„DE E EM LAN DER
Dinsdag 25 April 1916.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
DE TREKVOGELS
N° 253
14*' Jaargang.
'n Misselijk Advies-
Hoofdredactie:
F. A. EBB1NGE WUBBEN.
Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURO.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
ABONN EM ENTSPRIJ8:
Per 8 maendeD »oor Amersfoort t J*®®"
Idem franco per poet
Per week (met gretie verzekering tegen ongelukken)
Alzonderltjke nummer» O-"*-
Wekolljkech bijvoegsel ,Di Bnllondiclu BulttrouuT (onder
redactie vsn Thérkse Hoven) per 8 mnd. ötl cl*.
Wekeljjkseb bijvoegeel .Pak m» mif per 8 mnd. 40 c»8.
Bureau: UTR ECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercom::!. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN
Vim 1—5 rogols..
Elko regel moor
Dienstaanbiedingen 23 cents bb vooruitbetaling.
Groute letters naar plaatsruimt*.
Voor handel on bedrijt bost aan zeor voordoolig© bepalingen
tot hot herhaald adverteeren in dit Blad, bij abonnement.
Eone oirculairo, bovattende do voorwaitrden, wordt
aanvraag toegezonden.
f '.30.
- 0.10.
op
De Amersf. Courant (ultg. v. Cleeff), die
rich nooit iets aan verkiezingen heeft laten
gelegen liggen, acht zich nu in eens geroe
pen om den vrijzinnigen voor te houden wat
rij bij de a.s. Statenverkiezingen te doen
hebben.
En dal zou zijn niets 1
Waar steekt zoo'n kleurlooze krant haar
neutralen neus in? Laat zij toch liever haar
zwijgende rol blijven vervullen. Of is zij
overmoedig geworden sinds zij zich weder
verheugen mag in de gunst van 'n paar
oud-coryfeëen van de vrijzinnige partij
De liberalen hebben tooh geen kans
daarom houdt rechts de buft maar geheel
alleen voor zich zelf. En de Amersf. Crt. wil
daarbij wel 'n handje helpen.
Verkiezingen kosten geld, jammert zij.
Bn als ge dan toch geen kans hebt 1 En
daarbij beroept zij zich op den uitslag van
de Statenstembus van 1913.
Ja verkiezingen kosten geld, hier zoowel
als elders. Toch maakt men zich overal op
ten strijde.
't Is toch zonde, hè
Maar snapt de A. C. dan absoluut niets
van den politieken toestand
.let gaat bij de a.s. Statenverkiezingen
meer dan ooit om de toekomst van ons volk.
Wordt de Eerste Krmer, dat obstakel tegen
de gezonde democratiseering van ons land,
niet „omgezet", dan is weer voor 'n reeks
van jaren alle vooruitgang, alle sociale
re ..(vaardigheid verlamd.
ut dat nu zoo erg is, dat arme ouden
de niet-arbeiders hun twee gulden
p noen, bedeeling zooals het smadelijk ge
ul wordt, niet krijgen zullen? Och neen,
.-> voor hen, die het niet noodig hebben
f o zelf aan 'n wel voorzienen disch zit-
u .icjsch zoo erg niet. En die arme men-
s n hebben het al zoo lang zonder die
u: .tering gedaan, dat ze nog wel wat kun-
ntn wachten.
Maar om het lot van die Ouderdomswet
alleen gaat het niet bij de Statenverkiezin
gen. Er is 'n nog veel hooger belang bij ge
moeid en dat is dit.
Wat er na den oorlog Europa te wachten
staat, is niet te vol rspellen, maar dat er 'n
zware deining zal gaan, dat er heel wat op
z'n grondslagen zal trillen, is zeker.
Dan is het zaak dat Nederland stevig staat.
En dat kan slechts het geval zijn, als de
volkswenschen, welke elders door 'n revolu
tie verwezenlijkt zullen worden, hier reeds
vreedzaam tot stand gekomen zijn.
Reeds eenmaal is Nederland, toen het
stormde in Europa, op die manier den dans
ontsprongen. Moge dat ook thans weder het
geval zijn.
