DE EEMLANDER". Maandag 19 April 1915. BUITENLAND. FEUILLETON. HERTESTEiN U° 247 13do Jaargang. Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURO. Uitgevers: VALKHOFF Co. ABONNEM ENTSPKIJ3: Per 3 maanden voor Amersfoort f Idem franco per post Per week (met gratis verzekering tegen ongelukkon) Afzonderlijke nummers °*05, Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. AdveitenUën gelieve men hefst vóór 11 uur, tamme- advertenties en berichten vóór 2 uur in te zendeQ. Bureau: UTRECHTSCHESTRAAT 1. Intercomtn. Telefoonnummer 66. PRIJS DER ADVER TEN TIEN: Van l5 regels.f 0.50» Elke regel meerÖ.IO Dienstaanbiedingen 25 cents bij vooruitbetaling. Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrïjt bestaan zeer voordeelige bepalingen tot het herhaald advorteeron in dit Blud, bij abonnement. Eene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgeving. De Burgemeester van Amersioort, Brengt ter kennis van de ingezetenen dezer Gemeentedat de door den Directeur van 's Rijks directe belastingen, enz. te Utrecht executoir verklaarde kohieren No. 8 van dc Be drijfsbelasting, dienst 191-1/1915 en No. 1 der Personeele belasting, dienst 1915, aan den Ont vanger van 's Rijks directe belastingen alhier zijn ter hand gesteld, aan wiea ieder verplicht is zijnen aanslag op den bij de wet bepaalden voet te voldoen. Gedaan en op de daarvoor gebruikelijke plaatsen aangeplakt te Amersfoort, den 17. April 1915. De Burgemeester voornoemd, VAN RANDWIJCK. Aan liet Nederiands^fiie Volk. (Ingezonden;. Het Internationaal Yrcucscomito, gevestigd te Amsterdam, meent in liet belang van liet doel, dat het beoogt, goed te doen bare mee uilig te pubiioecreui betreffende de incidenten, diie zrch -dezer dagen voordeden. Het comülé zou zijn laak te licht opvallen wanneer het, lerwtjl ernstig gewerkt wordt aan het voorbereid-en van maatregelen, welke kunnen leiueii lot beëindiging, der ooriogsgru- wek verzuimde zich l-c doen hoor^n, nu enkele gebeurtenissen van den laatsuen lijd de gelukkig kleine oonlogsgezin.ie partij in ons land, aanleiding zouden kunnen geven tot propaganda van baar denkbeelden. Het is hier niet dc plaats, om ue feilen siuk voor stuk na le gaan en conclusies te trekken maar doel van dit schrijven is, er o-p le wijzen, dat een -deel van het overgroot aantal vrede- lievendcn in den lande, den koers awijl raajit en meent, dat op ue bejegen' tg ons aangedaan, ten slotte oorlog zou moéten volgen. En men redeneert zoo, oi laat zi>ch uoor de vech tersbazen verleiden zoo te nedeneeren, om dat men bang is, dal anders ons volksaanzjeu onze eer zouden lijden. Niels is minder waar dan dat. Juist de voor vallen -der laatste maanden, dc gruwelijke gt volgen van de mensch-enslachling, diie niet eens den naam van „oorlog" vercuent, geven elke regoormg, geven elk volk het recht, alles te doen om le voorkomen, dat nog andere lan den en volkeren, aan de slacnung o-c. Wanneer in hel gewone leven twee mannen van meendug verschillen, doordat een hunner zich -door den ander slecht behanueki gezien, bronyl men het geval voor een eere- raad van enkelen of voor den eeretaad der publieke meening. Zou hel liiur anders moctcn7 Wordt ecitig volk verongelijkt, gehinderd, getreiterd zelfs, laai hel dan niet owase-Lijk om verlies van ecnig goed, oi zeils van enkele menschenle- vens, véél erger in de waagschaal steden, nu de moderne oorlogvoering eiken f linken strij-d heeft onmogelijk gemaakt, en laat hel geen daad doen, diie, hoe lhnk ook op zich zelf, zou '.engevolge hebben, -d.it weer duizenden onge lukkig worden. Dc geschiedschrijver zal Nederland niet ver- oo-rdeelen, omdat regeoring en volk zich weten be steilwi boven het tot nu geiue:.