Staatsmijn Wilhelmina ANTHRACIET Staatsmijn Emma GIET - en BRECHCOKES REBEM mpes de meest gevraagde soorten. J. W.VANiELST v|h. fa. A. Bakkenes WV BRANDSTOFFENHAKPEL Kamp 92 Telefoon 389 „L'HIRONDELLE" r n r ii I mantels ULUMt I HOEDEN 8. NIEWEO IjHSMT 3»! Enplsck theepotten en Filters FEUILLETONT~ Li ders Pa a 8 stroom „DE EEMLANDER" BUITENLAND. en ZIE ETALAGE Zie Jaargang No. 65 post f 3,*-\ per weck (met gratis verzekering ongelukken) f 0J7Ö, afzonderlijke nummers 0.05, AMERSFOORTSCH DAGBLAD DIRECTEUR-UITGEVERi i. VALKHOFF. BUREAU: ARNHEMSCHE POORTV\j^L 2A. POSTREKENINQ N®. 47810. TEL. INT. 813. Vrlldag 15 September 1922 FPUS DER ADVERTENTlEü met inbegrip van een! bewijsnummer, elke regel meer f 0.25, dienstaanbieëi' dingcu cn Llcidadigheids-adveitenticn voor de helft! der prijs. Voor handel cn bedrijf bestaan zeer' voordccliga bepalingen voor het advcrtccrcn. Ecne circulair^ bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden* Politiek Overzicht schadeloosstel lings-kwestieund kein jSudel Leek het aanvankelijk, dat men er zich Over kon verheugen, dat ten aanzien van het feeparatie-probleem directe onderhandelingen werden gevoerd tusschen België en Duitschland, ftxet resultaat der besprekingen tusschen beide Benden, die den laatsten tijd te Berlijn fajn gehouden, temperen die vreugde nochtans in ibenmerkelijke mate. Men herinnert zich de feiten: op 51 Aug. werd ^oor de commissie van herstel een beslissing genomen ten aanzien van de kwestie der schade loosstelling, waarvan de strekking deze was, dat 0e Duitsche regeering, om de termijnen van 15 Aug. en 15 Sept. te dekken, aan de regeering je Brussel schatkistbiljetten moest verstrekken, &te gegarandeerd moesten worden op een door (te Belgische en Duitsche regeering overeen te £cmen wijze. Vorengenoemde directe onderhan delingen hadden daarop, zooals wij zagen, in de Duitsche hoofdstad plaats. De onderhandelaars waren echter niet in staat een schikking te tref fen, die beide partijen bevredigde. Aanvankelijk jurerd de hoop gekoesterd, dat de partijen te plfder ure nog oen regeling zouden kunnen bewerkstelligen, .die zoowel Duitschland als België kon voldoen. Deze hoop vervloog echter door het besluit van het Belgische kabinet, het welk wenschte, dat, nu geen overeenstemming Werd bereikt, de schatkistbiljetten door een jpouddepot zullen worden gewaarborgd, dat ge stort moet worden bij een bank, door de regeé- tfng te Brussel aan te wijzen; uit dezen hoofde forzocht de Belgische regeering nu, dat Berlijn onmiddellijk twee Duitsche schatkistbiljetten zal ■loen toekomen, betaalbaar in goud en groot 50 millioen goudmark voot^lk der vervallende termijnen. Als garantie voor deze schatkistbil jetten moet Duitschland 100 millioen goud- tnark stoi ten bij de Belgische nationale bank. De ontstemming over den Belgischen eisch in Duitschland is algemeen en men maakt met leedwezen de opmerking, dat het Brusselsche kabinets-besluit al de mogelijkheden heeft ver nietigd om tot een bevredigend arrangement in zake de garantiekwestie te komen; de Duitsche Tegeering aldus is het algemeen oordeel .Cal moeten verklaren niet in staat te zijn te vol doen aan den Belgischen eisch. De Belgische (tegeering zal daarvan de commissie van herstel 7erwittigen en dan zal voor de commissie van ^lerstel eerlang de strijd om het moratorium op hieuw beginnen. Onaannemelijk en ondiscutabel, Mdus wordt in vrijwel alle Duitsche kringen de ^iisch van België genoemd. Ten aanzien van de fiouding der rijksregeering, nu opnieuw een trisis is ingetreden, schrijven de bladen omtrent jen eisch inzake het deponeeren van een goud- jjlekking voor de verval termijnen van Aug. en Sept. bij een door België aan te wijzen bank, 'dat de eisch van dit land zal worden verwor pen en dat als reden zal worden opgegeven, dat )de Duitsche regeering niet kan