grsöte mmm
de eemlander
buitenland.
winter artikelen
sjioorhorlones f 13.50
ISSOIIKKENISPSIJS
PIUS BER ABIERTEBTlEll "2 Inbegrip w
„L'HIRONDELLE"
ll\ COIUCTIE KOOIt VOORIAARSHOEGEN.
Otrechtschestraat 15 Telef. 483.
Willem Groerihirzen
SVIEDA'LLES
FEUILLETON.
Terug in het leven.
22e Jaargang No. 173
per com
per «aandc» vtxw \atcn*
tooct 2-10. Idem trzaco
t 1per «eek (net srati» *er*ek«nng
«•gehrkke») f 0,17». aisottdarlijke qmbcts
AMERSFOORTSCH
1 C.05
99
11
OIRECTEUR-UITGEVER: J. VALKHOFF.
BUREAU:
ARNHEMSCHE POORTWAL 2A.
AOSTREKEWINO .TWO. TEL l»T SIS.
Woensdag 23 Januari 1924
bewijsnummer, elke regel meer 0.25, dienrtaanb»
dineen en Ueldjdi»:heid»-adTt.lefitiên roof de helft
der prijs. Voor haodd co bednjl bestaan zeer
«oordecli.ee benalinecn eoor het adrerieeren tcno
aren1 aire, bevattende de voorwaarden, wordt op
aanvms toegezonden.
DU1TSCHLAND.
UIT HET BEZETTE GEBIED.
De „blokkade" van de Engelsche
zone.
Uit Parijs d.d. 22 Jan.: De openbare meening
In Frankrijk verlangt naar een bevredigende op
lossing tusschen het Fransch—Belgisch spoor-
wegbeheer in het Rijnland en de spoorwegdi
rectie te Keulen en verbaast zich over den toon,
die sommige Engelsche bladen hebben aange
slagen bij de behandeling van deze zaak, die
haar oorzaak vindt in de algemeene staking op
de spoorwegen in het Rijnland, welke de Duit-
schc regeering in het begin van 1923 ontketend
heeft. Sinds het lijdelijk verzet gestaakt is en
het normale verkeer in de Fransche en Belgi
sche zones is hervat, is op sommige grenssta
tions tusschen de Fransche en Engelsche zone
een opstopping ontstaan. De maatregelen van
het Fransch-Belgisch spoorwegbeheer hadden
geen ander doel dan hierin verbetering te bren
gen en op de beste wijze de voedselvoorziening
van de Engelsche zone te verzekeren. Van En
gelsche zijde zijn de voorstellen om het verkeer
in beide streken met elkaar in overeenstemming
te brengen nog niet aanvaard. Het gaat er om,
met de verzekering van de voedselvoorziening
van de Engelsche zone, de rechten van de
Fransch-Belgische regie en de veiligheid van de
bezettingstroepen te verzekeren. Men hoopt te
Parijs, dat spoedig een billijke regeling zal wor
den verkregen.
Londen, 22 Jan. (N. T. A. Draadloos).
In welingelichte kringen is men van meening,
dat de vertraging in de oplossing van het
vraagstuk van de spoorwegen in het Rijnland
niet is toe te schrijven aan cenige daad of na
latigheid van Engelsche zijde. Metterdaad zijn
de onderhandelingen, die gevoerd zijn tusschen
de Engelsche bezettingsoverheid en de Fransch-
Belgische regiecommissie, waarvan o.a. Bréaud
lid was, reeds op 14 December beëindigd. Hier
bij namen de Engelschen op zich de Duitschcrs
te overreden de overeengekomen regeling ook
hunnerzijds te aanvaarden. Ecnige dogen, nadat
dit was geschied, bleek, dat Bréaud, naar allen
schijn handelend volgens zijn instructies, met
een reeks nieuwe voorstellen aankwam, teneinde
voor het Fransch-Belgische beheer nieuwe poli
tieke en financieele voorrechten te verkrijgen.