^. van volkeren-eer, het er op los gaan, wan neer men geiiiudend wordt, omdat <le wijze an oorlogvoeren Ï6 ontaard in slachten vua menschon op een wijze, die strafvervolging zou eischen, wanneer dieren zoo zouden wor den gedood. Het is de wijze waarop oorlog wordt ge voerd, «die elk mens ch moet aoca zeggen: „dat niet'. Wij .bazen in het Handelsblad', (opgemerkt zij, dat nog niet was opgehelderd van welke iLaliohalileit die duikboot was„ wier beiiiaiuung de mei de kwaiiliocuren daad beging de „Kat wijk in den grond le Jxxren „Het is zeker 'Le betreuren, dal onze innige vvonsch om baken den oorlog tt blijven, -üuc uitwerking op onze DuiLsche buren heelt ge lach bn wij zijn OYorluigd, dal d-e Duilseüc .regeoring toch een nbet gclioel juisten inolruk omvangen heelt, Zoker, wij vvcnschen buiteai „den sü ijd te blijven, wij zullen veel vei dra - ,eu, veel ïijdem on verduren om niet onze „zon-m mede in den verscln-rkkeidjik-c-n krijg te .zenden. Maar het offer dat wij aluus brengen, „zou te groot kunnen zijn; zoo de naburige „landen de overtuiging kregen, dat Nederland zich haast ail es, zich elke vernedering, olke „re-chIsverkrackli-ng zal laten welgevallen en „zij bij kunne handeling-en ten onzen opzichte -daarmede rekening hielden, zou de vrede te „auur- gekocht kunnen zijn". Doch dat behoeft niet. Dc regeering zal t.b.t. middelen welen te vinden om den benadeelden recht le verschaften, zonder dat zuil verderc ellende tengevolge heelt. Ons prestige zal daardoor niet lijden. Inte gendeel, de beesl-mensch zal nu wei zijn laat ste daden doen, althans voor zeer langen tijd en als men onze houcunig beoordeelt, zat men het noemen eon wijs beleid: te voorkomen, dat dc geschiedschrijver krijgt le boekstaven, (lat th het jaar zoo en zooveel wij in den sir lijd kwamen, o f a nd eren i> Ij ons kwamen s t r ij d e n, ons land werd plat gebrand, kt zooveelste g-odeelte van onze bevolking ver minkt oi' vermoord, een ander zooveelste ge- dobile onleerd en vvat er xiog meer „g«- schiedde". Vertrouwen zij gesteld in onze regeciing, en daarbij vooral geen opwinding van een aard die wij terecht in andere volken laken. Namens het Int. Yredescomdté, C. F. J. BRANDS. Amsterdam. Politiek Overzicht De strijd aan liet Aarpatben* front. Gelijktijdig mol uen strijd Lusschen Maas cn Moezel in het vrtslen, is in het oosten dc strijd aan het KarpiUlusnfronl, al kan men nicft zeggen lot eene beslissing gebracht, dan toch tot slaan gekomen. Gedurende eenige weken hebben daar dc verecnigdie Duils'cn- Ooslenrijksdie legers eon uiterst krachligen a-anval le verduren gehad. liet y^egin van de zen aanval dateert van 20 Maart. De val van de vesting Przemysl op den 22en Maart, waar door het door de insluiting van deze vesting geïmmobiliseerde Russische 'leger voor andere diensten vrijkwam, sü-ekle het Russische leger bestuur in slaat een bijzonderen nadruk