BUITENLAND. FEUILLETON. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoortf J-J®* Idem franco por post Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) - Afzonderlijke nummers Wekelijks bijvoegsel „de Hollaudsch* Huisvrouw* (onder redactie ■van Thérèse van Hoven) per 8 mnd. 50 ets. Advertentien gelieve men lief6t vóór 11 uur, familie- advertenties en berichten vóór 2 uur in te zenden. Dinsdag 20 |uli 1915. Bureau: UTRECHTSCHESTRAAT 1. Intercomm. Telefoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIEN: Van 15 regels.. f 0.50. Elke regel meetf0.10, Dienstaanbiedingen 35 cents bij vooruitbetaling, Groote letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen tot het herhaald adverteeron in dit Blad, bij abonnement, Eene circulaire, bevattendo do voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. N° 17 14°" Jaargang. Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG. DE EEMLAN DER". Tijfleus «Ie afwezigheid van den Hootdredaeteur, gelieve men alles wat voor oiis I>la«l bestemd is zonder bijvoeging van naam, oitslniieud te adresseèren aande Redactie van Anierst'oortsch l>agblad, Utr.straat 1, Amersfoort. Voor telefonische gesprekken ge lieve men uitsluitend No. 60 op te bellen. Kennisgeving. De Burgemeesici en V> 'Qn Amers foort. Gelet op art. 261 der Gemeentewet, Deen te weten, dot de 2e suppietoire kohie ren der schoolgelden voor de scholen A. B. C. 'en D. over het dienstjaar 1015, goedgekeurd door Gedeputeerde Stalen van Utrecht, in af schrift gedurende vijl maarden op de Secretarie der Gemeente voor een ieder ter lezing ligt. Amersloort, den 19- Juli 1915. Burgemeester en Wethouders voornoemd, De Secreiar s. De Burgemeester, R. VbËNSTRA.y. RANDWIJCK. Uenieente-poliiiefc. in. Wij zijn thans genaderd lot artiked. -i vain. hiUL ïikbuwe gcnit.uij.epoiiUok-pro^rnni dier Liberale Uiïic. Uil artikel handelt over Violks- antwi'kkiing. 4. Yolkson Iw ilkkcALiig De gemocntic wurkie, behalvè door mid dle! van het onderwijs,, ook op andeiis wijze krach lig mede aan die- bevordering van aigeii'oane ontwikkeling an de bc- sclxaviuig. /ij bcvordere do on richting van open bare leeszalen en bi'bLo lbcik.cn. Zij sl el Ne zoovöel mogelijk kosteloos of tegen een bil Lijken huurprijs terreinen voor de beademing van sport en spel beschikbaar. Zij werke média tot veredeling vaan den volkszang en van volksfeesten. Zij stickie of steuriie bureaux ter ver strekking van koslolooze voorlichting aan «ju- en miiiivermogenden "osmüront de toe* XJassinig van wellen on verordeningen. Deze paragraaf is sober maar niottemin .van hel hoogste belang. Onze «OiponibaiTü leestaal geniluH groote be* talngsL-olliiig \a'ii het goineenlebestnuir. (DtarJlc zij haar uitgestrekte. grondbezit, zal Öe geir.ee ntltf öldllig berèi'd zijn aan sportclubs voor biliLijkcn huurprijs terreinen bosohik- baai to stellen. Goliik reeds gezegd, is 'n speelterrein voor cle jeugd in wording. ZaPigveivvnigdiigen omd-erViiinjdcn de welwil- tendbdid der gemeente, voor meedeling van volksfeesten zou zeker nog veel nu'iigs tv dolen zijn. in groptere gemeenten is de werking vah advies-burcaux voor minvermogenden, als boven bedoeld, uitmuntend. De vraag is of 'u stad van 25.600 ziitllen voor dergelijke in stelling groot genoeg is. Vervolgens komt de Volksgezond heid aan de beurt, op welk gebied het pro gram deze cischon stedt: iDe gemeente vorstrekke goed drink water. stelle een doeltreffenden keurings- dienst van levensmildddlen en een goeden reinigingsdienst in en oh.derho.ude of sleunei bad- cn zweminrichtingen. Een wcl-üngericiite onismettingsdienst worde ingesteld. In alle gemeenten worde het toezicht in de scholen aan schoolartsen opgedragen. De gemeente zotrge voor Voldoende