BUITENLAND.
ELECTRISÖHE KACHELS
ruis Kt manna z Inbegrip
FEUILLETON.
„DE EEMLANDER"
duitschland.
PHSLiPS LAMPEN
P. Pa5EROP Langestr. 90
5.25
3.75
Terug in het ieven.
22e Jaargang No. E83
IMMKMEHÏSNU5
per post f
1 C.05.
per i maaades voor Anerv
toort 1 2.10, idem iraoco
3-per «eek (met eratu eerrekenng
lokten) f 0.17T>, atzoadarlijlce nummers
Maandag 4 Februari 1924
DIRECTEUR-UITGEVER: J. VALKHOFF.
BUREAU:
ARNHEMSCHE POORTWAL 2A.
POSTREKENING N*. «7BI0. TEL INT. 513.
EEN REDE VAN STRESEMANN.
Beschouwingen over de buiten
iandschc politiek.
Stettin. 4 Fcbr (\V. B.) De minister van
buiteniandschc zaken. Stresemann, hield in een
vergadering van de Volkspartij een rede over
den politieker» toestand, waarin hij met betrek
king tot Wilson's zeide zeidc:
Het Duitsche volk heeft, geloof schenkend
aan Wilson's toezeggingen, de wapens neerge
legd en kan daardoor thans slechts de buiten-
landsche politiek %-olgcn van een wapenloos
volk. Het moet echter met alle krocht de mo-
rcele schuld aan den oorlog, die men het wil
toedichten, van zich afwerpen.
Het bijeenkomen der deskundigen te Berlijn
is het bewijs voor de zorgen en onrust, die de
wereld drukken tengevolge van de ontwikkeling
der dingen sedert het verdrag van Versailles
werd gesloten.
Sprekende oi'er de waardevermindering van
het Fransche geld wees de minister de beschul-
diging af, dat Duitschland zelf de waardever
mindering van zijn geld in de hand had ge
werkt, teneinde zich aan zijn verplichtingen te
onttrekken. De deskundigen zullen tot de ont
dekking komen, dot Duitschland niet aan zijn
verplichtingen kon voldoen, daar zijn eenheid
werd verbroken. Een vaste geldswaarde is al
leen mogelijk, als de begrooting in evenwicht
is gebracht en een internationaal crcdiet wordt
verleend, tot het op gang brengen der Duitsche
industrie.
De bezettingskosten werden tot nu toe be
taald om de bevolking der bezette gebieden
voor dwangbetolingen te behoeden, maar dit
kon niet langer geschieden, omdat daardoor de
waardevermindering van het geld wordt in de
hand gewerkt.
Gczantenbenoemïng te Parijs en Brussel.
Berlijn, 2 Fcbr. (W. B.) De rijkspresi
dent heeft den zaakgelastigde te Parijs, dr. Leo
pold von Hoesch, tot gezant te Parijs, en den
tegenwoordigen gezant te Belgrado, dr. von
Keiler, tot gezant te Brussel benoemd.
P a r ij s, 2 F e b r. (Havas). De Fransche ve~
geering heeft haar goedkeuring gehecht aan
een eventueele benoeming van den Duitschen
zaakgelastigde Von Hoesch tot gezant van
Duitschland te Parijs.
DE SEPARATISTISCHE BEWEGING.
Politie-voorzorgsmaotregclen
ter bescherming van Clivc.
MüncKen, 2 Febr. (V. D.) Op verlangen
van de Engelsqhc rcgecring heeft de politie, als
gevolg van dreigementen van separatistische
zijde, voorzorgsmaatregelen getroffen tot be
scherming van den Engelschen consul-generaal
Clive.
Verhooging der spoortarievcn in het
bezette gebied.
Keulen, 2 Febr. (W. B.) De regie heeft
de tarieven voor de personentreinen in de eerste
klasse met 15.4, in de tweede klasse met 25,
in de derde klasse met 84.6 en in de vierde
klasse met TOO pet. verhoogd, den bijslag voor
de sneltreinen met 50 tot TOO en de goederen
tarieven met 200 pet. verhoogd.