De kortzichtige rechtsche politiek houdt
daarmee geen rekening. Zij wil tegenhouden,
tegenhouden en nog eens tegenhouden
totdat zij met 'n reuzesmak omvergegooid
wordt. Blijft de Eerste Kamer haar conser
vatieve coalitie-meerderheid behouden, dan j
is Nederland niet veilig, want dan zal 'n Eu-
ropeesche revolutiegeest 'n weligen bodem
vinden In de ontevredenheid ook van ons
volk.
In onze provincie staan de kansen slecht,
toegegeven. Maar er dient toch ook uit het
centrum des lands 'n luide stem op te gaan,
die waarschuwt en getuigt- En wordt in dit
district dat geluid overstemd door Bunscho
ten en Stoutenburg, het zij zoo, maar zwij
gen mag men niet. Ook al moet dat honderd
gulden kosten I
Doch zelfs algezien hiervan, zou men toch
niet mogen berusten in de absurditeit, dat
Amersfoort, stellig de meest vooruitstre
vende gemeente van deze provincie, geen
enkelen vertegenwoordiger van de meerder
heid naar de Staten zendt. De rechterzijde
maakt, gelijk op zoovele plaatsen, misbruik
van haar macht om de stem van de tegen
partij'te smoren. De stem van Amersfoort,
van het vooruitstrevende Amersfoort, wordt
in de Utrechtsche Staten niet gehoord. En
niet alleen dat rechts alle plaatsen voor zich
opeischt, zij zendt zelfs opzettelijk juist de
heftigste opposanten naar Utrecht om de be
langen van Amersfoort voor te staan f
En dat zouden we moeten dulden om de
kosten van 'n verkiezing uit te spuien?
Is de kans inderdaad zoo gering? We
zouden wel eens willen zien of, als daar 'n
man als Amersfoort's burgeipeester voorge
steld werd om Amersfoort in de Staten te
vertegenwoordigen, er honderd kiezers zou
den zijn die hem hun stem durfden onthou
den. En naasL hem denken wij aan 'n man,
wiens toewijding en groote belangstelling
voor den landbouw hem den aangewezen af
gevaardigde van de buitengemeenten doet
zijn, baron Rengers, wiens groote populariteit
na betrekkelijk zoo korte inwoning in het dis
trict, alle verdere aanbeveling overbodig
maakt.
En durit dan nog de Amersf. Crt. te ba
zelen, dat zulke candidaten geen kans zou
den maken tegenover den heer Kroes en de
oude aftredenden, wier namen ons zelfs
ontschoten zijn?
Geen kans I Dat werd ook gezegd bij de
Kamerverkiezing in 1913 en toen werd de
man die geen kans had, met vlag en wimpel
gekozen I
Wat beteekent ten slotte het beroep op
den uitslag der vorige Statenverkiezingen.
Maar is het blad dan glad vergeten, dat er in
1913 slechts wilde candidaten waren, dat er
van voorbereiding van propaganda geen
sprake was? Ja, dat het Centrale Verkiezings-
Comité zelfs tot onthouding besloot, omdat
die heele candidaatstelling toen 'n grove on
handigheid was, welke de stellingen voor den
grooten slag die volgen moest, had kunnen
verraden? Gelukkig werd dat gevaar door
het onthoudingsbesluit bezworen en kwa
men er bijv. in Amersfooit meer rechtsche
dan linksohe kiezers op. Maar wat zeggen
dan die cijfers
Als de Amersf. Crt. voor rechts de kas
tanjes uit het vuur heeft willen halen, dan
moeten wij constateeren, dat zij zich deer
lijk de vingers brandde. Want wij kunnen
niet gelooven, dat de vrijzinnigen aan haar
misselijk advies gehoor «uilen geven.
S.
Naschrift. Sinds wij dit artikel, dat
wegens omstandigheden niet eerder ge
plaatst kon worden, schreven, heeft het
Centr. Verkiez.-Comité besloten aan de ver
kiezingen deel te nemen. Dat het niet de
door ons genoemde candidaten stelde, doet
aan de algemeene strekking van het boven
staande natuurlijk niets af.
v. S.
De oorlog.
B e r 1 ij n, 2 4 A p r f 1. (W B.) Bericht
van het opperste legerbestuur uit het groote
hoofdkwartier van heden middag.
Bijna algemeen was op het front het bom
bardement levëndiger dan gedurende de
laatste dagen.
