DE EEMLAN DER". Donderdag 25 Maart 1915. BUITENLAND^ FEUILLETON. HERTESTEIN N° 22b I3,u Jaargang. Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURO. J» Uitgevers: VALKHOFF Co. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoortf Idem franco per post - Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) - Afzonderlijke nummers v„„ 1*4 Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en AdvortenüSn gelieve men liefst vOói U uur, familie- advertenties en berichten vóór 2 uur in te zendon. Bureau: UTRECHTSCHESTRAAT 1. lntercomm. Telefoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIEN: Van 15 regels.i f Elke vogel meer>0.10 Dienstaanbiedingen 25 cents bij vooruitbetaling. Grooto lettors naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeolige bepalingen tot liet herhaald adverteeren in dit Blad, bij abonnement. Eeno circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht De aanvat op ne üat naneUen, In de Dardanciien is liet rustig gebleven oa den slag, die den 18en Maart, nu cene week gelcdcu, lieelt piauLs geiiad. Dat is niet tc ver wonderen, want de lTansch-nngeische vlooi heeft tijd noodig 0111 zich te herstellen van de *ware slagen, uie haar zijn toegeoracht, en ook tijd om zich toe te rusicn voor den nieu wen slriuk dien zij voornemens is le wagen.. In den strijd van verleden Donoerdag waren voor het eerst de schepen der verPonuen vloot geruimen Uid achtereen binnen liet bereik vaii het vuur der Turksche balLerijeii. De uilkomst was ontzettend voor de vijanuen, die hunner zijds geeue enkele batterij tot zwijgen hebben gebracht. liet klinkl haast ongelooielijk, dat de verhezen in dezen stiijd bijna uitsluitend aan céne zijde zijn gevallen, maar van Turk sche zijde wordt met stelligheid verzekerd, dal men haast "ene verliezen heelt gehad. Tot verklaring moge dienen wat een dagblad schrijver, die ooggetuige geweest is van den strijd in de Dardanelles verhaalt van zijne be vinding. Hij schrijft: „Dagelijks konden wij zien, dat de moderne kanonnen wei ontzetten de vernielingswerktuigen zijn. maar dal zoo als de manschappen van hel lort Hamidieh niet zonder humor zeiden er „naast de bat terijen heel veel plaats is." W ij hebben dagen beieeïti, waarop urenlang de beroemde 38 c.M. granaten van cie Queen Elizabeth voor, achter en naast ons acei biiisdeu, waarop de aarde on der onze voelen Dcc ine en ue muren van t oude scltansi-.l in zijne grondvesten schudden; en ais men des avonds, nadat 400 granaten in den omtrek gesprongen waren, de schade op nam, dan vond men met verbazing aiie batte rijen ongeschonden, aiie manscnappen behou den cn goedsmoeds, en slechts hier en daar een muur van een huis \.rnield, een dak door geslagen oi eene andere schade, die gemakke lijk zou zijn tc herstellen, als men in dezen lijd van spanning die moeite wilde nemen." Dal neemt ni' 1 weg, dat aan de verdedigers van de Dardaaellen zeer zware eïsclien wor den gesteld, Eene levendige schildering daar van geeft de Neue Freie Fresse, die schrijft: „De verbeelding kan zich haast geene voor stelling maken van do voorbeeldelooze zwaar te van den aanval, dien do Engelschen en Franschcn gezamenlijk tegen de zeeëngte ge richt hebben. Volgens eene oppervlakkige be rekening, die geenszins op nauwkeurigheid aanspraak maakt, bedraagt het gewicht van een enkel salvo uit de langszijde der grootste schepen, die voor het bombarde :nt in aan merking kwamen, 30.000 Kilogrammen. Men stelle zich voor een last van 300 centenaars, door dc lucht suizende en op den oever van de forten neervallende. Deze projectielen zijn als neerstortende rotsblokken. Waar zij neer komen, daar ontstaan breede trechters, cn wie geene stalen zenuwen bezit en een wil, die tegen elke verschrikking bestand is, zou bij dezen orkaan van kruit, b'i dit