„DE EEMLANDER"
BUITENLAND
IBOHHtMEHTSPRUS
PRI1S DER M[HI!Elire,^rè:'oS
Een Nationaal Landjuweel
te Arnhem*
Buitenlandscbe Berichttu
FEUILLETON.
LIS DORIS
17e Jaargang No. 262
per 3 maanden voor Amen.
Ki peal f 2.30. pei week (met Rralli vertekerin*
rpen oetelukken) f 0.1S. alzonderiijk» nummer»
OjOJ. - Wekelljkich bilvoeg*) «IPereMrevu#»
maanden 40 ceal
AMERSFOORTSCH
HOOFDREDACTEUR: Ma D. J. VAN SCHAARDENBURG
UITGEVERS: VALKHOFF S C.
BUREAU: ARNHEMSCHE POORTWAL, hou ut»
INTERCOMM TELEFOONNUMMER 513
Dinsdag 6 Mei 1919
dienstjanhledinqen t 5 regels f 0 SO. gr«™te
out plaatsruimte Voor handel en bedrijf bestaan
xeer vnordeclice bepalincen tol hel herhaald adver»
tecren In dit Rlad. hij abonnement Pane circulaire
bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden.
n.
Wij kunnen het niet laten bi] onze korte
uiteenzetting van de groote plannen te Arn
hem. Sinds wij daarover schreven, hebben
wij met eigen ooren en eigen oogen zoo
veel te hooren en te zien gekregen, dat wij
ons wel gedwongen gevoelen nogmaals
naar de pen te grijpen.
Er zit bij de Arnhemsche organisators
meer voor dan het organiseeren van een
Volksfeest. Laat staan \an 'n Arnhemsch
volksfeest. De burgemeester van Arnhem
heeft in z'n toespraak tot de vertegenwoor
digers van de Nederlandsche pers er den
meesten nadruk op gelegd, dat bij de be
schouwing van de plannen elke gedachte
oan Arnhem zelf moest gebannen worden.
De plaats is een bijkomstige omstandigheid.
De bedoeling reikt verder dan die .van an
dere feestcommissies, welken het doorgaans
slechts om lokale belangen te doen is.
Het ideëele doel is, gelijk wij reeds uit
een zetten, het opwekken van belangstelling
in en bevorderen van de kennis van onze
oude plattelandscultuur. En het meer prac-
tische doel isde aandacht te vestigen, niet
op het Arnhemsche doch op het Nederland-
sche Openluchtmuseum te Arnhem. Alle
andere festiviteiten, welke het program voor
de Septemberdagen vermeldt, dienen
slechts als lokmiddelen. En daarbij zal het
eigenlijk folkloristisch feest streng geschei
den blijven van wat meer tot de feestjool
behoort.
Na Zaterdag kunnen de organisators on
der de bezielende leiding van den heer Van
Je Ven althans hiervan verzekerd zijn,
dat de vaderlandsche pers hun bedoelingen
begrepen heeft.
Hoe zou het ookianders kunnen na de
schitterende ontvangst, die den persverte
genwoordigers te beurt viel en waarbij de
feestcommissie, het bestuur van den Arnh.
Kunstkring, van het Vreemdelingenverkeer,
van Vitesse, om te zwijgen van den burge
meesters en de 20 autobezitters, die hun
wagens gracieuselijk beschikbaar gesteld
hadden voor den onvergetelijken toer door
Arnhem's sprookjesland, allen als het ware
wedijverden om de pers tot hun eigen heer
lijk enthousiasme op te voeren en haar de
allerbeste indrukken mee te geven.