Op verschillende plaatsen kwamen ge
slaagde Duitsche patrouille-ondernemingen
j voor.
I Ten Zuiden van St.-Eloi werd een Engel-
sche afdeeling door ons vuur teruggedreven.
In het Maasgebied werd gisteren een
kleine Fransche aanval met handgranaten
tegen onze stelling in het bosch ten Noord
oosten van Avocourt teruggeslagen.
Eveneens mislukte in den nacht een
zwakke vijandelijke aanval ten Oosten van
den Mort-Homme. Een krachtiger aanval van
den vijand mislukte volkomen bij onze stel
lingen in de nabijheid van de hoeve van
Thiaumont.
Een Engelsche tweedekker werd in een
luchtgevecht ten Oosten van Arras tot dalen
gedwongen: de inzittende officieren werden
gevangen genomen.
P a r Ij s2 4 April. (Havas). Namiddag
communiqué.
Ten noorden van de Aisne werd eene
Duitsche verkenningsafdeeling, die In de
Fransche liniën op het plateau van Paissy
poogde door te dringen, met verliezen terug
geslagen.
Ten westen van de Maas dreven de Fran-
sohen in den loop van den nacht verschei
dene Duitsche verkenningsafdeelingen ten
zuid-oosten van Daucourt uiteen. Ten noord
westen van het Bois des Carettes drongen
de Franschen met behulp van handgranaien,
in de Duitsche loopgraven door en namen
een dertigtal gevangenen, onder wie een of
ficier. De Duitschers bombardeerden de
streek van den Mort-Homme vrij hevig.
Ten oosten van de Maas en in de Woëvre
was de nacht betrekkelijk kalm. Bij Les Es-
parges bracht de ontploffing van een Duit
sche mijn.den Franschen niet de minste
schade toe.
In het bosch van Apremont toonde de
Fransche artillerie zich werkzaam en beant
woordde krachtig de loopgraaf-kanonnen
van den vijand.
In de Vogeezen veroverden de Franschen
een kleinen Duitsohen post in de richting van
Bonhomme.
In België bombardeerden Pransche lucht
eskaders den 23en April en den daarop vol
genden nacht twee malen het station Vijf-
wegen, ten oosten van het bosch Houthulst.
Alle Fransche vliegtuigen zijn behouden
teruggekeerd.
Avondcommuniqué.
Ten westen van de Maaa bombardeerde
de vijand in den namiddag hevig de stellim
gen op den Morthomme. 'Ten oosten van de
Maas was de artillerie bij tusschenpoozen
aan het werk; elders is niets gebeurd.
De Fransche luchteskaders waren zeer ac
tief. Zondag nacht werden 29 bommen ge
worpen op het station Longuyon, 5 op hé?
station Stenay, 17 op bivaks ten oosten van
Dun, 32 op Wveks bij Montfaucon en in de
streek van het station Nautillois.
Londen, 24 April. (R.) Communiqué
van het Brilsche hoofdkwartier.
Heden was er eenig mijnwerk in Loos en
Neuve Ghapelle, wederzijdsoh artilleriewerk
in Neuville en Angres, aan het Yperen—
CöTnsineskunaal en in Hooge.
Een vijandelijk vliegtuig is naar beneden
gebracht door kanonvuur in Ploegsteertde
bestuurder en de waarnemer werden gedood.
Een Britsoh .vliegtuig wordt vermist.
B e r 1 ij n, 2 4 April. (W. B.) Bericht
van het opperste legerbestuur uit het groote
hoofdkwartier van heden voormiddag.
Op het oostelijk oorlogstooneel ft niets
van belang gebeurd.
Weenen, 24 April. (W. B.) Officieel
bericht van heden middag.
De gevechtsarbeid op het geheele Rus
sische front was gisteren merkbaar zwakker
dan gewoonlijk. Een mijn, die den vijand ten
oosten van Dobronoetz deed springen,
richtte slechts schade aan in de Russische
loopgraven.
P e te r s b u r g, 24 April. (Tel.-agent-
schap). Communiqué van den grooten gene-
ralen staf.
Aan het Russische front wierpen vijande
lijke vliegers eenige bommen op Dwinsk.