donderend ge weld moeten versagen en bezwijken." De verdedigers van de Dardanellen zijn niet versaagd of bezweken, maar hebben de aan vallen, die zij lol dusver le verduren hadden, met succes doorgestaan. Zij zijn intusschen nog niet aan het einde van hunne beproevingen. Een nieuwen, nog zwaarderen aanval hebben zij te wachten. De Britsche admiraliteit heelt verkondigd, dat vast schijnt te staan, dat dc vloot dooT- de overmacht van haar vuur in staat is de Dardanellenforlen meester te wor den. Dat zal echter de vloot nog hebben tc bewijzen in den nieuwen aanval, waarop zij zich thans voorbereidt. Ech Ooslenrijksche deskundige, de schoiit-bij-nacht Franz Mirtl, heelt in de Neue Freie Presse zijn oordeel ge zegd over dc kans van slagen van dezen aan val. Naar zijne meening is het zuiver ariiile- ristische overwicht wel op de ziide vau de aanvallers gelegen, want aan de Dardanellen vindt men gee.™ met 33 c.M.-kanonnen be- slukte panlserforten. Maar in den laatslen tijd is een wapen in intensief gebruik gekomen, waarlegen het sterkste gepantserde schip weerloos is en liet meest geduchte scheepsge schut niets uitricht: namelijk het sleilvuurge- schut, de houwitsers en de mortieren. Die ge schutsoorten hebben tegen een vrij bewege lijk doel cene te geringe treiwaarschijnlijklieid. Anders is het echter in het nauwe water van de Dardanellen, waarin de schepen zich wei kunnen voortbewegen, maar niet vrij bewegen en waar men met bijna mathematische nauwr- keurigheid kan berekenen, waar een schip na afloop van den vliegt ij d van het uit het steii- vuurkanon afgevuurde projectiel zich moet be vinden en de mortieren en houwitsers dus een goed gemikt vuur kunnen onderhouden tegen de schepen, die met hunne pantser dekken zelfs tegen projectielen van zeer matig kaliber zoo goed als niet beschermd zijn. Wanneer men daarbij rekent, dat houwitser- en moitierbat- tc-rijen thans zelfs voor de groolere kalibers reeds zeer bewegelijk geworden zijn en posi tie veranderingen dus vlug kunnen worden uit gevoerd, en dat zij zich kunnen opstellen ach ter natuurlijke dekkingen, waarachter zij voor de schecpskanonncn eenvoudig onbereikbaar zijn, dan begrijpt men gemakkelijk de zware verliezen, die de Engelsch-Fransche vloot "bij hare meer doldrieste, dan van overleg getui gende aanvallen op den 18en heeft geleden. Dc reusachtige vlakhaankanonnen van de sche pen kunnen een ol ander kustwerk meer of minder beschadigd hebben. Maar wat ver bui len de oeverwerken aan houwitsers en mortie ren stond, heeft zclcer niet geleden en kan op eene andere plaats weer geheel ongeschonden in actie treden. Onder deze omstandigheden is het, naar het oordeel van dezen deskundige, een wanhoops besluit van de EngelscÜ^Ei-ansche vloot ge weest, het forceeren yan de Dardanellen te be proeven, zonder door aan land gebrachte troe pen voldoende ondersteund te zijn. Wie met geweld door de Dardanellen heen wil, moet hare overs hebben. Dit heeft men verzuimd in acht te nemen bij de tot dusver onderno men aanvallen. Bii de verder uit te voeren on dernemingen zal men deze les ter harte moe ten nemen. De oorlog. B e r 1 ij n, 2 4 Maart. (W. B.) Bericht van het opperste legerbestuur uit hel groote hoofd kwartier van heden - oormiddag. In Champagne hadden slechts aiTilleriegc- vechten plaats. In het Bois de Prêtire, ten noordwesten van Pont a Mousson, werd de vijand, die ons ge wonnen terrein wilde betwisten, teruggesla gen. Nieuwe vijandelijke aanvallen ten noordoos ten van BadonvilLcr en Reicksackerkopf vie len ineen onder ons vuur. In Harlmannswei- lerkonf wordt thans niet gestreden. Par ij s, 24 Maart. (R.) Namiddagcoin- muniqué. Op Ilartmannsweilerkopf zijn de eerste en tweede liniën loopgraven veroverd. Onze troepen organiseeren zich over de tweede linie heen