De roman van een studente. „DE EEMLANDER" BUITENLAND. FEUILLETON. PRIJS DER ADVERTENT zue jaargang No. 95 post t 3.—. per week M siatb veraeker.n# ongelukken) f 0J3». alzoodedjjke nummer* CuOS. Donderdag 20 October 1921 DIRECTEUR-UITGEVERi J. VALKHOFF, BUREAU: ARNHEMSC^E POORTWAL. TEL. INT 613. van 1-4 regels f 1.05 met inbegrip van een bewijsnummer, elke regel meer 0.25, dienstaanbie» dingen en Licidadigheids-adveitentiën voor de helft der prijs. Voor handc) en bedrijf bestaan zeer woordcelige bepalingen voor het advcrlecren. henn circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden- Politiek Overzicht. Nog steeds blijft het vraagstuk van Opper- ïezië in 't centrum staan van de aandacht der reld, omdat wellicht voor een deel haar Wel wee er mede van af hangt. De oplossing van aangelegenheid is den Duitschers geducht te- ngevallen en vooral wordt bij voortduring 'ting gegeven aan de teleurstelling, die Enge- nd's houding heeft gewekt. Had het er aanvan- ïlijk den schijn van, dat Duitschland ten aan- "en van de oplossing der kwestie kon rekenen p welwillendheid en zelfs steun van Britsche "jde Lloyd George's redevoeringen en met ame diens toezegging van fair play hadden erwachtingen gewekt thans ziet het zich van le Engelsche genegenheid verstoken. Het is in verband niet te verwonderen, dat er zelfs litsche kringen zijn, die de opvatting huldigen, Duitschland het slachtoffer is geworden van gelsche wraakneming: Groot-Brittannië zou 1. Duitschland in de kou hebben laten staan i verband met het sluiten van de overeenkomst Wiesbaden met Frankrijk, die niet naar Jen zin van Groot-Brittannië zou zijn. Of deze beweringen van genoemde kringen gefundeerd mogen zijn of niet, een feit blijft, dat de Ge- neefsche décisie uiterst ongunstig is. Want al vaU nog niet te beschikken over den tekst van de beslissing, door den Oppersten Raad geno- n, uit wat tot dusver verluidde, blijkt reeds meer dan voldoende, dat Duitschland er niet al i best afkomt. Wanneer men de Observer mag :looven die instaat voor de juistheid harer erichten zal de helft van 't Opper-Silezische dustriegebied, dat een der belangrijkste indus- triëele centra van Europa is geworden, dank zij en eeuwenlange ontwikkeling onder Duitsch be tuur, aan Polen worden gegeven. De oplossing 7an de kwestie zou dan op 't volgende neer omen: 1. In poli tiek opzicht: De nieuwe grens lijn wordt midden door den industrieelen drie hoek getrokken en is vastgesteld volgens het eginsel, dat een minimum aantal Duitschers op Poolsch gebied en een minimum aantal Polen op Duitsch gebied komen wonen. 2. In economisch opzicht: Men heeft can de politieke grenzen de beteekenis trach ten te ontnemen door zekere economische maat regelen op te leggen, die bestemd zijn om het karakter van eenheid van den industrieelen drie- B'loek vijftien jaar lang te handhaven. Voorge- i fsteld wordt de vorming van een gemengde com- ■missie vnn Duitschers en Polen, voorzoover j .beide partijen zulks zouden wenschen, onder voorzitterschap van een vertegenwoordiger van «den Volkenbond. Deze commissie zou de be voegdheid hebben de proctische détails voor de uitvoering van dit plan uit te werken. Een aan tal gemengde commissies zou vorengenoemde commissie ter zijde staan. 3. Wat b.v. het vraagstuk der spoorwegen be- ti eft, zou een gemengde commissie een plan Voor het handhaven van heel het spoorweg systeem zoowel aan Duitsche als Poolsche zijde der grenslijn als een gemeenschappelijk stelsel voor den geheelen nijverheidsdriehoek uitwer ken. De inkomsten der spoorwegen zouden vol gens de railslengte alsmede volgens den om vang van 't verkeer in de verschillende zones Verdeeld worden. 4. Om te voorkomen, dat een politieke giens dadelijk een douanegrens wordt, stelt de Volkenbondsraad voor, dat twee overgangs- 1 periodes zullen worden ingesteld: a. Een periode van zes maanden. b. Een periode van T4)4 jaar, gedurende (Welke de noimale douanerechten niet zullen Worden geheven. 