A. v. d.
WOLLEN JERSEYS
BUITENLAND.
IBOillMSPilUS3 m"nd,n voor AmCT"
PeilS OER ADVERTENViE»
DE EEW1 LANDER'
Kinkhoest
Abdijsiroop.
K1ISII illlOIBELir
AMERSFOORT.
yrwMKE AANBIEDING
GOEDKOOP* FRANSCHE TOILETZEEP.
3 Langestr. 23
FEUIU ftÓNT
Bet Verloren Tehuis.
Laat uwe BACKETS repareeren
2öe Jaargang No. 253
(MURnunuiiuinuii lootl f ,dcm üanca
poci f 1—p«r week Imtt (tratb «rrekerng
L,rn otxgclukkcn) f 0S7*. aizoodctüjke nummers
JTOJOI
AMERSFOORTSOn DAGBLAD
Dinsdag 2 Ms) 1922
i)
DIRECTEUR-UITGEVER» X VALKHOFP. ARNHEMSCHE PÓORTWA»
TEI. INT 613.
ven 1 —4 regels f 1.(3
«net inbegrip van ces
bewijsnummer, elke regel meer f 0.25, dieostaanbi&
dingen en Llcidadtehcids-advcitenticn voor de helft
der prijs Voor bande) en bedrijf bestaan reet
voordeclige bepalingen voor het adverteeren. lien#
Circulaire, beradende da voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
Politiek Overzicht.
der kwesties, die aan de conferentie van
nenua haar belangrijkheid verleenen, is het
rraagstuk, hoe do Entente tegenover de recon-
ftructie van Rusland staat.
Zaterdag is ter zitting van de politieke sub
commissie een tekst aangenomen als inleiding
Voor het antwoord aan de Russen. Het stuk be
gint met vast te stellen, dot alle mogendheden
Van harte wenschen, dat de vriendschappelijke
pelaties tusschen alle landen worden hervat.
Voorts wenschen zij, dat Rusland weer een
Idstoris.che rol in 't geheel der Europeesche
Mogendheden zal spelen. Rusland was in 't ver
deden een belangrijke factor voor het econo-
thisch systeem van Europa, maar thans volbo-
Tnen uitgeput. Do opmerking wordt in 't bewuste
ptuk gemaakt, dat de uitschakeling van Rusland
.tót het economisch leven van Europa bijgedra
gen heeft tot verergering van de wanorde der
Wereld. Zij het ook, dat het ophouden van den
fcussischen uitvoer met der tijd zou kunnen
Worden hersteld, nochtans moest er voor
«>6genblik rekening mee worden gehouden, dat
binnen de grenzen van Rusland ellende, honger
en ziekte om zich heengrenen en ook het ove
rige Europa zouden kunnen besmetten.
De mogendheden, die de inleiding voor het
fentwoord aan de Russen opstelden, ziin van
bordeel, dat de reconstructie van Rusland
In 't belang van dit land zelf noodig is, maar
OnmogHijk zonder het kapitaal en de ervaring
'der West-Europeesche mogendheden. Zoodra
Waarborgen werden gegeven, dat het leven,
have en goed van vreemde onderdanen in Rus
land veilig waren, zij er weer zouden kunnen
arbeiden enz. en hun bezit terugvonden, zou
den de buitenlanders ten spoedigste in Rus
land hun bezigheden hervatten. Landbouw en
nijverheid moeten weer een arbeidsveld zoe
ken en zif zouden dit vinden, zoodra in Rus
land vertrouwen wekkende voorwaarden be
stonden. Rusland heeft op 't ongenblilc zooveel
Itoodig aldus redeneeren de m rondheden
f— dat hieraan niet kan worden voldaan, voor-
«dat kooplieden en producenten de Russische
markten opzo«fken: Rusland had niet alleen
levensmiddelen, kleeren, geneesmiddelen, enz.
vannoode, maar ook locomotieven, spoorweg
wagens en havenmateriaal. Wanneer deze za
ken niet worden geleverd, zou het transport
wezen, nijverheid en landbouw in Rusland ab
soluut te gronde gaan.