Een van onze vliegtuigen van het type
Mourovetz, wierp dertien bommen, wegende
een poed op het station van Daoudzeves,
ten Zuid-Oosten van Friedrichsstadt. Op de
rest van het front werd geschut- en geweer
vuur gewisseld.
Weenen, 24 April. (W. B.) Officieel
bericht van heden middag.
De gevechten aan den zuidelijken rand
van de Doberdo-hoogvlakte duren voort.
Verscheidene aanvallen, die door bersaglieri
werden uitgevoerd, vielen in ons vuur ineen.
Aan den Col di Lana sloeg de dappere be
zetting vijf vijandelijke aanvallen bloedig af.
Rome, 24 April. (W. B.) Het aan
houdend slechte weder belemmerden de
werkzaamheid van onze troepen zonder die
Ie onderbreken. In de Boven Cordevole
werden nieuwe volhardende aanvallen van
den vijand tegen den kam van den Col di
teruggeslagen. Aan de zijde van Sex
ten (Drava) werd de bezetting van de Basso
della Sentinella, op 2717 Meters hoogte,
voltooid. Wij ontnamen den vijand 10 ge
vangenen, wapenen en munitie. Op het
Karstplateau zond de vijand gisteren een
hagel projectielen van elk kaliber op eene
door ons veroverde verschansing. Onze
troepen ontruimden in het noorden een
klein stuk, dat te zeer aan de aanvallen van
den vijand was blootgesteld. In den avond
hernieuwde de vijand met een sterkere
macht den aanval tegen de verschansing
en tegen het dal; hl] werd wederom met
kracht teruggeslagen.
Berlijn, 2 4 April. (W. B.) Bericht
van het opperste legerbestuur uit het groote
hoofdkwartier van heden voormiddag.
Van den Balkan geen nieuws.
Weenen, 24 April. (W. B.) Officieel
bericht van heden middag.
Op het zuidoostelijke oorlogstooneel
heerscht rust.
Petersburg, 24 April. (Tel.-agent-
schap). Communiqué van den grooten gc-
neralen stal
Aan het Kaukazische front deed de
vijand pogingen om vooruit te gaan naai)
Trebizonde. Deze werden allen verijdeld
door onze voorhoede.
In de streek van Asjkalin duren de ges
vechten voort. In de richting van Harpuf
hielden wij door ons vuur het offensief van
de Turken tegen.
Konstantinopel, 24 April. (W B.)
Communiqué van den generalen staf.
Aan het Kaukasusfront is geene gewich
tige «trijdhandeling voorgekomen.
Londen, 24 April. (R.) Oifideel be.
richt.
Het bombardement van de stelling te San-
nauyat werd gedurende den 23en voortge
zet.
Konstantfiropel, 24 April.
(W. B.) Communiqué van het hoofdkwartier.
Aan het frakfront konden wij den fn den
slag van den 22en geslagen vijand wegens
het wassen van het water in de Tigris niet
vervolgen. Gisteren bombardeerde de
vijand bij Felahie zonder uitwerking onze
stellingen. Eenigen van onze manschappen
vielen met handgranaten uitgeruste vijande
lijke soldaten atn, die een deel van onze
stellingen bij Bcitissa op den rechteroever
hadden kunnen naderen; zij doodden hen
en maakten 15 kisten met granaten buit.
Bij Koet el Amara kwam een deel der be
volking zwemmende naar ons over.
Londen, 24 April. (R.) Officieel
communiqué.
Er hadden gevechten plaats in het Katia-
district. Verkenningen met vliegtuigen
brachten aan het licht, dat de vijand troeper
ter sterkte van 200 tot 500 man concen
treerde in de nabijheid van Ducidar.
De vijand deed met 500 man een hevlgen
aanval op onze positie bi] Ducidar, maar
werd, nadat wij sterkingên hadden gekre
gen, teruggeslagenhij liet 30 gevangenen
ii* onze handen achter en verloor, voor zo®
De beste geduldsoefening is de omgang
m-een onbeduidend mensch.
door
ANNA HUBERT VAN BEUSEKOM.
3
Lieve help, daar slaat het al half vier op de
penduleMeer dan een kwartier ben ik hier
nu al aan mijn gepeinzen overgelaten. De
freule maakt wel heel lang toilet vanmiddag!