Op dien autotoer den werd, na de boeien
de uiteenzetting van de plannen door den
heer Van de Ven ten vorigen dage en diens
causerie met lichtbeelden over Openlucht
musea in 't buitenland, ook 'n bezoek ge
bracht aan „ons Openluchtmuseum", het
30 H.A. groote boschpark, verrukkelijk
schoon gelegen aan de glooiing van den
Waterberg. O, laat ons dadelijk erkennen,
dat het nog'slechts in wording is, al moge
het bezoek, ook al was er verder niets te
zien, reeds nu onuitputtelijk rijk natuurge
not schenken. Het tijdelijke museumgebouw
is nog te klein om zelfs maar de bekende
kleederdrachten, welke vroeger in het Rijks
museum te Amsterdam tentoongesteld wer
den, te bergen. De meest interessante zijn
uitgezocht en de rest wacht, op zolders te
Arnhem, op het nieuwe gebouw, tot welks
totstandkoming de opbrengst der Septem
berfeesten zal mopten strekken. En in de
koele bosschen rond de feestweide, waar de
oud-Hollandsche volksspelen herleven zul
len, zijn ^iog slechts enkele overblijfselen
van primitieve woningarchitectuur her
bouwd. Het oud-Saksische boerenhuis is he
laas enkele weken geleden in vlammen op-
Het eerste crtikel was ongecorrigeerd Men
zal over de meeste drukfouten heengelezen heb
ben. Wij verbeteren dus slechts (oan het slot) r
....de oude (lees: onder de) kitnslziiuv'ge lei
ding van de Arnh. Kunstkring samen te stellen
^optcchl. enz.
gegaan, maar dank zij den speurzin van den
directeur, den heer van Erven Dorens, is 'n
ander specimen, misschien 't allerlaatste in
den lande, aangekocht om dezen zomer nog
achter uit Twente naar den Waterberg over
gebracht te worden. Ook de oude, bekende
molen uit Huizen, is op een der schoonste
punten herrezen en van 'n anderen karakte
ristieken Delftschen molen zagen wij reeds
de reusachtige wieken liggen.
Al is het nog niet heel veel, 't.begin is
er. En de Septemberfeesten moeten dienen
om ons Openluchtmuseum onder wijdere
aandacht te brengen, om uitbreiding moge
lijk te maken, om waarom zouden wij den
geheimen eindwensch der ondernemende
natuurvrienden verzwijgen? om het te
doen worden „een Nederlandsche Univer
siteit onzer landseigen beschavingsgeschie
denis".
Slaagt het „Landjuweel" van September,
dan hoopt men alle 5 jaren zulk 'n Vader-
landsch cu'.tuurfeest te kunnen organisee
ren, minder met de propagandistische bij
oogmerken, welke er thans bij voorzitten ten
bate der onderneming zelve, als wel ten ba
te van het meer ideeële doel: de studie en
de renaissance van onze oude volkskunst.
Ook de Amersfoorters zullen tot het wel
slagen dezer pogingen om in onzen tijd van
egalisatie, materialisatie en salarisactie de
belangstelling nu ook eens op- wat anders
te richten, kunnen meewerken of van hun
sympathie blijk geven hetzij door na te gaan
of ook Amersfoort iets zou kunnen leveren
ter opluistering van den folkloristischen op
tocht, hetzij door op te wekken bezoek, het
zij door toetreding als lid van het Open
luchtmuseum (slechts 2.50 per jaar), hetzij
door deel te nemen in het garantiefonds,
dat nu eenmaal bij ondernemingen als deze,
onontbeerlijk is.
Politiek Overzicht
De berichten uit München getuigen van
de vreugde, waarmee de bevolking hare
verlossing van het schrikbewind der com
munisten heeft begroet. Helaas de vreugde
is niet onvermengd. In de hitte van den
strijd zijn tooneelen voorgevallen, die uit de
verbittering, die de gemoederen wederzijds
had aangegrepen, misschien te verklaren
maar geenszins te verontschuldigen zijn,
tooneelen waarvan men zich met weeTzin en
walging afwendt, en die de oude waarheid
bevestigen, dat van alle vormen van den
oorlog de burgeroorlog nog de vrecseliikste
is. Nu is met den val van de radenregee-
ring in München de eerste voorwaarde
vervuld om tot een beteren toestand te ko
men; het wettige gezag is hersteld. Maar
het is een lange en moeielijke 'weg, die
moet worden begaan om de gevolgen van
dezen ontzetlenden strijd te boven te ko
men en de duizenden wonden te heelen,
die aan de hoofdstad van Beieren en aan
het geheele land geslagen zijn.