De agitatie der Duitsche metaalarbeiders.
Essen, 2 Febr. (W. B.) De Duitsche me
taalarbeidersbond heeft een besluit genomen,
waarin wordt verklaard, dat het zijn leden de
voortzetting van den strijd niet meer kan aan
bevelen echter zal de strijd om den achturen-
dag onder gunstiger omstandigheden worden
voortgezet.
Botsing met stakers ïn het bruinkolcngebïcd.
Keulen, 2 Fcbr. (W. B.) In het Rijn-
landsche bruinkolengebied breidt do partieele
weigering tot het verrichten van den
noodzakclijken arbeid in do mijnen door
de arbeiders zich uit. Op de mijn Hor-
rem kwam het tot incidenten tusschen de
Schupo en een aantal stakers, die werkwillige
leerlingen van de machine-bouwschool be
dreigden. Een arbeider werd ernstig gewond.
Een Fronsch vliegtuig geland.
Mannheim, 2 Febr. (W. B.) Gisternacht
omstreeks 4 uur is een Fransch vliegtuig we
gens een motordefect tusschen Lodenburg cn
Ilbesheim op het veld geland. Do inzittenden,
twee onderofficieren, dje te Mainz in garnizoen
zijn, zijn heden teruggekeerd. Zij hadden hun
tocht niet op lost van hun superieuren onder
nomen. De gendarmerie stelt een onderzoek in
en bewaakt het vliegtuig.
SCHULTZ EN TILLESEN TE BOEDAPEST
GEARRESTEERD.
De Tel. meldt uit Boedepcst, dat Zaterdag al
daar de beide moordenaar^ van Erzberger,
Schultz en Tillesen, zijn gearresteerd.
FRANKRIJK.
EEN REDE VAN MILLERAND.
Par ij s, 4 Fcbr. (Havas). Millerand hield
gisteren een rede bij gelegenheid van het feest
maal der Vereeniging van Republikeinsche
journalisten. Hij legde er den nadruk op hoe de
pers eenstemmig gehoor gaf aan den oproep
van Poincaré in Januari 1923, tot de republi
keinsche journalisten gericht om de actie der
Regeering aan de Roer te steunen. Hij herin
nerde aan de jongste aanvallen door het bui
tenland gedaan om het credict van Frankrijk te
schokken, maar hoe die pogingen schipbreuk
leden, doordat het land zijn koelbloedigheid wist
te bewaren.
Evenals gedurende den oorlog, zeidc Mil
lerand, weet ook thans Frankrijk wat het wil, en
het zal zorgen dat het geschiedt. Frankrijk
eischt, dat de voormalige vijand de systema
tisch aangerichte schade zal vergoeden. Dit is
de eenstemmige cisch van alle Franschen zon
der onderscheid van partij.
ENGELAND.
DE BRIEFWISSELING TUSSCHEN
POINCARÉ EN MACDONALD.
Dc tekst gepubliceerd.
Londen, 3 Febr. (N. T. A. Draadloos).
De tekst van da jongste briefwisseling tusschen
de Engelsche en Fransche premiers werd heden
gepubliceerd.
Ramsay Macdonald schreef aan Poincaré op
26 Jan.
Onze beide landen zijn gezamenlijk door zul
ke tijden van beproeving gegaan cn hebben
zich beide zulke opofferingen voor een gemeen
schappelijke zaak getroost, dat ik bij het aan
vaarden van mijn ambt eer persoonlijk schrij
ven tot u richt, niet alleen om u in kennis le
stellen van de verandering van bewind, maar
tevens om u mijn groeten en miin beste wen-
schen te doen toekomen. Ik vind nog steeds
vele punten, die onopgelost zijn en die ons
moeilijkheden en zorg berokkenen en ik ver
zeker u, dat rrijn dagelijksch streven zal zijn
er toe bij te dragen deze geschilpunten tot
ons beider welzijn uit den weg te ruimen.