Men wijst er op, dat de overeenkomst van 14
December voldoende en zelfs royaal tegemoet
komt aan al wat de regie kan verlangen en dat
door het nageven ervan geen sprake zou kunnen
zijn van overlading op het net, waarover men
van Fransche zijde klaagt Alleen de Franschen
zelf zijn er schuld aan, dat het niet in werking
trad, wijl zij er na onderteekening hun goed
keuring aan onthielden.
P a r ij s, 2 3 J an. (Havas). In bevoegde krin
gen worden de krantenberichten, waarin be
weerd wordt, dat de Fransch-Belgische spoor-
wegTegie de Engelsche zone heeft geblokkeerd,
onjuist verklaard. In werklijkheid heeft de regie
sedert de olgemcene spoorwegstaking, die in
1923 uitbrak, steeds voldoende treinen gezon
den voor de Britsche troepen tusschen Keulen
en de grens van het door België bezette gebied,
terwijl beperking van het spoorwegverkeer door
de zone van Keulen ook het verkeer tusschen
de Roer en het Fransche bezette gebied zou
6chaden.
Alleen eenige Britsche autoriteiten, die de
noodzakelijke overeenkomst met de regie nog
niet gesloten hebben, storen nog den goeden
gang van zaken. De spoorwegregie heeft onlangs
zelfs bij een levensmiddelenzending naar Keu
len facilteiten verleend. Een gemeenschappe
lijke oplossing alleen kan het spoorwegverkeer
volledig in orde brengen en voorstellen daartoe
■werden reeds in Dec den Britschen autoritei
ten voorgelegd.
De staking in de bruinkolen-
mijnen.
Keulen, 22 Jan. (W. B.) De staking in de
biuinkolenmijnen duurt onveranderd voort Op
het oogenblik werkt nog slechts één enkele mijn
in het heele bekken.
De communistische algemeene
stoking een mislukking.
Dusseldorp, 22 Jan. (W. B.) De door
de communisten op touw gezette wilde alge
meene staking zal, naar het zich laat aanzien,
tegen het einde der week definitief geëindigd
zijn. In olie werkplaatsen valt een oonmerkelijke
vermeerdering, van den arbeid vast te stellen.
DE SEPARATISTISCHE BEWEGING.
Het rapport van Clive.
Spiers, 22 Jan. (W. B.) Het verslag, dot
Give, de Engelsche consul-generaal te Mün-
chen, te Londen over de Palts heeft uitgebracht,
heeft hier oprechte voldoening gewekt.
Een verklaring van ccn
districtscommissaris.
Heidelberg, 22 Jan. (W. B.) Naar men
uit de Palts meldt, heeft de districtscommissaris
te Duerkheim gezegd, dat het Roerbckken vrij
zal worden, doch de Palts autonoom blijven.
De kneveling van de pers.
Mannheim, 22 Jan. (W. B.) De Paltser
dagbladuitgevers hebben besloten de uitgave
van hun bladen te staken, totdat de vrijheid van
drukpers gewaarborgd zal zijn.
DE ECONOMISCHE CRISIS.
Een nieuwe gift van den paus.
München, 22 Jan. (W. B.) De paus heeft
opnieuw een millioen lire geschonken ten be
hoeve van de noodlijdenden in Duitschlond zon
der onderscheid des geloofs.
DE INKRIMPING VAN 'T AANTAL
AMBTENAREN.
Berlijn, 22 Jan. (W. B.) Bij de onder het
rijksministerie van buitenlandsche zaken ressor-
teerende diensten zal het ambtenaren- en be-
ambtenpersoneel op 31 Jan. 1924 met 23
zijn verminderd. In de organisatie van den eco-
nomischen rijksraad kon reeds aanzienlijke be
sparing worden verkregen. Het rijkscommissa
riaat voor de kolendistributie, de Eisenwirt-
schaftsbund, de Metallwirtschofsbund en alle nog
bestaande bureaux voor den buitenlandschen
handel zullen binnenkort worden opgeheven.
FRANKRIJK.
DE VERWOESTE GEBIEDEN.
Een regecringsmaatrcgcl tegen
te hooge schadeloosstellingen.