ziekenverpleging, slicht» of sleune eene georganiseerde wijkverpleging on boude locaiiteiten voor afzondering van besmet telijke zieken beschikbaar. De gemeente verleene zooveel moge lijk me de working tot bestrijding van hot dranikmisbr uilk. Zij bepdrke, door spoedige beschik- baarstellhvg van hulp, zooveel mogelijk de gevolgen van ongevallen. Openbare slachthuizen zijn wensclielijk. Goed drinkwater wordt door de gemeente vertafcrekL maar nog niet alle bewoners ge nieten er van. De keuringsdienst is jong maar werpt reeds goede resultaten af. Indien er iels is wat nooit volmaakt kan zijn, dan is dal wel de reinigingsdienst, maar klachten hoort men hier zelden. Tot aanstelling van schoolartsen is besloten maar zij blijven wel wat heel lang onderweg. De ziekenverpleging laat de gemeente aan particulieren, over; lot bestrijding van het drankmisbruik heeft zij juist kort geleden eenige zeer belangrijke besluiten genomen. Over 'n openbaar slachthuis is hier pi jaren gesproken en het gemeentebestuur schijnt deze zaak nog altijd in studie te hébben. (Wordt vervolgd.) Politiek Overzicht De wereldstrijd in het oosten. De veldtocht op het oostelijke oorlogstoo- neelt heelt aan de in innige samenwerking opereerende Duitsch-Oostenrijlcsche legers in de jongst vcrloopen twee maanden reeds croole terreinwinsten gebracht, afgezien nog •van den grooten oorlogsbuit, die verder nog werd behaald. Maar het laat ziah aanzien, dat al de tot dusver behaalde voordeelen nog in de schaduw zullen worden gesteld door winsten, die het groote offensief zal afwerpen, dat voor enkele dagen is begonnen. Er is een korte tijd van rust geweest, nadat de vervolging van de uit Lemberg weggetrok ken Russen was gestaakt. De militaire mede werker van de Times heeft ons gezegd, dat die vertraging in hel offensief voor allen ver klaarbaar is. die met de bewegingen en de verzorging van moderne legers vertrouwd zijn. Hel is begrijpelijk, dat de vijand den ver deren voorvvaarlschen niarscli staakt en eerst eene goede groepeering van alle legers af wacht, hunne verbindingen in den rug ver zekert en ze goed voorziet van levensmidde len en munitie. Maar deze deskundige schrij ver was van oordeel, dat niet anders kon wor den verwacht, dan dat het offensief van de verbonden legers in het oosten zou worden voortgezet; hij schreef: „Wat wij in de eerste nlaats moeten vermelden, is het Icit, dat de vijand besloten heeft zijne beste krachten aan te wenden om de Russische legers te overwin nen en uileen te drijven, en dal alle andcro plannen voor het oogenblik voor hem van ondergeschikte beteekenis zijn. De Duilsch- Oostenrijksclie legers bezetten voor de voort zetting van den veldtocht tegen Rusland zeer goede stellingen. Men kan dus eene voortzet ting van het Duitscli-Oostenrijkscke offensief voorspellen. In de vier maanden, die nog voor actieve operatiën in het oosten beschikbaar zijn. kan in ieder geval zeer veel volbracht worden." Deze voorspelling is zeer spoedig vervuld. Met geweldige kracht is het offensief hervat en ditmaal op het gehcelc oostelijke oorlogs- tooneel van Koerland tot in Galicic. Daarbij is weer de veldheer ten tooneele gekomen, die bij de Duitschers de belichaming is van snel en krachtig handelen en van verrassende wapenfeiten van ingrijpend gewicht. Maar schalk von Hindenburg had in zóó langen tijd niets van zich laten hooren. dat de vraag op kwam waar hij tooh bleef. Het gerucht was verspreid, dat hij hij den keizer in ongenade was gevallen. Maar dat kwam uit den koker van de tegenpartij. Daaraan is nu op afdoende wijze een einde gekomen: Hindenburg is plot seling weer te voorschijn gekomen, en naar gewoonte heeft hij het zwijgen verbroken toen de eerste uitkomsten van zijne hernieuwde werkzaamheid