Gij hebt uw publieke opvatting en ik heb
ds mijne; gij hebt uw nationale belangen, die
gij behoeden en beschermen moet en ik heb de
mijne. Somtijds zullen zij aanvankelijk in con
flict met elkaar schijnen te zijn, maar ik ben
er zeker van, dat door een goeden wil onzer
zijds deze conflicten kunnen wo*den opgeheven
en dat een lijn van po'itiek kan worden ont
worpen, waarbij Frankrijk en Groot-Brittonnië
op hartelijke wijze kunnen blijven samenwerken
Wij kunnen openhartig wezen, zonder vijandig
te zijn en de belangen van onze landen ver
dedigen zonder vijanden te zijn. Op deze wijze
zal de Entente meer dan in naam bestaan cn
Frankrijk en Groot-Brittanruë kunnen gezamen
lijk voorwaarts schrijden om vrede cn veilig
heid in Europa tot star.d te brengen.
Op dezen brief heeft Poincaré op 28 Jan
geantwoord
Ik ben zéér getroffen door het vriendelijke
schrijven, dat gij zoo goed ziit geweest tot mij
te richten ter mededeeling, dat gij uw hoocr
ambt hebt aanvaard en met het doel, om mij
uw persoonlijke goede wcnschcn te doen toe
komen. Ik hoop van ganscher harte, dat uw
pog-ingen voor het welzijn van uw -land met
succes bekroond zullen worden. De banden,
waarmede het aan Frankrijk is verbonden, zijn,
zooals gij in herinnering brengt, in tijden van
gemeenschappelijke offeringen en beproevingen
gesmeed Gij kunt er zeker van zijn, dat d^
herinnering aan deze tijden steeds in mijn geest
Dames en Meisjes
Hoeden- en l'on'ecticioanazön
„L'HIRONDELLE"
16/18 LANGESTRAAT, AMERSFOORT
Meisjes Capes
Iimt. Ledor
Biuin in Zwait
52 cM. lang
icdero S cM.
Jnngov
25 c. meer
Rscenmanisls
in Cafaardine
LODEN
lint. I eder
Covorcoat
23 -22.50-15
Kinder fJpes
in Boigo en
Marine
Gummi
5.' cM. lang
iedere S cM.
langer
25 cl. men
UTRECHTSCHESTRAAT 15,
TEL. m.
zal blijven, evenals in de uwe. Bc betreur het
evenzeer, dat verschillende kwesties, die van
belang zijn voor ons beider landen, nog onop
gelost zijn. Evenals gij, zal ook ik mijn uiterste
best doen om om deze kwesties langs den weg
van vriendschappelijke overeenkomsten cn in
ons beider voordeel op te lossen. Al moeten
wij rekening houden met het verschil in de
publieke opinie van ons beider landen, al moe-
tcr. wij beiden onze nationole belangen bevei
ligen, toch ben ik vol vertrouwen, dat wij, door
ieder in zijn eigen sfeer een krachtige actie te
voeren cn den goeden wil te toonen, waarvan
gij in uw brief spreekt, de problemen zullen kun
nen oplossen op zulk een wijze, dot tusschen
Groot-Brittannië cn Frankrijk de politiek van
samenwerking, die in de eerste plaats voor ons
beider landen cn voor de rust der wereld nood
zakelijk is, gehandhaafd zal worden.
Mijn persoonlijke openhartigheid zal niet ge
ringer zijn dan de uwe a als ik in de verde
diging van Frankrijk's bolangcn hetzelfde
enthousiasme toon als gij bij de verdediging
der Britsche belangen, moogt gij er zeker van
zijn, dot niets ooit de hartelijkheid van mijn
diep gewortelde gevoelens zal kunnen wijzigen
Het is niet mogelijk, dat wij, beiden bezield
door dezelfde gevoelens, er niet in zouden sla
gen d? Entente vruchtdragend le maken, waar
door het mogelijk zal zijn te bereiken, dat
Europa veiligheid en vrijheid om te arbeiden
zal vinden.