P a r ij s, 2 2 Jan. (Havas). De ministerraad
heeft besloten een wetsontwerp in te dienen om
ten behoeve van het ministerie der bevrijde ge
bieden de gelegenheid te openen om, buiten do
bestaande bepalingen om, in beroep te gaan
tegen beslissingen, waarbij ten aonzien van de
oorlogsschade een te hooge schadeloosstelling
is vastgesteld.
ENGELAND.
HET KABINET-BALDWIN
TEN VAL GEBRACHT.
Ramsoy Mecdonald aanvaardt
het premierschap.
Uit Londen wordt ons heden gemeld
Romsay Mocdonold heeft het ambt van pre
mier aanvaard.
Ramsay MacDonald gereed
gekomen met de samen
stelling der regccring.
Londen, 22 Jan. (N. T. A. Draadloos).
De gebeurtenissen op politiek gebied na de
nederlaag van de conservatieve r-geering heb
ben zich vandaag snel ontwikkeld Vanochtend
om half elf is dc laatste conservatieve miruster-
laad gehouden en een uur later bood Baldwin
het ontslag van het kabinet aan op het paleis
van Buckingham. Om 12 uur ontving de koning
Ramsay MacDonald, den leider van dc arbei
derspartij, die vergezeld werd door Thomas,
Clynes en Henderson, zijn voorneamste col
lega's. De koning verzocht MacDonald een
kabinet te vormen, welke teak d^ arbeiderslei
der aanvaardde. Hierop werd MacDonald bc-
eedigd als lid van den geheimen reed. Zijn
audiëntie duurde ongeveer een uur.
Toen het Lagerhuis bijeenkwam, deelde Bald
win het besluit van de regeering om cf te tre
den mede, waaraan hij toevoegde, dat de minis
ters in functie zouden blijven, totdat de nieuwe
regeering benoemd zou zijn. Hij stelde voor,
dat het Huis tot 12 Februari uiteen zou gaan,
welke datum getroffen was om aan de behoef
ten van de nieuwe regeering tegemoet te komen.
HOEDEN- EN MANTELMAGAZIJN
16/18 LANGESTRAAT, AMERSFOORT
VAX ALLE
REEDS ONTVANGEN:
SPECIALE AANBIEDING IN:
STOFZUIGERS
VRAAGT HUURKOOP
JUWELIER.
Langcstraat J3, Tele!. 852. Postr. 7582.
Dit voorstel werd aangenomen, waarop het Huis
uiteenging.
Om vijf uur verleende de koning MacDonald
opnieuw een audiëntie, waarna werd meegedeeld,
dat de kon;ng de ministérieele benoemingen, die
MacDonald had voorgesteld, goedgekeurd had.
Dit zijn de volgende
MacDonald, eerste lord van de schatkist en
minister van buitenlandsche zaken
Clynes, lord groot-zegelbewaarder en plaats
vervangend leider van het Lagerhuis
Lord Parmoor, vicc-pTesident van den gehei
men raad
Burggraaf Haldone, lord kanselier
Snowden, kanselier van de schatkist
Henderson, minister van binnenlandsche za
ken
Thomas, minister van koloniën
Walsh, minister van oorlog
Sir Sidney Olivier, minister van Indië
Generaal-mojoor Thomson, luchtvaartminis-
ter
Burggraaf Chelmsüorc, -eerste lord van de
admiraliteit
Sidney Webb, minister van koophandel
Wheatlev, minister van volksgezondheid
Noel Buxton, minister van landbouw
Adamson, minister voor Schotland
Trevelyan, minister van onderwijs
Thomas Shaw, minister van arbeid
Vernon Hartshorn, postmeester-generaal;
Kolonel Wedgwood, kanselier van het hertog
dom Lancaster
Jowett, minister van openbare werken.
Naar men verzekert, zullen de oude ministers
morgen hun portefeuilles aan him opvolgers
ovc-rdragen.
Dc houding der liberalen.
Londen, 22 J an. (N. T. A. Draadloos),
De liberale partij heeft vandaag vergaderd. Al
gemeen was men van opinie, dat de arbeiders-
regeering ten volle moet worden gestemd, zoo
lang de maatregelen, die zij voorstélt in over
eenstemming zijn met de tradities en politiek
der liberalen en zij zich niet op glibberige paden
begeeft.