Zou ze nóg niet klaar zijn? "We zullen op „De
Koren-bloem" gaan thee drinken en Ada heeft
zóó gevraagd, of we vroeg kwamen. Mevrouw
Van Bevelandt is toch uit, dus hinder ik er
niemand mee cn in een oogwenk zijn mijn
handschoenen uitgetrokken cn laat ik een
paar krachtige fanfares weerkünken, die hun
uitwerking niet kunnen missen. En net als ik
op de wijs van het lo vivat aanhefr
„Waar blijf je toch, waar blijf je toch
Ik wacht hiér al een eeuwl"
faat de deur open en komt Ina binnen op
'dezelfde wijze vervolgend:
Het spijt me zoo.^&oi soijt me zoo,
Maar heusch ik k-o-o-o-n er nieb aan doen,"
Waarop ik oogenblikk^'u* rnlin evoluties staak
*a opsta.
„WM, kon je er niets aan doen? Je wist toch,
dat ik je om kwart over drie zou komen
halen?"
„Ja, dat wist ik en ik wós me ook heusch al
aan 't aankleeden, toen je belde, maar ik heb
zoo'n tegenspoed gehad. Eerst brak de veter
van mijn laars en daarna trapte ik een eind
band van mijn rok, dat Keetje er voor me
heeft aangenaaid en toen kon ik mijn mof
niet vinden.''
Lang en slank in haar donkergrijze tailor
staat Ina voor me en 't valt me op hoe mooi
ze is met haar blank, blond gezichtje en groote
grijze oogen, die zoo treurig kijken kunnen.
„Maar kind, 't is niets hoor! 't Was hier
best uit te houden. Wat een geweldige pech
voor zoo'n bizonder net exemplaar als jij,"
plaag ik, mijn handschoenen van den vleugel
oppikkend.
„Ja, ik bèn nu eenmaal een pechvogel" zegt
Ina met een lachje en een zucht tegelijk en
er komt even iets in haar gezicht, dat me doet
vermoeden, dat ze dit heusch meent. Zou ze
weer in den put zijn? Maar dat móg niet, dat
wil ik niet. We moeten maar gauw naar Ada
gaan, daar wordt je als van zelf meegesleept
door de sfeer van levenslust en gezelligheid,
want gezellig is 't altijd op „De Korenbloem",
daar gaat niets vanaf, al kan 't er wel eens
rommelig zijn.
„Kom," zeg ik, mijn hand door Ina's arm
stekend en haar de kamer uittroonend „laten
we nu gaan" en plechtstatig door Hendrik
uitgelaten, trippen we de stoep af en begeven
ons Korenbloem-waarts.
„Tante Ien is bijna net zoo hoog as Vader.
Ik wil as ik groot ben ook zoo hoog worden",
betuigde Pepi laatft, erbij voegend met een
medelijdenden blik op mij: „Zielig voor Tante
Willy, dat zc zooveel lager Isl"
't Is waar, uiterlijk althans, zijn er geen
grooter contrasten denkbaar: Ina lang en
blond, ik klein en donker en vooral vanmid
dag voel ik dat weer zóó sterk, dat ik niet
nalaten kan Ien aan een vergelijking van Jaap
te herinneren, die beweert, dat we hem aan
een dubbeltje cn een rijksdaalder doen den
ken, als we samen uilgaan.
„Och die Jaap," zegt Ina lachend en dan
vraagt ze vol belangstelling „en hoe was je les
bij Dulacque van morgen?"
„O prettig. Hij was heel tevreden over mijn
opstel.''
„En begon hij weer over de bultenlandsche
aangelegenheden?"
„Nee, heeleraaal niet. Hij heeft me een goeie
raad gegeven en nu moet ik zelf maar weten,
of ik die opvolg of niet."
,,'t Zou toch wel éénig zijn, als er Iets van
kwam," vindt Ina cn we verdiepen ons weer
in 't plan, waarvan behalve de huisgenooten,
alleen zij iets afweet.
