.mr aflimèm,
„de eemlander"
buitenland
trots.
'Se Jaarsans Ne. 93
HMOHIW
pst 3 maan, 'en voor Arars»
toort 180, Idem tra: a.
r« week (met prall» serreker n°
pet po®*
-.'ukken) 015. ileondeilijko nummer»
legen on„v
f ftOl
Maandag 20 October 19J9
HOOFDREDACTEUR: M». D. J. VAN SCHAARDENBURQ
UITGEVERS: VALKHOFF C.
BUREAU: ARNHEMSCHE POORT,VA!. «ex uraicmaciicutn
INTERCOMM. TELEFOONNUMMER 513
1 - 4 tegels f 0.85.1
met inbegrip van «cn
^•wijsnuiomcr, elke regel meer 0.20, dicnstaanb.c»
utng'en 1—5 regel» 050. Voor handel cn bcdrijti
bestaan teer vooidcclige bepalingen tot het herhaald'
advcrtccrcn. bij abonnement licno ciicui.urc*'
bevallende de voorwaarden, wordt op aanvraag
toegezonden. Bewijsnummers 5 cent.
Politiek Overzicht
Het in werking treden van het vredesver
drag is ook het uitgangspunt voor de ver
mindering van de Duitsche strijdmacht.
Binnen drie maanden moet de totale werke
lijke sterkte tot 200.000 teruggebracht
worden. Tot 31 Maart 1920 is de gelegen
heid gegeven om het Duitsche landleger te
verminderen tot de maximum-sterkte van
100.000 man, die er voor is toegestaan.
De uiterst bezwarende economische en
financieele voorwaarden, die Duitschland
zijn opgelegd, brengen mee, dat in den
kortst mogelijken tijd na het in werking he
den van het vredesverdrag de „Commission
des réparations" in Parijs zal bijeenkomen,
die tot taak heeft het bedrag vast te stellen
van de schaden, die Duitschland ingevolge
de verplichtingen, welke het zijn opgelegd,
zal hebben goed te maken. De Duitsche re
geering is verplicht aan deze commissie alle
inlichtingen te verschaffen, die zij noodig
heeft om op de hoogte' te komen en te blij
ven van den financieelen toestand en de
financieele zaken, de goederen, het voort-
'brengingsvermogen, de voorraden en de
voortgaande productie van grondstoffen en
industrieele artikelen van Duitschland en
ziine bewoners. De commissie zal fungeeren
ais n dwarskijker, die toezicht op de
Duitsche huishouding in al hare verrichtin
gen zal houden, natuurlijk op kosten Van
den gecontroleerde. In één opzicht is eene
verzachting \an de oorspronkelijke voor
schriften bij het slotprotokol van 28 Juni
1919 verkregen: de commissie mag niet de
mededeeling van fabrieksgeheimen en an
dere vertrouwelijke mededeelingen verlan
gen. Binnen drie maanden moeten de be
dongen getallen levende dieren aan de
Fiansche en Belgische reg.eeringen afgele
verd worden, en wel maandelijks een derde
van iedere soort, dus per maand 50.000
melkkoeien 10.000 merriën en 40.000
schapen. Binnen zes maanden moeten de
trofeeën uit het jaar 1870 aan Frankrijk
teruggegeven worden. Dezelfde termijn
geldt voor de uitlevering van de vleugels van
het Agneau mystique" der gebroeders
van Eyck-en van de triptiek „het Avond-
maai van Diederick Bouts aan België, als
mede van den origineelen koran van den
kalif Osman aan den koning van Hedjaz en
van uen schedei van den sultan Makaua aan
de Britsche regeering.
Binnen een jaar na het in kracht treden
van het verdrag k^an de commissie eischen,
dat Duitschland zich het bezit verwerft van
alle rechten of aandeelen van burgers van
het Duitsche rijk in alle ondernemingen van
openbaar nut of concessiën (dans toutes
entreprises d'utïlité publique ou dans toutes
concessions) in Rusland, China, Oostenrijk,
Hongarije Bulgarije, Turkije en de vroeger
tot deze staten behoorende gebiedsdeelen
-en deze allen, alsmede de rechten en aan
deelen. die Duitschland zelf bezit, aan de
commissie overdraagt. Duitschland neemt
de verplichting op zich, zijne op deze wijze
onteigende burgers schadeloos te stellen;
dc waarde.van de overgedragen rechten en
aandeelen wordt Duitschland op zijne totale
schuld goedgeschreven Binnen zes maan
den moet Duitschland aan de commissie een
lijst van alie in aanmerking komende rech
ten en aandeelen en van de aanspraken
daarop toezenden.
