Voorjaarshoeden
DE EEMLANDER"
BUITENLAND.
FEUILLETON.
In den taalstroom.
21e Jaargang No. 178
■pa post r 3.'~. par week (met «riHi trerrekering
tegen ongelukken) f 0.17*. aiuaderlijka nummert
0,05. ••••een
f
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
>1
DlRECTEUR-UITOEVERt J. VALKHOFF.
BUREAU:
ARNHEMSCHE POORTWAL 2A.
POSTREKENING N« 4T9IO.
INT 613.
Maandag 29 Januari 1923
runs ot« aoïeIÜviEn z LS™ 'f
bewijsnummer, elke reset meer 0.25, dienstaanbie»
dingen en Liefdadigheids advc. tentien voor de helft
der prijs. V oor handel cn bedrijf bestaan zeer
voordcclige bepalingen voor het advcrtecrcn. bene
circulaire, bcvaltende de voorwaarden, wordt
aanvraag toegezonden.
op
Politiek Overzicht.
i oen Frankrijk en België het besluit runnen
bet Roergebied met hun troepen te bezetten,,
is van Amerikaansche zijde hierop geantwoord
loet het bevel de troepen der Ver. St. terug te
trekken en huis-toe te zenden. Woensdagmiddag
p de terugtrekking officieel ingeleid: de stars
and stripes werden neergehaald van de vesting
Ehrenbreitstein en de Fransche vlag werd in de
plaats daarvan geheschen. Donderdag is de
Amerikaansche bezettingsmacht te Antwerpen
aangekomen, waar zij zich heeft ingescheept aan
boord van de St. Mihiel en daarmee heeft de
Amerikaansche militaire deelneming aan den
oorlog en de liquidatie daarvan een einde ge
nomen.
De Duitschers zien de Amerikanen niet met
baat in het hart vertrekken; tusschen dezen en
genen bestond een welwillende, begrijpende ver
standhouding en het gedrag der Amerikanen
heeft ook nooit aan leiding gegeven tot klachten
en verbittering. De verhouding tusschen de
Duitsche bevolking en de andere bezettings
machten droeg een veel stroever, verbitterder
en vijandiger karakter dan die tusschen Duit
schers en Amerikanen. En al hebben de laatsten
vier jaren lang het bruggehoofd Coblenz bezet
gehouden, niettemin bestónden er dikwijls wer-
•kelrjk-aangenome relaties tusschen de bewoners
der bezette streken en de Yankees, hetgeen
Yooral duidelijk wordt gedemonstreerd door het
feit, dat tal van Amerikaansche soldaten thans
een Duitsche vrouw medenemen als levensge
zellin aan gene zijde van den Atlantischen
Oceaan,
Natuurlijk heeft Coblenz geducht de last der
occupatie als zoodanig gevoeld. De inkwartie
ring van de soldaten heeft stellig een onnoeme
lijk ongemak tengevolge gehad en veel van de
inschikkelijkheid en het geduld der bewoners ge
vergd; zoo iets zit steeds vast aan maatregelen^
die een bezettende macht zich genoodzaakt ziet
te nemen. Maar de Amerikanen misbruikten htm
macht niet, gingen zich niet te buiten aan plage
rijen en vernederingen; hun regiem was drage
lijk en welwillend en vormde een, althans mo
reel, tegenwicht tegen de occupatie door de
Franschen en Belgen, die zwaarder op de be
volking woog en een vernederend karakter
droeg. Vele Duitschers zien de Amerikanen dan
ook met leedwezen vertrekken, te meer daar
hun plaats wordt ingenomen door de Franschen.