beschikken over 'den goudvoorraad van de rijksbank, die op dringend verlangen der geallieerden autonoom is geworden. Het heeft indertijd heel wat moeite gekost om den president van de rijks bank er toe te bewegen om door zijn handtee- kening de schatkistbiljejtten te garandeeren. Hij iheeft het niet don onder bepaalde voorwaarden gedaan en tot deze voorwaarden behoorde het .toestaan van de prolongatie der schatkistbiljet ten van zes tot achttien maanden en een schik king omtrent de genoemde termijnen tot het 'Vinde van dit jaar. De handteèkening van den pjksbankpresident hebben de Belgische onder handelaars absoluut voldoende geacht; wat echter de kwestie van de prolongatie betreft, Hebben zij de beslissing aan hun regeering voor behouden. Zooals wij boven mededeelden, heeft ie Belgische regeering gemeend niet op zich te moeten nemen op eigen houtje den looptijd der schatkistbiljetten te verlengen. Misschien 3at inmiddels de missie van de staatssecretaris sen Bergmann en Fischer, die op het oogenblik le Parijs met de commissie van herstel onder handelen, nog uitkomst brengt. Bergmann toch streeft er in de Parijsche hoofdstad naar de onontbeerlijk geachte prolongatie 'te erlangen. Wij moeten dus afwachten, wat de commissie van herstel in verband met de houding - van België zal beslissen. Inmiddels wordt de Brus> selsche eisch te pijnlijker geacht, omdat Duitsch- lond, wat het nevenprobleem der schadeloos stelling, dot derNcompensatiebetalingen, betreft, een prestatie heeft verricht, waaruit zijn goede wil zou moeten blijken. De zaak toch is deze: de commissie van herstel heeft uitgemaakt, dat Duitschland als vergoeding van particuliere aan spraken uit de geallieerde landen 2 millioen pond sterling moet betalen. De termijn van 15 Aug. zou op 15 Sept. moeten zijn betaald, nadat op 15 Aug. reeds 500.000 pond was gestort. Duitschland was dus nog anderhalf millioen pond schuldig. De Duitsche regeering heeft nu aan de Engelsche en Fransche fegeeringen te kentxen gegeven, dat op 18 Sept. wederom 500.000 pond aan de geallieerde verreken- bureaux zal worden overgedragen. Het restee- rende bedrag is dus nog één millioen pond, dat betaald zal worden, „zoodra de omstandigheden dit toelaten". Na 15 Sept. zal de Duitsche re- geering met de geallieerden onderhandelen over een verdere regeling betreffende de betalingen aan de verrekenbureaux, daar het tot dusver geldende verdrag is opgezegd. Het is nu de vraag, of Duitschland's bereidwilligheid om het half millioen pond sterling as. Maandag te stor ten, de commissie van herstel mild zal stem men tegenover Duitschland. VOLKENBOND. De vergadering van den bond. Genève, 14 Sept. (N. T. A.). Dagelijksch communiqué van de derde Volkenbondsverga dering De commissies der Volkenbondsver gadering hebben gisteren en heden haar werk- zamheden voortgezet. Op voorstel van den Frarischen gedelegeer de De Jouvenel besloot de derde commissie aan den Volkenbondsraad voor te stellen een ontwerp-garantieverdrag aan de verschillende regeeringen te zenden, opdat deze dienaan» gaande haar opmerkingen zullen kunnen ma ken. De vierde commissie heeft de rekening en verantwoording over het derde begrootings» jaar van den Volkenbond goedgekeurd. Om trent dp door de zesde commissie aangenomen voorstellen van Murray inzake de bescherming der minderheden wordt medegedeeld, dat het eerste voorstel ten doel heeft de procedure tot regeling van de vraagstukken betreffende de minderheden te vergemakkelijken en te verbe teren. Volgens het tweede voorstel wordt welis waar eikend, dat de minderheden in beginse het recht hebben door den Volkenbond be schermd te worden, maar er wordt op gewe zen, dat op de minderheden de plicht rust loyaal samen te werken met de natie, waartoe zij behooien. OUJTSC*-!! DE SCHADELOOSSTELLING. B e r 1 ij n, 14 Sept. (W. B.). Het