Dc mogendheden nu willen aan Rusland
deze materialen wel leveron, mits zij er zeker
Iran zijn, dat Rusland zich rehabiliteert en zijn
schulden erkent. Het kaoitaal zou naar Rus
land toestroomen aldus wordt ongemerkt
wanneer er maar garanties z»m. Elk land
ven Europa zou aan den heropbouw mede
werken, deels door finanoëelen steun, deels
door industrieels deelneming en deels door
technische hulp. Ook de regeeringen zelf zijn
bereid mee te helpen en wel omdat het in
het speciale geval van Rusland erop aankomt de
aarzelingen der industrieel en te overwinnen,
'die vreezen, dat hen kapitaal er bij zal in
schieten. De regeeringen ziin van oordcel, dat,
tranneer één schaap over den dam is, er wel
Ineerdere volgen.
In enkele landen zijn al voorbereidende maat
regelen voor een dergelijke hulp genomen,
Waarvan geprofiteerd kan worden, zoodra een
«overeenkomst zou zijn gesloten op den grond
slag van de inleiding, die aan het antwoord aan
2e Russen voorafgaat, alsmede on de basis van
nader uit een te zetten clausules. Door enkele
landen is bovendien besloten e^n internationaal
consortium met elk 20 milh'oen pond sterling
•te sluiten ten behoeve van de financiering van
«ondernemingen, die streven naar het herstel
van Rusland. Wanneer dit bedrag met al te
groot mocht lijken, don moet men zegt dc
door do politieke subcommissie aangenomen
inleiding in aanmerking nemen, dat dit
slechts het kapitaal van nationale maatschap
pijen is, waarachter de financieele middelen van
alle andere landen staan.
Weer andere landen zijn bereid aan hun on
derdanen in Rusland belangrijke voorschotten
te verstrekken. Daarbij kwamen dan nog de par
ticuliere credieten der banken aan de indus-
trieelcn, zoodra zeker zou zijn, dat deze in
Rusland onbelemmerd zich zouden kunnen ont
plooien. Het Britsche trade facilities-
systeem zou ook in Rusland kunnen worden
toegepast. Hiervoor zijn 25 millioen pond ster
ling ter beschikking gesteld. Desnoods zou er
bij het Engelsche parlement op kunnen worden
aangedrongen dit bedrag te verhoogen. Boven
dien bestend in Engeland een systeem om den
Engelschen uitvoer faciliteiten te verleenen; ven
het hiervoor uitgetrokken bedrog van 26 mil
lioen pond, stonden er nog 15 tor beschikking.
De Engelsche regcering is bereid te verzoeken,
dat dc betreffende wet nog wordt verlengd.
Wat nu Frankrijk betreft, dit land acht zich
in verband met den wederopbouw van zijn ver
woeste streken niet in staat rechtstreeks finan
cieel bij te dragen let het herstel van Rusland.
Wel echter heeft de Fronsche regeering te Can
nes principieel de deelneming aan een interna
tionaal consortium voor oen even groot bedrag
els Engeland aanvaard. Frankrijk zou Rusland
zaden voor den landbouw kunnen leveren. Te
vens waren reeds plannen onrremaa^t voot het
leveren van landbouwmachines, terwijl ook zou
zijn te beschikken over technisch personeel.
In ronde cijfers uitgedrukt, zou Frankrijk 1200
locomotieven en 25000 wagons materieel voor
het in stand houden daarvan kunnen leveren.
Italië is bereid door ziin landbouworganisaties
en zim ervaring bij te dragen tot bet herstel van
den Ruspischen landbouw en verdor in samen
werking met Rusland de nijverheid en de land-
bouw-ondernemingen der sovjet-republiek weer
op de been te helpen.