le verleenen aan dezen aanval, die, zooais men van daie zijde gewoon is, werd doorgezet zon der heL ïmens-chcnmalerkial, dat er voor ge bruikt word, te ontzien. Eene bijvoeging, die- in de dagelijk-sche bulletins van hot looneel van den strijd nooit ontbrak, was dal de aan vallen werden afgeslagen onder zware ver liezen voor den aanvaller. Bergen van lijken en gewonden kenlookenden steeds de Russi sche aanv als velden. Men kan niet zeggen, dal de uitkomsten van dezen strijd geévenrecLigd zijn geweest aan de betoonde inspanning en aan cle geleden vlu liezen. Een Ooslenrijksche deskundige steil in de Neue Freie Prcsse deze uitkomsten aid us vast; „Het Russische olfcnsief is aan het geheele Karpalkcntront, van Koniecza tot in Zuidoost- Gaüicië, tot s-taan g-ckomeu. Dat wil met an dere woorden zeggen: De Russen zijn niet in slaat verder voorwaarts te dringen; hun aan val culmineert en wat nu nog kau worden verwacht, is silc'chts een afschijnsel van den groeten strijd, die sinls den 2Üen Maart woed de. De beslissing viel in ons voordeel uit. Op geene plaats is onze hoofdstelling in de Kar- pathen doorgebroken of ingedrukt. Dc koofcis-loot van den tegenstander richt te zich op beide zijden van de wegen, die over Barlja naar Eperjes, over Sztropko naar Va ranno en Mezö Laborcz naar Homonna loo- pen. Hier viel de beslissing reeds in de eerste April-woek; het slolpunl was dc geslaagde Ooslenrijksche aanvat in de buurt van Virava. die, op het juiste tijdstip ondernour u, het plan van het Russische legerbestuur over hoop wierp en door verovering van gewichtige stellingen verdere groote ollënsieve onderne uiingen bemoeielijkte. Sedert heerscht in deze sectoren rust, de rust van hel kerkhof, want borgen van lijken stapelen zich voor de Oos lenrijksche \erachaiisingeu op. In den sector Lupkow—Uszok-pas werd dooi den general.en staf den 13cn geconstateerd, aat hot Russische offensief tot staan is geko men, welke verklaring ook heirekking heefl op den toestand aan beide zijden van den Us zok-pas Lot aan den bergrug van Wyszkow HeL Ooslenrijksche front ligt hier op de hoog ten ten. noorden .van Jen- Uszoik-pas en gaat dan over dc hoogten ten noorden \an Tu choltka en Siawsiko; het bevindt zich dus op Galicischen grond. Verder naar het oosten Muit zich het front in Zuidoost-Galicië aan Hier sLaan de Ooslenrijksclie troepen op dc hoogten noordelijk van Nodwcrna en noord oostelijk van Öltynia en hebben aansluiting aan de strijdkrachten, die operecrcn tegen de Dnjestr-linie bij Zaleszczyki. In de noordoos telijke Bukowina saan de troepen in versterk te stellingen lusschen DnjesUr en Prulli aan de rijksgrenzen." De liicr aangehaalde deskundige vestigt, lol aanvulling van zijne feitelijke rnededeelingen, nog de aandacht op den ooslclijken vleugel, waar vóór het begin van het Januari-offen- t.ief het Ooste-nrijkslchc front ongeveer den loop volgde van den hoofdkam der Karpalhen en dus van Bartfa in zuidoostelijke richting verliep, terwijl het tegenwoordige front, dal tot dicht bij de Dr.jcstr is gekomen, een voor uitgang is van meer dan 120 Kilometer. Ook hier is het einde van den strijd nog niet in 't gezkchL; de Sclir. zegt: „liet is zeker niet onwaarschijnlijk, dat het opperbevel van hel leger Yan den Czaar beschikt, dat de aanval