Ook voor de douane-inkomsten van
Duitschland is het in werking treden van
het vredesverdrag van beteekenis. Gedu
rende vijf jaren na dit tijdstip genieten de
Elzas-Lotharingsche natuur- en bedrijfs-
voortbjengselen volledige tolvrijheid bij hun
staten wordt een afzónderlijk verdrag ge
sloten; maar in hunne algemeene strekking
komen al die verdragen overeen; men kan
dus hun inhoud leeren kennen, door van een
er van kennis te nemen.
In art. 57 van het vredesverdrag van
Saint-Germain Is aan d Czecho-Slowaki-
invoer in het Duitsche tolgebied. Dezelfde
begunstiging is aan de aan Polen afgestane
tot dusver Duitsche gebiedsdeelen voor den
duur van drie jaren toegestaan. Eindelijk
mogen in de eerste zes maanden de door
Duitschland op den invoer van de geallieer
de mogendheden gelegde tolrechten nietjsche republiek, de „Oesk.slowenska Repu-
hooger zijn dan de laagste rechten, die voor blika" zooals haar ofiicieele naam luidt, de
den oorlog van den invoer naar Duitschland
geheven worden.
Binnen een maand moet ieder van de
voormalige vijanden aon Duitschland een
bericht doen toekomen of hij van de
tusschenkomst der in art. 296 genoemde
bureaux van onderzoek en bemiddeling voor
de wederzijdsche vorderingen en schulden
gebruik wil maken.
Binnen drie maanden na de ratificatie
wordt tusschen ieder van de geallieerde en
geassocieerde staten eenerzijds en Duitsch
land anderzijds een gemengd scheidsge
rechtshof van drie leden gevormd, tot welks
bevoegdheid de beslissing behoort" van ge
schillen uit de tiende afdeeling, die de eco
nomische bepalingen bevat.
Wanneer iflen de bepalingen van de nu
in werking getreden vredesvoorwaarden na
gaat om hunne werking met het oog op
Duitschlands toekomst te onderzoeken, dan
ontrolt zich zoo schrijft de Deutsche Allg.
Ztg. een somber beeld. „Het grootste ge
deelte van de 440 artikelen bevat verplich
tingen, die Duitschland op zich moet ne
men of vervullen. Van rechten, die het toe
komen, is haast nergens sprake. Slechts
weinige lichtpunten bevatten de bepalin
gen, dat de krijgsgevangenen zoo spoedig
mogelijk mogten worden teruggebracht en
dat een aantal internationale verdragen
weer van kracht worden: zoo de wereld-
postvereeniging, de internationale telegraaf-
overeenkomst, de Parijsche en Washington-
sche verdragen tot bescherming van den
industrieelen eigendom en de overeenkomst
van Bern tot bescherming van werken van
litteratuur en kunst. Een zekere geruststel
ling verschaft verder de gedachte, dat
Duitschland door het in werking treden van
het vredesverdrag verlost is uit den recht-
loozen toestand en weer behoort tot de
statengemeenschap als gelijkgerechtigd lid."
De D. A. Ztg. knoopt daaraan eene aan
sporing vast om, nu de wereldvrede hersteld
is, niet meer te klagen en tijd en moeite te
besteden om de schuldigen in het binnen-
en buitenland te zoeken, maar den blik voor
uit te richten en te vragen:-Wat brengt ons
het verdrag en wat kunnen wij 'doen om
zijne drukkende bepalingen te veizachten en
de politieke en economische herleving van
DuitschlancUte verzekeren?
Aan de medewerking, die de geallieerde
en geassocieerde regeeringen verleenen tot
de oprichting van hieuwe staten uit het
gebied van de voormalige monarchie Oos-
tenrijk-Hongarije of tot de vergrooting van
het gebied van bestaande staten op kosten
van de onderliggende partij, is de voor
waarde verbonden, dat de aldus bevoor
deelde staten zich moeten verbinden tot de
naleving van verschillende bepalingen, die
door de vredesconferentie zijn vastgesteld
ten behoeve der bescherming van de in
hun gebied levende nationale minderheden.