Berl. Tage- bl. meent te weten, dat het Duitsche antwoord op de Belgische nota pas verzonden zal worden na de onderhandelingen van Havenstein te Lon den. Havenstein naar Londen. Naar van particuliere zijde wordt medege deeld, aldus meldt Wolff, zal de president van de rijksbank, Havenstein, naar Londen gaan om daar met de Bank van Engeland kwesties te bespreken, die betrekking hebben op de even tueel van Engelsche zijde te verstrekken garan ties voor de door Duitschland aan België te ver strekken schatkist promessen. Deze aangelegen heid is reeds bij de besprekingen met de verte genwoordigers der Belgische regeering ter spra ke gekomen. 10-18 Lungestraat - Amersfoort. Dr. Wirth aan hot woord. In de vergadering van den Duitschen indus trie- en handelsdag wees de rijkskanselier er in een uitvoerige rede op, dat het een utopie was le gelooven, dat één volk alleen de kosten van dep gTOoten oorlog kon dragen. Het gevaar be staat, dat wanneer deze waarheid wordt omge zet in een daad, in een werkelijk economische beperking der schadevergoeding, de daarbij betrokken volken reeds zijn geruïneerd en Eu ropa is ineengestort. Allen, die aan den oorlog deelnamen, moeten nog eenmaal bijeenkomen om den afloop van den oorlog opnieuw te be spreken en dan paragraaf voor paragraaf een vredesverdrag samen te stellen, waarin voor de wereld een werkelijke vrede wordt gewaarborgd. De politiek, die thans wordt gevoerd, betee- Groote hoeveelheid ontvangen. PRIJZEN ZEER BILLIJK kent de vivisectie van Europa. Wil men het doel bereiken, dan moet het schadevergoedings- vraagstuk op een nuchtcren grondslag worden gesteld. De internationale mentaliteit moet niet telkens bevreesd zijn voor crises en ultimatums, wanneer de Duitsche regeering opkomt tegen de eischen, die niet in overeenstemming zijn met de Duitsche prestaties en capaciteiten. De fusie der Duitsche sociolistcn. Berl ij n, 14 Sept. (W. B.). Vorwarts cn Freiheit melden, dat het a.s. gemeenschappelijke partijcongres op 24 dezer te Neurenberg zal be ginnen. De hoofdbesturen der meerderheidsso- cialisten cn der onafhankclijken hebben geza menlijk de convocatie geteekend, die echter nog afhankelijk is van de goedkeuring der afzonder lijke partijcongressen van Augsburg en Gero. Berlijn en de economische nood. B e r 1 ij n, 14 Sept. (W. B.) Het stadsbe stuur heeft besloten tot het stopzetten van alle boven- en ondergrondschc bouwwerken, dio nog niet op groote schaal zijn begonnen. Verder werd besloten tot een zes weken lange onder breking van het schoolonderwijs in den winter, teneinde brandstoffen te besparen. De herfstva- cantie zal dan echter vervallen. Eindelijk zullen de hoogste klassen der stadsscholen, die slechts weinig leerlingen tellen, worden samengevoegd. Sluiting van dierentuinen. Naar de bladen melden, is het gemeentebe stuur van Hannover van plan den dierentuin te sluiten en de dieren te verkoopen, daar de kosten niet meer gedekt kunnen worden. Dc dierentuin te Berlijn zal gedurende den winter tijd worden gesloten. Alleen het aquarium blijft open. IERLAND. DE BURGERSTRIID. De rebellen roeren zich. Gisteren werd van uit Ierland een aanmer kelijke activiteit der rebellen gemeld. De re bellen, die geweren en machinegeweren ge bruikten, deden, volgens Reuter, verwoede aanvallen op posten van het Vrijstaatleger of verschillende punten van Dublin. Deze beant woordden het vuur, waarbij drie burgers wer den gewond. Naar wordt gemeld zijn een aan tal rebellen gevangen genomen. De rebeller vermeesterden Bullina, in het graafschap Mayo De staking bij de posterijen duurt voort. Do autoriteiten in Ulster hebben een complot ont dekt om het arrestantenschip in de haven van Lome op te blazen. De noodige voorzorgs maatregelen zijn getroffen. Londen, 14 Sept. (R.). In Blarney en Courtmacsherry (graafschap Cork) is een ge vecht