DE ERKENNING VAN SOVJET-RUSLAND.
De mccning der pers.
Londen, 2 Febr. (N. T. A. Draadloos).
Dc inhoud der nota, welke dc Britsche regce-
ring. zocals gemeld, gisteren te Moskou heeft
deen aanbieden, wordt in de bladen van heden
in bijzonderheden besproken. In dc nota wordt,
zooals men weet, de Sovjel-regecring uitgenoo-
digd, vertegenwoordigers naar Londen te zen
den ter bespreking van een aantal aangelegen
heden, voor het scheppen van normale ver
houdingen, voor algeheele vriendschappelijke
betrekkingen en volledig handelsverkeer.
De Daily Telegraph noemt de nota ccn zeer
behoedzamen stop, en een mogelijk begin ven
onderhandelingen, welke volgens het blad moei
lijk en langdurig zullen blijken.
Dc Manchester Guardian is van oordcel, dat
de kans op een bevredigend resultaat dezer on
derhandelingen veel grooter zal zijn, indien de
Russische rcgecring op voet von gelijkheid cn
vriendschap kan onderhandelen.
Na dc kwestie van den cconomischcn toe
stand en met name die von het kapitaal, dut
Rusland noodig zal hebben, besproken te heb
ben, zegt het blad verder, dat na haar erken
ning de Russische regecring beter in stoot zal
moeten zijn, dc economische feiten onder oogen
te zien. Een van de voornaamste dezer, het her
stel van het Russische credict, vereischt dc bc-
vicdigende regeling naar het oordeel van eiken
gemiddelden Engelschmon van de moeilijkhe
den, welke Mocdonald in zijn nota behandelt en
ter regeling waarvan hij om een onmiddellijke
conferentie verzoekt.
De Doily News verneemt de aankondiging
met groote voldoening cn merkt goedkeurend
op. dat „deze eerste groote daad van de nieuwe
rcgecring" het einde bctcekcnt van de waan
zinnige politiek, om zich von Rusland of tc wen
den.
Dc Westminster Gazette verklaart, dot dit
optreden van dc rcgecring door alle liberalen
zal worden goedgekeurd. Sprekende over hot
vitale belong van de aangelegenheden, welke
Macdonnld in ccn nadere bespreking wil
z:en behandeld, merkt het blad dan op, dot
„Mocdonald cr wijs mede heeft gehandeld om
te bepalen, dat alle geschillen betreffende dc
vei aragen na de erkenning zullen worden uit
den weg geruimd. Deze geschillen vóór de er
kenning tc bespreken, zou iedere regeling voor
onafzienbaren tijd hebben tegengehouden, ter
wijl dc erkenning een geest schept, welke een
oplossing ten zeerste zal vergemakkelijken. De
erkenning zal tevens omvatten de bereidvaar
digheid om Rusland weer op de b^en te helpen.
De gunstige gevolgen hiervan zullon over ge
heel Europa worden qevoeld, door uitbreiding
van den handel vermindering van de werkloos
heid en door het wegvallen van een ernstig
gevaar voor den vrede. Macdonnld verdient een
woord van lof, niet alleen om hetgeen hij heeft
gedaan, doch ook voor dc wijze, waarop hij in
de erkenning heeft toegestemd."
Ook de Daily Herald beweert, dat dc erken
ning van Rusland reeds veel eerder had moe
ten geschieden en zegt dan: „Binnen tien dagen
na zijn ambtsaanvaarding heeft de nieuwe pre
mier, door het herstel \an de dinlomntieke be
trekkingen met Ruslond, aan den Britsc.hcn hen
del cn industrie een weldaad bewezen en tevens
één van dc hinderpalen voor het herstel van
Europa uit den weg geruimd, welke den volken
belette in vriendschap lot elkander te leven."
Het standpunt van clcn Brit-
schcn hendel.