Japan biedt hulp aan, teneinde den handel
met Rusland aan te moedigen. t)e Japarsche re
geering verleent aan de Russisch-Japansche
handelsmaatschappij een crediet van 8 millioen
yen.
Wat ten slotte België aangaat, de rcreeruv
van dit land staat een afzonderlijk crediet toe
van 250 millioen francs ter voTfrpmakkelirkmrr
van den export. Hot ov^rgroote deel ven dit be
drag staat ter beschikking on kan ten vocvrdeele
van Rusland worden gebruikt. De Belgische re
geering besloot het parlement een wetsontwerp
voor te leggen, opdat de Belgische financiën
deel kunnen nemen aan de instelling van het
internationale consortium; F^lMe zal voor 20
pet. van het consortium-kapitaal teekenen.
Wanneer veranderingen in het tegenwoordige
Russische régime den arbeiders, ingenieurs en
kapitalisten vertrouwen inboezemen, zou ook
het particulier initiatief in België bedragen vin-
welke vereischt zouden zijn om in Rusland
Belgi^he fabrieken en mijnen te herstellen. Men
me^nt, dat hiervoor een milliard francs noodig
zal zijn,
SWIchlea.
DE CONFERENTIE TE GENUA.
Het Russische vraagstuk.
Londen, T Mei. (N. T. A. Draadloos.).
De eerste subcomrrrssie heeft den Zondag be
steed aan het opstellen der laatste artikelen
der nota aan de sovjet-delegatie. Men is hat
thans eens geworden over de inleiding van het
memorandum, die nu ar heel weinig afwijkt
van he.- Britsche on'werp. Er wordt de houding
in uiteengezet van het overige Europa tegen
over Rusland en wat elk land bereid is te doen
om Rusland te helj.en. Hel denkbeeld wordt er
in ontwikkeld, dat Rusland en Europa weder
zijds afhankelijk zijn van een hervatting van
don handel met elkaar en er wordt in beloofd.
is voor dö kindoton een waro plaag. Velon
roomon de slijmoplossonde working dor bekendo
dat de invoer in Rusland van levensbehoeften
weer zul beginnen, zoodra er weer zekerheid is
geschapen in Rusland voor de vroegere eige
naars en d% schulden zijn erkend. Er wordt ver
wezen naar de instelling van een internationaal
consortium met een kapitoal van twintig mil
lioen pond voor wederopbouw-do<»leinden me'
de mogelijkheid ven dc vergrooling van d
kapitaal cn andere faciliteiten, tc verleenen door
de nationale banken worden eveneens ver
meld.
De Britsche regec 'rg kan de wet tot bevor
dering van den handel bezigen voor doeleinden
vun den handel mot Rusland cn het parlement
kan worden uitgeneodigd de som von 25 mil
lioen pond sterling te verhoogen, reeds voor dit
doel toegestaan. Het Britsche export-credietcn-
stelsel, dat transacties garandeert tot een
maximum van 6 millioen pond waarvan tot
dusver voor slechts 1 millioen is gebruik ge
maakt, kan eveneens voor den Russischen han
del worden gebezigd.
(Uitvoerig is gisteravond deze zaak in ons
overzicht behandeld. Red.)
Genua, 1 Mei. (B. T. A.) Betreffende dc
voormiddagzitting der sub-commissie voor Rus
sische aangelegenheden wordt nog gemeld:
De commissie keurde art. 2 goed van de
regeling, die-aan de Russen zal worden voorge
legd en wel in den vorm, zooals die door Frank
rijk werd verdedigd. Daarop begon de sub-com
missie de beraadslng-'ng over art. 6, dat even
eens door de commissie van juristen is voorge
steld. Volgens den tekst van dit ontwerp-artike!
wordt de Sovjet-regeering verplicht de particu
liere bezittingen terug te geven, maar ingeval dit
haar onmogelijk is, wordt hiervoor een stelsel
van vergoedingen en schadeloosstellingen aan
de hand gedaan, die langs scheidsrechterlijken
weg zullen worden toegewezen.