Het is wel niet bizonder gewichtig, maar
't Is toch beter, dat menschen zooals Tante
IJermien en Oom Daniël er maar niets van
hooren voor alles gedecideerd is. Die hebben
altijd allerlei aan-, be- en opmerkingen over
ons doen en laten, zoodat 't proefondervinde
lijk bewezen is, dat het zijn nut heeft hen hut
ten onze aangelegenheden te houden. De
quaestie is deze: Monsieur Dulacque gaat van
Mei tot na de groote vacantie een studiereis
door Italië maken en zou 't uitstekend voor
me vinden, als ik dien lijd benutte met goed
Fransch te leeren spreken in een geheel
Fransche omgeving. Nu, daar heb ik zelf niets
tegen, vooral niet toen Monsieur Dulacque. me
op 't denkbeeld bracht In Zwitserland of
Frankrijk een betrekking „au pair" te zoeken
om groote kosten te vermijden. Ik wist, dal een
nichtje van Lida Wincklcr dal indertijd ge
daan had en toen ik er thuis over sprak von
den vader cn moeder 't best om haar maar
eens om inlichtingen te vragen en op haar
rand !s er dan ook een paar maal een adver
tentie geplaatst in het „Journal de Genève" en
in een Fransch blaadje, waarin ik als „jeune
fille distinguéé" In ruil voor kost en inwoning,
aanbood te helpen in de huishouding van een
kostschool of een niet te groot gezin.
Er kwamen echter slechts twee brieven,
allebei uit Zwitserland, een van een domine's-
vrouw met zeven kinderen, die ergens ln een
dorpje ln de bergen woont en een van een
mevrouw met ziekelijken echtgenoot en vier
kinderen, die bovendien pension houdt en de
wasch in huis doet, welke door het komende
jonge meisje geheel gestreken zou moeten
worden, daar mevrouw slechts één zeer jonge
dienstbode heeftI
Ik was geheel verslagen door deze gulle aan
biedingen en daarbij 't mikpunt van de meest
onbarmhartige plagerijen thuis, want natuur
lijk voelde ik niet de minste roeping me daar
ginds op zijn Fransch of Zwitsersch af te sjou
wen en dan niet eens de gelegenheid te heb
ben mijn studie bij te houden.
„Misschien zouden ze je wel bij 't kaasmaken
of als Alpenhirtin kunnen gebruiken," opperde
PauL
„Bied je aan bij 't graven vrfn spoorweglun-
nels," riep Charles.
,Ga stof afnemen op den Mont BlancA hoon
de Jaap, toen ik in den huisclijken kring de j
beide brieven had voorgelezen. Doch vader
kreeg medelijden met me en beloofde, dat ik
op zijn kosten drie maanden in ceu niet al U
duur builcnlandsch pension zou mogen door»
brengen. Hij wist, dat ik ijverig werkte en dat
't noodig was voor mijn studie, dus had hij er
dat wel voor over cn ijlings schreef ik een
tweeden brief aan het bereisde nichtje van
Lida en kreeg door haar een adres in Zuid-
Frankrijk, waar een DuitscJi kennisje van haar
geweest Is, FrSulein Erna Förster verschafte
mij inlichtingen omtrent haar verblijf bij de
familie Bertrands-Blackfield, die in de buurl
van Valence op haar kleine bezitting „Les.
Calvaux" woont en af cn toe jonge meisjes bij
zich in huis neemt, welke de Fransche of
Engelsche taal wensclien te leeren. Madame is
een Iersche van geboorte, doch spreekt heel
vlot Fransch, de omstreken zijn er prachtig,
de lucht is opwekkend en gezond, het leven
eenvoudig, maar goed cn de menschen zelf
zijn goedhartig en vriendelijk: niet erg netjes,
doch dat is haast nergens in Frankrijk. Erna
Förster is er van einde Augustus tot Januarf
geweest en durft 't pension zeer goed aan te
bevelen, vooral met 't oog op den komenden
zomer en de werkelijk bizondcr mooie omge
ving. Ze raadt me aan Madame Bertrands zoo
spoedig mogelijk te schrijven voor zich mis*
schicn andere pensionnaires hebben aan
gemeld en daar de pensionprijs matig Is, heli
ik dan ook maar, in overleg met de huisgenoo
ten een brief gedicht, waarin Ik Madam#
Bertrands om verdere inlichtingen verzoek*
Dit Is al drie heele dagen geleden en Ik reke®
er op aan 't einde van deze week antwoord te
hebben, waarnaar Ina haast oyen verlangen^
uitziet als ik.
ftferdt vervolgd.}