De partij heeft verder een commissie benoemd
tot onderzoek van een kiesrecht-hervorming. Dit
vraagstuk zal vermoedelijk binnenkort in de
politiek zeer op den voorgrond treden. Van alle
kanten meent men, dat, nu de arbeiderspartij
als derde groote partij is opgetreden, wijzigin
gen in de kieswet ncodig zullen zijn, die vroe
ger, toen er slechts twee partijen waren, goed
voldeed, doch thans bij drie partijen vaak een
j minderheid de overwinning bezorgt Een alter
natieve stem of evenredige vertegenwoordiging
kunnen deze moeilijkheid oplossen.
Het Lagerhuis verdaagd.
Londen, 22 Jan. (R.) Baldwin deelde in
het Lagerhuis mede, dot de koning de ontslag
aanvraag heeft aangenomen. Het parlement is
verdaagd tot 12 Februari.
Duitschc persstemmen.
Het Berliner Togcblatt ziet In de regeerings-
le'ding van Romsay MacDonald in da eerste
plaats oen bewijs, dat dc dcmocratisecring van
Engeland, die nu een feit is geworden, niet meer
ongedaan zol kunnen worden gemaokt
In gelijke woorden uit zich dc Vossische Zci-
tungf, welk blad er tevens op wijst, dot dc
nieuwe regeering geen eigenlijke arbeiders-
régeering in den zin van h?t woord zal zijn.
De Vorwtirts is van mecning, dat, al zal er
ook geen socialistische politiek to venvachten
zijn, MacDonalds politiek toch door socialisti-
schen geest znl worden ingegeven en wel in dien
zin, dat hij zal medewerken om de besluiten van
het verdrag von Versailles in een doodworkelijk
vredesverdrag te herscheppen.
Het orgaan van de Deutschvölkische Partei,
de Zeit, woarschuwt ervoor zich illusies te vor
men op'grond van het optreden ecner orbeiders-
regoering in Engeland en zich daardoor alleen
reeds politieke wonderdoden ten aanzien van het
buitenland te beloven.
EEN VLIEGTUIG VERBRAND.
Uit Londen wordt gemeld Het Fransche-vlieg
tuig, dat den dienst onderhoudt over het Ka
naal, vatte boven het vliegveld te Londen vlam.
Beide passagiers, een Amorikaansche handels
man en een Algerijnsche Sheik, die gekleed was
in zijn nationale kleederdrocht, werden gered.
Ook de vlieger wist zich te redden. In minder
dan 10 minuten was het vliegtuig gchcol ver-
nield
DE SPOORWEGSTAKING.
Dc spoorwegdirecties nog steeds
bereid tc ondcrhondelcn.
Londen, 22 Jan. (R.) Dc spoorwcgdirec-
teuren hebben nan den bond van machinisten cn
stokers medegedeeld, dot hun vroegere voor
stellen nog steeds kunnen worden oqngenomcn,
maar dat zij het uiterste zijn, waartoe de maat
schappijen bereid zijn te gaan. De directeuren
verklaren genegen tc zijn het bestuur von den
bond te ontvangen, als dit een bespreking wen-
schelijk acht
De stand van de staking is vondoag in wezen
niet veranderd, ofschoon zij een ernstige ont
wrichting van de mijnindustrie begint te ver
oorzaken, waarin vele duizenden reeds werkloos
zijn geworden. Enkele staal- en blikfabricken zijn
ook al gesloten.
Londen, 22 Jon. (R.) De vooruitzichten
ten aanzien van dc spoorwegstaking zijn iets ver
beterd tengevolge van het besluit van het be
stuur van den bond van machinisten en stokers
om de spoorwegdirecties te verzoeken een bij
eenkomst te beleggen „teneinde een beslechting
van dc bestaande geschillen te verzekeren".
DENEMARKEN.
Een paniek op de Kopenhangsche beurs.
Berlijn, 22 Jon. (N. T. A. Draadloos).