In verschillende klenrschakerlngen.
LAHGEiTRAAT
Jospar nam het woord en wees op het begin
sel der resolutie van Cannes, warbij de Sovjet-
regeering wordt verplicht de particuliere bezit
tingen terug te geven. Steunende op deze reso
lutie van Cannes, oefende hij critiek uit op het
stelsel der vergoedingen en schadeloosstellingen,
dat door de commissie van juristen is voorge
steld en diende hij een amendement in, dat tot
strekking had het vruchtgebruik der particuliere
bezittingen te doen teruggeven aan de eigenaars
met alle vroegere rechten, zoodra deze kunnen
worden vastgesteld.
Lloyd George kwam op dit oogenblik tus-
schenbeide en verzocht Jospar zijn amendement
niet te handhaven, door het de conferentie zou
kunnen doen mislukken. Lloyd George ontkende,
dat op grond van de resolutie van Cannes de
Sovjet-regeering tot algeheele teruggave is ver
plicht, daar deze resolutie het stelsel der schade
vergoeding erkende.
Lloyd George verklaarde voorts, dat hij
meent te weten, dat de Sovjet-regeering bereid
is tot teruggave van negentig procent der parti
culiere bezittingen in natura. Barthou betoogde,
dat het voorstel van Jaspar de juiste strekking
heeft in den voorgestelden tekst den geest en
de letter van de resolutie van Cannes duidelijker
tot uitdrukking te brengen. Hij verzocht liet
amendement van Jaspar aan de deskundigen
voor te leggen.
Motta verklaarde het standpunt van Jaspar cn
Barthou te deelen. Toen Jaspar daarop nog
maals bij Lloyd George aandrong, weigerde
deze het amendement in overweging te nemen.
Barüiou kwam opnieuw ten gunste van het
Belgische voorstel tusschenbeid cn verklaarde,
dat het niet mogelijk zou zijn België in deze
kwestie een dergelijke vernedering te loten on
dergaan.
Lloyd George zeide in antwoord hierop tot
Barthou, dat dit niet zijn bedoeling was, waarna
hij formeel instemde met de doorzending van
het amendoment-Jospar naar de commissie van
deskundigen, die om drio uur bijeen zal komen.
De zitting der sub-commissie voor Russische
aangelegenheden werd daarop geschorst tot vier
uur 's middags.
Hel Duilsch-Russische verdrag.
Genua, I Mei. (W. B.) De Duitsche dele
gatie heeft naar aanleiding van de berichten in
zekere Engelsche bladen heden opnieuw ver
klaard, dat alle berichten omtrent geheime mili
taire bepalingen in het Duitsch-Russischo ver
drag volkomen uit de lucht zijn gegrepen.
Een Britsch-Russisch verdrag?
Do Corriera della Sera meldt, dat Lloyd
George aan Barthou hot voornemen heeft me
degedeeld de betrekkingen met Rusland te her
vatten. Hij zou verklaord hebben, dat, indien de
conferentie mocht eindigen zonder dat een be
slissing over een algemeen verdrag met Rus
land was genomen, Engeland zal overwegen oen
afzonderlijk verdrag te sluiten.
Het incident-Jaspar.
Genua, T Mei. (B. T. A.) De sub-commissie
voor de Russische vraagstukken heeft vanmid
dag ort. 6 goedgekeurd cn het amendement-
Jaspar verworpen. Deze heeft het definitieve stuk
geweigerd te teekenen. Barthou heeft geteekend
onder voorbehoud van de goedkeuring der Fron
sche regeering. Barthou vertrekt morgenochtend.
Brussel, 1 Mei. (B. T. A.) De bladen mei
den, dat dc minister-president en minister Jaspar
telefonisch van gedachten, hebben gewisseld over
het incident te Genua. De eerste minister gaf
Jaspar vergunning ort\, wat er ook gebeure, op
zijn stuk tc blijven staan. De ministerraad is
vanmiddag bijeengekomen en heeft met olge-
meene stemmen de beslissingen van Theunis en
Jospar goedgekeurd.