5. In de periode van 6 maanden zullen beide Jtaten volkomen vrij zijn him zaken te orgarii- seeren, alsof de politieke grens heelemoal niet oestond. Wanneer b.v. een bepaald artikel, dat in Duitschland ingevoerd wordt, ter bewerking in O. S. naar een fabriek moet worden gezon den, die aan de Poolsche zijde der nieuwe grenslijn ligt, kon het voorwerp de nieuwe grens "overgaan zonder dat daarvoor douane rechten moeten worden betaald. 6. In de periode van 14 Y> jaar moeten alle grondstoffen, die afkomstig zijn uit de Duitsche of de Poolsche zóne of in een dezer zones ver bruikt zullen worden, de grenzen zonder tolhef fing passeeren. Desgelijks kunnen b.v. Duitsche waren, die in Duitsche fabrieken, welke in de nieuwe Poolsche zóne liggen, vervaardigd zul len worden, tolvrij worden uitgevoerd. 7. De gemengde commissie zal bevoegd zijn een algemeene overeenkomst tusschen Duitsch land en Polen uit te werken, die rekening houdt met een volledige vrijheid van uitvoer der arti kelen, die door de industrieën aan de beide zijden der grenslijn benoodigd zijn. Er is een bizondere clausule aan toegevoegd, die Duitsch land niet toestaat van waren uit Polen invoer rechten te heffen. 8. Gedurende de periode van 15 jaar is geen enkele gedwongen onteigening toegestaan. 9. De Duitschers, diè aan de Poolsche zijde van de grens wonen, hebben gedurende 15 jaar het recht te stemmen voor het Duitsche onder do anschap. TO. De Duitsche mark wordt als wettelijk be taalmiddel in de Poolsche zóne erkend. TT. De Duitsche sociale wetgeving blijft van kracht, tot de Poolsche regeering algemeene, eigene wetten heeft uitgewerkt. T2. De watervoorziening in den geheelen in dustrieelen driehoek, in elk geval voorzoover de bestaande systemen in aanmerking komen, blijft in „voortdurende internationale dienstbaarheid". T3. Het tegenwoordige systeem der electri- sche krachtsvoorziening zal blijven bestaan. De Polen zullen nochtans na drie jaren het recht hebben een der beide krachtstations in den driehoek aan te koopen. Het krachtstation, dat voor den aankoop door Polen in aanmerking komt, is dat van Chorzow, dat aan de Poolsche zijde ligt, daar het andere krachtstation, n.l. dat van Hindenburg, aan Duitsche zijde ligt. Het Engelsche blad, dat wij in het begin van 't overzicht noemden, de Observer, kan niet in lichten omtrent het preciese verloop van de politieke grens in O. S., die door den Volken bond is voorgesteld. Echter kon thans met vrij groote zekerheid worden aangenomen, dot be halve Plesz en Rybnik, drie van de belangrijkste industrieele centra, n.l. Kattowitz, Königshütte en Tarnowitz, aan Polen worden toegewezen. Het blad verklaart, dat de overdracht van Katto witz en Königshütte, die bij het plebisciet resp. een Duitsche meerderheid hadden van T7.537 en 2T.525 stemmen, het meest ernstige punt van 't volkenbondsplan is. Vooral was van be lang, dat Kattowitz het spoorwegmiddenpunt van *t Zuidelijk deel der nijverheidsstreek is. Het Z.W. en W. van het mijngebied behoort aan Polen. De zinkstreek, die bijna geheel in 't Oosten van 't industriegebied ligt (van ten O. van Beuthen tot Antonienhütte en tot Lipine- bogen) zou eveneens Poolsch worden. De Obser ver wijst er don ten slotte ook op, dot, hoewel de Duitsche belangen in zekere mate in 't Op per-Silezische gebied, dot Duitschland thans wordt ontnomen, beschermd zijn, de periode, waarin dit het geval is, maar T5 jaar bedraagt. Daarna werd het volkomen Poolsch bezit.