Uit Kopenhagen wordt gemeld, dat de onver
wacht sterke koersdaling van den Dcenschcn
kroon op de beurs een panickachtige stemming
teweeg bracht, zoodat van de graonnoteering
afgezien moest worden. De bladen verlangen
ingrijpen der regcering door maatregelen op het
gebied der handelspolitiek.
ITALIË.
BOTSING TUSSCHEN FASCISTEN EN
POLITIEKE TEGENSTANDERS.
R o m e, 2 2 J a n. (B. T. A.). De Tubuno ver
neemt, dot bij Pignerolle een fascist gedood is
en één ernstig gewond bij ccn botsing met po
litieke tegenstanders.
VIERVOUDIGE MOORD.
R o m e, 2 2 J o n. (B. T. A.) Do Tribuna ver-
verneemt uit Palermo, dat 4 personen te Giunti
bij Marsole vermoord zijn gevonden. Het zou
hier een wraakneniing betreffen.
RUSLAND.
LENIN OVERLEDEN.
Londen, 22 Jan. R.) Het Russische Tc-
lcgrnof Agentschap te Londen deelt mede, dat
Lenin op 21 Jonunii tc Moskou is gestorven.
Zijn levensloop.
Lcnin is niot meer. Het Russisch' telcgroot-
agentschop meldt, dat de man, die eens de tsaar
van de bolsjowiki werd gehecten, te Moskou is
overleden. Lenin was al geruimen tijd ziek en d<
lange duin* en het ernstig karakter van zijn
ziekte lieten venvachten, aldus de N. R. Ct., da',
hij nimmer meer een actief doel zou nemen aan
het bestier van den sowjet-stont, die voor een
groot deel zijn schepping hecten mocht. Wladi»
mir Iljits Oeljanof was in 1870 geboren en i>
dus slechts 54 jaar oud geworden. Hij was gce:\
jood, gelijk men wel eens von nnti-bolsjewiek-
sche zijde te verstaan hooft gegeven, cn even
min Duitscher, gelijk onderen hebben willen
doen gcloovcn, doch een echte Rus, von zuiver
b.ocd, geboren te Scmbirsk onn de Wolga. Hij
werd in zijn beste jar^n geschetst als een man
van indrukwekkend voorkomen, met knippende,
bijziende oogen cn ccn stroef gelaat, dat altijd
ernrtig stond. Door dc sonmgeknepen oogen
kwam het Mongoolschc karakter in zijn kop
sterk naar voren. Als spreker oefende bij een
mogncMsrhe.n invloed uit, vooral op jonge lie
den. Zijn sordonische lach, zijn flikkerend-:
oogen, zijn wilde gebaren en de heetc adem van
zijn wooiden, dio als oen lavastroom over zijn
lippen t loeiden, bezorgden zijn betoog een mee
slepende kroch# wooitioor hij menig aanvanke
lijk tegenstander tot ccn ijverig volgeling'heelt
bekeerd. Zijn gosieuht was van oudsher revolu
tionair. Lenin's oudste broer werd in T887 we
gens medeplichtigheid non een aanslag on
tsonr Alexander III opgehangen, en hijzelf, di
reeds als jong jurist een werk over De ontwik
keling van het kapitalisme in Ruslon4 schreci,
werd spoedig daarop wegens revolutionaire be
drijvigheid verdreven. Tn 1897 hij was toen
gevestigd als advocaat werd hij naar Sibcn"
verbannen cn in 1900 vluchtte hij naar het bui
tenland, waar hij weldra de leidei werd von den
uitersten vieugrl van dc sociaal -democratisch
emigrontenpartij. Toen in 1903 de scheuring
tusschen mensjewiki en bolsjewiki onvermijdelijk
bleek, stond Lenin aan het hoofd von loatstgr
nocindcn. Tijdens dc revolutie von 1905 keerd-
hij tc St. Petersburg terug, doch was spoedig
gedwongen weer zijn toevlucht in het buitenland
te zoeken. Bij hot uitbreken von den oorlog werd
Lenin te Krokau als onderdunn von ccn aan
Oostenrijk vijandig land gcinterncerd, doch
spoedig mocht hij zich naar Zwitserland bege
ven, waar hij zich bij dc Russische kolonie t
Zimmcrwold onnsloot. Natuurlijk nam hij oo1
deel oon het congres te Kienthol. Een maand
na het uitbreken von dc revolutie wns hij «f Rus