Sommige bladen zijn zelfs zoo ver gegaan de
Ver. St. in dit verband te verwijten, dat Ame
rika, hetwelk toch ter wille van mooi-mensche-
lijke cn democratische denkbeelden in den oor
log heet te zijn gegaan, thans op het kritieke
moment, nu een militaristisch Frankrijk het
Roergebied is binnengevallen, Duitschland door
bet terugtrekken der troepen, welke numeriek
wel niet veel be teekenden, maar toch een wel
willende gezindheid vertegenwoordigden van
een machtigen statenbond, in den steek heeft
'gelaten. In dit verband heeft gisteren (Vrijdag)
de Frankfurter Zeitung terecht opgemerkt, dat
telkens, wanneer een bericht werd gelanceerd,
volgens hetwelk de Amerikaansche troepen zou
den worden teruggetrokken, dit de bevolking
van 't district Coblenz verontrustte: niet omdat
men een verlichting van de bezettingskosten
v niet zou hebben toegejuicht of omdat men bang
I was voor een vermindering der rijkelijk vloeien
de persoonlijke uitgaven der soldaten, maar om
dat men besefte, wat de politieke gevolgen wa
ren van een verandering van bezettingsmogend
heid. De bedoelingen van Frankrijk ten opzichte
van 't Rijnland werden zoetjesaan ingezien door
den onverschilligsten Duitscher cn men gevoelde
alleen reeds het feit van 't aanwezig zijn der
Amerikaansche troepen en hun vertegenwoor
digers in de intergeallieerde Rijnlandscommissie
als een remmenden factor met betrekking tot de
Fransche aspiraties.
DU ITSCHL AND.
DE BEZETTING VAN T ROERGEBIED.
De verwerping van 't moro-
toriumverzock.
j Londen, 27 Jan. (N. T .A. Draadloos).
1 Door het besluit van de commissie van herstel,
dat gisteren te Parijs genomen is en waarbij de
meerderheid Duitschland in gebreke stelde, is
men automatisch weer teruggekeerd tot den
betaiingsstaat van Mei 1921, die de voor herstel
te betalen som vaststelde op 132 milliard goud*
marken en is bovendien de kwestie van het
moratorium ter griffie gedeponeerd. De Britsche
vertegenwoordiger onthield zich, als gewoonlijk,
van stemming, overeenkomstig Engelond's poli
tiek om zich afzijdig te houden van do tegen
Duitschland thans genomen maatregelen. De
correspondent van de Daily News merkt echter
op, dat sir John Bradbury's onthouding op gee
nerlei wijze afbreuk heeft gedaan aan het vriend
schappelijk karakter der besprekingen in de
commissie van herstel.
Duitsche protesten.
Op de nota van 23 Jan., waarin do rijks-
regeering protest aanteekende tegen de gevan
genneming van ambtenoren in het Roergebied
en hun overbrenging naar Mainz om voor een
krijgsraad terecht te staan, heeft Poincaré ge
antwoord, dat de Fransche regeering eens en
voorgoed moet verwijzen naar het antwoord,
dat zij op 22 dezer op de door den Duitschep
zaakgelastigde overhandigde oide-mémoire
heeft gegeven, n.1: dot de door de bezettings
overheid getroffen maatregelen het gevolg zijn
van de schending van het vredesverdrag door
de Duitsche^regcering.
Hierbij teekent Wólff officieus aan, dat de
Fransche regeering zakelijk niets tegen de
Duitsche protesten heeft aon te voeren en er
zich daarom maar liever met een dooddoener
afmaakt. Zij bewijst daarmede, dat zij in het
Roergebied den vrijen loop aan haar willekeur
wil laten. Opmerkelijk is dat do Fransche re
geering thans openlijk van de „bezettingsover
heid" spreekt cn mitsdien toegeeft, dat het haar
niet om de uitzending van een vreedzame in*
genieurscommissie, maar om „bezetting" te doen
is.
B er 1 ij n, 2 7 Jan. (N. T. A. Draadloos). De
Fransche minister-president Poincaré heeft in
antwoord op* de jongste Duitsche protestnota
verdere Duitsche nota's geweigerd. Van Duit
sche zijde wordt hierover opgemerkt, dat dit
de Duitsche regeering niet zou beletten om
overeenkomstig haar plicht door uitdrukkelijke
protesten op te komen voor degenen, die door
het Fransche onrecht worden getroffen.