Barthou's vertrek.
Genua, T Mcl. (W. BDe speciale bericht
gever van Wolff meldt: Wegens de moeilijkhe
den met de Russen heeft Barthou zijn vertrek
naar Parijs weer uitgesteld. Men acht 't mogelijk,
dat hij, als deze voortduren, pas over enkele
dagen zal vertrekken.
Lloyd George naar Parijs
Volgens dc Goulois zou Lloyd George
Barthou naar Parijs vergezellen tot het houderr
van een bespreking met Poincaré.
Duitschlond en Genua.
B e r 1 ij n, I Mei. (N. T. A.) De rijksminister
van financiën Hormes zal Dinsdag aan de partij
leiders in den rijksdag mededeelingen doen oveT
zijn indrukken te Genua en Woensdag deelne
men aan de behandeling van zijn begrooting in
de hoofdcommissie. De president van de Reichs-
bank Havenstein is in Berlijn teruggekeerd.
Barthou en Tsjitsjerfn.
Genua, T Mcl. (Havas). Barthou heeft aan
Tsjitsjerin laten weten, dat hij den van hem
ontvangen brief in de zitting van de eerste sub
commissie heeft voorgelezen en dot hij er even
eens medcdecling van heeft gedaan aan Poin
caré. Ten aanzien van de passoge in Tsjitsjerin's
brief, waarin aan Frankrijk een vijandige hou
ding tegenover Rusland wordt verweten, verze
kert Barthou, dat Frankrijk voor Rusland, ziin
geallieerde gedurende drie oorlogsjaren, do
oude gevoelens van vriendschap heeft bewaard.
DE DUITSCHE SCHADELOOSSTELLING.
Londen, 1 Mei. (R.) In het Lagerhuis wer
den door don afgevaardigde Wedgwood Berai
de volgende vragen gesteld(I) Wanneer ver
vallen de voorloopige voorwaarden, die door
de commissie van herstel zijn aangeboden, wan
neer zij niet door Duitschland worden aanvaard?
(2) Wordt in dat gev.nl de Londensche overeen
komst vnn krocht? (3) Is de Britsche regeering
op grond van deze overeenkomst verplicht deel
te nemen aan eventueele militaire maatregelen
van Frankrijk om de betaling der in de Londen
sche overeenkomst vastgestelde bedragen te
verkrijgen?
Chamberlain verklaarde, dat het antwoord op
de eerste vraag is 51 Mei o s. De tweede vfoagf
beantwoordde hij bevestigend, de derdo ontken**,
nend.
Duitsrhloud en Zwitserland.
Berlijn, T Mei. (V/. B.) Te Bern zijn <Ï4
ratificatiooorkondon inzake het verdrag ovcjU
het Duitsch-Zwitscrsch© scheidsgerecht uitgc«]
wisseld. Hierdoor is dit verdrag van kracht ge*
worden, waardoor in de toekomst alle tusschen
deze staten ontstaande geschillen door nrbitrago
of overleg uit d n weg zullen worden geruimd'
OPPER-SILEZIE.
Warschau, I Mei. (W.. B.) Dc Poolscha
gevolmachtigde te Genëve heeft Calonder cen;
motie ter hond gesteld over de onlusten in
Opper-Silezië.
FOTO-ARraELEN
lu rnhnc sorCeering voorhanden.
B. REEWEG,
Laugestraat 30. Tel. 462
DE ENGELSCHE BEGROOTING.
London, I Mei. (R.). Minister Hornb
diendo zijn begrooting in bij een geheel ge
vuld cn in gespannen verwachting luisterend
Lagerhuis.
