AMERSFDORTSCI
Bouillon-Blokjes,
DE EEMLANDER"
NIIIMMHiniÖKÏÏZÏia
3 en 4 cent per iilokje.
VAN GENT en Co.
BUITENLAND
FEUSLLETOfl.
Vrouwenregeering
17e Jaargang, No. 10
IDftHUrMCUTCDDIIC pCT m"nden Amtr»*
AuUnnilYlLnlurillJu foort f 1J0. Idem franco
r non f 2-00. jjer weck (met gratis verzekering
- fcgrn ongelukken) f 0.14. afzonderlijke nummert
OjOS WekeHjkscir» bijvoegsel HolUndscU
Huisvrouw* ionder redactie van Tbftrist Hoven)
pa J mundep 50 «nL W.keiljkafc Hlwpd
•WwddrmtÊ* per 5 maanden 60 eent
HOOFDREDACTEUR; M«. D. J. VAN SCHAARDENBURO
UITGEVERS: VALKHOFF C.
BUREAUARNHEMSCHE POORT WAL, hok utrbchtachiata.
INTERCOMM. TELEFOONNUMMER 513
Donderdag 11 Juli 1918
dienstaanbiedingen 1 5 regels f 0.50. groote letten
naar plaatsruimte. Vooi handel en bedryf bestaan
zeer voordeelige bepalingen tot het herhaald advem
tecren In dit Blad, bij abonnement Eene circulair^
bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
merken,
12 100—SOO—500
diverse
lm Missen van
en 1000 stnks
Ruime sorteering Saueen.
\."v'. toorlM^eii
Pieterpijperstraat 7
Leusderweg 83
Bloemendalsche binnenpoort.
Politiek Overzicht
De Russische chaos en de
Entente.
IJ.
In een oproep, die door de Sovjetregeering
te Moskou op den dag na de vermoording
van graaf Mirbach is verspreid,.wordt de on
derdrukking van den opstand tegen haar ge
zag, waarvan dit misdrijf een incident is ge
dweest, als zeer aanstaande voorgesteld. Er
wordt gezegd: „Het is aan geen twijfel on
derhevig, dat in den loop van de eerstvol
gende uren de opstand van de linker so
ciaal-revolutionairen, de agenten van de
Russische bourgeoisie en het Engelsch-
Fransche imperialisme onderdrukt zal zijn,
De onderdrukking wórdt dus voorgesteld als
eene zaak, waarmee niet dagen, maar slechts
urén gemoeid zullen zijn.
Deze voorstelling is zonder eenigen twijfel
al te rooskleurig. Het is mogelijk, dat de
Sovjet-regeering in den strijd, die nu in
Moskou aan den gang is, de baas zal wor
den over de elementen, die trachten haar ge
zag omver te werpen. Maar dat met die over
winning ook buiten Moskou de strijd in
haar voordeel zal zijn beslist, is moeielijk
aan te nemen. De Sovjetregeering, die van
den beginne af slechts kon rekenen op den
steun van eene minderheid en in de acht
maanden van haar bestaan niet in staat is
geweest den gipndslag van hare heerschap
pij uit te breiden, wordt door een ernstig ge
vaar bedreigd. Hare roode garden, die aan
de gansche wereld het evangelie van de so
ciale revolutie met de wapenen moesten pre
diken, zijn voor straatgevechten voldoende
geschikt. Of zij echter opgewassen zijn te
gen een vijand, die met wapenen even goed
is toegerust als zij, moet nog blijken. De
successen van de Czecho-Slowaken, die
steeds de hoofdverkeersader van het Azia-
tisch-Russische rijk onderbinden, wijzen
veeleer op het tegendeel.