len moeten worden voortgezet; zij kunnen echter bezwaarlijk weer dezelfde intensileil bereiken als voorbeen en zulllen het strenge karakter van den posrüestrijd niet kunnen uileggen. Hel groote Russische offensief is tot slaan gebracht. Dit feüt lcerüeekent een van dc gewichtigste keerpunten van den geweldigen voUkercnslrijd." Er wordt in dezen strijd gewerkt met reu zencijfers, met getallen, waarvan men de weer ga in geen vroegeren oorlog kan vinden. Nog onlangs werd de olficieele opgave gedaan, dal hel totaal-cijfer van de o-p 1 April in Duilsich- lund geïnterneerde 'krijgsgevangenen 812,708 bedraagl. liet is wel jammer, dal men van dc dooden, gewonden cn zieken niet even be trouwbare opgaven bezit. Daaruit zou men de ontzettende verhezen, die deze oorlog ver oorzaakt, eerst recht leeren kennen. Maar wanneer zuilke opgaven bekend wor den, dan zullen de offers, die de strijd aan hot Karpalhenfronl lieeft gevorderd, daaron der eene breede plaats innemen. De Neue Freie Presse, die zich van het noemen vau cijfers onthoudt, schrijft daarvan: „Wij zijn uit dc berichten over de eerste belegering van Przemysl, die voor hel Russi sche leger een verlies van 70,000 man heefl gebracht, aan groot cijfers gewoon. Ook de slagberichlen van maarschalk Hindenburg loonen, welk eene niQnsohen verkwisting de Russen drijven. Verder hebben dc berichten van onzen genei-alen staf, die zoo dikwijls de zware verliezen van den vijand moesten vermelden, reeds de overtuiging doen ontstaan, dat hel gevleugelde woord, dal de Kaï'pathen hel graf van het Russische leger zijn geworden, niet ongegrond is. Maar van bepaalde schattingen, op cijfers steunende, willen wij ons onthou den, zoo lang niet officieele gegevens daar over aanwezig zijn. Zeker is slechts, dat hel totale verlies van de Russen in de gevechten in de Karpalhcn zich hoog in de uit zes cijfers samengestelde -getallen beweegt." De oorlag. P a r ij s, 17 A p r i L (R.) Avond-communi- (iuó. Merkbare vooruitgang is verkregenf in de Vogeezen aan de beide oevers van de FcchL Wij namen eene hoogte op den noordelijken oe\er ten westen van het Mctzdal. Aan den zuidelijken oever namen onze jagers in een schitterenden aanval den lop van den Schöpfcn rielkopf, die het scheidingsmassief tusschen de twee elkaar daar ontmoetende dalen !oe- heersclit. Een Engclscli vlicgiuig bracht bij Boc- singhe een Duilsch vliegtuig op den grond; de bestuurder werd gedood, de waarnemer gevangen genomen. Drie Duilsche tegenaanvallen op Notre Dame de Eoreltc werden gestuit Onze tioe- pen hebben zich stevig georganiseerd in den gewonnen grond. De kelders vau Pasly, aan de Aisne, die de Duilschers als schuilplaats hadden ingericht, werden door zware artillerie beschoten. Ont- plollingen duidden aan dat verscheidene van dc.zc kelders waren ingestort. Artillerie-gevechten duurden vtjorL in het bosch van Mortniare, zonder door infanteric- acliën gevolgd te worden. Een Fransch luchtschip bombardeerde het vliegstation en de hallen le Freiburg in Breis- gau. B e r 1 ij n, 18 April. W. B.) Bericht vail het opperste legerbestuur uil het croofc hoofd kwartier van heden voormiddag. Na het verriehtcn van eene opblazing dron gen de Engelschcn gisterenavond ten zuidoos ten van Yperen in onze liooglestelling- ten noorden van het