land teruggekeerd. Engeland had hem een pos
geweigerd, doch Duitschlond, van zijn bolsje
wistische actie tegen de regeering voordeel
wachtende, liet hem door, zoodut hij over Zwe
den St. Petersburg kon bereiken. Daar predikt
hij al dadelijk den vrede tot eiken prijs cn dc al
gemeene confiscotic von het bezit Spoedig be
gon hij bij de arbeiders- en soldatenreden ge
hoor te vinden. Reeds bij dc Mei-onlusten wei
den dc nomen von Lenin en Trotzki genoemd en
onder Kerenski's bewind groeide zijn inv^cd ge-
staog; zijn Prawda werd een blad van b tceke-
nis. Hij vestigde zich in het paleis van Ksjo-
sinskajo (de geliefde danseres van den tsaar),
waar hij door zijn eigen lijfwacht, het 1ste regi
ment mitrailleurs, beschermd werd. Toen einde
lijk, na dc mislukte poging von Juli, in Octobr;
de bolsjewiki zich van het bewind hadden mees
ter gemankt, sprak het vanzelf, dot de man, di
steeds hun leider was geweest, voorzitter wen.
van den raad von volkscommissarissen. D.
schepping von den bolsjcwistischcn stoat ge
schiedde naar zijn inzichten. Men kent zijn poli
tiek, het fanatieke Marxisme, dot den kepitolis-
tischcn staat in elkaar tropt en als wat „boui -
geoisie" mag hecten, tracht uit tc roeien met
wortel en tak, men kent zijn streven naar hel
ontketenen van de wereldrevolutie en men kent
de aanvankelijke resultaten von zijn werk, hon
gersnood ollentwege, het lond von zijn voor
naamste hulpbronnen beroofd en een terrein,
waarop welig een nieuw kapitalisme, dat van
diefstal en woeker tiert. Aan den cmst van z ij n
fanatisme heeft niemand ooit getwijfeld, maar
Aan het geduld kent men den man.
Goethe.
Naor het Engelsch van WILLIAM J. LOCKE.
Voor Nederland bewerkt door
W. J. A. ROLDANUS Jr.
2
„Hij was op-ende-op een mensch," ant
woordde zij kalm. „Te veel mensch. Natuur
lijk was liij in wezen een geleerde een
savant of hoe u hem noemen wilt. Zijl»
werk wgs voor hem altijd een intellects
eele orgie. Maar hij hield ook van do we
reld. Hij was een innemende persoonlijk
heid. Het leek alsof hij zooveel mogelijk van
liet leven trachtte te krijgen."
„En waarom heeft hij het niet gekregen?"
„I-Iii was iemand met een buitengewoon
ontwikkeld eergevoel."
Godfrey Baltazar wierp den brandenden
lucifer, waarmede hij een sigaret wilde'aan
steken, weg.
„Hebt u mijn vader heel goed gekend?"
„Ik heb u toch gezegd, dat wij goede vrien
den waren."
„Hebt u mijn moeder gekend?"
Haar oogleden knipten even; maar zij ant
woordde vast;
„Neen Ik was maar een studente en uw
vader, was mijn "repetitor. Maar ik heb van
andere menschen veel over uw moeder ge
hoord. Zij is al lang dood. niet?"
„Ja. Toen ik vijf was. Ik herinner me haar
nauwelijks Ik ben opgevoed door miin oom
en tante familie van haar kant. Zij had
den mijn vader nauwlijks gekend en wisten
geen goed woord voor hem te vinden. Eerst
toen ik ouder werd en steeds meer voor wis
kunde begon te voeten, begreep ik wat voor
een Icraan hij was. En bijna mijns ondanks
werd ik betooverd door het geheimzinnige
van dit alles. Want voor zoover ik te weten
heb kunnen komen, is bij. terwijl hij door
zijn eigen geld en dat van mijn moeder fi
nancieel onafhankelijk was eri op zijn der
tigste jaar een wereldvermaardheid begon
tc krijgen, plotseling van het aangezicht der
aarde verdwenen. Van zelfmoord is geen
sprake. Degene, die een kaartje voor de an
dere wereld koopt, neemt dc moeite niet al
zijn wereldsche bezittingpn mede te nemen."