Londen, 2 Fcbr (R.) De Britsche honde
laren zijn van mecnir.g, dat dc erkenning van
de sovjet-regeering op zichzelf geenszins d"
hervatting vr.n de handelsbetrekkingen tus
schen Engeland cn Rusland zal bespoedigen.
Ofschoon zij de erkenning met vreugde begroe
ten als een stap in de goede richting, wijzen
ze erop, dat dc hervatting van den handel in
wezen afhangt van het welslagen der onder
handelingen betreffende de teruggaaf van den
eigendom en de erkenning der schulden Staf
ford Talbot, de stichter van de „Russicn As
sociation of British Creditors" verzekert, dat
de schuldeischcrs in het algemeen genomen te
verdeelen zijn in twee groepen, waarvan de
ééne tegen dc erkenning gekant is onder alle
omstandigheden, de andere sympathiek tegen
over Rusland staat en gaarne dc handelsbe
trekkingen zou hervatten, doch het nutteloozo
ervan inziet geld te stoppen in een gat, dot het
steeds verzwelgt Tweed, de bedrijfsdirecteur
\'on de ..Baku Oilfields", dringt eveneens aan
op compensatie voor degenen, wicn hun eigen
dommen zijn afgenomen. Hij zegt, dat wanneer
do fabrieken en eigendommen in Rusland wor
den teruggegeven, minstens 75 pCt van de
aanspraken op Rusland automatisch zullen ver
dwijnen Wanneer nochtans de sovjetregeering
in gebreke blijft, van het beginsel der confisca
tie van vreemden eigendom afstand te doen,
zal zij geen steun vinden bij de Britsche bor.-
kiers.
Een boycot von Duitsche schepen.
Londen. 2 Febr. (R.) Ten gevolge van
de weigering der Duitsche rceders om onder
handelingen te voeren ovei een regeling van de
Duitsche zeeliedenstnking, hebben de vakver-
eenigingen van transportarbeiders en stuwa-
bewipaaatner. tike regtl 0.2J. d,mrt.inb».
dingen en Ueldjdicbddudeeitentiën tooi de beta
der prijs. Voor bindel en bedrijf bestian teer
vooi deel igc bepalineen voor het adverteeren ten#
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op
aanveeg toegezonden.
doors besloten, van vnndaog af geen Duitsche
schepen meer te loden of tc lossen.
ITALIË.
DE VERKIEZINGEN.
Milaan. 3 Febr. (B T. A.) De maximalis-
tischc, socialistische en de communistische par
tij hebben besloten aan de verkiezingen deel te
nemen en hun lijsten met die der erkende op
positiepartijen te verbinden
POLEN.
DE BALTISCHE CONFERENTIE.
Begin op 14 Februari.
De regeerinqcn van Estland, Letland en Fin
land hebben aan het Poolsche ministerie van
buitenlnrdsche zaken, blijkens 'net P. T. A., haar
instemming doen toekomen met dc vaststel
ling van den aanvang der uitgestelde Oostzee-
confcrentie te Warschau op 14 Febr. c.s. De
ministers van buiteniandschc zaken der deel
nemende staten konten persoonlijk voor deze
conferentie naar Warschau.
Dc uitzetting vrn Poolsche arbeiders uit
Duitschland.
Danzig, 3 Febr. (P. T. 'A.) De te Danzig
verschijnen Baltischv Pressc meldt, dat de Duit
sche autoriteiten voortgaan ntet Poolscho arbei
ders, speciaal uit Mecklcnburg-Schwerin, iHt
het lond te zetten. Poolsche arbeidersgezinnen
moeten het Duitsche g-endgebied zóó snel ver
laten, dat ze geen orde op hun zaken kunnen
stellen cn groote schodc lijden. Op hun reis
naar de grenzen staan zc aan allerlei plagerijen
bloot.
Arrestatie van sociolistcnleiders.