kanaal. Zij werden in een tegenaanval terstond weder teruggeworpen» Slechts om drie door de Engcbchen bezette opblazingsirechters Wordt nog gestreden. In Champagne bliezen de Franschen naast eene eergisteren door ons veroverde stelling een loopgraaf op. zonder voordeel te bcliaicn. Tusschen Maas en Moezel werden slechts artilleriegevechlen gevoerd. In de Vogeezen maakten wij ons meester van eene ten zuiden van den Stossweieram- kam vooruilgebrucktc Fransche stelling. Ten zuidwesten van Melzeral werden onze voor oosten door den overmachLigen vijand terug geworpen. Par ij s, 18 April. (Ilavas.) Naniiddag- commuïiiqué. No-lre Dame de Lore lie werden in den nacht van don lGon op den 17den drie te genaanvallen, die minder hevig waren dan tliie van den votiügen nacht, dadelijk gestuit. De veroverde steiLingen werden krachtig ver- ster1 In het dal van de Aisne bombardeerde do F nansche zware artillerie d'C gr o tien van Paslv, due door de Duilschers als schuil- d laats wrerdcn gebruikt. Dc a clitereei vol gen- de ontploffingen bewezen de instorting van verscheidene dezer grotten. In Champagne, ten noord-oosten van Per thes, bliezen de Duilschers in die onmiddel lijke nabijheid van onze liniëli twee mijnen op en bezeLLen dc daard-oor veroorzaakte kuilen. "Wij verdreven hen dadelijk uil een c.rvan, die andere werd door hen behouden. Geen enkel deel van dc Fransche loopgraven werd door den vijand bezet. Niet ver van cuiar, ten noorden van Mes uil, werd een aan val op onze linien met gemak afgeslagen. In de "Woövre werden artillcricgevechten geleverd, voorjuamelijilc in dc sLreek van hel Dosch van Montmorc. Gisteren noch lieden liad hiei" een infantericgevecht plaats. In dc Vogeezen werd, ten noordwesten van Orbey, in don Elzas, een aanval der Duit- schcrs afgeslagen, weikc voorlieredd was door een krachtig bombardement en uilgevoeivl werd door een geheel bataljon. Dc Duitschora lieten talrijke dooden voor onze loopgraven achter. Wij maakten een veertigtal gevange nen Wjï maalden aanzienlijke vorderingen op de beide oevers van die Fccht. Op den noor delijken ^>ever veroverden dig Fransclien do hoogte ten noordwesten van Sillakerwasen. Ten westen van Metzeral maakten de Fran- sclie jagers zicb. na een schil toren den aan-> val meester van den Sclincpfcnriclkopf, een 1255 nieter hoogen berg, hel hoogste punl van het in twee dalen scheidende rotsmassief, dat j Melzeral uitloopt. Een Belgische vlieger bracht bij Rousse- Iatre een Duitsch vliegtuh op den grond» In dezeli'de streuk bombajrdecivi'c een dem Fransche vliegeskaders met succes een Duitsch vliegkamp. Een Fransch vliegtuig bracht bij Boeginglie, in België, een Duitscli vliegtuig op den grond, dal neerkwam bin nen de Fransche tlniëh. Dc bcstuuirder werd gedood, de waarnemer gevangen genomen.. Een der gevaarlijkste vormen waarin de lui heid zich openbaart, is ledige bczjgüeid, om- dal zij ons -doel gelooven, -dat wij zouden ar beiden. üoor SüPHUS BAUDITZ. Uit het Deensch vertaald. 