Deze Czecho^-Slowakeri zijn voor de En
tente een voorzorg van ieedere zorg. De con
sul der Vereenigde Staten te Moskou heeft
namens het kabinet te Washington aan de
Russische regeering medegedeeld, dat
iedere maatregel tot ontwapening van de
uit de krijgsgevangenen van het Oostenrijk-
sche leger opgerichte Czecho-Slowakische
•brigade of ook maar Jiare slechte behande
ling als eene onvriendelijke daad tegen de
Vereenigde Staten, een daad van vijand
schap tegen de Entente zou worden be
schouwd. De vertegenwoordigers van Frank
rijk en Engeland hebben zich bij die verkla
ring aangesloten. Met geld zijn de oprich
ters van deze brigade mild gesteund. Uit de
stukken, die bij de ontbinding van den
Czecho-Slowakischen nationalen raad in
Moskou in beslag zijn genomen, is opge
diept, dat de Fransc'ne regeering aan onder
steuningsgelden heeft verstrekt 11 millioen
en de Engelsche regeering 3.600.000 mil
lioen roebels. Wapenen zullen de geallieer
den zeker in voldoende hoeveelheid beschik
baar stellen om ieder, die lust voelt om aan
den strijd tegen de bolshewiki deel te ne
men, daarmee uit te rusten.
Zoo zijn de Czecho-Slowaken, die slechts
voor een gering deel uit voormalige Oosten-
rijksche en Hongaarsche soldaten bestaan,
maar grootendeels uit oproerige Russische
elementen, voor de Sovjetregeering een
bron van ernstige ongelegenheid. Hun tocht
naar het oosten, naar de kusten van de Ja-
pansche zee, om te worden overgescheept
naar Amerika, is misschien de oorspronke
lijke bedoeling geweest. Maar de Entente
heeft de gelegenheid van de Czecho-Slowa
ken aangegrepen en wil hen blijkbaar ge
bruiken als wapen om de Russische regee
ring ten val te brengen en als kader voor
een nieuw leger. De hoofdbewegingslijn van
de Czecho-Slowaken is de Siberische spoor
weg, dien zij in handen willen hebben omdat
die de levensader uitmaakt van het nieuwe
Aziatische front van de geallieerden. In
Oost-Rusland bevinden zich Czecho-Slowa
kische voorhoeden, die met het oog op den
voorgenomen afmarsch naar Wladiwostok
vroeger achterhoeden waren en thans het
oog richten naar het Zuiden, om de Donsche
en Koebansche kozakken aan hunne zijde
te brengen.
Als helper in den nieuwen strijd, dien de
Entente in Rusland hoopt te doen ontbran
den, is het oog gevestigd op Japan. Een
Fransche militaire schrijver, generaal Malle-
terre, drukt de verwachtingen, die op Japan
worden gesteld, aldus uit„Japans strijd
krachten te water en te land zijn ongedeerd
en hun ingrijpen schijnt nu geboden. Het
mag niet beperkt blijven tot Wladiwostok.
Bovenal is het van gewicht, dat de geheele
Siberische spoorweg tot aan het punt, waar
hij zich vereenigt met den Transkaspischen
spoorweg, bezet wordt. Dat eischt een tame
lijk groot opontbod van krachten, maar het
is zóó dringend noodig, dat Japan niet kan
dralen zich dat op te leggen. Het heeft met
helderen blik het Duitsche gevaar onder
kend, dat het van de zee uit dreigde. Hoe
zou het dan niet het gevaar zien, dat het op
den landweg over Azië dreigt V'
Of Japan hier gevaar ziet, is zeer de vraag.
Maar het kan er belang in zien, mede te wer
ken tot-de vestiging van het front in Oost-
Siberië als onderdeel van een nieuw En
tentefront in h$t oosten ter vervanging van
het front van de Oostzee tot de Zwarte zee,
dat aan de^Entente is ontvallen. En voor
zoover Japan zijn belang daardoor gebaat
ziet, zal het hierin zijne bondgenooten ter
wille zijn. Verder zal het echter zeer zeker
niet gaan.
De oorïog.
Van de oorlogstooneelen is niets bijzon
ders bericht.
Londen, 10 Juli. (R.) Lord Curson
heeft bekend gemaakt, dat het Belgische ko
ningspaar per vliegtuig naar Engeland is
overgekomen.
Nu het bezoek voorbij is, kan worden
medegedeeld, dat het voornaamste doel der
reis van het Belgische koningspaar naar
Schotland was een bezoek aan de vloot te
brengen.