Arrestaties en uitwijzingen.
B e r 1 ij n2 7 Jan. (\V. B.) De president van
het Keulsche Landesfinanzamt is ziek geworden
in een Fransche militaire gevangenis te Moinz.
Hij wordt vanochtend of morgen vroeg naar het
Fransche militaire hospitaal te Mainz gebracht.
Coblenz, 27 Jan. (B. T. A.) De hooge
commissie voor het Rijnland heeft de onmiddel
lijke uitwijzing gelast van twintig ambtenaren
wegens het weigeren van gehoorzaamheid en
zeven ambtenaren geschorst wegens deelneming
aan tegen de bezettings-autoriteiten gerichte be
toogingen.
Verbod om samen te scholen.
Mainz, 27 Jan. (W. B.) De geallieerde
Rijnland-commissie heeft door middel van aan
plakking van een proclamatie aan de huizen elke
samenscholing verboden en door bedreiging van
een eventueel verbod van het verkeer bij nacht.
Meer dan 5 personen mogen niet "bij elkaar
staan.
De toestand te Essen.
Essen, 27 Jan. (W.iB.). Op het telefoon-
en telegraafkantoor alhier wordt de toestand
door het ingrijpen van <le bezeltingsautoriteiten
met den dag ernstig. Het telefonisch en telegra
fisch verkeer is dikwijls urenlang ojvderbroken.
Telegrammen, ter verzending aangeboden, blij
ven meestal vele uren ligg'en, voordat zij ge
seind worden.
De staat van beleg te Aken.
A k e n2 7 J a n. (B. T. A.) Gisteravond heeft
een vijandige gezinde menigte een betooging ge
houden tegen de bezetting, wegens de uitwijzing
van den regeeringspresidem. Ondanks het aan
dringen van den gedelegeerde der hooge inter-
geallieerde commissie is de Duitsche politie wer
keloos gebleven. De hooge commissie in volle
dige zitting heeft besloten den president der
politie Von Korff uit te wijzen.
Aken, 27 Jan. (W. BTe Aken is de staat
van beleg afgekondigd. Van 10 uur 's avonds tot
uur 's morgens mag niemand zich op stroot ver-
toonen. Do café's moeten uiterlijk te half tien
sluiten.
De Polizei-prasident Freihcnr von Korff kreeg
vanmiddag een uitwijzingsbeveL Hij werd te vier
uur nomddag door vijf Belgen uit het Polizei-
prasidium gehaald en in een auto weggebracht
met onbekende bestemming. Eveneens werden
de regeeringspresident van Aken en zijn plaats
vervanger gearresteerd en klaarblijkelijk naar
Dusscldorp gebracht.
Het douane-cordon.
B er 1 ijn, 2 7 Jan. (N. T. A. Draadloos)
Uit Essen wordt boricht, dat het voornemen der
Franschen om in den nacht voor 26 Januari
het douane-cordon o*n het Roergebied te kun-
nent trekken, nog niet kon worden verwezelykt;
in elk geval vertrokken hedenmorgen nog on
gehinderd kolentreinen naar Duitschland.
Essen, 2 7 Jan. (W. B.) Uit nog geen
enkele plaats is bericht, dot de bezettingsauto
riteiten ^ouane-rechten hebben geheven. De
grenzen van het jongste bezette gebied zijn wel
met veel militairen bezet, maar van de douane
kantoren merkt men praktisch niets.- De Fran
schen schijnen de moeilijkheden te hebben on
derschat, die hun voornemens ontmoeten.
Essen, 27 Jan. (Tel.) Voor het in werking
treden van hot douane-cordon hebben de Fran
sche bezettingsautoriteiten den datum van den
3Tsten Januari gekozen. De Fransche autoritei
ten hebben aan de Kamers van Koophandel te
Dusseldorp en Dortmund medegedeeld, dat
verband met de instelling van het douane-cordon
een samenwerking tusschen de Kamers van
Koophandel en de bezettingsoutoriteiten ge-
wenscht wordt geacht.