konden worden aan het licht gebracht. Over 't geen toen werd geopenbaard, schrijft de Frahkf. Ztg.: „Een slajgfront zooals de wereld nog nooit hooft gezien, is in eens in beweging gekomen. In het noorden heelt het leger van generaal von Billow in Lilauen en Koerland de voor- waartsche beweging weder begonnen en den vijand teruggeworpen, die trachtte het te gen le houden. Het oei van deze operation blijft voorloopig nog verborgen. Do geweldigste actie heeft het leger van generaal von Gallwti'lz in Noord-Polen inge leid, in het gebied van Mlawa— Prasnysz, dat onmiddellijk voor de Russische Narew-vestin- gen ligt, die van Warschau naar het noord oosten gaan. Twee" malen achtereen heeft het de Russische liniën doorgebroken, die hier, zooals alle berichten getuigen, bijzonder zwaar versterkt waren. De volle beteekenis van deze operation die in grooten strategiscken maatstaf beraamd waren, en ondersteund werden door het legcr-von Scholz, dat van Kolno uit do daar geslagen afdeelingen van de Russen ver volgde, kan eerst dan worden ingezien, wan neer uitvoeriger berichten de lakonieke op gaven aanvullen, die haast allen van de roem rijke resultaten der gevechten berichten. Het gewichtigste daarvan is de terugtocht van de Russen, die nu achter hunne versterkte Na- rew-linie gedwongen zijn nieuwe bescherming te zoeken. De groote veldheer, die de Duitsche legers in het noorden van overwinning tot over winning heeft geleid. neemL o,p nieuw de leiding van den veldtocht op zich. Ook gene raal von Mackensen heeft zijne zegevierende troepen weer voor de vijandelijke linièn. ge bracht, die ook hier niet stand hielden tegen den verschrikkelijken druk. De Russische verdediging van de Poolsche vlakte tusschen Weichsel en Bug komt nu in een uiterst moeielijken toestand. Wanneer zij Lublin en daarmee den spoorweg van Gholm naar Iwangorod, die voor haar eene beslissende beteekenis heeft, niet vrijwillig wil prijsge- van, dan zal zij alles moeten bij-brengen om deze slad le beschermen. De ring van slaal en vuur. 'die in hel noo-rden en zuiden de Russische legers bedreigt, maakt echter de verdediging op de afzonderlijke deelen van het reuzenfronl steeds moeiehjkor." Men kan hier inderdaad spreken van «en reuzénfront. In den afgcloopen winter had het strijdgebied een front van 1000 K.M. Thans strekt het front zich. uit over 1500 K.M. Men moet bij dezen oorlog Lecren den maatstaf te vergelen, die tot dusver aan oorlogsonderne mingen werd aangelegd. De oorlog in het oosten heeft alle kenmerken van een wereld- strijd, zoowel wat de troepenmassa's betreft, die in het vuur staan, als wat de middelen aangaat waarmee zij werken- De oorlog. Berlijn, 19 Juli. (W. B Bericht van het opperste legerbestuur uit het groote hoofdkwartier van heden voormiddag. In -de streek van Souchcz was, nadat de dag betrekkelijk rustig was verioopen, de ge- veuklsarbedd des nachts levendiger. Een Franscken aanval op Souchez werd afgesla gen. Aan-valspogingen ten zuiden daarvan werden door ons vuur verhinderd. Op het front tusschen de Oise en dc Ar- gonne waren veelvuldig levendige artillerie ën mijtten gevechtenIn het Argonner woud waren «wakke aanvaispogingen van don vij and zonder belang. Op de Maashoogten ten zuidwesten van Les Eparges en aan de Tranchée de Calonnc werd mal wisselend succes verder gestre den. Onze troepen verloren kleine plaatse lijke voordcelen, die den 17cn waren behaal^. Er werden weder 3 officieren en 320 man gevangen gemaakt. Parijs. 