Tweede telegram. De koningen
koningin vergezelden heden het Belgische
koningspaar van Buckingham Palace naar
Albert Hall, waar zij een concert, door een
Belgische militaire kapel ten behoeve van
het Britsche Roode Kruis gegeven', bijwoon
den. Een enorme menigte verdrong zich in
de straten en begroette den koninklijken
stoet met groote geestdrift.
B e r 1 ij n-1 O Juli. (W. B.) In de hoofd
commissie van den yjksdag verklaarde he
den de vice-kanselier von Payer, voordat aan
de agenda werd begonnen, dat de rijkskan
selier den wensch koestert met de afgevaar
digden van gedachten te wisselen over den
polilieken toestand.
De rijkskanselier komt Donderdagmorgen
in Berlijn. Daarna zal ovei het uur van de
besprekingen in de hoofdcommissie overleg
gepleegd worden.
De voorzitter, de afgevaardigde Ebert,
nam kennis van deze mededeeling; hij zal
zich met den vice-kanselier verstaan over het
uur? waarop de bespreking morgen zal begin
nen.
Berlijn, 10 Juli, (W. B.) Volgens de
Vossische Ztg. verluidde gister in het hee-
renh iis, dat Vrijdag een geheime zitting zou
Tehou^en worden, waaraan niet eens de
amhtenaren en den directeur van het huis
zouden deelnemen.
Men mag aannemen, dat in deze zitting-
zal worden besloten tot uitsluiting van vorst
Lichnowsky uit het heerenhuis.
Weenen, 10 Juli. (Corr.-bur.). In de
heden gehouden bijeenkomst van de partij
leiders uit hett Huis van Afgevaardigden,
welke door minister-president von Seidler
werd bijgewoond, werd besloten in de zo-
merzitting het eerst de ontwerp-credietbe-
grootingswet in eerste lezing te behandelen.
Daarbij zullen eenige dringende interpeila-
tiën ter sprake komen. Daarna zaL het voor
stel der Czechische en Zuid-Slavische leden
om eenige leden der regeering naar aanlei
ding van de verdeeling van Bohemen in Cze
chische en Duitsche districten in staat van
beschuldiging te stellen, in behandeling wor
den genomen. In eene conferentie der par
tijleiders, op 15 Juli a. s. te hóuden, zal een
besluit genomen worden over de andere
punten, die aan de orde zullen komen, met
name de' interpellatiën over den militairen
toestand.
De stortingen op de gezamenlijke acht
Duitsche oorlogsleeningen zijn 87.8 milliard
mark.
Weenen, 1 O J u 1 i. (Corr -bur.) De dag-
biacer. halen de volgende opmerking aan
van de Messagero: Aan de waarheid moet
de eer gegeven worden, dat alle troepenaf-
deelingen van Conrad en Boroevic, tot welke
nationaliteit zij ook behooren. met onbe-
schrijfelijken moed hebben gestreden.
De correspondent van de Temps te Milaan
schrijft: Uit de dapperheid en de hardnek
kigheid, waarmee de O.-H. troepen hebben
gestreden, kan men opmaken, dat in strijd
niet de algemeen verspreide meening ds
binnenlandsche toestand van de monarchie
nog geene verzwakking heeft veroorzaakt,
maar integendeel het leger nog meer heeft
aangevuurd.
Daarmee wordt toegestemd, dat alle ver
wachtingen, die men op de Entente-propa
ganda onder de Slavische elementen van de
monarchie heeft gebouwd, teleurgesteld
zijn. Het Czechisch-Slowakische legioen
heeft als propagandistische afdeeling zijn
doel gemist en zal ook verder voor reclame-
oogmerken in Italië zelf niet bruikbaar zijn,
Weenen, 8 Juli. (W. B.) Naar de
Deutsch-Böhmische Correspondenz ver
neemt, is de in een Poolsch blad gepubli
ceerde tekst van het gedeelte vgn het vre
desverdrag met de Ukraine, dat betrekking
men in ieder geval er naar de zaak in over
leg met de Polen te regelen.