o>p korten afstand van den top. Avondicommuniqué. DuiLsche nachtelijke aanvallen op de hoogte van Notre Dame de Lorelte, ten noorden, van Atrecht, en van Beausëjour in Giampagne zijn teruggeslagen. P a r ij s, 2 4 Maar». (Ha\ as) Eene offi- cieele nota van het persbureau geeft een uit voerig verslag van de verwoede gevechtei. die ons den 15en in het bezit brachten van de hoogte ten zuiden van Notre Dame de Lo relte tusschen Alrechl en La Bassée. De Duit- scliers hielden sedert verscheidene maanden die hoogte, die zij geducht hadden versterkt. Dit sohitlcrende succes, (lat behaald werd door het 158c regiment .nfantcrie, bewijst ons meesterschap in de strijdkunst, flc nauwkeu righeid en soepelheid van onze manoeuvre kunst en dc onvergelijkelijke energie van onze troepen. Gedurende de drie dagen van 16, 17 en 18 Maart trachtte de vijand vruchteloos door woedende tegenaanvallen de stelling tc hernemen, welker strategisch gewicht belang rijk is. Wij sloegen al deze aanvallen af en slaagden er in alle werken van oen vijand le vernielen, wiens verliezen zeer groot waren. Deze strijd werd opgeluisterd door talrijke individueele wapenfeiten. Zoo bleef een handvol mannen, waarover de sergeanten Mo rel en Claude uevel voerden, gedurende 26 achtereenvolgende uren onder liet Duitsche vuur. Zij weigerden dezen post 1e ontruimen, omdat men van daar uil beter op de „Bo- ahcs" kon schieten. B e r 1 ij n 2 4 Maart. (W. B.) Bericht van het opperste legerbestuur rit het groote hoofd- kwarlier van heden vooruiiddags. Onze troepen, die ten noorden van Memel den vijand vervolgden, maakten bij Polangen 500 Russen gevangen. Zij maakten drie kanon nen en drie machinegeweren buit en ontna men den vijand veel gerooid vee, paarden en andere goederen. Bij Langzargen, ten zuidwesten van Taurog- gen en ten noordoosten van Mariampol wer den Russisolie aanvallen onder zware verlie zen voor den vijand afgcslageh. Ten noordwesten van Ostrolenka mislukten verscheidene Russische aanvallen. Wij ontna men den vijand 20 officieren, meer dan 2500 man en 5 machinegeweren. Ook ten zuiden van Plodsk mislukten ver scheidene vijandelijke aanvallen. Het Duitsche leger betuigt zijn harteliiken dank aan de dapnere bezetting van Przemysl. die na eene verdediging van vier maanden slechts door den honger kon worden bedwon gen. Berlijn, 24 Maart. (W. B.) Officieel be richt. Bij de gevechten ten noorden van Memel ondersteunden onze zeestrijdkrachten de ooe- ratiën van zee uit. Daarbij werden in den voormiddag van den 23enliet dorp en het slot Polangen beschoten en in den loop van den dag de weg van Polangen naar Libau onder vuur genomen. W e e n e n, 2 4 Maart. (W. B.) Officieel bericht van heden middag. In, het westelijk geueelte van de Karpalken ontwikkelden zich aan het front ot aan den Uszokpas een slag, die met groote hevigheid voortduurt. Sterke Russische strijdkrachten gingen lot den aanval over; om de hoogten- stelling wordt met verbittering gestreden. Tusschen de Pruith en de Drjeslr kwam het in het noordelijkste gedeelte van de Bu- kowina tot verscheidene gevechten, waarin de vijand uit eenige plaatsen verdreven werd en naar de grens moest terugwijken. De ten noorden van Czernowilz aan gene zijde van de Prulh liggende plaatsen, die den vipand als basis dienden voor zijne onderne mingen legen, de stad, zijn au tegenstanders gezuiverd. In Polen en West-Galicie geene verande ring. Eene bij Olfinow, aan de Benedei Dunajelz, door de Russen gebouwde militaire brug werd gisLeren door onze infanterie verwoest. Petersburg, 2 3 Maart. (Tel.