De radenregeering in München is geval
len. En ook in Hongarije schijnt voor de
radenrepubliek de avondschemering te be
ginnen. Zij ken zich niet handhaven tegen
hare buitenlandsche vijanden. De aankon
diging van haren aanstaanden val bracht
reeds een telegram van Havas "uit Parijs van
verleden Zaterdag, hetwelk inhoudt, dat de
regeering te Budapest de voorwaarden van
de geallieerden heeft aanvaard, die de on
middellijke capitulatie van de regeering, de
overgave van wapenen en munitie en de
bezetting van Budapest door de geallieerden
eischten. Dat bericht is voorbarig geweest
en is uit Budapest tegengesproken. Maar als
het tot een dergelijk besluit komen mocht,
dan zou dat beshtjt het logische gevolg
zijn van de positie, waarin de radenregee-
ring door den loop van de militaire opera-
tiën gekomen is. Volgens de berichtén over
den toestand in het begin der vorige week
waren de Rumenen toen nog slechts 100
Kilometers van Budapest verwijderd. Zij
maakten toebereidselen om van den linker
oever van de Theiss op den rechteroever
over te gaan. De Zuid-Slaven trokken langs
de Donau eveneens op in de lichting van
Budapest en bevonden zich omstreeks 20
KM. ten oosten van Szegedin. Den 29en
April werd de toestand door een militairen
deskundige in de Neue Freie Presse aldus
geschetst:
„Aan den noordelijken vleugel niet ver van
de Theissknie bij Csap gingen de Rumenen
over op den noordelijken oever en werden
hierbij gesteund door een aanvalsbewegir.g
van Czecho-Slowakische troepen, die van
Ungvar oprukten over de Latascza. De Ru
menen hebben dus op cien noordelijken
oever van de Theiss vasten voet gekregen
en de verbinding met de Czecho-Slowaken
tot stand gebracht. De open ruimte, die tot
dusver nog tusschen de beide legers in het
gebied van Munkaos bestond en waardoor
de Hongaren nog de gelegenheid hadden om
in gemeenschap te komen met Golicie en de
Boekowina, is gesloten. Het gebied van de
radenrepubliek wordt dus van Pressburg lot
Szegedin door het vast in elkaar ziftende
militaire front van de Czecho-Slowaken cn.
Rumenen ingesloten. Beneden Csap zijn de
Rumenen van Nyiregyhaza uit -naar het'
Theissbrughoofd %an Rakamaz vooruitge-
rukt; zij hebben dit steunpunt genomen en
den verdediger gedwongen" op den anderen
oever over te gaan. Een met sterke krach
ten ondernomen Rumeonsche aanval tegen
den Theiss-sector TiszafuredSzolnok
Szentes—Hodmezö—Vasarhely dwong de
Hongaarsche troepeti onder zware verliezen
ook hier op den westelijken oëver van de
Theiss terug te wijken. De uitkomst van de
gevechten, die in de laatste dagen geleverd
werden, is de volledige ontruiming van den
oostelijken oever van de Theiss en hun te
rugtocht op den westelijken oever, die
slechts onder aanzienlijke verliezen Iron
worden uitgevoerd."
Zoo was de toestand een week geleden.
In de dagen, die sedert zijn verloopen, is
hij nog verergerd, en de reden daarvan is
gemakkelijk te bevroeden, want uit Budapest
zelf wordt geklaagd over de onder de Hon
gaarsche troepen heerschcnde tuchtloos
heid, die bij heele div'siën de wapens neer
leggen. De militaire nederlaag van de re
geering, die f.ij in Budapest aan het bewind
is, zal dus we! niet zij?- af te wenden.
Par ij s, 5 Me i. (Havas.) De redactie
van het voorloopige vredesverdrag is ge
heel-gereed. Het verdrag is gesteld in twee
talen: Fransch en Engelsch. Het drukken is
nagenoeg voltooid. Het verdrag zal om
streeks 400 artikelen bevatten, verdeeld in
15 hoofdstukken, handelende over: de
Duitsche grenzen, de Duitsche koloniën, de
bepalingen op het gebied van de strijdkrach
ten te land, te water en in de lucht, de
krijgsgevangenen, de aansprakelijkheid van
ex-keizer Wilhelm II, de financieels en eco
nomische bepalingen, de havens en spoor
wegen, de internationale arbeidswetgeving,
de waarborgen en den volkenbond enz..
Berlijn, 5 M e i. (W. B.) In een particu
lier bericht van de Vorwarts uit Versailles
wordt gezegd: Onze delegatie zit volkomen
zonder werk en zonder eenige inlichting
vast. Graaf Brockdorff heeft nu bij de En
tente laten vragen wanneer het verdrag zal
worden overhandigd en er op gewezen, dat
zijne zaken en die van de andere ambtena
ren een langer wachten niet toelaten.