Sommige staten, zooals Polen en Czecho-
Slowakije, zijn daarmee dadelijk accoord ge
gaan; anderen, waaronder Rumenië, maken
bezwaar om aan deze voorwaarden te vol
doen. Dat verzet zal hen niet wel niet baten;
de mogendheden zullen voet bij stuk hou
den om de naleving te verzekeren van deze
voorwaarden, die zij beschouwen als een
«ereschuld tegenover die minderheden, die
anders aan onderdrukking zouden zijn
blootgesteld. Met ieder van de betrokken
C.-S. regeering niet beletten het onderwijs
van de Czechische taal verplichtend le ma
ken. In de sleden en districten, waarin een
aanmerkelijk deel C.-S. staatsburgers ge-
estigd is, die tot godsdienstige of taalmin-
B e r 1 ij n, I 8 O c t. (N. T. A. Dranclloóf
van Nauen). De nationale vergadering heeft
heden de behandeling van de riiksbegrooling,
voortgezet bij het rijksarbeidsministerie. fn
hot debat over deze begrooting nam de on
derheden behooren, wordt aan deze rninn'hankeliikc afgevaardigde Èichhorn. do
derheden een behoorlijk aandeel verzekerd
in het genot en gebruik van de bedragen,
die voor doeleinden van opvoeding, gods
dienst of liefdadigheid uit de openbare mid
delen in de begrooting van staat en ge
meenten zijn opgenomen.
Tot verzekering van de uitvoering van
den formeelen rechts [deze bepalingen overeenkomstig hun geest
Het 'is in twee hocfd- .en bedoeling, stemt Czecho-Slowakije toe,
verplichting opgelegd met de hoofdmogend-
heden der geallieerden een additioneel ver
drag over de bescherming van de nationale
mniderheden tc sluiten. Dit verdrag zal voor
den toestand van de nationaliteiten in
Czecho-Slowakije
grondslag vormen
ken verdeeld.
Art. 1. Czecho-Slowakije verbindt zich,
dat de in de artt. 2 tot 8 van dit hoofdstuk
opgenomen bepalingen als fundamenteele
bepalingen erkend worden, dol geen wet of
verordening of bestuurshandeling in strijd of
niet-overeenstemming met deze bepalingen
zal staan en dat geen wet, verordening of
bestuurshandeling tegenover hen zal gel
den.
Art. 2. Czecho-Slowakijé verbindt zich
aan alle inwoners, zonder onderscheid van
afstamming, staatsburgerschap, taal, ras of
godsdienst, volledige en volstrekte bescher
ming van hun leven en van hunne vrijheid
te verleenen. Alle inwoners van Czecho-
Slowakije zullen het recht hebben vrij, in
het openbaar en in hun bijzonder leven,
ieder geloof of godsdienst te belijden, wel
ker uitoefening niet met de openbare orde
en de goede zeden in strijd is.
Artt. 3—6 behandelen de optierechten.
Art. 7. Alle Czecho-Slowakische staats
burgers zullen voor de wet gelijk zijn en
gelijke burgerlijke en politieke rechten zon
der aanzien van ras, taal of godsdienst ge
nieten. Het verschil van godsdienst of ge
loof mag voor geen Czecho-Slowakischen
staatsburger een beletsel zijn voor zooveel
betreft het genot van de burgerlijke en
politieke rechten en dé toej^ting tot den
openbaren dienst, tot ambten en eerbewij
zen of de uitoefening van een beroep of
bedrijf. Geenerlei beperking zal aan Czecho-
Slowakische staatsburgers opgelegd worden
wat het gebruiken betreft van een taal in hel
particuliere en het handelsverkeer, in alle
zaken van den godsdienst, de pers of open
bare betoogingen van welken aard ook of in
openbare vergaderingen. Ondanks de in
voering door de Czecho-Slowakische re
geering van een officieele taal, zal ann
Czecho-Slowakische staatsburgers,, die een
andere taal dan <le Czechische taal ..spre
ken, een behoorlijke mogelijkheid verschaft
worden om voor den rechter hunne eigen
taal zoowel mondeling als schriftelijk te ge
bruiken.