Weenen, 9 Juli. (W. B.) Over de
vermoording van den Duitschen gezant,
graaf Mirbach, zijn de volgende berichten
ontvangen
Na de vlucht der moordenaars naar het
gebouw, waarin het in Moscou zitting heb
bende congres der linksche sociaal-revolu-
tionnairen ondergebracht is, ontsponnen
zich in den loop van den nacht van 6 Juli,
hevige straatgevechten, waarbij Engelsche
agitatie in het spel was. De Sovjet-troepen
hebben echter door onmiddellijk streng in
grijpen, de orde spoedig hersteld. De lei
ders der sociaal-revolutionnairen zijn op het
congres gearresteerd. Of de moordenaars
ook reeds gevat zijn is niet bekend.
Tegen den avond van 7 Juli was in Mos
cou een betrekkelijke kalmte ingetreden.
Artillerievuur was niet te hooren, nog slechts
nu en dan geweervuur. De Russische re
geering liet door bulletins een verklaring
verspreiden, waarin onmiddellijke onder
drukking van de geheele beweging aange
kondigd werd en voor het geval van een
herhaling de volle verantwoordelijkheid aan
de sociaal-revolutionnairen wordt overge
laten.
Berlijn, 10 Juli. (W. B.) Over den
moord op graaf Mirbach verneemt de Lokal
Anzeiger, op grond van mededeelingen van
ooggetuigen, nog de volgende bijzonderhe
den:
Beide moordenaars l^dden door middel
van valsche papieren entree bij den gezant
weten te verkrijgen. Het onderhoud had
plaats in tegenwoordigheid van den gehei
men raad Riezler en luitenant Müller. De
drie Duitsche heeren hadden met de beide
Russen aan een marmeren tafel in het mid
den van* het vertrek plaats genomen. Aan
de eene zijde van de tafel zaten de leden
van de ambassade, aan de andere zijde de
Russen. De heeren zaten allen in lage, lede
ren stoelen, wat voor den getroffene naaee-
lig, voor de moordenaars voordeelig was.
Deze laatsten konden ongemerkt onder tafel
hun wapens gereed maken, terwijl hun
slachtoffers achterover geleund een gemak
kelijk doelwit boden en buiten staat waren
snel weerstand te bieden. Tijdens het onder
houd begonnen de daders in hun documen
ten te bladeren, alsof zij papier zochten en
door de hierdoor ontstane pauze werd de op
merkzaamheid der Duitsche heeren afgeleid.
Terwijl de gezant en de beide andere leden
der legatie geloofden, dat de Russen in hun
stukken verdiept waren, hadden dezen on
der tafel hun wapens getrokken en daarna
speelde zich de moord in weinige seconden
af. De Russen sprongen met opgeheven re
volver op en begonnen te vuren. Een der
moordenaars had zijn wapen op den gezant
gericht, terwijl de andere afwisselend op den
legatieraad Riezler en luitenant Müller wer
den afgevuurd. Tegenstand was voor de
Duitsche heeren, die ongewapend waren, de
eerste oogenblikken onmogelijk. De gezant
werd onmiddellijk bij de eerste schoten aan
het hoofd gewond. Op het schieten snelden
personen uit het aangrenzend vertrek toe.
Dit was voor de moordenaars het sein, om
te vluchten. Alvorens uit het venster te
springen, wierpen zij elk een handgranaat,
waarvan slechts één ontplofte. De stukken
troffen graaf Mirbach met doodelijk gevolg.
Inmiddels waren de moordenaars door het
raam ontkomen.
Moskou, 10 Juli. (W. B.) Maandag-
heeft op eene splitsing van Galicië, niet al- j namiddag had in het huis van* de Duitsche
leen strijdig met de werkelijkheid, maar is j diplomatieke vertegenwoordiging een in
de zaak volstrekt niet zóó ver gevorderd, dat j terne lijkdienst aan de baar van graaf Mir
er reeds van concrete feiten ken worden
gesproken. Ter bevoegder plaatse streeft
bach plaats. Des avonds werd het lijk naar
het Alexander^station overgebracht, om
naar Duitschland te worden gevoerd.