-agenl- schap). Communiqué van den grooten genera- len staf. O:is detachement, dal eene verkenning heeft gedaan naar Memel, heeft zich op ons gebied teruggetrokken. Op den linker Njemen-cever, in de streek van Mariampol, sloegen wij een aanval van dia Duitschers terug eu brachten hen groote verliezen toe. Op don weg van Calvaria naar Suwalki, bij Szipliszi, heeft onze cavalkirie, partij trek kende van de duisternis en den sneeuwstorm, een afdoe ling Duksakeui train overvallen. Zij vei-uioliigdtó een gedeelte van do dekkmgsman- schappen en maakte de rest gevangen. Wij maaktten ons meester van eene groote hoeveel heid voertuigen met voedingsmiddelen. De artillerie van Ossowiccs boreikte afdoen de resultaten. Ilelt vunir van de Duitsche bat terijen tcgji-n. de vesting is merkbaar verzwakt. In dc andere sec-toren, aan den rcchtór- Narewoever cn don linkor Weickseloaver, is geen enkele verandering van beteekenis. In die Karpathen blijven onze troepen met succes vooruitgaan op liet front van den Du- klajpas en aan de Bo van-San; zij namen 3500 man gevangen en maakl'on zich meester van 16 imtraileuses en 3 kanonnen. De aanvallen van den vijand im de» richting van Uszolk zijn teruggeslagen. In don hernieuwden aanval van de 39e di visie honveds gingen de Hongaarscke solda ten als nazonden te kaar. Zij vielen, ondanks de ontzettende verliezen, door de versperrin gen heen onzé sHeüling aan. De hoogte van Ktaeclkowka ging tot dude malen toe in andere handen over. Bij den vierden tegenaanval, om vijf uur namiddags, wiarp een handvol van onze soldaten den vijand van die hoogte te rug. De woede van ons regiment, dat eerst zijne loopgraven verloor, was zoo groot, dat in he't handgemeen, dat volgde, geen tenkele gevangene werd gemaakt. Door het succes meegesleept, joegen wij dion Vluchtenden vijand var voor ons uit uitsluitend met bajo nelslooten cn kolfslagen In den nacht \an den löen deden driie Oos lenrijksche regimcu'Qan een aanval op den sector Sonkowa—Messina—Mate. Drie llussi- sdhc compuignkiên en oen paar lion rd ko zakken, gecommandeerd door den Mlcnaut- koloncl Trojanow, wi-orpen den vijand door een nachtelijkan aanvul over dc rivier Sten- kowka telrug; zij maakten ziicli meester van twee mitrailleuses, 5 officieren en meer' dan 500 soldaten. Deze wanhopige aanval, die dan vijand reusadhliiiga verlioz'en toebracht, waarin veer tien van zijne regimenten be'.rokl.'n waren, had enkel ten doel onze aandacht af tv trek ken van Przemysl cn gunstige omstandighe den in H teven tc roe'pen voor den <U fin i lie ven uitval van 'heil garn.zoen van deze v .ing, die den volgenden dag begon. Petersburg, 25 Maart. (Tcl.-age»t- schap) Communiqué van den grooten gene- ralen staf. Op den rechter Narcw-oever, op het front Schida—Orjilz met inbegrip van den rechter Oritz-oever, namen du gevechten om liet be zit van geïsoleerde steunpunten een meer al gemeen en uiterst verwoed karakter aan. De Duitschers, die hier belangriike versterkingen aanvoerden ten koste van andere fronten, ver dedigen hardnekkig hunne stellingen; zij ver richten met sterke vcrsche effectiefs kiach- tige tegenaanvallen. Onze troepen* vorderen echter langzaam en maken zich daarbij mees ter van loopgraven en hoogten. Bijzondere vermelding verdienen de gevechten van man tegen man bij agli, Karask en Jednorojetz, waar onze troepen, die aanvielen met zelfver loochenende dapperheid, vcordeelen op den vijand behaalden. Wii namen omstreeks 300 gevangenen -en namen acht mitrailleuses cn twee bomwerpers. Links van dc Weichsel is de toestand zon der belangrijke verandering, l'c Duitschers werden gedwongen een hofstede bij Domane- wilz aan de Pilitza te ontruimen, waar wij onze stelling bevestigden. De door den \ijand in die streek verrichte tegenaanvallen werden teruggeslagen. In de Karpathen gaan onze troepen vooruiL Zij maakten, zich in en loop van den dag meester van verscheiden georganiseerde hoogten op het front tusschen de wegen naar Bartfeld en Uszek. Overal oleven de vijande lijke