geleverd, waarbij de rebellen negen doo- den en veertien gewonden hadden. Do Valero cn Mulcahy. De Valera heeft antwoord openbaar ge-1 maakt op Muloahy's verklaring in het Doil, waarin hij zegt, dat de partij, die vó«5r het ver drag is, op verzoek van Churchill en Lloyd George het verbond met Do Valera's partij heeft verbroken. De verdragspartij wenschte een goedkoopon militairen roem to behalen, om dan hen, die met hen van meening ver schillen, voor een fait accompli te stellen. De Valera voegt er aan toe „Ik houd mij aan elk woord, dat ik gedurende do verkiezingscam pagne heb gesproken". Do strijd om Kenmare. Reuter meldt, dat de Vrijsta tors Kenmarft hebben heroverd en tol van rebellen gevunger namen. ITALIË. Brand in een arsenaal. P a r ij s, T 5 Sept. (B. T. A.) Volgens een telegram uit Rome aan de bloden is in het arse naal te Pola een ernstige brand uitgebroken. Da schade is nog niet bekend. Al het mogelijke wordt gedaan om uitbreiding van de ramp t* voorkomen. BULGARIJE. Een complot van Wrangcl's aanhangers. S o f i o, 14 Sept. (B. T. A.). De polith heeft gedurende dc laatste dogen bij de verte genwoordigers van het leger van generaal Wrongel in Bulgarije de volledige archieven in beslag genomen met een groote hoeveelheid comprbmitteercnde documenten, volgenswelkc de oonhangers van Wrongel van zins zouden zijn een actie te ondernemen met het doel do regeering omver te werpen en de neutraliteit van het land te schenden. Dc in beslag genomen documenten welke 't vermoeden, dat de aan hangers van Wrongel bij de voorbereiding van de staatsgreep rekenden op den steun van en kele leden der oppositie. Door de ontdekking der documenten is de staatsgreep mislukt. RUSLAND. HET PROCES DER SOCIAAL- REVOLUTIONAIREN. Het Volk had in zijn nummer van Znterdog 1.1. een diepgevoeld artikel over den zelfmoord van Timofjef, den leider der sociaal-revolutio nairen in Rusland, die ter dood veroordeeld door eene rechtbank, die do meest sinistere parodio was op wat onder rechtspraak wordt verstaan, die straf op werkelijk satanische wijze verzwaard zog. Want hij en de zijnen moesten dienen om hun partijgenootcn af to houden van ieder© directe of indirecte actie tegen Lenin's regee ring het doodvonnis zou eerst voltrokken wor den, als van dergelijke actie iets bleek. Het was van dezelfde natuur als de wreedheid van Scor- pia tegenover Flora Tosca in de opera van dien naam, die haar stelde voor do kous haar min naar Carovadossi door pijnigen te hooren om komen, of zich non hem over to geven. Het ge val van Timofjef is nog wat erger, zijne partij werd gezet tusschen do keuzo van hare geeste lijke verprostitueering of haren dood. Voor een man als Timofjef was het natuurlijk, dat dozo onhoudbare toestand tot zelfmoord leidde, hij moest zijne partij bevrijden van een tweestrijd, waarin het diabolische vonnis der Sovjetrepu bliek haar had gebracht. En het geval is to tragischer, omdat Timofjef een van do vele stu denten is geweest, die goed en bloed feil hodden om op te komen tegen do gruwelen van het Tsarisme in 1905, dot is op T9-jarigen leeftijd, werd hij daarom reeds tot vijf jaren dwangarbeid veroordeeld, en hoe gevaarlijk hij door het Tsa risme werd geacht, mag wel blijken uit het feit, dot hij na den afloop van zijn straftijd niet op vrije voeten werd gesteld, moor opnieuw tot IQ jaar dwangarbeid en den knoet werd veroor deeld, op grond dat hij uit de gevangenis de Sodolistisch-Republikeinsche partij geleid zou hebben. Deze martelaar van de gruwelen van het Tsarisme te zien eindigen in gedwongen zelf moord door verkrachting van ollo recht door het Leninisme, maakt ieders bloed aan het koken, die rechtschapen denkt, al staat hij dan ook op een onder standpunt dan dat van Timofjef, an wij kunnen ons zoo begrijpen, dot Het Volk in de meest krasse bewoordingen tegen het proces en het vonnis van do sociaal-revolutionairen op- Die weinig nadenkt, kent den twijfel niet. RIJKENS. Roman van OLGA WOHLBRüCK. Geautoriseerde vertaling van Mevrouw Wesselink—van Rossum. 