Art. 8. Czecho-Slowakische staatsburgers,
die tot nationale, godsdienstige of taalmin
derheden behooren, zullen rechtens en
feitelijk onder gelijke waarborgen dezelfde
behandeling ondervinden als de overige
C."S. staatsburgers. Inzonderheid zullen zij
een -gelijk vecht hebben tot het oprichten,
leiden en besturen van inrichtingen van
liefdadigen, godsdiensligen en socialen
aard en zullen zij scholen en andere inrich
tingen van opvoeding op eigen kosten mo
gen hebben met het recht daar vrij hunne
taal te gebruiken en hun godsdienst uit te
oefenen.
Art. 9. Wat het openbaar onderwijs be
treft, zal de C.-S. regeering in steden en
districten, waarin een aanmerkelijk deel.
C.-S. staatsburgers van andere taal dan
de Czechische gevestigd is, een behoorlijke
gelegenheid verschaffen, die de zekerheid
geeft, dat aan de kinderen van deze C.-S.
staatsburgers onderwijs in hunne eigen taal
gegeven wordt. Deze bepaling zal -echter de
dat dit verplichtingen van internationalen
aard zijn, die den waarborg van den volken
bond genieten. De bepalingen mogen zon
der toestemming van dc meerderheid in den
raad van den volkenbond niet gewijzigd
worden. Ieder lid van dien raad zal het
recht hebben de aandacht te vestigen op
iedere dreigende of reeds ingetreden
schending van een dezer verplichtin
gen. Verschillen, die mochten ontstaan
over de feitelijke of de rechtsvragen, ver
band houdende met deze artikelen, zullen
beschouwd worden als een geschil van in
ternationalen aard in den zin van art. 14
van het verdrag over den volkenbond, Dé
C.-S. regeering stemt er in toe, dat ieder
dergelijk conflict, wanneer de andere partij
dit eischt, gebracht wordt voor het inter
nationale gerechtshof, welks beslissing de
finitief zal zijn en dezelfde kracht zal ge
nieten als de beslissingen overeenkomstig
artikel 13 vnn dat verdrag.
Buitenlandscbe Berichttu
P a r ij s 1 8 O c t. (N. T. A. Draadloos
uit Lyon). Uit Berlijn wordt bericht, dat in
afwachting van de aankomst der commissie
van de geallieerde mogendheden, die met
het toezicht op de uitvoering van het vre
desverdrag belast zal zijn, de regeering
maatregelen heeft genomen om die commis
sie in Berlijn te huisvesten. Men rekent op
de huisvesting van 400 officieren, 900
mansohappen en 200 automobielen.
Londen, 18 Oct. (R.). In een rede
voering te Sheffield heeft Lloyd George
heden gezegd, dat de vertraging bij het slui
ten van den vrede met Turkije te wijten was
aan het feit, dat men niet weet of Amerika
van plan is om een deel van de cultuur-
taak buiten de Vereenigde Staten op zich
te nemen.
Wij hebben den Amerikanen verzocht,
zeide hij, om ons bij deze tank te helpen,
daar wij anders niet weten wat er met ver
schillende deelen van Turkije zal gebeuren.
Wij, noch Frankrijk, kunnen aJles alleen
doen, wij naderen de grens van onze krach
ten en het zou dwaas zijn om verder te
gaan. Ook is het voor ons niet aan te be
velen om tot ontwapening over te gaan
voordat de Turksohe kwestie geregeld is.
B e r 1 ij n, 1 8 O c t. (W. B.). Het rijkscen
trale bureau voor krijgs- en burgerlijke ge
vangenen deelt mede, dat volgens een rviet-
officieele mondelinge mededeeling van de
Eivgelsche wapenstilstandscommissie aon
hët hoofd van de subcommissie voor de
krijgsgevangenen bij de wapenstilstandscom
missie in Dusseldorf de transporten van
Duitsche krijgsgevangenen uit de Engelsche
kampen in Noord-Frankrijk en Vlaanderen
den 20en October ten einde gebracht zul
len zijn. Van den 22en October af zullen ge
durende 13 dagen dagelijks transporten ten
sterkte van 2000 man uit de in Engeland
aanwezige kampen via DoverCalais aan
komen en- rvaar Duitschland doorgezonden
worden.
vroegere politiepn sident te Berlijn, h'fc
woord. Onmiddellijk verlieten alle afgevnar-'
digden, behalve zijne portijgenoolen, de
zoal; ook de geheole regeering ging weg,
zoodat alleen de voorzitter en de secrehulsv
sen overbleven.