19 Juli. (Havas). Namiddag- communicfuó. In België bombardeerden de Duitschers in den nacht van 18 op 19 Juli tamelijk hevig de Fransche loopgraven te Sainl-Georges en het dorp en de kerk van Boesingke. In Artois was den lSen overdag een tame lijk hevige artilleriestrijd rondom Souchez. De Duitschers ondernamen tegen middernacht ten westen en zuiden van Souchez op een front, van 1200 Meter een aanval, die door ons werd teruggeslagen. J In de Argoiiue werd een Duitsche aanval ia de streek van Saint-Huberl tei uggeworpen Op de Maashoogteii was een levendige in- fanterie-aclie. In den morgen van den 18en hernamen wij door een tegenaanval een stuk loopgraaf, dat de Duitschers hadden genomen in de groep ten zuidpn van hel ravijn van Sou- vaux. In den loop van den lSen werd een nieuwe Duitsche aanval, die vergezeld ging van hel wei pen van brandende vloeistoffen, afgewezen. Wij brachten in den loop van deze gevechten den vijand zeer zware verliezen toe cn maakten 2 officieren en meer dan 260 manschappen, behooren de tot drie verschil lende regimenten tol gevangenen. In het bosch van Apremont was een bom men- en granalciis'trijd zonder infanleriei actie. In Lotharingen waren bii Manhoue sur Seille en aan den zuidoostelijken rand van het bosch van Apremont cenige voorposten gevechten. waarin de Franschen hel voordeel haddcv P a rij s, I 9 J u li. (R.) Avond-communiqué. Er waren kauonnades rondom Souchez en bomgevcchtcn in de Argonnc. Een aantal Duitsche aanvallen op de Maashooglen werden teruggeslagen met zwaar verlies. Een Fransch vliegtuig werd vervolgd cn gekanonneerd. Het viel brandende in de Duitsche liniën bij Soissons, waar de artille rie de vernieling voltooide. B o r 1 ij n, 19 Juli. (W. B.) Betricht van het opperste legerbestuur uit hel groote hoofdkwartier van lieden voormiddag. Oostelijk oorlofooneel. De Duitsche Lroe- •pen namen Tuckuin cn Sdbiurl. Windau werd bezet. Bij de vervolging van den bij Altauz ge slagen tegenstander bereikten wij gisteren de streeik van Hof z-uin Berge. Daar en ten noor den en westen van Mbllan houdt de legen- stander zich staande in eene voor do verde diging voorbereide stelling. Ten oosten van Popclany en Kuirlsohany wordt gestreden. Tusschen do Pis sa en de Skwa ontruimden de Russen verscheidene door ons doorgebro ken stellingen; zij trékken af naar de Narew. De hier strijdenden Di&itsche landweer- en reserve-troepen verrichtten kranig'werk in do gevechten der laatste dagen in het voor eiken vijandelijken tegenstand gunstige boscli- en moeraslerrein. Generaal von Gallwitz ginf verder vooruil; hij staat nu met al zijne troo pen aan do Narew-linie. Ten zuidoosten van Oslrolenka en Nowc Georgiew, waar dc Russen niet in hunne ver sterkingen van brughêofdislellingen bescher ming vonden, woken zij reeds over de Narew terug. Het aantal gevangenen steeg tot 101 officieren en 2Ö7GO manschappen. Ook in Polen tusschen de "Weichsel en de Pilitza blijven de Russen op den aftocht naar hef oosten. Zuidoostelijk oorlogslop need. De den 17en ia de streek ten noordoosten van Sienno door hot leger van von Woyzuik geslagen vijand trachtte in zijne vroeger gereed gemaakte stel lingen achter den llzika-sector de vervolging lol staan te brengen. Dc vijandelijke voorstel lingen bij Ciepilow werden door de Siilezischc landweer reeds gister in den loop van den namiddag bestormd. Dezelfde troepen zijn in den nacht in de daarachter liggende*vijande lijke hoofdtitel ling gedrongen. Ook de vijan delijke linió bij Kasanow en Bar'anow begint le wankelen. De besj:gsing staat voor dc deur. Tusschen do Bovcn-Wcicbsel en de Bug daurdo de strijd van de onder het opperbevel van veldmaarschalk von Mackensen staande legers den gcheelen dag in onverminderde hevigheid voort. Op dc plaats, waar de Duit- salie troepen doorbraken bij Pilaszkowico en Krasnoslaw deden de Russen de wanhopigste pogingen om do nederlaag af te wendn. Ver- sche vijandelijke strijdkrachten, die in den strijd werden geworpen, werden