L'HIRONDEllt
hmmm
55
16-18 LAKGESTRAAT
Reeds ontvangen;
Instructies aan spoorwegbeambten.
Dusseldorp, 27 Jan. (B. A. A.) De
Duitsche regeering heeft aan de spoorwegman
nen in het Roergebied de volgende instructies
gezondenVoor het geval er douane-linies wor
den ingesteld, is het aan de spoorwegbeambten
verboden ook maar de minste hulp te bieden,
zoowel wat betreft de instelling der tollines, als
wat aangaat de heffing der tolrechten. Militaire
treinen mogen niet bestuurd worden door Duit
sche spoorwegbeambtentreinen met levens
middelen moeten worden toegelaten, opdat de
levensmiddelen in het Roergebied niet worden
verbeurd verklaard.
Stakingen cn lijdelijk verzet.
Essen, 27 Jan. (W. B.) De stakingen van
het spoorwegpersoneel hebben zich thans ook
uitgebreid tot den linkeroever van den Rijn.
Zoo is 'het personee' van de stations Rheydt,
München-Gladbach en Kleef in staking gegaan.
Essen, 27 Jan. (W. B.) Het personenver
keer in het nieuw bezette gebied is door de
inmenging der bezettingsautoriteiten volkomen
gedesorganiseerd. De meeste treinen rijden in
't geheel niet en de weinige, die vertrekken, rij
den met groote vertraging.
Ook op den linker-Rjjnoever leggen nu de
spoorwegbeambten het werk neer. Zoo wordt
er gestaakt op de stations te Rheydt, Munchen-
Gladbach, Friedresheim en Kleef. De Duitsche
spoorwegbeambten mogen op de bezette sta
tions de spoorwegen niet meer betreden. De
Fransche spoorwegbeambten trachten het be
drijf voor hun doel in te richten, doch de troe-
pentreinen kunnen niet harder rijden dan in
marschtempo, daar telkens twee soldaten voor
den trein aan loopen. Doordat zij zich ook met
de wissels bemoeien, zijn reeds hier en daar
spoorwegongelukken voorgevallen.
D u s s e 1 d o r p, 2 7 Jon. (B. T. A.) De dag
van heden is in de nieuw bezette gebieden kalm
verloopen. Het verkeer op den Rijn staat zoo
goed als stil. Alle vervoer daar geschiedt onder
Nederlandschc vlag. In de mijnen is dc toestand
dezelfde. Er wdVdt gewerkt, nmor de productie is
ingekrompen.
Coblenz, 27 J n B.) Sedert heden
namiddag hebben de r*>o~rwegbeambten op hel
hoofdstation alhier het werk neergelegd, omdat
Fransche militairen verschenen om het station
te bezetten.
Coblenz, 28 Jan. (B. T. A.) Een aantal
ambtenaren, die weigerden te gehoorzamen aon
de onlangs door den hoogen commissaris uit
gevaardigde bevelen, zijn uit het Rijnland uit
gewezen. De toestond is kalm. Er had geen
enkele manifestatie plaats. Dc Fransche auto
riteiten namen bezit van den dienst in Coblenz.
Aken, 27 Jan. (V. D.) Tc Aken is heden
morgen een algemeene staking begonnen. Alle
bedrijven, ook de gas-, water- cn clectriciteits-
voorziening, stoon stil. De bevolking is zeer
opgewonden cn verschillende incidenten heb
ben zich reeds voorgedaan.
Dreigende toestand te Emmerik.
Men seinde gisteravond uit Doetinchem aan
het N. v. d. D.