L c mb er g, 2 Fcbr. (W.B.) Dc Oekrainischc so
cialistische partij heeft den laolsten tijd een
levendige propagunda gevoerd voor de afschei
ding van Oost-Galicic van Polen cn voor de
aansluiting bij do Sovjet-Oekraine. Noar aan
leiding hiervan werden dc leiders dor portij ge
arresteerd cn de bureaux der bladen ambtelijk
verzegeld. De redocteuren dezer bladen werden
onder beschuldiging van hoogverraad gear
resteerd.
KOSTBARE VALIEZEN AANGEHOUDEN.
Warschau, 1 Feb r. (Orient) Door d«
houding van drie passagiers met een uitgespro
ken Joodsch voorkomen, die uit dan trein van
Wilna stapten en die met behulp van eeniga
portiers de controle trachten tc posreeren, ter
wijl zij een twaalftal valiezen droegen, die we
gens hun omvang zeer zwaar schenen, nan de
agenten van "'ienst zeer verdacht voorkwam,
werd het drietal gearresteerd om den inhoud
van deze valiezen te kunnen controloeren.
De valiezen bleken tc bevrtten gouden mun
ten in roebels, Duitsche marken, dollars enz.
tot dc enorme som van I billioen 626 milliard
929 millioen Poolsche marken, waarvan de be
zitters bestemming noch herkomst konden oan-
toonen. De politie heeft beslag gelegd op dezen
schot cn znl nadere inlichtingen inwinnen.
RUSLAND.
R7KOF OPVOLGER VAN LENIN
Moskou, 3 Fcbr. (W. B.) Het Russische
Tclcgroofagentschup meldt: Het centraal comi
té von den sovjetbond koos, in dc ploots van
Lcnin, nis voorzitter von den raod van volks
commissarissen den pluotsvervongenden voor
zitter Rykof.
ONTPLOFFING IN EEN WAPENWTNKEU
9 personen verbrand.
Moskou, 2 Febr. (W. B.) Te Chorkow
heeft in een huis, waar in een wapen- cn muni-
tiehandel wordt gedreven, een geweldige ont
ploffing plaats gehad. Hot dak van het huis
stortte in en er ontstond brand, die zich tot
de belendende perceclen uitbreidde. Reeds zijn
9 verkoolde lijken gevonden
PALESTINA.
PETROLEUMBORINGEN IN HET
HEILIGE LAND.
Londen, 3 Febr. (N. T. A. Diiadloos).
Volgens een bericht uit New-Tb' k strekt de
Standard Oil Company thans reeds de handen
uit naar het Heilige Land. Ze is voornemén» in
tensieve boringen naar petroleum te doen plaats
vinden nabij Hebron, dat gelijk bekend eens dé
woonplaats is geweest van Abraham, Izak en
Jacob en de eerste hoofdstad ven David.
Die tijd heeft en tijd laat glijen, lean zijn
leven niet bedijen.
J. Cats.
Naar het Engelsch van WILLIAM J. LOCKE.
Voor Nederland bewerkt door
W. J. A. ROLDANUS Jr.
11
ent de ceremonie van den wijn was nauw
verbonden met de redenen, die hem zoo plot
seling naar de eenzaamheid hadden doen vluch
ten. Hij had Quong Ho beloofd hem die redenen
te zullen mededeelcn, ©aar die belofte vervul
len was voor Baltazar heel moeilijk. Toen hij
met verwarde haren op het bed in het kleine
kamertje boven in het Savoy Hotel zat, had
hij de openbaring aan zijn bediende een pas
send deel der straf, die hij zichzelf opgelegd
had, gevonden. Later kreeg hij er spijt over, in
het bijzonder toen Klj Quong Ho's onverschil
ligheid opmerkte. Maar een belofte was een be
lofte en Baltazar was er de man niet naar om
terug te deinzen voor zijn verplichtingen. En bij
deze speciale gelegenheid vond hij het best de
zaak maar af te handelen.
„Die conclusie, Quong Ho, is heel aardig ge
vonden, maar zij is toch niet juist."