^ Het kapitaal, de leiding en de geschoolde arbeiders in de thans aan Polen toegewezen gebieden, waren volkomen Duitsch. President Harding, die het woord heeft ge voerd ter gelegenheid van de herdenking van de definitieve overgave der Britsche strijdkrach ten aan George Washington te ybrktown (Vir ginia) verklaarde volgens Reuter's particulieren dienst, dat het ondenkbaar is dat Brittannië en Amerika opnieuw het zwaard tegen elkaar zou den opnemen beide landen hebben op natuur lijke gronden tezamen een verbintenis aange gaan om de beschaving te bescheimen. Har ding wekte op tot internationale samenwerking en verklaarde Ik geloof, dat de tijd is geko men, waarop de noodzakelijkheid eener samen werking der naties moet worden ingezien. Laat ons hopen, dat wij aan den dageraad staan van een nieuwen dog, waarop de naties sterker zul len zijn om mede te werken tot het verbeteren der wereld. Men heeft niet het beeld noodig eener wereldheerschappij over verschillende rassen en nationals culturen, daar geen program dat er naar streeft een nationaliteit er onder, te brengen, slagen zal. Wij gelooven, dat het in deze beslissende tijden een dringende behoefte is de "beste gedachten van alle groote volken samen te brengen in de poging om bondgenoot schappen met de wapenen te vermijden en de vredesovereenkomsten te versterken, zoodat elk een zijn rechtmatige bestemming kan verwezen lijken en het meest tot den vooruitgang der menschheid kon bijdragen. Berichten. Londen, T 9 O c t. (R.) Reuter verneemt, dat de Poolsche regeering toegezegd heeft alles wat in haar vermogen stoot te zullen doen om de uitvoering van de beslissing inzake Opper- Silezië te verzekeren. Een dergelijke definitieve verzekering is van de zijde van Duitschland nog niet verkregen, maar het is bekend, dat Duitsch land besprekingen met Polen heeft gevoerd. Van zekere zijde werd het denkbeeld geopperd om, indien een von beide partijen zou wegeren de beslissing te aanvaarden, er bij den Oppersten Raad op aan te dringen de grens ten nadeele van den weigerachtigen staat te herzien, maar men vertrouwt, dat zulks niet zal behoeven te gebeuren. B e r 1 ij n, T 9 O c t. (N. T. A. Draadloos). Professor Askenazy, vertegenwoordiger van Po len in den Volkenbond, heeft de volgende ver klaring afgelegd „Hoewel de beslissing in d<? Oppcr-Silezische kwestie geenszins de hoop van Polen in vervul ling heeft doen gaan, is zij toch van de aller grootste beteekenis, daar nu eindelijk de weste lijke grens van Polen is vastgesteld." Askenazy- verwacht nu spoedig een verster king van den financieelen toestond van Polen deze is geheel gewijzigd, sedert Polen door de beslissing inzake Oppcr-Silezië in het bezit is gekomen van ontzaglijke rijkdommen en daar door de kans heeft een der belangrijkste facto ren in de wereldhuishouding te worden. Londen, T9 Oct. (N. T. A. Draadloos). Viscount Comdwoy heeft 50,000 pond sterling geschonken aan de vereeniging voor den Vol kenbond, de organisatie, die zich ten doel stelt het werk van den Bond meer algemeen bekend te maken. Washington, T8 Oct. (R.) De Senaat heeft het vredesverdrag met Duitschland en Oostenrijk geratificeerd. Washington, T8 Oct. (R.) De Senaat heeft het vredesverdrag met Hongarije geratifi ceerd. B e r 1 ijn, T 9 Oct. (N .T. A. Draadloos). In den Amerikaonschen Senaat is verklaard, dat de Ver. St. hun troepen in Rijnland moesten laten, in verband met Amerika's belangen in Europa. Szvar, T8 Oct. (W. B.). De dood van den vroegeren koning trad in tengevolge van een sterke maagbloeding. Het lijk werd gebalsemd en zal binnen enkele dagen naar München wor den vervoerd, waarheen o<ik de familieleden en 't gevolg zich zal begeveni München, T9 Oct. (W.-B.). Het geheele Beiersche ministerie heeft te Sarvos een krans laten neerleggen op de baar van ex-koning Lodewijk. München, T9 Oct. (W.