B e r 1 ij n, 1 8 O c t. (N. T. A. Draadloos uit
Nauen). De centrale vereeniging voor de
aanschaffing van voor het landbouwbedrijf
noodrpe artikelen in Holle deelt mede, dat
125 Duitsche kaliwerken thans wegens l:o«
lengebrek stilstaan.
Berlijn, 17 Oct. (W. B.) Wij veine-,
men, dat met Polen en Denemarken verdra
gen zijn gesloten over de levering van aard*
appelen aan Duitschland.
Berlijn, 18 Oct. (W-B.). Het perso
neel von de stadstram is om tot dusver onbe
kende redenen in staking gegaan. Het ver
keer is gestaakt. Op de groote Berlijnsche
tram is echter, ins .trijd met anders luidend^:
berichten, de dienst niet onderbroken.
B e r 1 ij n, 1 9 O c t. (N. T. A.). De dag
bladen berichten, dat er, ondanks verschei
dene pogingen in die richting geen tramsta-
kirvg zol worden uitgeroep&n.
In de avonduren was het tramverkeer weer
geheel normaal, aangezien ook de stedelijke
tramlijnen na een korte onderbreking' weder
zijn gaan rijden.
De iïietaolbeweikersstaking zal, naar men
hoopt. Maandagmorgen geëindigd zijn. Vol
gens de Freiheit zal de slaking echter nog
minstens een week duren.
Londen, 17 Oct. (R.). De ijzergieters
hebben de met de werkgevers ontworpen
overeenkomst met 27,938 stemmen tegen
1687 verworpen. Deze uitslag is een zware
slag voor de machinebouw-industtie enz.,
die van de ijzergieterijen afhankelijk zijn, en
zal een nieuwe ernstige uitbreiding dei werk*
loosheid ten gevolge hebben.
New-York, 18 Oct. (N. T. A. Draad
loos van Annapolis: De Londensche Herald
bericht, dat de Sinn Feiners in Dublin on-»
danks het verbod van de regeering een
conventie hebben gehouden en de Valera
als president van de Iersche republiek heb*
ben herkozen.
Londen, 17 Oct. (R.V De burgemees
ter van Dublin heeft hedenavond hekend
gemakt, dat alle gearresteerde Sinn-Fein-
leden, die zich in de gevangenis te Dublin
bevinden, morgen vrijgelaten zullen worden.
Zij weigerden sinds eenigen tijd alle voedseL
P a r ij s18 Oct. (N. T. A. Draadloos).
De minister van financiën hééft in de Ka»
mer een exposé gegeven van den financi
eelen toestand. Frankrijk is aan.'+'buitenland
30,228 millioen francs schuldig en is schuld*
eisoher voor 61,000 millioen. Frankrijk
zal dus zeer goed in slaat zijn het evenwicht
in de begrooting en in de financiën te her
stellen.
Na deze verklaring verleende de Kamer
een aantal credieten.
P a r ij s 18 Oct. (N. T. A. Draadloos-
uit Lyon). De dagbladen berichten, dat hef
hoog gereohtshof Donderdag zal vergaderen
om de behandeling van hot proces-Caillaux
voort le zetten.
Weenen, 18 Oct. (W -B.). De dag
bladen constateeren over 't algemeen-met
voldoening, dat de nationale vergadering
snel besloten de ratificatie van het vre
desverdrag en de benoeming \an het
nieuwe kabinet heeft voltrokken.
Zoolang er moeders zijn, zullen vrou
wen beminnenswaardig wezen, zoolang er
grootmoeders zijn, zuilen oude vrouwen be
wonder cwaardig wezen.
Roman
door
Mr. 1. H J. LAMBERTS IIURRELBRINCK.