8 Aan deze stemming kon in den grond ook niets veranderd worden, toen hij nu de oogen van Pieps vol warme belangstelling op zich voel de rusten ,en den ouden toon van haar heldere stem uit haar lach weer hoorde opklinken. De vrouw van Paulsin herinnerde hem meer dan rijn vroegere chef zelf, aan het vergrijp, dat hij -ens zoo nutteloos begaan had, toen hij, om zijn broer van den ondergang te redden, als beambte bij de Duitsche handelsbank de vijftienduizend mark Berlijnsch^Staatsleening uit de safe van prinses Arnulf gestolen had. Nooit had hij zoo smartelijk onder het verleden en het tegenwoor dige geleden, als op deze eerste twee dagen in Berlijn, teen hij zichzelf moest zeggen, dat hij cijn onbevlekten naam alleen aan de edelmoe digheid van Paulsin, en zijn aanzien in Glogau slechts aan het geld van zijn vrouw te danken had. En hij voelde meer dan ooit, dat hij zich van de familie Paulsin verre moest houden, dat hij zijn eigen vrouw een tijdlang niet om zich heen mocht hebben, als hij vergetelheid en zijn inner lijke rust terug zou viirien. Misschien gelukte hecB nu. wat tien jaar erele den" mislukt was. De groote Leipziger dirigent had hem ge schreven, dat zijn Suite wel een heel mooi be wijs van zijn talent was, de instnimenteering wel iswaar kon nog kunstiger zijn, bij een volgend werk moest hij hoofdzakelijk zijn best doen, om dit te verbeteren. Bij zijn onloochenbaar talent zou het succes niet uitblijven. Felix Frank had er niet veel ooren naar, toen mevrouw Graebner hem trachtte over te halen, het instrumentale onderricht hij haar zwager te nemen. Hij antwoordde ontwijkend en bijna af wijzend. Zijn levenlang had hij te lijden gehad onder, het recht, dat andere namen, over hem te be slissen. Eerst had hij zich moeten schikken naar zijn veel oudere zuster, die hem opvoedde, later in veel dingen naar zijn vrouw. En al deed hij het ook zelden met goedvinden, en verzette hij zich dikwijls zelfs met kwetsende woorden, hij moest tenslotte toch toegeven. Meestal uit gemakzucht, of ook wel uit een ze kere lijdzame onverschilligheid tegenover zich zelf. Ditmaal tenminste wilde hij zijn eigen baas zijn. Dokter Graebner kwam om mevrouw von Paulsin aan tafel te geleiden. Met een onbehaaglijk gevoel merkte Felix Frank, dat mevrouw Graebner zich van hem meester maakte. Ze dronk dadelijk een glas sherry op zijn gezondheid, knoopte vro olijk en handig een gesprek over theaters en concerten aan, vertelde van haar man, die in vroeger jaren dikwijls tusschen twee operatie's eventjes placht over te wippen, om met zijn broer, den tegen- woordigen directeur der muziekschool, een beet je te musiceeren. „Nu heeft mijn zwager geen tijd meer in de week, hij heeft trouwens ook aan zijn eigen vrouw een uitstekende pianiste. Natuurlijk staat onze vleugel u ten allen tijde ter beschikking^ Ik hoor zelf erg graag muziek. Jammer, dat men zoo weinig tijd vindt voor dat, wat men het liefste doet." Eenige maanden geleden had ze professoT Hörselkamp, die nu aan het eind van de tafel juist zijn glas naar haar ophief, gezegd, dat ze het liefst den heelen dag in het atelier van een beeldhouwer zou zitten en zijn vrouw benijdde, die al die heerlijke kunstwerken zag ontstaan. Ze wist, hoe men kunstenaars behandelen moest. Wist het juist wegens de lichte mote vn minachting, die ze voor den kunstenaarsstand gevoelde. Het waren haar de liefste patiënten met een paar woorden hod men ze overgehaald, praatte hen alles aan alleen moest men een beetje ingaan op hun meeningen. En de meesten van hen verdroegen ongelooflijk veel vleierijen zelf heele grovemen hoefde zich volstrekt niet het hoofd te breken