-B.). Het corres pondentiebureau Hoffmann meldtDe Beiersche ergeering heeft het volgend telegram gezonden aan prins Rupprecht„Het bericht van het over lijden, ver van het vaderland, van den onver- getelijken koning, wekt in heel Beieren de diep ste rouw. Een voorbeeld van de trouwste plichtsbetrachting, heeft hij zijn geluk gezocht in het geluk van Beieren, zijn heele werkzaam leven gewijd aan den dienst van zijn land, onver moeid de welvaart des lands bevorderd, recht vaardig en onverpoosd de teugels der regeering in handen gehouden en in den loop der tijden steeds het volk zijn liefde geschonken. De nage dachtenis van den trouwen Duitschen karakter vasten man, van den grootmoedigen en waardi- gen koning zal in de oprechte dankbaarheid van het Beiersche volk steeds voort blijven leven. Ik verzoek uwe koninklijke hoogheid en de leden van uw huis, uit naam van de heele Beiersche regeering, haar innige deelneming te willen aan vaarden." (Get.) Graaf von Lerchenfeld, minister-president. München, 19 Oct. (W. B.). De Korrespon- denz Hoffmann meldtHet lijk van wijlen koning Ludwig van Beieren zal in de domkerk te Mün chen worden bijgezet. Waarschijnlijk zal tevens het lijk von zijn vroegere gemalin Marie Therese, dat in Wildenwarth is bijgezet, naar München worden gebracht. Brussel, 19 Oct. (B. T. A.). In den loop van een kabinetsraad, die vanmorgen werd ge houden en die bijgewoond werd door Vandervel- de, Anseele en Destrée, dienden de soc. minis ters hun ontslag in. Brussel, 19 Oct. (B. T. A.). Carton de Wiurt heeft in den Senaat dezelfde verklaring als in de Kamer afgelegd. Nu een langdurige beraadslaging namen de katholieke en liberale leden, met de socialistische stemmen togen, een motie aan, waarin acte genomen wordt van de rcgceringsvcrklaring. Brussel, T 9 O c t. (B. T. A.) De minister president heeft in de Kamer voorlezing gedaan van den brief van den minister van nationale landsverdediging Devèze, waarin hij zijn ontslag aanvraagt. Daarna zeide de president, dat de socialistische minister Ar.ieclc hem had ver klaard, dat de betooging te La Louvière geen anti-vaderlandsch karakter droeg en dut het em bleem op de vlag slechts symbolische beteeke nis had. De minister-president verklaarde donron, dot er geen militaristen zijn in België, maar Belgen die van den inval hebben geleden en die niet willen, dot dit weer gebeurt. Daarom willen wij ons lond beschermen alvorens te ontwapenen. Wij wachten tot Duitschlnnd ontwapend is. Wij willen, dot het land zal leven en daarom moeten wij gereed zijn. Zij, die het tegendeel prediken, zouden het lond ten doode voeren. Wij wen schen eendracht tusschen al onze goede bur gers. (Toejuichingen von olie bonken, behalve die der uiterste linkerzijde). P a r ij s, T 9 Oct. (B. T. A.) De Kamer heeft heden de besprekingen over de interpellaties in zake de buitenlandsche politiek hervat. Barrès protesteerde tegen de opheffing der economische sancties en drong aan op de nood zakelijkheid, om voor alles de veiligheid van Frankrijk te verzekeren. Briand interrumpeerde en zette uiteen, dat, nu Duitschland het ultimatum had aangenomen en een begin was gemaakt met de stortingen er geen enkele reden meer was om de eco nomische sancties, te hondhaven, <Jie groote moeilijkheden veroorzaakten. Wat de opheffing van de militaire sancties betreft, deze was ge vraagd, maar de Fransche regeering hod hoor geweigerd. B e r 1 ij n T 9 Oct. (N .T. A. Draadloos). De afgevaardigde voor 't Fransche departement Pas de Calais, Borthelémy, protesteert openlijk tegen het zenden van Engelsche werkloozen. Z. i. zijn de verwoeste streken geen kolonisatie gebied. De voorkeur moest worden gegeven aan 't ontbieden van Duitsche arbeiders. De be volking der verwoeste streken was over 't alge meen van deze meening. De Fransche regeering moest daarom terstond met Duitschland over Duitsche arbeiders voor Noord-Frankrijk onder handelen. P o r ij s, T 9 O c t. (B. T. A.). Het gemeente bestuur van Parijs heeft vanmiddag generaal Pershing plechtig ontvangen en hem een gouden medaille overhandigd. Er werden hartelijke re devoeringen gehouden. P a r ij s, T 9 Oct. (B. T. A.) De kanselarij van het gezantschap der Ver. St. ontving vanochtend een doos met odeur, geadresseerd aan den ge zant. De doos werd gebracht naar de woning vun den gezant en in zijn slaapkamer neergezet. Toen een knecht