Hij verklaarde, dat dc uit guven over 1922—
1923 worden geraamd op 910 millioen pd. st,
waarbij zijn inbegrepen 25 mill, voor do rento
van de schuld aan Amerika cn 25 millioen
voor onvoorziene uitgaven. De inkomsten wor*
den op den grondslag beslaande belostingon
geschat op 956.625.000 pd. st., zoodat er een
overschot geroomd wordt van 46millioen.
Minister Hornc stelt voor do post- en tclc-
foontarieven te verminderen, de inkomstenbc*
lasting met een shilling per pond te verlagen
V6n zes shilling tot vijf shilling cn de invoer*
reohten op thoe, koffie, cacao, chichorci en
cacaopreporotcn met een derde te verminde-'
ren. Laatstgenoemde vermindering zal voor
thee, koffie, cocao cn chichorei ingaan op 15
Mei, die voor cacooprcparotcn op 7 Juli. De
andere invoerrcchton blijven ongewijzigd. Voo*"
de aflossing van de schuld zijn dit jaar geen
posten uitgetrokken.
Home zeide, dot het nfgcloopen finnncicele
jaar ongeëvenaarde moeilijkheden heeft opge
leverd. Het feit, dat Engeland deze moeilijk
heden heeft weten te overwinnen, zonder van
kwaad tot erger te geroken, bewees, dot het
land in economisch opzicht gezond is cn dat
zijn financieele positie solide is. Het jaar is
geëindigd met een bntig saldo van 45 millioen,
dat gebezigd is voor dc aflossing der schuld in
den loon van hei jaar. Wij verminderden onze
buitcnlnndsche schuld, aldus minister Home,
in den Joop van dé laatste drie jaar met 274
millioen, hetgeen is toe te schrijven aan den
verbeterden koers von .het pd. st., moor onder
do tegenwoordige omstandigheden is het in de
eersie plaats noodzakelijk den belastingdruk te
verlichten, teneinde de hei leving van den han
del te bevorderen. Dnniom kunnen wij niet von
de belastingbetalers vergen, dat dit jaar schuld
wordt afgelost.
Minister Home veikloaidc icn slotte, dat geen
rekening is gehouden met Duitschlands beta
lingen op eker.ing van de schadeloosstelling.
Het is steeds onze politiek geweest, zeide hij,
dergelijke betalingen als buitenkansjes tc be
schouwen. Hij verklaarde, dut de schuld, die
in den loop van het financieele jaar zou ver
vallen, door een n ruwe leening zou worden ge
dekt. Home gedoofde niet, dat een schorsing
der aflossing con daling van den wisselkoers ten
gevolge zou hebben. Home betoogde, dat het
in moeilijke tijden voor handel cn industrie een
verstandige begioolingspolitiek is binnen da
perken von het mogelijke de belastingen te ver'
minderen.
Asquith verklaarde, dat het batig saldo langs
kunsteiatigen weg is verkregen en dat dc be
grotingsvoorstellen op hazard zijn gebaseerd.
De Zwcedschc koning.
Berlijn, 1 Mei. (N. T. A. Draadloos). Do
terugreis van den koning van Zweden, die thans
Het is niet voldoende, dot iets overeen
komstig de zedenwet is, om het zedelijk goed te
noemen, het moet ook om der wille van het
goede geschieden.
KANT.
Uit het Engelsch door
lKm, J. P. WESSELINK-VAN ROSSUM.
door
DAVID LYALL.
80
Zij opende de tasch en haar vingers lagen
Negen de mand met kersen, die met warm roode
Meur afstaken tegen haar witte japon.
Sedert zij naar Sweetacre gekomen waren,
Was zij begonnen, wit te dragen en Heriot werd
l\iet moede, gade te slaan, welk een ander
mensch Jeanie nu was. Hij zou naar waarheid
liederen dag hebben kunnen zeggen, dat hij een
andere vrouw had.
Zijn hart was op dit oogenblik zeer vol en het
cou kunnen zijn, dat zij zich bewust was van
tójn levendige ontroering, want zij nam de
tóand vrij haastig op en spoedde zich weg.