„Uw vader hield te veel van het leven,
om daaaruit uit eigen beweging te scheiden."
„Wat voor den duivel heeft hij dan gc-
nuan en waarom heeft hi| het gedaan?"
„Dat weet ik niet"
„Leeft hij of is hij dood?"
„Hoe zou ik dat weten. Mr.. Baltazar?*'
„Heeft hij u nooit geschreven na
„Waarom zou hij mij geschreven hebben?"
Het verwijt in haar stem en haar oogen
deed den jongen man excuses stamelen.
„Neen, natuurlijk niet. U moet het mij niet
kwalijk nemen, zuster; maar, zooals ik u
al gezegd heb. ik heb nog nooit een goede
kennis van mijn vader ontmoet. En ik wil
zooveel mogelijk van hem te weten komen."
Zij narn een stoel en kwam naast hem
zitten. De groote hall was heel stil en in
tegenstelling met den feilen zonneschijn,
dien zij door de ramen zagen, heel donker.
Door de openstaande deur kwamen de
zomergeuren. De lucht was wat zwaar Zij
voelde haar mutsje warm om haar slapen
en een moeheid, die haar ledematen zwak
maakte. De inspanning der oorlogsjaren be
gon haar invloed te laten gelden. Zij had
deze aanstelling beschouwd als een soort
rust van het zware werk in het Hospitaal
van een groote stad, dat zij juist verlaten
had. Daarvoor was zij werkzaam geweest
in Frankrijk. En daarvoor vele jaren
lang had zij de onzelfzuchtige loopbaan
van verpleegster gevolgd. En nu dreigden
plotseling haar sterke zenuwen haar te be
geven. Als zij niet was gaan zitten, zouden
haar becnen haar den dienst geweigerd heb
ben. Dat dacht zij tenminste... Zij keek naar
den jongen man. zoo precies zijn vader in
gebaren en blik. maar in taal en uiterlijk
zij moest er nog aan wennen maar zij
kende den revolutionnairen invloed van den
oorlog den echten oorlog, op degenen, die dc
verschrikkingen ervan onder de oogen ge
zien hebben zoo verschillend van het
levenslustige, vurige wezen. John Baltazar,
die nooit van dc mogelijkheid dezer wereld
ramp gedroomd had. Hij bezat vrijwel de
zelfde innemende manieren, dezelfde eenvou
dige wijze om zich uit te drukken; maar
zijn mond was slapper; de oogen waren
blauw, de oogen van een twistzieke blon
dine niet de dwingende, lachende, staal
grijze oogen met een vreemde flikkering in
de iris van John Baltazar. Alles in het jonge
gezicht, dat niet van John Baltazar was.
was van zijn moeder. Zij haatte dc moeder,
nu deze dood was, evenzeer als zij het dc
levende gedaan had Slechts eenmaal had
zij haar gezien, een blonde spitsmuis van
een vrouw. De kleine harde mond had zich
in haar herinnering vastgezet; de kleine
harde, blauwe oogen hadden haar twintig
laar lang achtervolgd. En nu zag zij dien
mond en die oogen weer voor zich. Het
overige, al datgene, wat edel in den jongen
man was, was John Baltazar.
„Wie heeft u het weinige, dat u van hem
weet. verteld?'' vroeg zij.
„Mijn oom. De broer van mijn moeder.
Ik geloof niet, dat ik familie van vaders
kant heb. In ieder geval heb ik er nooit van
gehoord. Wij zijn afkomstig van een onde
Hugenootenfamilie refugié's na de Her
roeping van het Edict van Nantes God
weet wat we daarvoor geweest zijn. Lang
geleden kreeg ik toevallig een exemplaar
van de Annuaire militaire dc l'armcé fran-
oaise onder het oog en in die lijst vond
ik een Baltazar. Even kwam de gedachte in
mc op hem te schrijven, maar ik heb het
natuurlijk niet gedaan. Nou zal de arme
ui-ommei wel gesneuveld zijn. Maar dat
alles heeft niets met uw vraag te maken.