Geruime poos een met volle aandacht aan
schouwen der voorbijtrekkende kudden, zon
der enkel woord te uiten, slechts enkele harde
smakken aan den reutelenden pijp einde
lijk langzaam: „poii Jeanc, ik'kan niet zeggen,
dat "ze er zoo fiemig uitzien als bij ons."
„Dat kan ook- niet, want zc hebben niet de
zelfde verzorging nis wij hun gaven, ook niet
on> malsch gras. evenmin ons puik hooi, maar
't is ook niet zoo (111111*.
..Daf begrijp ik als t je geen cent kost...
naai nou mof-t je me nog iets expliceeren,
wat me niet duidelijk is, ik heb daar zeker
honderd kalveren gezien, waaronder maar
twee Stieren wat heb je met die anderen
gedaan d'r zullen er toch wel meer gebo
ren zijn dan die twee."
../^eker, maar die heb ik, evenals alle andere
farmers weggezonden, zoo gauw als ze de moe
dermelk niet meer noodig hadden, zoo gauw
te gras konden vreten."
„Waarom?"
„Wel wat nut zou het zijn. welk voordeel
zou ik er van trekken om die beesten te hou
den, die mij geen melk kunnen leveren, die
derhalve ook geen penny kunnen opbrengen?"
„•Te hadt zc toch kunnen verkoopen het
vleesch heeft toen nog altijd eenigc waarde."
„Die waarde krijgen wij later in veel ruimere
mate terug, als wij ze gaan vangen."
„Weet je dan zoo precies, waar zij heen
gaan?"
„Neen vader, dat weet ik niet, op geen hon
derd mijlen na; het eenige, wat wij farmers
weten is, dat zij in de praeriên loopen, soms
met heele kudden tc gelijk, z.ooals je van uit
den trein hebt kunnen zien.''
„Ja, dal rappeleer ik mij maar hoe leg
gen jelui dat dan aan om ze te vinden, zoo ver
weg?"
„Gemakkelijk gaat dat ook niet; daarom heeft
zoo'n vangst dan ook maar om dc twee of drie
jaar plaats; ieder farmer van honderde mijlen
in den omtrek krijgt dan een briefje van den
grootsten landeigenaar, waarbij deze, hem
meldt, dat hij voornemens is zoo n wilde stie-
renyangst tc houden, een „round up zooals zc
zoo'n jacht noemen.
Een ieder, die gedurende die enkele jaren
veel stieren in de praeriên heeft gestuurd,
neemt daar natuurlijk deel aan; dan gaat hij
met een aantal Cowboys, bijna allen Mexica
nen, uitstekende ruiters en lassowerpers, op
weg; zc drijven de kudden, die zc ontwaren
voor zich uit, omsingelen hen en zoo worden
dc beesten gevangen."
„Hoe gevangen... zoo'n wild geworden stier,
zal zich toch niet zoo goedsmoeds en gewillig
laten meenemen."
l) Een mijl is zestienhonderd vijftig meter.
„Neen gewillig en goedsmoeds zeker niet,
maar hij moet, wil hij zich zeiven niet worgen
in den strik van den lasso, dien zoo'n cow
boy hem om den nek heeft geworpen."
Zoo, gaat dat op die manier en verdeelen
jelui dan onder elkaar de gevangen beesten?"
„Neen, ieder heeft alleen recht op dé op
zijn farm geboren beesten."
„Maar in 's Hemelsnaam, hoe kunnen jelui
aan zoo'n beest z.ien, waar het geboren is?"'
Aan het merk, dat elke farmer heeft ge
brand op liet vel van het kalf, voor hij dit naai
de praeriên heeft gejaagd."
„Heb jij wel eens. zoo'n jacht meegemaakt9"
„Neen vader, Florentino wilde het niet heb
ben."
J. Groofesidorst,
Hof 38.
SCHOEN' E V HAGtZl J N
Je klas Reparatfe-ïnrichtinn.
„Je knecht, heb jij je dan iets tc laten com-
mandeeren door je knecht?"
In gewone dagelijkse hc zaken natuurlijk
niet maar wel bij zoo'n „round up", d.tn is
hij de baas en levens de verantwoordelijke
persoon, hij is eaporal bij de cowboys, dat is
net zooveel als een generaal bij ons en als
zoo'n eaporal zegt: die gaat mee, dan gaat hij
mee en die wil.ik niet mee hebben, dan gaat
die ook niet mee zijn woord is zooveel als
wet."