over de inkleeding er van. Maar haar manier van doen herinnerde Felix Frank te veel aan die van zijn overleden schoon vader, als hij in zijn Glogauschen boekwinkel met de klonten een gesprek aanknoopte, om ze gunstig te stemmen tot inkoopen zoodat hij spoedig ternauwernood meer luisterde, naar wat zo zei. Zij echter hield zijn zwijgzaamheid voor de nerveuse vermoeidheid van den zieke, liet hem tenslotte aan zichzelf over, en wendde zich tot haar anderen buurman. Felix Frank leunde verlicht achterover en greep werktuigelijk naar het menu. Zijn hand raakte den rug eener andere hand, die zich als een verschrikt vogeltje terug trok. „Pardon," mompelde hij, met een lichte bui- gfasr. „O het is niets I" Zijn blik ontmoette twee groote, bruine oo gen, wier stralen als door teedere sluiers ge dempt werden. Hii boog zich tot haar over en zei, terwijl Susanne Graebner de kaart toe schoof „Natuurlijk na u, mevrouw Ze schudde het hoofd. „Mij is het werkelijk geheel onverschillig, wat er op staat. Ik laat me graag verfassen. Alleen de wonderlijke nomen omuseeren me." Ze zei het met een half onderdrukten lach en het klonk als zelfbespotting, toen ze vervolgde: „Ik verzamel nu de menu's van mijn schoon zuster en Zondag breng ik h!et een of ander er van op onze eettafeL Een puddinkje smaakt lekkerder, als men het als „Japonsahe koek met frrmbozon-mousselme-s&us" voorgezet krijgt." Felix Frank lachte en zijn gezicht met de donkere, wat zwaarmoedige oogen zag er plot seling jongensachtig uit, omlijst door zijn grijze haar. „De fantasie is een groote Kuip", zei hij, een beetje zachter, dan het gebruik toestond bij een onverschillig tafelgesprek. Susanne knikte en haar oogen gleden van zijn gezicht af, tot ver in de groote, glanzende ruim te. „En een groote verleidster", voegde ze er zacht bij. Felix keek getroffen op. Hij kon haar nu maar en profil zien. Haar slanke, iels naar voren gebogen hals, de bijna kinderlijke ronding der wang met de neerge trokken mondhoeken als van een klein meisje, dat op het punt staat te gaan schreien, had iets buitengewoon roerends voor hem. Haar rechter hand met de kortgeknipte pianiste-na gels en den smallen, gouden trouwring, drukte zich vast in het zijdeachtig damast van het tafel kleed, zoo vast dat men het terugvloeien van het bloed boven het eerste vingerlid zag. Het was, alsof ze daardoor ook iets in zich zelf terugdrong en als werd haar dit lichter door het neerdrukken der hand. „Hebt u zulk een levendige fantasie P' Hij vroeg het goedig, zooffls een oudere man tot een kind spreekt en eigenlijk slechts, opdat ze haar gezicht weer naar hem zou toewenden met de groote, omsluierde, bruine oogen. En z« deed het. Als schuldbewust was het kleine glinv lachje, dat om haar lippen kwam, maar haai oogen keken hem vol vertrouwen aan. „Men moet er toch ook een klein beetje var voof zich zeflf hebben, nietwaar? En als mea geen kamer hebben kan dan is het eenvoow dig een Ze zocht het juiste woord, kleurde en werd er verlegen van, lachte eindelijk als bovrijd, toen hij aanvulde. „Als het geen kamer is, moet het maar een wereld zijn zoo bedoelt i immers?" Haar mondhoeken trilden. Ze waagde hét niet dit te bevestigen. Ze keek bijna angstig de tafel langs, aïsl vreesde ze, dat iemand het korte gesprek ge-j hoord kon hebben. Haar man knfkte haar toe, wees op haar kraag en beduidde haar met teoi. kens, hoe goed hij haar stond. En hij begreep niet, waarom ze zich plotseling afwendde, nèa* haax hals greep en geen enkelen keer meer near! hem keek. Thuis had Kif niet veel tijd öm zïcN met Eoatf te bemoeien. Ook had hij na een huwelijk vay vier jaar in den strijd om het dagelijksch brOo^ niet meer die behoeft© haar hartstochtelijke b0^ Mdjzen van zijn liefde te geven. (Wordt vervolgdjp

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1922 | | pagina 1