Hier zijn berichten ontvangen, dot Franschen
en Belgen heden Emmerik hebben bezet. Toen
zij beslag wilden leggen op een lading kolen,
bestemd voor dc trom ZutphenEmmerik, bo
den de Duitschers gewapend verzet. De toestond
is zeer gesponnen. Duitsche sqldaten, vermoe
delijk inwoners, die hun uniform weer hebben
aangetrokken, loopen gewapend door de stad;
vooral in de haven was de toestand zeer ge
vaarlijk. Des avonds half negen was er volgens
de laatste berichten eenige ontspunning, doordat
de bezettingstroepen weer vertrokken zijn. De
Duitsche soldaten behoorden tot de Rijksweer
te Wezel, die met vrachtauto's wuren komen
opdagen. Er zijn geen schoten tusschen Fran
sche en Duitsche troepen gelost. Verwacht
wordt, dat een grooler contingent bezettings
troepen zal terugkeeren.
Dc nnti-Fronsche stemming.
Berlijn, 2 7 Jar. (W. B.) De bond van
Duitsche tooneelschrijvcrs en componisten vim
opera's besloot zijn Fransche leden uit te sluiten
voor den duur der Roer-bezetting.
Dc toestand in Beieren.
De Berl. Lokal Anzeiger verneemt blijkens
Wolff uit Münchi dat de ontspanning in den
binnenlandschen politieken toestand in Beieren
aanhoudt. De nationaal-socialistische leiders
spreken tegen, dat zij bij gelegenheid von hun
paitijdag daden van geweld of omwenteling op
het oog hebben. Voor dc door de regeering
oedgekeurde vergaderingen der nutionaal-so-
cialisten geven de leiders geruststellende ver
zekeringen.
Een verklaring van Thomas.
De werkliedenleider Thomas verklaarde, dat
in menig opzicht de Europeesche toestand over
eenkomst vertoont met dien van Augustus 1914.
Het oorlögsgevuar is even dreigend. De Fran
schen hebben de Duitsche werklieden gedwon
gen om tegen hun wil de oude oorlogsmeth'odes
toe te possen. In de tegenwoordige gevaarlijke
omstandigheden is de Britsche vegeering vol
komen gerechtigd zich niet bij de politiek van
Frankrijk oan te sluiten»
Persstemmen.
B e r 1 ij n, 2 7 Jan. (N. T. A. Draadloos).
Uit Londen wordt bericht, dat de Engelsche
openbare meening verontrust wordt door het
vooruitzicht, dat de bezetting van hèt Roerge
bied tot in 't oneindige wordt verlengd. Daar
door, meent men, zou elke verstandige oplossing
onmogelijk worden gemaakt. De Times be
spreekt zeer ernstig het laatste met eer. meer
derheid aangenomen besluit der commissie van
hert el, die zich daardoor als onpartijdig orgaan
der internationale meening volkomen belache
lijk heeft gemaakt en niets meer of minder is
geworden can een werktuig, dat de besluiten
[er Fransche rcgeerir.g registreert ter bevor
dering van de ofzonderlijke politiek van deze.
De commissie van herstel heeft in zooverre haar
'ettelijke autoriteit verloren.
De houding van Italië.
Draadloos uit Berlijn, a.d. 27 Jan.:
In een bericht uit Rome wordt melding ge
maakt van een ministerieel besluit, waarin het
vertrek van Italiaansche ingenieurs noar
Roer-gebied wordt aangekondigd.
\mcrikuanschc opvattingen^
Londen, 27 an. (k.) Uit Washington!
wordt gemeld, dat het waarschijnlijk is, dat overj
de kwestie der vergoedingen binnen enkele do-i
gen in het congres zal worden beraadslaagd.,
Men verwacht, dnt in den senaat Borah zal)
aandringen op het houden van een economischa;
wereldconferentie, maar dat daarentegen sena-J
tor Johson cr zich voor zul uitspreken, dot d«j
Ver/St, zich volkomen terugtrekken uit dc te-,
genwoordige onofficieel© connectie met dc com
missie von he.stel.
In het huis van ufgevaurergden heeft het rc-
publikeinsche lid Chalmers (Ohio) een resolutie
voorgesteld, waarin wordt aangedrongen op do;
vorming van een commissie uit het congres,;
die naar Harding zal moeten gaan om dezen lo
verzoeken een „wereld-vredesconferentie" bijeen
to roepen. Chalmers stelde dit voor, omdat het
een feit is, „dat dc Europeesche naties snel af-,
glijden aar den oorlog."