36 Het is lang, lang geleden dat taule Rosa hier is geweest, eu ze is zuo verdiept 111 haar gedachten, (lat zij geen voelslappeu hoort naderen, voor (lal Fanny voor naar staat in een roze morgenjapon met lichtevoeh lint. Zij heelt pas geouad cn het donkerbruine haar hangt vochtig over haar schouders; in de hand heelt zij een bouquelje van grassen en vai-ens en een bosje iüissen heelt zich met zijn stekels verward in den zoom yan haar japon. Een geur van morgenkoelte, van frisch water en schaduw komt u van haar tegemoet. lante Rosa scnrikt onwillekeurig en wil teruggaan naar het kasteel, maar Fannv gaat voor haar slaan, slaat een ann o 'i haar mid del heen en kust haar cen-twec-dricmaal. „fk heb toch zoo naar u gezocht, tante Rosaizegt zij. „En hier verwachtte ik nu zeker niet u te vinden, (rij houdt immer., niet van den ouden koepel? Ik houd eigenlijk heel v«el van h- ai'ijcl dat hii iets te vertellen moet hebben, maar ik weel niet reelat wall" „Kom kind, laten wij naar huis gaan, oom Ueinrich is zeker thuis!" „Och, laat hem wachten, ik moet u iets vertellen 1 .Juffrouw Nielsen zegt dal zij de grijze dame boven op dc gang van de rommel kamer heeft gezien en dat bctcekent een sterf geval in de familie, denkt gij dat ik het ben? ik wil niet sterven I Maar ik geloof niet aan de grijze dame, volstrekt niet, dal laat ik aan oom Heinrich overl maar toch ben ik bang voor haar. tante Rosa, is dat niet zon derling? Ook Heinrich zegt dat zij ingemet seld werd, waarom gebeurde datl" „Als dat gebeurd is, dan was het zeker omdat zij zich niet behoorlijk gedroeg", ant woordt tante Rosa en doet een poging om op le s-taan, maar Fanny houdt haar legen en zc-gl: „Wee-l ge wat ik somtijds denk tante Rosa? Ik denk dat ge moeder ingemetseld hebt, daar in den koepel opgesloten en de deur dicht gespijkerd 1" Tante Rosa wordt doodsbleek en slaat op. maar het duurt eenige oogcnblikken voor zij antwoordt: „Hoe kunt gij zoo spreken, kind! Uw moeder stierf le Nizza en ligt daar begra ven, dal weet ge toch!" „Ja, dat weet ik; daar stierf ook de broeder van <Jen graaf, hoorde ik verleden en hij had moeder ook onLmoel. Ik meen natuurlijk ook niet wat ik zeide; ik stelde het mij alleen voor, maar waarom mag die koepel nooit geopend worden?" „Uw vader liet de deur dichtspijkeren, Fanny. Er waren zeker herinneringen aan verbonden en daarom sloot hij haar.' „Herinneringen aan mijn arme bekoorlijke moeder: 7.ii houden mij buiten alle herinne ringen aan haar, en vragen mag ik ook nietl" „Nu moet ik weg," verkiert tante Rosa en gaat; Fanny volgt haar. „Wat hebt ge zoo vroeg in den morgen uit gevoerd?" vraagt de oude na eenige oogen- blikken op zeer kalmen toon en Fanny vertelt: „Eerst hen ik bij het hondenhok geweest om Fox gezelschap te houden, want die ver veelt zich vreeselijk met de jongen. Wij praten £00 verstandig met elkander en ik vertrouw haar zoo veel toe. Kon een hond maar spre ken! Maar dat zou toch niet goed zijn. want als zulk een oud l'amiliedier op een mooien uag begon mee te pralen, dan zou men hem zoo gauw .mogelijk moeten laten doodmaken,, op dat hij niet alles in de buurt zou verklap pen. Daarna nam ik een bad. het water was heerlijk, ik zwom ver weg, er was niemand op dc nonnenhcuvels.'' „Neen, wie zou daar ook zijn!" „Eu Jater lag ik in dc hangmat tusschen de twee groote lindeboomen en droomde dal ik door zwarte, neen door witte slavinnen werd gewaaid en verwachtte dat hei wonder liike zou komen." „Wat verwacht je eigenlijk voor wonder- liiks?" vraagt tante Rosa glimlachend. „Wat ik voor wonderlijks verwacht? Zoo