om 6 uur de doos wilde openen, hod een ontploffing plaats, waardoor hij aan de bee- nen werd gewond. Er is materieel© schade aan gericht. De prefect van politie en de procureur- generaal hebben zich onmiddellijk naar de plaats der misdaad begeven. R ij s s e 1, 1 9 O c t. (B. T. A.) Vanochtend zijn verschillende textiel-fabrieken te Rouboix, Tour- coing cn den omtrek weer geopend. Tal van werklieden zijn weer aan het werk gegaan. Londen, T9 Oct. (R.) In het Lagerhuis heeft Llovd George in een rede van anderhalf uur een overzicht gegeven van den industrieelen toestand en de plannen der regeering tot herstel van den handel en verlichting van den nood in groote trekken ter kennis gebracht. Er zijn T.750.000 personen werkloos in Britannië cn alle oorzaken van den nood kunnen worden samengevat in één woord: de oorlog. Indien de omvang van den oorlog in aanmerking wordt genomen, verbaast het niet zoozeer, dat de din gen slecht zijn, maar veeleer dat zij niet slechter zijn. Er zijn teekenen van een herleving van enkele der belangrijkste industrieën in den lande waar te nemen, maar er zijn eveneens belang rijke industrieën, die geen teckenen van her leving toonen. Onze hoop is niet gelegen in een koorts achtige „boom", die zou eindigen in een noA sterker reactie, maar in een gestadige verbeten ring. Lloyd George dacht, dot deze vcrbetcringj zal komen, moor inmiddels zou cr aanzienlijk^ werkloosheid zijn, waarvoor maatregelen moe4 ten worden getroffen. Er bestaat geen twijfel, aldus de premier/ of do wereld heeft onze artikelen noodig, maar, de kwestie is of deze behoefte in een vraag kan worden omgezet cn of deze vraag in bctalingj kun worden omgezet. Lloyd George deed daarop' mcdedeeling van de verschillende punten van het export-credietplnn, dat een uitbreiding vun do credietvoorwaorden en een uitbreiding der regeeringswaarborgen omvat. Verder wordt voorgesteld dat, waar de Brit* sche regeering overtuigd is dat de opbrengst van elke leening, die wordt aangegaan door da regeering van ecnig deel der Dominions of kolo* niën, door eenige buitenlandsche regeering of openbaar gezag, moet worden gebruikt om een" of onder belangrijk werk uit te voeren of om artikelen te koopen om in het Ver.'Koninkrijk' te worden verwerkt, de Britsche regeering de interest van zulk een leening kan gornndecreni mits zij is bestemd om den arbeid in Groot-i Britannië te bevorderen, terwijl het totale gega* rendeerde bedrag de 25 millioen pd. st. niet mag overschrijden. Lloyd George zette uiteen, dot de genoemd» gewichtigo werken bcteekenen: spoorweguitbren dingen, electrificatics, waterwegen, enz., die on* middellijk werk zouden verschaffen. Hij kon* digde verschillende binncnlnndsche maatreg'olcn aan voor het lenigen van den nood, waorondet een belasting, ten einde een werklooshcidsvcr* zekering in het leven te roepen. Het herstel van den handel hangt niet slechts of van een goedo verstandhouding tusschen werkgevers en werk* nemers, moor tusschen de nuties. Politieke on* rust verhindert de handel zich lo herstellen. Gó kunt het gevolg er van zien in Duitschland, waar de ontzaglijke doling van de murk gedurende de loatste drie weken niet aan eenige economi* sche oorzaak is te wijten. Britannië komt op voor vrede en stabiliteit; wat er ook gezegd moge worden óver onze motiéven, wij hebben geen andere. Er moet goede wil en somenwer king tusschen noties en klossen bestaan. De premier legde den nadruk op do dringen de noodzakelijkheid eener reductie der produc tiekosten als resultaat von een overeenstem ming tusschen werkgevers en werknemers. Clynes gaf loc, hoewel hij van gevoelen was, dat de maatregel der regeering niet voldoende waren voor wat de tocstnnd vereischte, dot ver mindering van de productiekosten van een zoo gioot belang was, dat het absoluut noodzakelijk was, daV de werklieden zouden overwegen, of zij konden bijdragen tot vermindering van die