken en ze vragen
hyn invloed op ie te laten gelden ik mag
je offer nieL aannemen."
„Waarom, toen wel, en nu niet?"
„O, Nica... wat een verschil! Toen waren
we kinderen, ik was een klein onnoozel jon
gen Lje nu 'ben ik een man, die beseft
wat liet zeggen wil, verantwoordelijk voor
het geluk ecner vrouw le zijn. En dan," voeg
de hij er, lachend, bij. „Je hebt me toen geen
keuze gelaten je bent met mij meegegaan,
zonder dat ik hot je gevraagd had.'1
„Dan zal ik dat nu weer doenik ga van
avond met je meeik blijf bij je, Lallo."
2e was weer geheel de edelmoedige, im
pulsieve vrouw die enkel door heur hart
geleid werd.
„Weet-je, Lallo, we zullen, zoodra wij in
den Ilaag terug zijn, liet postkantoor, of als
dat dicht is, een winkel, of desnoods een
hotel binnengaan eii van daar zal ik een
briefje aan mevrouw van Violen sclirijvcn
dat ik niet weer terug kom. Dan weet ze het
in eens en dain heb ik alle bruggen achter
mij afgebroken en kan ik niet meer terug."
„Maar, Nica, dat is immers onzin cn het zou
van mij al zoo laag mogelijk zijn daar mis
bruik van to maken. Denk toch eens na...
'Je uaaml"
„Ik heb geen naam! In hun oogen en in die
van hun wereld, ben ik maar een spullckindl
Ik was immers, juist door mijn haam niet
goed genoeg 0111 in hun kring te worden op
genomen. Dan ga ik ook mijn eigen weg."
Stil Nica... je windt je tc veel op. Je
onstuimige natuur speelt je parten....
Ze lachte! „O! zoo ben ik niet altijd. Al die
jaren ben ik kalm en rustig geweest. Nu ben
ik ontwaakt; liet natuurkind is weer in mij
wakker geworden, ik zou nu niet meer pas
sen in hun kader... ik zou er stikken. Ik
moet mijn vrijheid hebben.in God's ruime
natuur... met jou... Lallo! Ik wil alles ver
gelen, wat ik geleerd heb, en weer onbezorgd
en onbelemmerd voortleven
„Nee, Nica... dal kan niet meer.... je kunt
je opvoeding, het werk van jaren, niet onge
daan maken...
Zacht klonk zijn stem, zwakker werden zijn
tegenwerpingen. De kracht, dio van liaar
uitging, overweldigde hem... en h" gaf toe.
„Laten we dan als broer en zuster, de
wereld ingaantot het ons te machtig wordt
en een inniger band tussuhen ons noodig zal
worden."
Ze lachte „dus wil-je het fatale moment,
zoo lang mogelijk, uitstellen.
„lk wil je, zoo lang mogelijk, den tijd laten,
op je besluit terug le komen.''
„Goede Lallo altijd dezelïde."
„Ik hoop altijd dezelfde voor jc te blijyen,
zoolang 't voor jou geluk is Nica."
Een paar weken lang ging het praatje
omtrent Nita's verdwijning in haar krin
getje en zelfs daarbuiten rond.
Dat mooie meisje, dc aangenomen dochter
der van Vloten's, die al zoo* halt' en half mei
den oudsten zoon was geëngageerd, was er
óp. eens van' door gegaan met een spullevént.
Zoo zag ie toch dat waar 't eenmaal iuzall
Iedereen had zoo iets wel aan zien komen!
op den duur <kon 't immers toch niet goed
gaan.
DaL kwam er nu van, als jc zulk volk in
huis nam. Te verwonderen was liet trouwens
niet, je thadt de meid maar aan te zien.
Arme Nica werd er doorgehaald zoo
erg, als 't maar kon.
Toen spraik men weer over iets anders.
In het gezin van. den dokter, waarvan ze
behoorlijk afscheid had genomen, bleef zc een
lieve herinnering, al was mevrouw het er, in
heur hart, mee eens, dal het toch vergeefscho
moeite was geweest, zoon kind een degelijke
opvoeding te geven cn het te willen verheffen,
Als de menschcn haar pleegkind van om
dankbaarheid beschuldigden, trok ze haar
soliouders op, zuchtte en zei, dal ze 't ook
anders guhoopt had, maar eigenlijk: vond zq
hel de beste oplossing.
En zeker voor Paul die nu veel gemak
kelijker oyer zijn jongcnslicfdo lieen zou
komen.
Lang vóór liij dat, door zijn moeder, gc-
wcnschte stadium bereikt had, kregen ze, van
uit Savoie, 't land hunner geboorte, de huweJ
Iijksaankondiging van
Lallo Balmat
en
Monique Ravcneau.
De genegenheid van 'broeder en zuster lïad
hun niet meer bevredigd en had1 zich opge
lost in hun groote liefde van man tol vrouw.
Den Haag (Oct. 1904 Aug. 1903.
C
T; SLOT.