In de resolutie wordt nog verklaard, dot hoe-'
wel het Amerikaansche volk en leger zich niet
in een nieuwen oorlog widen begever- het on-
vcrmijdclijk is, dat zij in het conflict zullen wor
den 'betrokken, dot Fu bedreigt.
DEPOT UTus. H d 7*1. TEfc. 810.
ZUjVEFtE RAUWE MELK
KARNEMELK
YOGHURT
EOTER
RGO&J
BELGIE.
DE GENTSCHE liOOGESCHOOL.
Dc onti-Vlaamschc bclooging»
De Te!, geeft d.d. gisteren het volgende ver
slag:
Brussel, 28 Jan. Dc betooging, welke
door de „Liguc pour la defense dc l'Univershé
Fran^aise et la liberie des longues" was georga
niseerd, heeft heden olhier plaats gehad. Vel®
huizen hadden de vlaggen uitgestoken en d«
stad had een feestelijk aanzien. Tegen 9 uur
v.m. begon het in de omgeving der stations zoer
druk ie worden. Veertig speciale treinen uit alle
dcelen van het land kwamen tusschen 8 en 10
te Brussel aon. De stations in den omtrek had
den niet minder dun 75.000 goedkoopo reis
biljetten uitgegeven. De politie had buitenge
wone maatregelen genomen. Het geheele corps
v/os op de been cn burgemeester Max had per
soonlijk dc leiding op zich genomen. Bovendien
bevonden zich 1300 gendarmes te Brussel.
Uit Oost-Vlaonderen kwamen zeven special©
treinen. Er waren voorts meer dan 8000 Gente-
naien naar hier gereisd. Door de straten bewoog
zich een enorme menigte, als bij groote feest
dagen. Eerst tegen half twaalf kon de stoet zich
in beweging zetten. Ann het hoofd ging een
gToep van ongeveer honderd Kumer- en Senaats
leden, vertegenwoordigers van allo porlijcn en
natuurlijk allen pekunt tegCu de vervlaamsching
der Gentschc hoogcschool. In den stoet, die een
uur noodig had om voorbij te trekken, werden
talrijke plakkaten meegedragen met opschrif
ten als:.Est cc qu'en Flar.dre le fils de l'ouvrier
ne pourra plus apprendre le Fran^ruis? Pour
la patrie une et indivisible, Pour la Flandre,
bilingue depuis 10 siècles, Liberté pour le père
de familie, Nous voulons la création d une um-
versité flomor.de, mais nous voulons qu'on ne
touche pos a lTIniversité Fren^'se. Nous som
mes Flamonds, mais Beiges, a va rit tout. Nwjs
nc voulons pas du projet Von Bissing, etc. «tc.
I' Wie niet streeft naar vooruitgang, heeft geen
•mstige levensopvatting.
Roman van
OLGA WOHLBKuCK.
Geautoriseerde vertaling vnn Mevruuw
Wesselink—van Rossum.
116
Hij lachte stil, hoonend voor zich heen. Werd
er niet verteld „Die .schiet den gasten den
hoed uit hun handen
Dat kon hij nu nog wel. Al was het alleen
maar om te zien, hoe bleek zij konden worden,
zijn vrouw en die dokier.
Hij had het wel vermoed, dat alles zoo zou
i gebeuren, toen reeds, toen hij had gefloten, den
eenen keer na den anderencn steeds
weeren zij zijde aan zijde met dien man
was gaan wandelen, zonder naar hem te luis
teren, zonder zich om hem te bekommeren.