kosten, moor de looncn waren niet het eenige element van de prijzen. Asquith zeide, dat de wortel vnn de oorzaken van de werkloosheid internationaal was en een nieuwe overweging noodzakelijk maakt von het geheele vraagstuk von de internationale schulden en schadeloosstellingen. Londen, T9 Oct. (N. T. A. Draadloos). Lloyd George heeft heden in het Lagerhuis de regccringsvoorstellcn uiteengezet voor do her leving van den handel en luilpverlcening nnn de werkloozen. De premier zeide Nn den loat- sten oorlog moesten wij werk vinden voor vijf of zes millioen mannen, die gedemobiliseerd werden. Een groote opbloei van den handel volg de, moor de productie der goederen overtrof de' vraag. Het gevolg was, dat de depóts van het vasteland overstroomd werden met Engel sche goederen. Daarop trad een reactie in. De eerste minister somde ue maatregelen op, die de regeering reeds had genomen om den tocstnnd von de industrie te verbeteren cn te zorgen voor het onderhoud der werkloozen. Hij bracht in herinnering, dat er in T919 i toen er in den handel nog steeds veel vraag wos en de wer1 loosheid maar 2)4 bedroeg stappen waren gedaan om te trachten Centraal Europa te herstellen. Men begreep toen, dat, als Centraal Europa hersteld werd, dit een zeer groot verschil zou moken in den toestand vnn den handel over dc wereld. Een zeer belangrijk bedrag werd door het Engelsche parlement voor dit doel gevoteerd cn hij aurzeldo niet te zeg gen, dot het een aanmerkelijke uitwerking had gehad. In Augustus T920 werd het plan ont worpen van exportcrcdietcn tot een bedrag von 26 millioen. Tegelijkertijd nam het parlement Oprechtheid is niet: alles zeggen, wat men denkt, maar: alles denken wat men Z€gt. door RUDOLPH STRATZ uit het Duitsch door Mevicuw A. E. NUUS—POSTHUMUS. 15 „De mannen?" vroeg Paula verontwaar digd. „Daar bekommer ik mij volstrekt ïiiet om! Maar een man zou ik heet graag .willen hebben. Dan had ik voor iemand te zorgen en niet alleen voor mij zelf. Maar mijn inkomsten zijn nog niet toereikend. Voorloopig kan ik nog geen man den kost geven! Dat komt, juffrouw Bauernfeind, omdat ik in Amerika heb moeten studeeren len geen Duitsch diploma bezit! Maar ik kom toch vooruit! Ten eerste heb ik veel kinder praktijk een vrouw kan altijd veel beter m.t de kleintjes terecht en dan werk ik goedkoop! Wij moeten altijd en overal voor imnder geld werken dan de mannen, omdat iwij minder noodig hebben om te leven dan f.'l OP die manier verdringen wij hen einde- ijjk!" .,0, logica !".riea Meta, terwijl Zjj tfeejjk schonk. „Zij verklaart aan alle mannen den oorlog, alleen om naderhand een volkomen nutteloozen man aan zich te mogen, onder werpen. Paula leg dien rommel van den halsband voor Nemo weg, en schei uit met je amabimini. Je vervoegt toch den halven 'tijd verkeerd. Laat Erna je liever overhooren! Die zit er den geheelen tijd met zoo'n verbluft gezicht en zulke ledige handen bij, als voor geen nieuwe vrouw past. Zij kent Latijn. Vertaal jullie dus samen Caesar's ,,de belio Gallico". Daar ligt hij nog van gisteren. Dat is goed voor beginne lingen zooais jij." De twee meisjes gehoorzaamden en ver diepten zich weldra met ernstige gezichten in Julius Caesar's klassieke woorden: „Gal lia est onmis divisa in partes tres Frank rijk bestaat uit drie gedeelten"; de koele blondine zette haar lorgnet recht en boog zich over haar dictaten, terwijl zij zich de ooren met de vingers dicht hield, om niet door het gezang uit de kroeg aan de over zijde gestoord te worden. „Schreeuwt de heer der schepping nog steeds?" vroeg zij na een poosje. De twee anderen knikten, haltiufd de woorden over den „Gallischen oorlog" voor lezend en ze in het woordenboek opzoekend. Haar gemompel en het ruischen van het theewater was het eenige, wat men in de kamer hoorde. In de verte klonk vergezeld van gelach, hondengeblaf en stoelengerom- mel, de meeslepende melodie: „Was kommt jloxt .von