„Ik beken, sir," antv/ooidde Quong Ho, „dat
zij uit veronderstelde praemissen getrokken is."
„Verslaafdheid aan wijn bracht mij ertoe mij
deze straf van een Jeven van werken in de een
zaamheid op te leggen," zeide Baltazar in het
Chineesch. „Door je dat tc zeggen los ik een
belofte in. En wat onze dogelijksche gewoonte
betreft, een zwak mensch vlucht voor de ver
leiding, terwijl een sterk man dc verleiding vlak
bij zich houdt, om die te tarten."
„Op die wijze, eerwaardige meester, wordt
verdienste verkregen."
Quong Ho nam zijn leeg bord weg en ging
naar de keuken om het volgende gerecht tc
halen. Baltazar leunde achterover in zijn stoel
en zuchtte van verlichting.
Quong Ho's later gedrag kon hem daarom
trent niet inlichten. Nooit meer, behalve één
maal, cn dat onder den drang van bijzondere
omstandigheden, werd de geringste toespeling
op dit onderwerp gemaakt en dag aan dag
voerde Quong Ho onverstoorbaar de comedie
met de flesch op.
Alleen door dergelijke glimpen had deze man
zich ooit aan zijn medeschepselen geopenbaard.
Glimpen als deze, kiesch en met voorbedachten
rade, aan Quong Ho, en die van lang geleden,
hartstochtelijk cn zichzelf vernietigend, aan
Marcel le Baring. Maar aan geen van beiden
toonde hij rich op den heel smallen rand met
den afgrond aan den eenen en de redding aan
den anderen kant. Nog één aanraking der lip
pen van het meisje zou hen beiden geworpen
hebben in wat de gevoelige en eerbiedwaardige
gentleman den afgrond zou hebben genoemd.
Misschien zou hij, als zij ouder geweest was,
alles met Tiaar getrotseerd hebben. Wie weet?
Maar dergelijke casuïstische redeneeringen
kwamen in hem niet op. Voor hem bestonden
slechts feiten. Zij was zoo'n teere en welrie
kende bloem .Hij kon haar plukken.... Toen
hij dien nu reeds zoo ver achter hem liggenden
zomermiddag op zijn collegekamers terugkwam.
was hij als een door duivels bezeten men. Haar
liefhebben Hij zou zich liever in stukken la
ten rukken dan dat haar teerc voet gekwetst
werd tegen een steen. Haar liefhebben Met
haar zachte stem, haar dol makend. Madonna
gezichtje, haar mooie oogen, haar bevenden
mond Haar liefhebben Het wonder der won
deren, dat de macht bezat zijn meest verbor
gen gedachten te raden, met tcoverachtig ge
nezende vingers al dc pijnlijke wonden in zijn
ziel aan te raken Haar liefhebben God weet,
dat hij heer liefhad.
Maar zij was een kind cn een kind kan
vergeten op rijn allerergst ccn niet on
aangename herinnering bewaren. Doch hij
was ccn man, op het punt een schandelijke
daad tc doen. En hij stond daar in zijn col
legekamer, omgeven door alles wat het in-
tellcctucele leven, dat tot dusverre de be-
teekenis van zijn bestaan geweest was,
symboliseerde, cn hij keek om zich hoen.
„Dc hecle bliksemschc boel zal naar dc
hel moeten loopen," zeidc hij.
Eu op dat oogenblik hakte hij de Gordi-
aanschc knoop door.
Zijn vrouw? Zij haatte hem; waarom kon
hij niet zeggen; maar zij liet weinig gelegen
heden om hem haar wrok te toonen voorbij
gaan. Hij had wanhopig zijn best gedaan om
haar achting te winnen, ten koste van veel
ingeslokten trots. Enkele maanden waren
sinds de laatste jammerlijke verzoening ver-
loopenWaarom was hij met haar ge
trouwd? Hij was voldoende gewaarschuXvd.