De Fraitschen hébben draadversperringen
laten aanleggen om het verblijf van de Duit
sche delegatie. De Duitschers zitten daar
als gevangenen en niet ais een diplomatieke
commissie, aan wie als zoodanig achting
moet worden bewezen De Duitsche delega
tie heeft tegen deze onwaardige behande
ling geprotesteerd.
B e r 1 ij n 5 M e i. (W.-B.). Volgens een
bericht van de Neue Berliner Zwölfuhr
Zeitung hebben de Duitsche gevolmachtig
den besloten een nieuwe vraag tot de ge
allieerden te richten, wanneer de overhan-
diging \an de vredesvoorwaarden is te ver
wachten, onder mededeeling dat, al$ een
verdere vertraging is te verv..^! cn, de rijks
ministers inmiddels naar Bc/iijn zullen ieriig-
keeren. Antwoord is verlangd tót heden
namiddag'vijf uur.
Van bevoegde zijde wordt aan het W.-B.
medegedeeld, dat hier van een ultimatum
geen sprake is, want graaf Brockdorff blijft
in Versailles.
B e r 1 ij n 5 M e i. (W.-B.). De Temps had
bezwaren ingebracht tegen de Duitsche vol
machten. Naar de meening, die hier ter be-
voegder plaatse gekoesterd wordt, wordt
daarbij het volkenrecht verward met het con
stitutionele recht- De rijkspresident verte
genwoordigt het rijk naar buiten en een
door hem onderteekende en door den minis
ter-president gea&ntrasigneerde volmacht
heeft volstrekte geldigheid. Juist hetzelfde
geldt hier-fcls bij de met voorbehoud der rati
ficatie verleende Fransche volmachten. Toe
stemming tot het vredesverdrag kon de re
geering slechts geven als de nationale ver
gadering en de statencommissie^ haar reeds
gegeven hebben. Een toestemming van de
Pruisische nationale vergadering is bij een
vrede, dier. het rijk sluit, niet vereischt.
Versailles, 5 Mei. (W.-B.). Cp de
vraag van de Duitsche delegatie, wanneer
het vredesdocument zal worden ontvangen,
is heden namiddag het antwoord ontvangen,
dat de overhandiging zal geschieden Woens
dag 7 Mei, des namiddags om drie uur, in
het Trianonpaleis-hotel.
P a r ij s 5 Mei. (Havas). De tekst van
het voorloopige vredesverdrag met Duitscn-
land zal morgen namiddag worden ter hand
gesteld aan de gevolmachtigden van de met
Duitschland in oorlog zijnde staten in eene
bijeenkomst in het paleis aen den Quai
d'Orsay.
Het stuk zal aan de Duitsche gevolmach
tigden worden overhandigd Woensdag 3 uur
namiddags in het Trianonpaleis-hotel.
Versailles, 5 Mei. (Havas). Presi
dent Wilson, Havas èn Lloyd George heb
ben zich heden namiddag naar Versailles
begeven. Zij waren in Trianon en bezoch
ten het salon, waarde overhandiging van de
vredespreliminaires zal plaats hebben.
Brussel, 5 Mei. (H. R.) Volgens de
Soir is de kroonraad de meening toegedaan,
dat, indien het definitieve verdrag niet de
onmisbare voorwaarde mocht bevatten, noo-
dig voor het spoedig herstel van België
door de noodige financieele middelen, als
mede de verzekering, dat de geallieerden
de eischen zullen steunen in het belang van
zijn veiligheid, de regeering de Kamers zal
moeten voorstellen het verdrag te verwer
pen.
Brussel, 5 Mei. (H.-R.) In eene er-
klaring over de uitkomst van de in Parijs
gevoerde onderhandelingen zeide de mi
nister-president: Wij kunnen de toekomst
tegemoet zien in een schitterend licht, wan
neer wij voldoening krijgen op economisch
gebied, wanneer de staat van onze débou-
chés voor goed geregeld zal zijn en wan
neer wij eene oprecht economische Entente
met Nederland en Luxemburg zullen heb
ben verwezenlijkt.Wij zijn in den Kroonraad
eenstemmig over de politiek, die moet wo>'
den gevolgd om herziening te krijgen va i
de verdragen van" 183Q.