Zij dronken samen thee aan de tafel in de
JTeranda, nadat hij de kinderen opgezocht had
tót het koele, gToene boschje en toen nam hij
ihen mee op een nieuwe ontdekkingsreis, terwijl
jhun moeder zich met huishoudelijke dingen be-
Bighield.
Jeanie had een nieuwe les in Upleys geleerd
de dingen gemakkelijker «n kalmer en te
nemen en zich niet geheel en al door haar huis
houdelijke plichten in beslag te laten nemen. Zij
had ontdekt dat het mogelijk was, zich van tal
van dingen te ontdoen, die zij eens gedacht had,
dat onmisbaar waren en zij vereenvoudigde veel,
zonder daardoor den grondtoon van haar huis
houdelijk leven te veranderen.
Verbaasd zag zij, dat Heriot bereid was, dien
nieuwen opzet van zaken goed te keuren, maar
ook, dat hij klaarblijkelijk op zooiets gewacht
had. Hij was altijd gewillig haar te helpen. Hij
maakte 's morgens den haard voor haar aan en
bracht 's avonds dikwijls dingen uit de stad mee,
om het haar in de huishouding te vergemakke-
X&Sk
Van haar kindsheid bedreven in huishoud
kunst, behoefde zij slechts de herinnering weer
op te wekken aan de werk en moeite besparen
de methoden, haar geleerd door een bedrijvige
moeder en zij had afgedaan met de slordige wij
ze van werken, waarin zij te Pember Villas ver
vallen was, omdat zij daar den moed verloren
had.
Toen zij de kinderen naar bed zou brengen,
nam zij een kleine staande lamp en zette die
brandend op de verandatafel en legde een sta
peltje handschriften ernaast.
^k zou gaarne willen, dat je die eens door
zag Duncan, indien het je niet te veel vermoeit.
Ik vermoed, dat je wel raden zult, dat dit mijn
pogingen in de letterkunde zijn
Met deze woorden spoedde zij zich weg, alsof
zij zich schaamde en het duurde wel een vol
uur, voor zij terugkwam.
Terwijl hij daar zat met het licht op de blad
zijden en de zachte schaduwen van den komen
den nacht om hem heen, kon hij de zachte ge
luiden hooren, die uit het huis tot hem kwa
men Margie's vroolijk gekakel en Ken's lagere
etenv d0 fifihdde*- vrede en liefde, die be
hoord hadden tot het verloren tehuis zijner
droomen en hoop.
Toen Jeanie eindelijk bij hem kwam, een tót-
te schaduw in het schemerlicht, zat hij zoo stil,
dat zij dacht, dat hij in slaap gevallen was. De
bladen van het handschrift zagen eruit, of zij
niet aangeraakt warenslechts zijn hand lag
erop, om te beletten, dat zij zouden beroerd
worden door den zachtei) nachtwind, die lang
zaam uit het dal kwam aanwaaien.
„Sloop je, Duncan
„Neen, meid," antwoordde hij met een schok.
„Ik heb dit gelezen en ik heb ervoor moeten bui-
gen."
Magazijn „Vedea"
Lan^eslraat 116. Joh. r. Dijk.
Per snaar 1 O 50 en f 0.60
„Neen, neen I Daarvoor heb ik het je niet aan
geboden, man f Ik wilde alleen maar je oordeel
vragen."
„Ik heb geen oordeel," antwoordde hij zacht
jes. „Want dit staat boven mijn oordeel, boven
het mijne en dot van iedereen hot is het eenig
wore I"
„Het eenig ware I" herhaalde zij en er kwam
een trilling in haar stem.
„Ja, meid, het eenig ware. En te denken, dat
dit alles in je opgesloten lag, al deze jaren en
dat ik het niet geweten heb I"
„O, dat komt er niet op aan I Leeren wij ooit
degenen kennen, met tóe wij samenleven, Dun
can Ik betwijfel het ten zeerste. Als ik nu te
rugzie, dot» denk ik ioderen dasr aan iets anders
omtrent vader en moeder, wat mij destijds nooit
is opgevallen. Wij nemen elkander zoonis wij
zijn. Misschien is dat ook wel de beste manier,
om te leven."