tegenaanvallen zonder vrucht. Wij maak ten in den loop van den daj/ meer dan 4000 gevangenen en namen een kanor en eenige tientallen machinegeweren. Den 22cn vielen e Duitschers weder zon der succes de oogte no. 992 b'i Korioewka aan. Petersburg, 23 Maart. (Tel-agent- scJiap). De alenkte van hal Iqgeir, dat zich in Przemysl heeft overgegeven, was oorspronke lijk 150,000 man. Da parlementair, die in ons kamp,kwam, noemde hol cijfer van 130,000. Uit de opgaven van den vcsiL'ingconimandanl blijkt, dat het garnizoen van Pizémysl om streeks den I4en Maart 126,000 mam sleik was. In strijd met de verwachtingen, hebben er geene epidemieën im do vesting geheersebt. Er waren betrekkelijk weinige zieken, behal ve wat het aantal lijders aan scorbut betraft, die 20 pot. tellen. B e r 1 ij ïi2 4 Maart W. B.) De Lokalan- zeiger ontleent aan de Aftenjiosten bet bericht uit Petersburg, dat na de capitulatie van Het. aanleeren van kundigheden kost ons ntinder tronen in onze jeugd dan liet gemis Van die kundigheden op later leeftijd. door SOPHUS BAUDITZ, Uit hel Deensck vertaald. 18 „Och, hoe kunt ge toch zoo spreken! Kunt gij niet begrijpen, dat recht reclu en onrecht onrecht is. Denkt gij uat ik, ais ik. brits was, hier een oogcnbJLik op de bezitting zou wil len blijven, als het bewezeu Kon worden dal ik niet het meest absolute, het meest onorn- sloolelijke recht er op hadl Neen, op mijn woord, dat zou ik niet willen! En ofschoon ik natuurlijk geen schaduw van lwijIc-1 koester, ■dat alles wat die ingenieur,;, zei de uit de lucht gegrepen was verbeeldt u hij sprak van „traditie," ik vraag u! zoo zou het mij toch bevredigen en pleizier doen het testa ment van dien Porsberg voor hem te kunnen leggen en te zeggen: „Als het u belieft, wees eoo goed zelf te lezen, mijnheer Kongsted! Maar het helpt niets zich daarover te ergeren, "weg is weg! Weet gij dat die lieve Frits in September thuis komt. Ik kreeg gisteren een bri<rf en liep terstond naar Christine de kinde/Tocid om het haar to vertellen." „Zoo. komt hij toch met September, dat mag ik zien! September is de beste maand van het jaar. Ik vraag onzen lieven Heer ook altijd om den patrijzenlijd te beleven en als Diana eens doodgeschoten moet worden, dan zal het in December gebeuren, dan heeft zij het seizoen ten volle kunnen genieten." „Och, er is geen quaestie van jagen" zeide Fanny ongeduldig. „Hij komt hier met vier of vijf vrienden, die Jutland willen zien en studies maken," „Studies?" „Ja, het zijn immers bijna uilsluitend auteurs en .kunstenaars waarmede hij omgaat. De medewerkers van „Faublas", allen hoogbe gaafde mannen. Hij heeft het goed, die lieve broer, maar hij verdient de conversatie die hij heeft 1" „Dat doet hij zeker!" stemde kapitein toe „Wie brengt hij mede?" „Dat schrijft hij niet, maar ik hoop dat Pierre Moulin niet medekomt." „Waarom niet?" „Hij is stellig verschrikkelijk verwend." ».Zool" „Ja, hii brengt den meesten tijd door te Parijs en zijn causerics beginnen altijd met „de champagne bruist". „Dan moet hij zien het zonder champagne te doen zocla'ng hij op Hertestein is. Maar gij spreekt van dichters; zijn er gedichten in F au bl a s?" .Ja. zeker iedere week. Daar hebt ge het laatste nummer." De kapitein nam liet hem aangeboden tijd schrift en las eenige minuten met aandacht, toen keek hij Fanny hulpeloos aan en vroeg: „Zijn dat verzen?" „Ja, gii kunt.toch zien dat er lange en korte regels zijn-P „Dal is wel zoo, maar ik begrijp cr geen woord van!" „Och, het is ook niet de bedoeling dat men een gedicht begrijpt op dezelfde manier als een mathematisch bewijs! Maar ik wil u toch zeggen, dat het een der meest begaafde symbolisten is die het schreef, en al begrijp! g ij liet niet. dan kan het daarom toch wel een diepe symbolistische beteekenis hebben!" „Dat