door onze troepen verslagen. \erdcr oostelijk, in de slreuk van Grabo- wico, dwongen de Ooslenrijksche cn Duitsche troepen den overgang af over de Wolice. Tot ELi Roman uit het Noorsch van HUL DA GARBORG door A. M. VAN DER LINDEN—VAN EDEN. 84 Zij herinnerde zich eenige heerlijke oogen- blikkcn in de groote concertzaal, loen de mu ziek haar meevoerde en goede, gelukkige ge dachten gaf. Maar al Uic menschen om haar heen verbraken toen de stemming en op an dere avonden liet de beroemde muziek haai koud; zij liet haar koud en had haar niets te zeggen, zij begreep ze niet- Maar de eenvou dige, kraoblige taal van deze liederen en melodiën begreep zij. Zij zongen haar zorgen en haar vreugde, fluisterden haar geheimste gedachten, schonken vleugelen aan de stille hoop in hare ziel. Dit waren de liederen, waarin ook koude en huivering was, die haar verschrikten, liederen die spraken van vloek en wraak, liederen, die wilde gedachten, sluimerend in haar liaN, weer wakker maak ten. wilde gedachten die onderdrukt moesten worden. Eli stond bij het venster en keek naar buiten toen zij vertrokken waren. Het was zoo stil in hel dal, geen rook steeg meer uit de schoor- steenen omhoog, geen levend wezen was er te zien. Zij liet zich op een stoel neervallen en staarde naar de blauwe bergen; De naclil was één grijze schemering, een sluier die zich doorzichtig uitspreidde over veld en weide. Dt liisler zong in het bosch. zij riep en kreeg antwoord. Zij hoorde het zoo klaar door het open venster. Met een stille zucht stond zij op en begaf zich naar haar eenzaamheid;. Zou er dan nooit rust in haar gemoed ko men? Ach, er is niemand die ons beloofd heeft dat het leven een feestmaal zou zijn. Het kwam er maar op aan de kunst te leeren om le leven, zoodat men juist genoeg vermoeid was wanneer de groote rust kwam. Tegen den herfst schreef Runge dat lvaare nu oud genoeg was om naar school in dc stad le gaaii. Hij kon niet zoo blijven rondloopen. Zij moest aan zijn toekomst denken. Eli had met angst dit oogenblik tegemoet gezien. Zij gevoelde, dat nu het ergste was uekomen1. Kalm schreef zij terug dat Kaare voor zijn leeftijd veel had geleerd, en dat zii zoo zorg vuldig voor zijn ontwikkeling zorgde. Hij moest tooh begritoen dat zij hem niet afstaan kon. Hij is nu acht jaar, maar als we hem nu in aanraking brengen met schooljongens in de stad van denzelfden leeftijd, weet ik zeker dat hij bedorven wordt. Zijn zintuigen zijn wakker en scherp, zijn verstand is flink ontwikkeld voor zijn leeftijd en hij heeft lust in zijn werk. Ilij zit nooit ledig. Hij heeft zijn tuin, waarin hij werkt en hij gaat 's winters in het bosch met een der meest geachte man nen van het kerspel en leert zien en hooren. Maar vóór alles: hij is hier gezond en ge lukkig." En zij smeekte Runge om de gedachte om hem naar cle stad te laten komen, op te geven. Maar hij antwoordde dat zij Kaare slechts door de gunst van den vader zoo lang bij zich had mogen hebben en dat hii de opvoe ding van zijn kind niet mocht toevertrouwen aan een moeder, die eens met een vreemden man weggeloopen was. Runge wilde niet toe geven. Eli streed als een leeuwin, maar de vader was in zijn recht. Wal hielp het of zii niet begrijpen wou dat hij in zijn recht was; zij had slechts één ding te doen. zij moest hem afstaan En, zoo moedig als zii kon. vertelde zii Kaare het besluit en hielp hem over hel eerste verdriet heen. Maar binnen in haar jammer de het: ik moet hem missen, ik moet hem missen, ik moet allen missen. En zij daoht aan de woorden van haar grootvader: Ieder blijft tcnlaatste alleen. Ja. allen blijven tenlaatste alleen! Maar een paar dagen voordal Eli hem móést afstaan, kwam er een telegram dat dr. Runge ernstig ziek was en spoedig