Heriot stond op, zijn borst bewoog zich ech
ter op en neer en op zijn gelaatstrekken trachtte
een verborgen ontroering een uitweg te vinden.
„Jeanie, ik neem de bereidwilligheid, waarmee
je me hebt laten lezen, wat je geschreven hebt
als een sein cn een teeken, dat je het verleden
vergeten neen vergeven hebten dat je
mij helpen wilt het verloren tehuis opnieuw
op te bouwen
„Mettertijd, misschien. Ik heb dit voor je mee
gebracht, Duncan. Wees zoo vriendelijk en lees
dit ook en misschien helpt dit ons don, den
faotslen hinderpaal uit den weg te ruimen."
Hij nam haar den brief, dien Elsa Marsden
geschreven had en die haar door Margaret Bain
gezonden was, uit de hand. Zijn gelaat droeg
een eigenaardige uitdrukking, terwijl hij haar
den brief weer overhandigde.
„Dus ik heb ook verkeerd gedacht," zeide zij
eenvoudig.
„Laten wij niet meer terugzien, Duncan. Ge
loof je ook niet, dat het hier iets nieuws is Al
les nieuw Het leven, de kinderen alles. Zelfs
jij en ik I"
En, terwijl zij zich dicht naast hem nestelde,
veroorloofde zij hem zijn arm om haar heen te
slaan en aldus nam hij haar aan zijn borst.
HOOFDSTUK XXVII.
Het was Barclay Speed's eerste reis over den
Atlantischen Cccaan en niets verwonderde hem
meer, dan zijn eigen belangstelling in zijn nieu
we omgeving. Hij had het stof van zijn voeten
creschud en nu koesterde hij in het geheel crecn
zorg omtrent hetgeen daar in zijn afwezigheid
gebeuren zou I
De gedachte nan den jongen Geoffrey, dia
daar alleen zonder hulp voor vraagstukken
stond, die zelfs nog ouderdom en ondervinding
beide overbluften, vermaakte hem buitenge
woon. Hij zou hem drie maanden geven, en ge
steld dat er een hopelooze warboel zou zijn bij
zijn terugkomst, dan zou hij toch alles weer
spoedig op pootcn zeiten. Intusschen vulde het
verwonderlijke, verbazende feit dat Naomi zijn
vaderlijke zorg noodig had, den geneden ho
rizon zijner gedachten.
De eerste twee dagen had zij ziek in haar hut
gelegen en had hij weinig van haar gezien. Den
derden dog stond zij op, en in haar dikken man
tel met den stormkraag opgeslagen, was zij
bovengekomen mot een bleek, treurig gezicht
onder den rand van haar dichtgesluierden hoed.
Toen hij haar zog, sprong hij op, om haar zijn
arm aan te bieden.
„Als je mij gezegd hadt, mij een boodschap
gestuurd hadt, dat je boven zoudt komen, l»nd
ik beneden «rel voor je gezorgd," zeide hij
brusk.
„Het was niet noodig," glimlachte Naomi. „IU
word nu veel beter. O, vadertje Kom eens hier
aan den kont en laat mij eens kijken naar het
rollen van die groote groene golven f Is het
niet schitterend I En is het niet een hemelsch
iets voor u cn mij, om hier al Heen te zijn, te
midden van die machtige golven
„Ik ben blijde, dat je er zoo over denkt, meid"
zeide Speedmaar er klonk iets raadselachtigs
in zijn stem.
„Wat voor jou nu goed is, is ook mij naar den
zin. Ik wilde, dat je moeder ook meegekomen
was, maar zij zou de groote golven gehaat hebt
ben, waarop jij en ik zoo dol zijn."
(Wordt vervolgd.)