De commission van buitenlandsche zaken
van de Kamer en den Senaat hebben ten
nis genomen" van een exposé van ministei
Hijnians over de onderhandelingen in Pa
rijs. De commissiën brengen eensfemnvg
lof aan de Belgische gevolmochtigden. Atle
leden keuren het door de regeering geno
men besluit goed; zij zijn van oordeel, dat
het verdrag, al brengt het niet de bevredi
ging van alles wat werd verlangd, torh uur-
vol en bevredigend is
Parijs, 5 Mei. (Havas). De P. -
risien zegt, dot de raad van drieën bezield
is door den wensch om de openbare mm-
ning in België, even goed als die «n Unite
tot kalmte te brengen. Er zijn reedsbe
langrijke concession gedaan op financies!
gebied, volgens welke België een recht „n
voorkeur zou hebben voor 2'. milliard op
de eerste door Duitschland te verrichten
stortingen. Voorts zou. de oorlogsschuM, die
in totaal 5 milliard bedraagt, kwijtgescholden
worden.
•Parijs, 5 Mei. (Havas). Graaf Bonip.
Longare, de gezant van Italic te Parijs,
heeft zich m den loop van den voormiddag-
aön het ministerie van buitenlandsche za
ken vervoegd. Hij werd onmiddellijk bij den
minister Pichon toegelaten en deelde dezen
mede, dat hij uit" Rome een officieel tele
gram had ontvangen, berichtende dat Or-
iondo en Sonnino hedenavond Rome zullen
verlaten en Woensdagmorgen in Parijs zul
len zijn. Pichon begaf zich aanstonds np-t
president Wrlson, waar de raad van drieëi
bijeen was, en bracht daar de pas ontvan
gen mededeeling over.
De Temps bericht, dat de raad van drieën
geen oproeping tot Italië heeft gericht. Hel
antwoord op het telegram van Sonnino, dat
Zaterdag in Parijs is gekomen, was nog niet
vastgesteld. Het besluit van Orlando ön
Sonnino werd dus uit eigen beweging ge
nomen tengevolge van de gesprekken en
conferentiën, die in de laatste dagen in de
hoofdstad van Italië hebben plaats gehad.
P a r ij s, 5 Me i. (Havas). Het Petit Jour
nal bericht, dat in de kwestie van Fium*
een voorstel tot schikking is gedaan, hier
op neerkomende, dat Fiiime na verloop van
zes jaren aan Italië zou komen. Gedurende
dien tijd zou de haven door den volken
bond bestuurd worden.
P a rij s, 4 M e i. (R.) Een persoon, negen
tien jaar oud en Cornillon genaamd, is bij
Clemenceau's woning in hechtenis geno
men. Op hem werden gevonden: een dolk,
een zwarte vlag en anarchistische-brochu
res. Hij heeft bekend het voornemen te
hebben gekoesterd om een aanslag op Cle-
menceau te plegen.
Ho m b u r g, 4 Me i. (W. B.) Het Engel-
sche stoomschip Greenbatt is heden met
2500 ton levensmiddelen van Londen ko
mende, in de haven van Hamburg aange
komen. Dit is het eerste Engelsche stoom
schip, dat na het uitbreken van den oorlog
naar Hamburg is gekomen.
•Brussel, 5 Mei. (H. R.) Te Lalouvière
is besloten over te gaan tot een algemeens
staking van de werklieden in de glasblaze
rijen. In het centrum van de beweging heeft
de staking reeds dadelijk een vrij ernstig
karakter aangenomen, daar alle vuren ge^
doofd zijn.
De eischen derwerklieden hebben ii
hoofdzaak betrekking op den acht-uren-ciag,
een loon van twee francs per uur en de op
heffing van den nachtarbeid.
Iv a 11 o w it 7 5 Mei (W. B.) De slaking in
de mijnen \.ui Ooper-Silczië is afge-loopen. U»
«alle mijnen wordt gewerkt, origin die te Glc.
j witz. Alleen benmbtei!ctakïiig in de ITeinit
Het is een vrouwelijk bijgeloof, dat al
wie een langen baard cf knevel draagt, een
Man is.
De Reman van een Nederlandsehcn Schilder.
Naar het Engelsch van
MAARTEN' MAARTENS
door
J- L. van der Moer.
106
Al de visscherskindpren komen bier, en
ik speel soor hen als Sint. Zc. herkennen me
nooit, ondanks mijn banrd.
Ik zou t graag eens willen zien.