Da'
Wie door broodroof z'n tegenstander wil
treffen, moet zich wel heel zwak voelen
staan.
Romanmaar het Duitsch
van
A. Oskar Klausmann.
Dora schikte nog even haar sleep terecht
tn nam haar muziek, terwijl Werner zich aan
den prachtigcn vleugel zette.
Een oogenblik scheen hel, alsof Dora's on
rust zich eenigszins aan hem mededeelde. Het
volgend mdment echter sloeg hij met zeker
heid eenige akkoorden aan en gaf onmerk
baar aan Dora het sein te beginnen.
„Ozcan, du Ungeheuer! Schlangengleich
Hóllst du umschlungen rund die ganze Welt.
Dem Auge bist ein Anblick voll Grösze du,
Wenn friedlich in des Morgens. Licht du
schl&fst."
Dora's stem klonk.ietwat onzeker en nog
niet geheel helder, de zenuwen schenen haar
in de keel te zitten. Werner accompagneerde
sterker dan hij eerst van play was geweest,
om Dofa's stem meer houvast tc geven en
eventueele onzuiverheden te maskeeren. Deze
begeleiding maakte Dora klaarblijkelijk meer
zeker van haar zaak.
„Een beetje snellerI'" riep. Werner haar
halfluid toe.
„Doch wenn in Wut du dicli erhebst, o Meer,
Und schlingst die Knoten um dein Opfer her,
Malmend das machtige Schiff, als war's ein
Rohr,
Dann, Ozean, steilst du ein Schreckbild vor!"'
Met volle kvactfl zong Dora deze passage en
hielp zichzelf daarmee over haar verlegenheid
heen Zij zong glaszuivcr en krachtig, elke
onzekerheid was verdwenen. Werner hoorde,
dat de zangeres nu geen steun meer noodig
had; hij paste zich nu geheel bij den zang aan
en werd s'teeds bescheidener in zijn begelei
ding. Bijna onhoorbaar was ze, toen de stem
helder en klaar zong:
„Wolkenlos strahlt jetzt die Sonna
Auf die Purper wellen nieder.
Wie ein Held nach Schlachtenwonne
lm Triumpf sein Zeit sucht wieder."
„Dat zal een succes geven," dacht Werner,
„als haar stem het maar uithoudt."
Hij liet de begeleiding wat meer op den
vooTgrond treden, als om Dora te steunen bij
de strophe:
„Heil! Es ist ein Boot, ein Schiff
Und ruhig segelt es sein Pfad
Ungestört durch das Riff'
Doch Dora had waarschijnlijk haar krach
ten voor het slot gespaard, want helder en
frisch klonk haar stem tot dc laatste noten:
Hüon niein Tlüon mein Gatte
Rellung, sie nalu!"
De laatste tonen der begeleiding gingen
handen van Dora; hij drukte ze en voelde een
zachlen druk terug. Plotseling liet hij Dora's
handen zinken, trad terug, streek zich met de
hand-over het hóófd als ontwaakte hij uit een
verloren in den donderenden bijval, die de i droom en zei halfluid:
zaal deed trillen. Dal w as geen gekunstelde Het was prachtig, u hebt heerlijk gezon-
geesldrifl, doch hel was dc natuurlijke, die gen!''
van zangeres en pianist op hel publiek was j De deur werd open geworpen en Kersten
overgegaan
Dora was bescheiden tern «getreden en Wer- neus.
i kwam binnen, nog altijd met zijn bril op den
ner stond op, om haar zijn arm Ie bieden,
doch met hernieuwende kracht brak hr-l ap
plaus los. Dora moest komen buigen en in
een opwelling van dankbaarheid, greep ze
Werners band en trok hem mee naar den
rand 'van het podium?
Werner voelde dat hij verlegen werd door
dezen onverwaehlcn inval van Dora.
.Meisjelief", zei liij, in zijn vro olijke stem
ming bijna jongensachtig, „je hebt gezongen
als een engel, en jij Spalding, hebt prachtig
begeleid".