lean het zekerl Maar begrijpt gij het dan?" Ja-a! „Wilt gij er mij dan de bedoeling van uit leggen 1" „Neen zeker niet, ik heb wel wat anders te doen; ik heb tante Rosa beloofd de kruis- bessengelei te komen proeven, ik gal" Fanny liep weg cn oom Heinrich daagde op. „Nu, hebt ge uw taak gehakt?" vroeg de kapitein. „Ik heb een vol uur gehakt, maar het was vermoeiend. Ik had den groolslen lust om een kwartier vroeger op te houden, vooreerst omdat ik zoo geëchauffeerd was en dan, om dat mijn nagels eigenlijk te lang waren." „Knip ze dan, beste Heinrich!" „Gij weet heel goed Riis, dat ik mijn nagels slechts om -den anderen Vrijdag knip, in alles moet orde zijn!" „Nu, nu, neem mij niet kwalijk! Wat is er verder voor nieuws?" „Wat voor nieuws, de koningin is gekomen!" „De koningin?" „Ja, zij kwam van morgen met de roode post!" „De koningin, met de roode post!" „Ja, meester Petersen had vooraf bericht gekregen, zoodat hij zelf voor het huis stond om haar te ontvangen." „Zijt ge gek man, de koningin, welke koningin?" „De Italiaansclie koningin?" „Wat drommel doet zij hier?" „Zij moet immers het ras van Petersen ver meerderen en veredelen." „Voor de vermeerdering zorgt juffrouw Petersen zelf wei en wat veredeling betreft..." „Zij kwam in een doosje met postzegels er op en gaatjes er in," ging oom Heinrich on gestoord voort. „Ik heb het zelf gezien." „O, de bijenkoninginl" „Ja, wal anders. En nu zit zij in een korf met een pijpelcop over zich heen, zoodat dc bijen gewend worden haar te zien. A pro pos van een pijp: de kop van den kanton rechter is door gerookt, ge kunt dien van avond medenemen!" „Dank u. dat is goed. Ik ben anders voor namelijk voor u gekomen, Heinrich. Er is morgen een agrarische vergadering met ge meenschappelijk souper in het logement van Bodholt, daar wilt gc zeker wel aan deel nemen." „Ja, 's avonds ben ik mijn eigen meester." „Gij gaat dus mede?" ,Ja, denkt ge dat ik van Rosa permissie zal krijgen?" „Wij kunnen het probeeren." „Spreek gii maar met haar, Riis, dat doet ge zoo aardte. maar weet ge waar ik van daag en gisteren, tusschen tweeën en drieën bijzonder over heb nagedacht?" „Neen. dat weet ik volstrekt niet, beste Heinrich." „Hebt ge niet gelezen van de oude bazui nen, die meer dan duizend jaar oud zijn, en die men in een of anderen plas heeft gevon den, daarop kan men eerst ware melodicn blazen! Denk eens; als er nu ook eens een bazuin in onzen plas verborgen lag en daarin een melodie was vergeten die men Le voor schijn kon roepen, een melodie zooals niemand meer kent of begrijpt?" ..1 leinrich. mijn vriend, ik neem mijn hoed voor u af!" riep de kapitein uil. „Gii hebt nog eens ideeën!" Er is werkelijk meer poëzie in u dan in een geheel nummer van „Faublas", schoon Fanny zegt dat het in dichtmaat is, wat ik wezenlijk niet zien kan. Ja, denk eens aan, als er eens een melodie in een oudo bazuin was vergelen! Maar zou het dan da melodie zijn van hel bosch of van het strand, ieder heeft de zijne! Die van het strand is golfslag eu windstilte, dc in liet zand schu rende kiel van het Vikingschip, fluitende pluvieren en ruischende zwanen vleugels, die melodie slaat in dur, maai* die van het bosch in mol; de takken ruischen en de zwarte merel slaat, de hamerslag van den specht markeert de maat en geelrood licht valt docr de donkere dennen, waar dc zon zich in verschuilt en de das uit zijn hol komt, dat is bepaald mol!" ,.Er ligt meer verborgen in de zwaitc plas sen dan iemand gist!" zeide oom Heinrich. Toen spraken zij verder, ieder hyn eigen gcdachtengang volgend, zonder er op te let ten wat de ander zeide; die conversatie bevalt de meeste mebscheu. Zij spraken vol vuur tot tante Rosa kwam. Zij was boos. Wordt vervolgd»

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1915 | | pagina 1