daarna hel be richt dat hij aan een bloedvergiftiging, opge daan bij een zijner expérimenten, was ge storven. Toen werd het stil in Eli en zii dacht: toch is er rechtvaardigheid in de wereld. En toen haar vader kwam. viel zij hem om den hals en fluisterde: „Vader, is hel erg slecht dat ik blii ben?" Hij antwoordde kalm: „Neen. kind, het is natuurlijk." Nu had zij haar kind geheel cn al; niemand kon hen scheiden voordat hij den leeftijd had bereikt dat het leven hem zou opeischen. En zij was vervuld van een dankbaarheid, die baar voor het oogenblik alles deed vergeten. Eenige dagen later, op een warmen, raooien dag, kwam mevrouw Böhme Eli onverwacht bezoeken. Zij informeerde naar een tabakszak, die haar^ broeder ergens moest hebben laten lig gen. Ja, zoo was bij nu. hij wist nooit waar bii de dingen liet. Eli bemerkte dat mevrouw Böhme niet ge woon was praatte een poosje over allerlei. „Ziet u, Mevrouw Runge, ik vind het eigen lijk niet erg om oud te worden. Ik ben nu op het hoogtepunt en ik hel) zoo hel een en an der beleefd wie komt er zonder kleer scheuren af maar toch, het zijn vijftig heer lijke jaren geweesll" Eli zag haar vol bewondering aan. „Dat vind ik groot 1" „Wat vindt u groot?" „Dat u dit kunt zeggen en het meent. Want ik weet dat u meent wal u zegl." „Ja. ik meen het, goddank. Ik geloof .over het geheel dat het is zooais een door het leven mishandelde vrouw eens zei: men moet duizend dooden sterven voordat men den rechten priis op het leven stelt." „Dat is uitnemend gezegd." „Maar zii was ook geen gewone vrouw!" „Doch al die lange jaren daarna nadat de Ideereu, gescheurd zijn. al die lange jaren? „Die zijn in 'l geheel zoo lang niet geweest. Ik heb daaronder menig aangenaam uur ge kend. Ik bei; zelfs nu en dan verliefd geweest zonder dat het mij erg aandeed, begrijpt u cn ik heb hel leven bekeken en er hel mijne van gedacht, en zoo nu en dan heb ik anderen kunnen helpen cn dat is aangenaam; neen, neen, dat is geen verdienste, dat zit eenvoudig in mijn gestel, misschien wel in mijn corpulentie'' „U is een eigenaardige dochter en zusier van een dominé" Eli glimlachte, plukte een geurende muurbloem en bood liaar mevrouw Böhme aan. „U wilt zeggen dat ik een malérialiste ben." Zij glimlachte gelukkig: „Och neen, ik ka» niet buiten godsdienst maar ik geloof noch aan de hel noch aan do zeven hemelen, ik heb een genocgelijk tehuis cn mijn broer is de beste dominé, dien ik keu. In mijn hemel wil ik alles om mij heen hebben, wal ik liei heb, mijn hoornen, mijn bloemen, mijn dierer alles." „U hebt zooveel huisdieren?" „Alleen diereu, die ik niet behoef te plagen. Ik houd veel moei van wilde beesten, bijv. van leeuwen, want ik vind <laL die arme huis dieren bij hen zoo veel ten achter komen: traag en dom en log zijn ze meestal en zij kunnen met de wilde dieren evenmin verge leken worden als een gecultiveerde bloem met een bevallige veldbloem. Maar ziet u, leeuwen zijn wat lasLig oin mee om te gaan. wanneer ze niet opgesloten zijn." Zij waren tot aan de veranda gewandeld: „W illen wii naar binnen gaan en een gl*<; wijn drinken?" Zij naiuen plaats. „Skaal!" „Skaal!Mevrouw Böhme ledigde haar glas en haalde diep adem. „Ik moei u eerlijk zeg gen dal ik dikwijls een glas wijn. gezegend heb. Is hel jiiet goed, dat er iets in de wereld is dat het hart doet smelten in booze uren en het harlebloed weer doet stroomen? „Ach ia. dc wiin geeft ons, .arme bewoners van het Noorden, iets van de zonnewarmte, die wii zoo dikwijls moeten onLberen. Dc druif, ja zelfs het goudgele koren, waarvan wij onzen Noorschen wijn bereiden, is immers niets anders dan vergaarde zon. Skaal, Mevrouw Runge." Wordt vervolgd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1915 | | pagina 1