Maar misschien had juist dat schimpen op
haar hem ertoe aangespoord. Zij was zoo
mooi en zoo teer, zoo aandoenlijk in haar
weduwstaat. Een prikkel van zijn zinnen,
een aansporing van zijn ridderlijkheid en
het was gebeurd. En zij. weduwe van een
phlegmatieken don van Trinity College, wo
nend to Cambridge, was misschien medege-
slecpt door den glans, welke dezen „coming
man" in die kleine, academische wereld om
gaf.
„Ik wou. dat je dood was," waren de laat
ste woorden, die hij van haar gehoord had.
Hij knapte met zijn vingers. Zij kon haar
zin krijgen.
Baltazar pakte zijn koffer, zeide tegen zijn
oppasser, dat hij voor een paar dagen voor
zaken naar Londen moest en verliet Cam
bridge voor altijd. Een maand later was hij
incognito op weg naar China.
De daad van een dwaas misschien. Maar
had niet iemand, die hem kende, hem den
dwaas van het Genie genoemd? In ieder ge
val bezat hij den moed en de geestkracht
om zijn schepen achter zich te verbranden.
Het leven van John Baltazar van Cambrid
ge en dat van James Burden, die, na te
Shangai aan land tc zijn gegaan, zooveel
avontuurlijke jaren in het hartje van China
doorbracht, hadden geleefd kunnen zijn door
twee individuen, die nooit van elkander had
den gehoord. Dat verdwijnen uit Engeland
was het eerste begin, hot vervolg van de
eerste, heftige opwelling, de eerste, die iets
betcekende.
Doch er waren er meer geweest. Naar een
daarvan gingen zijn gedachten terug juist
toen hij zich afvroeg of zijn bekentenis aan
Quong Ho het werk van een idioot geweest
was. Zij had betrekking op het onderwerp
van de bekentenis cn was voorgevallen in
zijn laatste studentenjaar, toen hij in dén
loop der vacantia zich aan alcohol tc buiten
gegaan had. Een zekcro Spoon ei', een jonge
man die geheel voor zijn studie leefde, een
zachte en bleeko jongeling zonder eenige
phvsieke kracht, op wien de levenslustige
Baltazar met minachting neerzag had den
grooten zcdelijken moed bezeten naar hem
toe te gaan en hem zijn uitspattingen voor
de voeten te gooien. Baltazar luisterde adem
loos. Dc kerel moest zich als een wange
drocht op dc kei-mis laten kijken. Hij zeidc
hem dat. Spoon er wees liet voorstel af en
ging verder met zijn redeneeren..
„Je hebj, alle recht om nummer één te
zijn bij het examen. Niemand onzer kan in
jouw schaduw staan. Maar als je je zoo
idioot blijft gedragen, is alles mogelijk."
„Daar kan jij alleen maar voordcel van
hebben .want dan wordt jij nummer een,"
zeide Baltazar.
„Tc schijnt niet te begrijpen waarom ik
hier gekomen ben," antwoordde Spooner.
„Ik wil niet nummer één zijn, omdat een
kerel, die oneindig veel knapper is, zich be
drinkt."
En zii praatten een discussieerden cn toen
zag Baltazar, dat hij tegenover een edele ziel
stond. Hij greep de magere schouders van
den zwakken, bebrildcn jongen man met
zijn igroote handen.
„Ik zweer bij God," zeide hij, „dat ik de
eerste vijf jaar geen druppel alcohol zal
drinken."
Maar hij zwoer bij zichzelf ook nog iets,
waarvan Spooner onwetend bleef. Hij zwoer,
dat Spooner nummer één zijn zou. En hij
hield beide eeden. Op zijn examen maakte
hij opzettelijk fouten cn wol zóó, dat hij tot
verbazing van allen nummer drie werd.
Maar Spooner kreeg de vurig begeerde on
derscheiding. Na het examen hield Baltazar
met de comedie op cn werd hij algemeen als
de eerste wiskundige van ziin jaar, en, na
verloop van jaren, van zijn tijd beschouwd.
(Wordt ve.volgd).