„En waarom wilde hij jou dan niet mee heb
ben: ik dacht, dat jelui zulke goede vrienden
met elkaar waart."
„D*at.zijn wij ook en 't was juist daarom, dat
hij mij verbood aan z.oo'n tocht dc<ri te. nemen.
hij vond, dat ik niet goed genoeg te paai d zat."
„Dat kon je anders toch wel bij ons
paardrijden
„Ja bij ons, -daar was ik zelfs 'n hecle
Piet, maar hier niet, hier was ik-ia dc ecrue
tijden niets anders dan een armzalige sukke
laar. zoo'n soort Zondagsruiter, dien ze allen
uitlachten en voor zoo'n kruk is zoo'n jaclu
niet zonder gevaar, maar hij heeft mij beloofd,
dat hij mij bij de eerste round up mee zal ne
men."
„Dan ben ik benieuwd om eens te zien hoe
veel stieren je hier zult terugbrengen."
„Hier terugbrengen, zeg je vader. hiel*,
wat zouden wij hier met zoo'n troep wilde
stielen moeten doen -- ze zouden direkt weer
wcgloopen ot mijn eigen beesten kapot ma
ken."
„\\iu.iom ga je ze dan vangen, als je ze toch
niet v.iit hebben?"
„D .i heb ik niet gezegd, dal ik ze niet wil
hebber, maar niet hier."
„Waar breng jc ze dan lu-.n?"
„De cowboys voeren zc naar de een of nn-
di-re plaats, aan het spoor gelegen, duwen zc
dam in de gereedstaande waggons cn zoo
worden dc beesten naar Philadelphia of New
York getransporteerd, wan,!* zc geslacht wor
den en hun vleesch in blikken, in dc zooge
naamde corned beef bussen naar Europa
wordt gezonden."
„Krijg je veel voor zoo'n stier?"
Dertig a veertig dollars, t is niet veel, maai
i is gevonden gebl."
Genoeglijke, heerlijke maanden, die volgen,
vooral voor den ouden Voncken een voort
durende, rnstelooze arbeid op dc farm, dio
den- naam droeg van hun voormalig tehuis;
't waren weer handen van zijn geslacht, die
daar Werkten met ohvérpoosdén ijver, met nn-
gè tem den hartstocht, met onver/ettelijken wil
t vias weer dc Leienhof, op andere plaatn.
in ander werelddeel.
Jloe gaarne zou hij zelf v .1 deelgenomen
iicidien aan dien arbeid t ging echter niet'
#tc. oud, tc zwak en dan die hitte, die afmatten
de hitte, die dc anderen niet scheen tc deren
die nuinHon met hunne gelooide huiden, bijna
zoo zwart als duivels en toch zulke goedige
vriendelijke kerels, z.oo lief vöor Graduske cn
Truike.
't Was me een bengel geworden, dot ventje
voor niks bang, die reed al boven op een paard
naar dc stad om boodschappen tc doen voor.
Jeune en in bel Engelsch die stuu: Ie hem
7.00 maar miar Robertsvillc, naar een winkel;'
hij had hem een paar keer dc woorden voor
gezegd, die hij moet zeggen en *t was altijd
goed gegaan Spaansch begon hij ook al
leeren: hij sprak al over vaccacn caballo2),'
nou, da: kon hem niks schelen die talen'
zouden hem nooit br.engen in (Ir Provincial?
Stater, cn '»ók niet op het diné bij den Gou
verneur 't waren geen talen, die jc voor de
deftigheid, uil trots leerde; waren dc taicn
v.'.n liet volk, van dc werklui en die moest jc
toch kun. n verstaan; hij zélf begon zc ook*
al zoo'n beetje te begrijpen niet zoo goed»
als Bcrbke - *t was mirnbilnnt, zooals die in.
korten tijd had leeren opschieten met dc vrou
wen - zij vist hun alles* al te oxplicecren, al§<
ze iets had te commandecren cn dat deed ze«
heor, wel altijd vriendelijk, affabel, maar 7.0.
zei het toch maar, wat ze wilde, (laf moest
beuren
Koe.
Paard.
IWordt vervolgd^