En toen nadat de dokter weg was
haar geheele wezen, zoo stilzoo terneer
(gedrukt. Haar gedachten behoorden hem niet
meer niets behoorde hem meer van haar
nietsEn morgen duwden ze hem in een
krankzinnigengesticht, achter ijzeren trölies I
.Wat Had hij 'naar dan gedaan, zijn vrouw Hij I
'hod haar niet aangeraakt, dat met die scherf j
van den spiegel was zijn schuld niet, dat was
«een toeval geweest. En nu was zij bang voor
hem Dan wilde hij haar ook werkelijk angst
©anjagen, zoodat zij het wist, wat het beteekent: j
hang zijn
Met moeite stond hij op, hield zich aan de
kast vast, trok heel langzaam heel zacht de
onderste lade open. Daar lagen zijn pistolen, j
heel oude, zware, met kostbaar,' ingelegd parel-
moer, en kleine, handige revolvers, die hij al-
tijd bij zich had gehad, tot Korola zijn vjouw
was geworden. Zulke lichte, mooie dingen waren j
dat f Hij had nooit kunnen begrijpen, dat zij
daar bang voor was geweest, zoo kinderach-
tich was zij I
Plotseling dook hij ineen, het be-1 van den
verpleger kraakte, zijn stem riep „Baron
waar is u toch? Wat doet u toch, boron?"
En nu slofte hij zelf in zijn pantoffels naar
hem toe, trachtte met slaperige oogen de duis
ternis te doordringen, nam clen zieke bij zijn
middel en bracht hem terug noar zijn bed. I
„U zulf toch niet met de sjambetloek aan I
naar bed willen gaan, wie doet dat nou
„Hou je mond gaat niemand aan daar
heeft niemand iets over te zeggen, wanneer ik
met mijn sjamberloek oan naar bed wil gaan
niemand, begrepen Vooruiteruit I lk
heb je niet noodig, kerel 1"
„Voor mijn part kunt u ook in uw sjamber
loek blijven liggen. Dat han m'j wat schelen I" i
De oppasser slofte lui terug naar zijn leger
stede, luisterde nog een poosje, of de zieke ook
werkelijk rustig in bed bleef, daarop draaide hij
zich om en snurkte weer door.
In de eetzaal, nan het hoofd van de tafel, zat
Karola von Glidiën, en hef flikkerende licht van
de kaarsen danste in wisselende schaduwen
over het zware zilver, over haar zocht, bicge-
laat, met het verbonden voorhoofd. Zij had
haar vingers in elkaar gestrengeld, cn het was
alsof zij elk woord, daf Graebner zei, in zich
opnam, gelijk een plant, die aan 't verdorren is,
de eerste druppels water in zich opzuigt.
„Moed houden, ook bij het doorvoeren van
uiterste consequenties, daarop komt het aan.
Misschien had ik kunnen hoe zegt men ddt
toch „vermijden", datgene wat mijn vrien
den de gevolgen van mijn onvoorzichtigheid
noemen. Misschien had ik de openbare meening
voor mij moeten winnen, zooals anderen mij
aangeraden hebben I Maar daartoe kon ik niet
besluiten. Wat de menschen zoo gedachteloos
moraal noemen, dat is toch niets dan lafheid I" i
Hij stond op, ging achter haar stoel staan
en vouwde zijn slanke, blanke handen tezamen
op heur haar.
„En toch mijn beste, heeft ieder ook de
sterkste iets, waar hij bang voor is, waarle-
garv hij zich moet beschermen, opdat het hem
niet neer kan werpen."
Hij bleef steken en langzaam steeg een blos
opo, in zijn gelaat. Met doffe, zachte sfem ging
hij verder: „Ook mij gaat het zoo. N et voor
mijn vijanden beri ik bang, niet voor laster, dwa
ling of afgunst. Alleen voor mijn liefde voor u
ben ik bang. Misschien was ik ollrcn maar zoo
sterk tot nu toe, daar ik oils kon verantwoor
den, wat ik gedaan hebi Ik heb een vrouw
en die begreep mij zóó slecht, dot zij mij mijn
kind niet meegaf, waarom ik haar gevraagd had,
en dat u alles gezegd zou hebben, zonder mün
v/corden. Wanneer de vrouwen eens wisten, welk
een bescherming zij aan haar kinderen hebben
zij zouden het den man niet bn/vrcenv'-.n.