Ik kan de ouders niet eens toelaten... O,
Lis! 't is haast onmogelijk, zoo'n schanddaad
▼an dien Pareys.
t Gebeurde zoo heel geleidelijk-en na
tuurlijk, to Yldervank, op dien dag toen jij bij
ons was. Weet-je nog wel? Als ik 't me .Ucs
weer voor d€n geest haal, dan komt 't me
iToor als de eenvoudigste zaak van de wereld.
O, Lis je gansche leven!
Ik heb me Verbonden Om enkel portretten
te schilderen. Zooals je zelf hebt opgemerkt,
zijn 't de moeilijkste schilderijen, 't Is 'n treu
rige bron van rijkdom, die me verveelt. Ik
fcaat die poenige lui, die hun persoon in olie
verf willen vereeuwigd zien. 't Ligt heelemaal
fciet in mijn lijn, maar ik moet trouw blijven
tan mijn belofte, 't Gaat met mijn portretten
ab» met de schepen van "Ouwen Lokster."
Sapperloot! Danr doe-jc mc er «aan den
ken dat ik Ouwen Lokster zijn Sinterkla u-
-cadeautje nog moet zanden.
Nu zorgt zijn zoon Petrus Paulus voor
hem. Die is le era ar geworden in Dakota en
schildert mi voorouders en gebeurtenissen uit
de geschiedenis van de zeventien Koninklijke
Families te New Port. Dien man is 't dan toch
eens mcegeloopcn in do Schilderkunst. Twee
maal heb ik hem voor de gevangenis behoed,
en nu onderhoudt ie zijn ouders en verdient
evenveel dollars ah? ik dubbeltjes.
En die niets meer van onze 'kunst ver
staat, naar ik hoor, don die schiklcr daar
ginds, viel Jacob nijdig in, terwijl hij ,den blik
richtte op een van de pinken op het strand.
Hij schilder,! even goed als Pareys, ant
woordde Lis.
Maai* hij was Ie bitter gestemd om het ge
sprek voort tc zetten, waarom liij'heen ging
De oude Jacob werkte knarsetandend voort,
of en toe heftig met den voet np den vloer
stampend, totdat het o ogenblik was aange
broken waarop hij beginnen moest met het
gereed maken van de geschenken, de loterij
cn de spelletjes voor zijn jeugdige gasten.
..Heel goed" Sprak hij in zich zelve, terwijl
hij op ecnigen afstand van zijn ezel bleef
staan. Nimmer had hij beter geschilderd dan
heden, nimmer was zijn goedige ziel van zóó
veel haat vervuld geweest.
Toen Lis thuis kwam, vond hij een brief van
de echtgenoote van het hd van den Raad van
State. Mevrouw Stomnvrt klaagde er over dat
haar kleinzoon van vijf jaar. een overigens
..zeer verstandig kind", het roodbollctje heele
maal niet herkend had. „We hadden het por
tret juist bestemd voor een verrassing op Sint
Nicolaasavond", screef zij, „en nu geloof ik,
dat de verrassing heusch grooler zal zijn dan
onze bedoeling R Zou u niet e<gvs l>ij ons wil
len komen on die gelijkenis nog vóór van
avond verbeteren?"
Dit deed de deur dicht. Lis nam oen kort be
sluis en schreef:
•„Ik sta op het punt naai* buiten tc vertrek
ken. Teeken er een wrat ia."
Hij nam den middagtrein naar Zwolle. De
straten, de stations, de wagens, «alles was vol
geluk cn vréugde: pakjes, geluk'wenschen, ge
heimpjes en „verrassingen". Zijn leven lang
had hij zich niet zóó ellendig gevoeld.
Het was donker t°en hij tc Bold am aan
kwam; in de vroegere pastorie was het koifd
en eenzaam. Hij ging zoo spoedig mogelijk met
zijn cadeautjes naar Mevrouw Donderbus,
maar dv oude dame had plotseling influenza
gekregen cn iag te bed. Saskia was, met hot
oog op het fci st, naar Amsterdam vertrok
ken. vol hoop dal men haar vergiffenis zou
schenken. Redompia zat met inkt tc knoeien;
zij maakte sommen.
Maar i is van avond Sint Nicolaas! riep
Lis.
Ta, dat zeggen zc. O. ik zit alweer vol
inkt Foei!