Graaf Klintër en mevrouw GloVer kwamen
nu ook en ten slotte trad ook mevrouw Schot-
tcliüs binnen met een rcusachtigen bontman-
1.1, want de voorzichtige tante dacht aan niets
Hij bood haar den arm, om haar naar de anders, dan dat Dora er zeer verhit cn opge-
solistenkamer terug te brengen; doch nog een-1 NVfjnden uitzag en dat zij licht kou kon vatten.
maal moest hij met haar terugkccren, om bui
gend te danken. Dan gingen ze het trapje af cn
waren alleen in de solislenkamer.
Zé waren beiden in zoo n opgewonden loe-
Wcrner onltrok zich aan alle loftuitingen en
verliet dc kamer.
Graaf Klinlcr volgde hem.
.Ik heb doodsangst uitgestaan," zei hij, toen
stand, dal van rustig en koel nadenken geen juffrouw Euuhwnld begon. Ik dachtlicusch,
Dora voclde.de prettige verlichting, die men
sprake was.
ondervindt na afloop van een moeilijk werk.
waar men met vrceze en beving aan begon
nen is. Haar gezicht straalde, haar oogen
glansden en een gloeiend rood bedekte ge
laal en hals.
„Dank u wel", zei ze en reikte, nog steeds
deze spontane ingeving volgend, Werner beide
banden.
Ze scheen hem zoo schoon toe, zoo bcgce-
renswaard in dit oogenblik. als nog nimmer
een vrouw hem loegeleken had". Ook in zijn
oogen lichtte het, hij voelde liet bloed naar
ziin hoofd stiigen. Snel en vurig kuste hij beide
dal zij zou blij\en steken, zoo zenuwachtig
was ze. Jij ken haar doodsbleek gezicht niet
zien. maar ik des le beier. Je hebt haar door
je energiek begeleiden een grooten dienst be
wezen cn haar met veel tact op den goeden
weg gebracht. Ik feliciteer je met je succes, dat
je zeker nog menige plicht als begeleider op
den hals halen zal. Je hebt bepaald een aan
geboren talent ervoor; dat is een kunst, die
niet aan tc leeren is, maar die men doodeen
voudig van nature heeft. Protesteer nu maar
•niet, want ik wil je hcusch niet vleien, en
bovendien aangeboren talent is nog niet eens
zoozeer een verdienste.
Kom je mee in. öe aaal? Er lomt nu een
leden van de Duitsche missie en de in Mos*j
kou werkzame commissiën volgden den lijk-'
stoet. Op het station verscheen de commis-
saris voor Buitenlandsche Aangelegenhe-1
den, Tsjitsjerin, om nogmaals de diepe deel. j
neming van de Russische federatieve repu
bliek uit te spreken.
B e r 1 ij n, I O J u 1 i. (W. B.) Hedenavond!
is het stoffelijk oversohot van den te Moskou I
vermoorden' Duitschen gezant, graaf Mir-
barch-Harff, te Berlijn aangekomen. Het
lijk werd onmiddellijk naar Harff in de Rijn- j
provincie verder gevoerd, waar het in het
familiegraf zal worden bijgezet.
Moskou, 9 Juli. (\V. B.) De pers
brengt een oproep van de regeering, die als
volgt begint:
Gisteren keurde de Afrussische vergade
ring der Sovjets met aanzienlijke meerder
heid van stemmen de buiten- en binnenland
sche politiek van de volkscommissarissen:
der Sovjets goed. De zoogenaamde linker,
sociaal-revolutionairen, die in de laatste we
ken als één man in het kamp van de rechl-
sche sociaal-revolutionairen overgingen, be
sloten de Alrussische vergadering te ont
binden. Zij trachten de radenrepubliek, in'
strijd met den wil van de overwegende meè'r«j
derheid der arbeiders en boeren in den oor*
Ipg te drijven.