der, Höh?" Erna had een punt van het gordijn weg geslagen. „Wat een onzin!" zeide zij. „Net kleine kinderen! Daar zitten zij nu allen schrijlings oprhun stoel en galoppeeren daarmee door de zaal en zingen er een koor bij van de een of andere „leege hoogte." Meta wierp haar een bestraffenden blik toe. „Daar begrijp je niets van. Omdat je maar een meisje bent een minder begaafd schepsel. Als wij, studeerende vrouwen, met onze koffiekopjes in de hand op houten stoe len door de kamer gingen rijden onder het zingen van een onzinnig liedje, dan zou iedereen zeggen: „En zulke groote kinderen willen naar de hoogeschool!" Maar daar aan de overzijde dat is de man! Vergeet dat nietl Die weet alles beter! Die heeft voor alles zijn redenen dat begrijpen wij zoo niet!" „Maar langzamerhand komen wij er wel achter I" meende Erna met een wraakgieri- gen blik naar de helder verlichte ramen aan den overkant. „Al verschuilen zij zich nog zoo voor ons. Daar nu maken zij aan de overzijde alle luiken dicht I Wat zou dat nu weer beduiden?" „Waarschijnlijk is de stemming te ver ge vorderd." Meta maakte het raam open. „Na middernacht zal nog menige wankelende ge daante den tempel der humanistische be schaving daarginds verlaten en onder luid ruchtige spiraalbewegingen haar tehuis op zoeken. Staar haar dan met eerbied na en Henk: „Dat is de inani' „Dat is hij ook!" sprak beneden voor het raam een nijdige stem. Daar stond een dwergachtig klein mannetje met hoed en stok in de hand, zoodat het kale hoofd, dat veel te groot was in vergelijking met het lichaam, in het maanlicht blonk. Het gerim pelde gelaat was vooral in den omtrek van den neus zeer rood. De breede, baardelooze lippen werden omlaag getrokken en trilden van knorrige prikkelbaarheid, en door den gouden bril staarden twee groote, groene kikvorschenoogen doordringend omhoog naar de meisjes. „Zoo stel ik mij Perkeo voor!" fluisterde Erna ontsteld Paula toe. „Die ziet er ook uit, alsof hij het groote vat reeds heeft leeg gedronken!" „Dat heeft hij ook!" herhaalde Perkeo dof. „Taceat muiier in ecclesia!" Vergeet dat niet, juffrouw Wiggers en u daar achter, die giechelende schaduw, die naar ik vermoed juffrouw Frey moet zijn." „Vandaag zijn wij met ons drieën!" zeide dc tandarts, zich voor het raarn vertoonend. Het kleine mannetje hief deftig zijn stok °P- „Laat dan ook de derde bedenken: ,;Ta- ceat muiier in ecclesiat" Opeens overviel Erna een opwelling van toorn. „Taceat muiier in ecclesia!" sprak zij luid, „sed non taceat in litteris, non taceat in saeculo nostro libertati si" Met een gebaar van afschuw sprong Per keo een paar schreden terug. „Zij kent ook al latijn! Heu me miserum! Tegenwoordig kennen zij allemaal latijn! Wat een nest vol blauwkousen! Waarlijk het einde der wereld is nabij! Dc natuur, staat op haar hoofd en spartelt met haar, beenen. Hinkele!"... Hij scheen in de schaduw der boomen naar iemand te zoeken. „Hinkele waar zit je?" „Hinkele is de vrecmdelingcngids, die hem 's nachts altijd vergezelt," verklaarde Paula fluisterend en haar lachen inhoudend. „Hinkele... zij kent ook Latijn! Alle maal! Och heer wat komt er voortaan van onze kinderen terecht? Van al mijn kin deren? Ik weet zelf niet, hoeveel ik er heb! Dat kruipt om mijn voeten cn krabbelt in alle hoeken rond en maakt mij dol met zijn kattenmuziek, totdat ik uit mijn huis naar. de herberg vlucht. Ik moest werkelijk niet zooveel drinken!" Perkeo's slem werd dof.] „Alle geesten van den wijnstok zijn reeds weer in mij ontwaakt. Geloof mij, filiae studiosac ik ben een onaangenaam mensch! Mijn vrouw moet naar een bad plaats, om op te knappen na haar omgang met mij mijn kinderen hebben een slech ten vader aan mij... Hinkele! waar is* Hinkele?" „U moest naar huis gaan!" zeide Meta. De dwerg staarde haar met zijn fonkelen*1 de, grasgroene oogen aan. (Wordt vemhgdj

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1921 | | pagina 1