Mijn oom Sir Richard Woodcott zij heb
ben hem ridder gemaakt, omdat hij makke
lijk brekende potten en pannen fabriceerde
of omdat hij trouw naar de kerk ging of
zoo iets u kent dat type wel
En weer verweet zij hem: „Ik dacht, dat
u daareven z^ide. dat hij u opgevoed had."
„Hij was mijn toeziende voogd cn. beheer
de het geld van mijn moeder. Maar hij heeft
mij nooit laten vergeten, dat ik de zoon van
John Baltazar was. Er was geen sprake
van eenige toegenegenheid, noch bij hem
noch bij zijn vrouw. Telkens als ik iets ver
keerd deed, moest ik hooren, dat die schoft
van een vader uit mij sprak. Na een kin
derlijke phase waarin ik hem beschouwde
als pen soort duivel, die mijn jong leven
vernietigd had. begon ik langzamerhand in
het geheim iets voor hem te gevoelen. U
begrijpt me zeker wel? Als hij tegenstelling
was van oom Richard, moest hij iemand
zijn, met wien ik kon svrnpathisceren of lie
ver iemand, die met mij zou kunnen syrn-
Dathiseeren. Zij wierpen mij, om zoo tc zeg
gen, in de armen van zijn nagedachtenis.
Grappig niet?
„Wat speciaal verweten zij hem?"
„O. alles," antwoordde hij met een zor
geloos lachje. „Iedere gemeenheid onder d#>
zon. Reusachtig egoïsme en harteloosheid
was nog het minste. En natuurlijk dronk
hii
Een roode vlek vlamde plotseling op de
wang der zuster en haar moede oogen fon
kelden.
„Dat is een leugen. En het andere ook
Ho#» durven zij?"
„O, een pacifistisch ridder, die met den
oorlog zijn fortuin maakt, durft alles. En
dan natuurlijk alles wat men zegt over
iederen man, die van zijn vrouw wegloopt."
.Spreek wat duidelijker Zij zette haar
elleboog op dc tafel, liet baar kin op haar
hand rusten en keek hem strak aan.
„Wel „hij hield, eenigszins veslegon,
op. „Onzedelijkheid andere vrouwen."
„Dat is ook niet waar. Tenminste niet in
dien zin. Er was een andere vrouw. Ja!
Maar slechts één. En God weet, dat er
niets reiners en mooiers op deze aarde kan
zijn dan wat tusschen hen bestond."
„Ik geloof niets liever dan dat." zeide
John Baltazar s zoon. „Maar hoe weet
u dat?
„Het is de geschiedenis van mijn beste
vriendin.' antwoordde zij. Zij hield niets
voor mij verborgen. Het meisje moest hem
aanbidden of zij wilde of niet Ilij was een
man, om aangebeden te worden. Ik wil geen
kwaad spreken van uw moeder er kunnen
van beide kanten misverstanden geweest
zijn maar ik wist mijn vriendin en ik
wisten door kennissen in Cambridge
niet van hem zelf dat hij een heel onge
lukkig huwelijksleven had."
„Luister eens, zuster," zeide de jonge Bal
tazar, terwijl hij zijn hand opstak, om haai
tegen te houden. „Nu wij zoo intiem over
mijn zaken praten, wil ik u iets vertellen
waarover ik nog nooit met iemand oen
woord gesproken heb. Ik kan mij niet her
inneren, dat ik 's avonds in bed lekker toe
gestopt. en in slaap gezoend werd door een
engel in vrouwengedaante, zooals andere
kinderen in prentenboeken. En ik wil graag
bekennen, dat ik vroeger die kinderen be
nijdde. Het eenige wat ik mij nog levendig
herinner, is, dat ik bijna doodgeslagen ben
met een gordel het was een van die lec-
ren dingen, die vrouwen vroeger om haar
middel droegen en toen opgesloten werd
in het kolenhok."
(Wordt vervolgd.)