Saskia is natuurlijk weg. Iedereen viert
j van daag zoo veel mogelijk feest met zijn
i\rienden. t Is eigenlijk 't grootste feest van
't jaar!
Ik lieb geen vrienden...
Ik evenmin, 't Is van daag ook mijn jaar
dag. AVe moeten hem maar samen vieren.
Uw jaardag? En ik heb niet eens 'n ra
de autjd voor ul
Maar ik heb cr een voor j o u, zei hij
lachend.
Midden in het kleine kamertje begon hij
haastig een pakje open te maken. Maar eens- j
klnps hield iiij er mee op.
Nee, dal mag zoo niet. sprak hij. Ik moet
surprises maken. Maar dat kan ik niet,
als jij mc op dc handen zit te kijken. .Te moet
dc oogen sluiten terwijl ik er mc? bezig ben.
Dc oogen sluiten is gemakkelijk genoeg,
maar surprises maken is moeilijk Jonge
menschcn. die werkelijk aardige verrassingen
willen maken, beginnen den zevenden Decem
ber al voor het volgend jaar. Li* snuffelde in
alle hoekjes en gaatjes en deed zijn best om
iets aardigs te bedenken, maar moest zijn po
gingen weldra opgeven. Hij stelde er zich dus
inaar raec tevreden, zijn kleine geschonken op
verschillende plaatsjes van het onbewaakte
domein der predikantsweduwe te verstop
pen. Zoo verborg hij hier een leeg doosje, daar
een broche enz. Te vergeefs riep de oude
dame, om tc vragen wat al dat leven (och br-
leekendc. F.n men bedenke dat geen enkele
ziekte een mcnsch Zóó met lamheid slaat als
de influenza, en dat haar bel geheel en al bui
ten haar bereik stond. Het disnstmeisje was
natuurlijk met haar „surprises" naar huis.
Lis en Rcdernpla stoeiden en lachten, dat
het huis cr van daverde, en beseften niet in
het minst M hun gedrag eigenlijk wel was
„zooaLs het behoort."
Ilij vond het heerlijk dat zij zoo vroolijk was,
haar gezicht schitterde als het zonnetje dat
door de wolken breekt. Het was ook geen won
der dat zij in een gedrukte stemming was ge
raakt tusschen haar moeder en dc dominee-
schc.
Lis had er al vaak over gedacht en -zat er
wel wat mee tc houden, wat hij op den duur
met het meisje moest aanvangen. Haar hier
laten was niet goed, eigenlijk onmogelijk! En
toch zou hij cr wel toe genoodzaakt zijn, zoo
lang haar moeder leefde.
Ik heb 't gevonden! rieo Redempta van
uit den kelder, en vlug als een vogeltje kwan
zij naar boven.
Met vreugde had hij haar in al haar bewe
gingen gevolgd, terwijl zij onder de sofa dook
of in de kleerkast snuffelde. Die bewegingen
waren een cn al bevalligheid en rhythmus,
harmonisch was haar houding. Ja. dit had x\
in elk geval dan toch in het klooster gekre»
gen: een vcrrulckelijken eenvoud en een onbc--
twisfbaré grncie.
Zij hield ccn groote knolraap in dc hand,
waarin hij de bewuste broche \erstopt had«
O. hoe schattig f Hoe mooi! riep zij uit
terwijl zij hem dc teerc parels toonde.
Stil toch. De ouwe Mevrouw boven zal
wel knorren. Luister inaar niet naar haar.
kloppen en zeg maar dat ik 't gedaan heb.
Zc lachten nis kinderen. Zij stopte dc broche
in een van zijn zakken cn zei dat zij haar ver
loren had, zoodat hij overal moest zoeken Op
het laatst waren ze er moe van cn staakten
ze hijgend hun spelletje. Al haar schatte*
lagen op tafel. Lis mankte zich gereed om weg
te gaan.
Maar nu hebt u -zelf heelemaal geen
deautje, zei zc opeens.
Ik heb er geen noodig. Laat ik maar, mèï
Mevrouw Donderbus, zeggen dat 't verkeerd
is.
Nee, u kunt heelemaal niet met Mevrotrvf,
meepraten, 't Zou net zijn als met mij en Zuster
Angélique. Als zij ja zeide, dan voelde ik dal
't nee was. Wij kunnen ons niet anders make*
dan we zijn.
(Wordt vervolgd).