Nu heb ilc alleen nog maar mijn wil, om niet
te bezwijken. Maar wanneer ik u zwol.*' zie, te
zwak om alleen den last te dr; .cn, die het
noodlot u opgelegd heeft don bc-n ik verlo
ren. Dan is ook de vrouw verloren, die met on
verstand cn eer mijn nnom tot nog toe ge
dragen heeft! Dat wilde ik u zeggen, en daar
op moet u mij antwoorden."
Zij stond op. Het was de taal van een andere
wereld, die voor 't eerst in haar oor klonk.
Maar zij verstond haar. i
„Dc ben niet zwak," zeide zij cn keek hem
recht en ernstig in de oogen. Hij mocht niet
weten, hoe het er nu bij hoar uitzag, wanneer
hij zou blijven zooals hij was cn zooals zij hem
lief had: moedig en onbuigzaam!
„Neen werkeiijk, ik ben niet zwak," herhaal
de zij en glimlachte.
Hij vnlte haar glimlach goed op: het was hel
grootste geschenk, dut zij hém op dot oogenblik
kon geven.
Eerbiedig drukte hij haai hand aart zijn lip
pen.
„Liefs
Meer kon hij niet zeggen.
en v' e' nar p:-1 r, brok ner vale
morgenlicht door een spiect van de zware gor
dijnen.
Dokter Graebner deed het raam op zijn kamer
oren. Hij wankelde. En toch had geen druppel
- fi.
van hartstocht hem uit den mono' gevallen. Hij
had alleen maar over zijn werk en zijn plan-
r cm -^r'1 en enn hö"*- "c
zijn geheele innerlijk en hoe hij verder voor
haar leven wilde ook wanneer zij elkaar niet
meer zagen
Den volgenden tnorgen pakte, mevrouw von
Glidiën werkelijk een koffer en sloot hem af.
donkere wenkbrouwen liep een fijne, roode
streep.
„Wanneer komen die lui?" vroeg zij, toen
Graebner de trap afkwam.
Haar slem trilde en /ij ontweek zijn blikken,
alsof zij zich schuldig voeide ,dat zij toege
stemd had, dat haar man weggebracht zou^
worden.
„Ik denk niet voor drie uur,'" zei hij hard
en kort.
Zij keek hem met groote oogen aan, strekt©
haar honden naar hem uit.
„Ik doc hetmaar het is zoo wreed, zoo
onmenschelijk," mompelde zij. „En het is net
of hij het vermoedt. Hij wil niet opstaan, ligt in
be zijn 'rek, roerloos cn vraagt
naar u."
„Goedlaten we gaan."
Hij ging haar voor, bleef plotseling staan, don
deurknop in zijn hond.
„Zegt u eens, mevrouw hebt u vertrouwen
in me of gelooft u, dot ik alles alleen maar
zoo geregeld heb, omdat ik dien mon niet naast
u v/il dulden?"
Zij schudde haar hoofd.
Ik heb vertrouwen. Zooals vroeger eens...
toen hij geopereerd werd. Zoools ook toen, zou
ik nu zijn leven in uw hand leggen. Maai het
lot is zoo onverbiddelijk."
„Zooals hel toeval, mevrouwprecies zooP
Hij deed de deur van de slaapkamer van den
zieke open, duwde haar met een bezorgde, ver
trouwelijke beweging voor zich uit-
„Wel, mijnheer von Glidiën?"
Een schot viel.
Een klein rookwolkje, niet grooter don eer»
rookwolk von een sigaar, trok nnor Doven.
Een lach, schel en hoonend, doortrilde d®
lucht, een kreet weerklonk. Een man lag op der»
grond.
Over dien man heen, gelaat op gelaat, mond
op mond, lag Karola von Glidiën, bewusteloos,
en het bloed van dokter Julius Graebner vloei*
de warm en rood over haar witte ochtendjapon.
4
(Wordt vervolgd).