Om deze doeleinden na te jagen, wer<3
gisteren om drie uur den Duitschen gezant!
door leden van de partij der linker sociaal-'
revolutionairen vermóórd. Gelijktijdig be
proefden de linker sociaal-revolutionairen,
den beraamden opstand tot uitvoering te
brenger-
Na eene beschrijving van de revolutio
naire beweging eindigt den oproep aldus:
Het is aan geen twijfel onderhevig, dat ijr
den loop der eerstvolgende uien de opstana
van de linker sociaal-revolutionairen, da.
agenten van de Russische bourgeoisie en
het Engelsch-Fransche imperialisme onder-*
drukt zal zijn. Welke verdere gevolgen dit
zinneloozen, schandelijken avontuur van de
linker sociaal-revolutionairen voor den inter-'
nationalen toestand van de radenrepubliek
zal hebben, kan op dit oogenblik onmogelijk:
voorspeld worden. Maar wonneer ons uitge
put, verbloed land op nieuw in den oorlog
wordt gestort, dan valt de schuld daoraat
uitsluitend op de partij van de linker sociaal
revolutionaire omverwerpers en verraders.
Mogen op dit kritieke oogenblik -alle arbei
ders zich volledig rekenschap geven van den
toestand en zich als één man scharen om
de^Alrussische vergadering van de raden
der arbeiders- en boerenafgevaardigden.
P a r ij s, I O J u 1 i. (Havas). Het parlemen
taire comité voor buitenlandsche aangele
genheden heeft Dinsdag een bijeenkomst
gehouden, onder voorzitterschap van Fran
klin Bouillon, waarin Kerensky ontvangen
werd. Parlementsleden van alle fractiën wa
ren aanwezig.
Kerensky verklaarde, dot hij in Frankrijk
niet optrad als partijman, maar eenvoudig
als Russisch bugger, die zich met de politici
van alle partijen wenscht te verstaan over
de beste middelen, om zijn vaderland in do
huidige crisis weder strijdvaardig te maken.
Kerensky wees op het gevaar, dat voor Rus
land de steeds toenemende Duitsche druk
vormt. Hij bepleitte een onmiddellijke in
terventie der geallieerden, om op het Rus
sisch grondgebied den strijd tegen de een-
trale mogendheden te kunnen voortzetten'.
Londen, 10 Juli. (R.) De Times be
licht uit Wladiwostok van den 4en, dat de
nieuwe voorloopige regeering, die in Wla-
diwostok gevestigd is, voornemens is eena j
constitueerende vergadering bijeen te roe
pen, welker programma omvat:: bevrijding1
mannenkoor en dan heeft het orkest weer eeni.
nummer, terwijl daarna het slot wordt ge-
vormd door koor en orkest met de inleiding
en het eerste koor uil het oratorium „Paulus"
Daarna wordt er aan kleine tafeltjes gfr*
soupcerd. Ik zal je een plaats bezorgen".
„Ik ben je heel dankbaar voor je goede zor* i
gen. maar liever heb ik het niet, want ik wildd
weggaan. De electrische gaat nog maar cetf I
half uur. Neen. neen, ik protesteer. Je wilt i
mc met je automobiel naar huis brengen! Ia
den nachj nog zoo'n omweg tc moeten makei^ j
daar komt niets van in; bovendien moet ik ja
bekennen, dat ik me een beetje vermoeid ge-^
voel. Ondanks dat, moet ik nog eenige bereke
ningen maken, die morgen vroeg gereed moe-«*
ten zijn. Ik wil geen opzien verwekken en zal
daarom weggaan en zonder afscheid te nemeiï»^
Ik ben met jou gekomen, en jij hebt me hied*
geïntroduceerd, dus ik behoef alleen maar jon.;
goeden dag le zeggen. Wanneer het orkest d^j
inleiding van „Paulus" geëindigd heeft. ver*j
dwijn ik en hoop dan binnen een half uurtje^
op bed te liggen. Eenige minuten later hooj^
ik te slapen als een marmot."
„Ik heb het niet zoo goed als jij." zeidd'
graaf Klinter lachend, „ik- ben adjudant varf4
mevrouw Barbara Glover en ben verplicht to4$
het laatste oogenblik te harer beschikking
staan. Dat is niet zoo gemakkelijk, je wordt}
voortdurend door haar hgen en weer gejaagiïd
Maar het is toch ook wel weer aardig, voo<
die intelligente en resolute vrouw te draven^
Wanneer zien we elkaar weer?"
(Wordt yerrolgdj