iels als een aardbeving, revolutie, stormwind of een geweldigen brand 1" „Lieve hemel, is dat tegenwoordig het won derlijke I Als een jong meisje in mijn jeugd in een hangmat had gelegen, wat men toen trou wens niet deed, dan zou zij gedroomd hebhen van een zomerbal op Skoosgaard, oi van een Itugdigen ridder, die van hel paard sprong bij de poort van het kasteel en zijn dame kwam bezoeken." „Och tante Rosa, zeg hdt maar ronduit: gij denkt natuurlijk aan graaf Chrisliaanl Neen. met hem rijdt men paard, maar men droomt niet van hem!" „Wal hebt je claar een lief bouquet je ge maakt," zegt tante Rosa om het gesprek weer op neutraal terrein le brengen. „Je hebt een eigenaardig slag om veldbloemen en grashal men bijeen tc garen." „Vindt*gij dat werkelijk! Och, ja, misschien wel, maar wat geeft dat, ik ben en ik blijf locli een nutteloos ding! Waarmee zou ik mijn brood kunnen verdienen I Ja misschien als model voor schilders en beeldhouwers, daar krijgt meu immers geld voor?" „Model!" roept lanle Rosa uil e& houdt op met breien. „Weet jij in welk kostuum men als model optreedt!" „Ja, dat weet ik, ben ik daar niet mooi ge noeg voor? In het belang der kunst moe! men een gevoel dal slechts ccn vooroordeel is kunnen overwinnen, dat zou ik tenminste kunnen!" „Jij! jij die ongelukkig was over je bloolcn hals cn bloolc armen op liet kerstbal op Skoosgaard! „Ja, ik kan niet velen dat canclidaat Ma- thicsen mij aankijkt en als Bro er was ge weest, hun! maar anders, wat zou mij (Lal hunnen schelen?' „Ilebt je geen schaamtegevoell" „Ja, dat heb ik wel, maar men moet als model kunnen gaan om.de kunst, dat deed Pauline Bonaparte voor Canova in Rome!" „Daar hebben zij het ook warmer dan hier!" merkt tante Rosa op. maar zonder op deze klimatologische opmerking te letten, gaat Fanny voort: „Ilc zou ook uitstekend zijn voor ziekenver pleegster! Denkt gij niet <lat mijn gezelschap miin Daliëntcn zou ODvrooLiiken? „Voor verpleegster!" roept lanle Rosa uit, „Een Ilöibro verpleegster ,och ja, waarom- niet.. Dan werd je een goede partij. Maar ben je nu heelemaal gek!" „Neen, dat ben ik niet. Gii. tante Rosa, zijt geborneerd, ouderwclsch correct en...." „Ben ik correct! De hemel sla mij J;ij!" „Ja dal zijt gij! En gij zijt koppig, conser vatief, legitiem, enz., maar gisteren la^ ik een zeer hcianglijkc verhandeling in „Faublas,? die zegt dat de geschiedenis-bewijst dat ift negen van de tien gevallen, liet illegitieme principe en de verstoring der orde jinsl een bewijs zijn voor dc genialiteit en dc wereld vooriülhelpeii. De bastaards zegevieren en do bastaards willen vooruit en „Ja, dc bastaards willen vooruit! herhaalt tante Rosa bitter. „Daai' hebt gij gelijk iu! maar de bastaards zijn gemeen en dierlijk in hun hartstochten, haat cn jaloersehhcid gaan van licn uit cn kenmerken ul hun daden!" „Misschien! Ik ken er ongelukkig geen, ik weet niets en ik kan niets, ilc kun niet eens een hiel in een kous breien, tante Ro.va, neen dat kan ik werkelijk nietl Waarom lient gc het mij niel geleerd? Denkt gij niet dat mijn moe der hel mij zou hebben geleerd, als zii had geleefd?" „Neen, dat denk ik nietl" „Waarom niet?" „Omdat zij liet zeker zelf ook niet kon!" Pauze! Wordt vervolgd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1915 | | pagina 1