HUUR-PIANOs
Kinderweegschalen te Huur
BUITENLAND.
HOTEL „POORT VAN CLEEF
abonwsprus ri rt?r,rAmCTV
DE EEMLANDER"
B CONCERT
Ziekenverplegings artikelen
A. VAN DE WEG Langestraat 23
HEGENKLEED ING
MODEHUIS „L'HIRONDELLE".
STERILISEER KETEL
f 6.- f 8.- en f 10.-
Fa. R. VAN DEN BURG
FEUILLETON.
De gouden band.
24e Jaargang No. 24
ioort f 2.10, Idem üanco
per po»t f 3.per week (met gratis verrek exmg
tegea or*gelukk«a) 0.17* ateoadcrlijkc noaam
CjOS.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
I»
DIRECTEUR-UITGEVER: j. VALKHOFF. ARNHEMSCHERpOORTWAL 2K postbekehihq n*. 47910. TlL.nrr.stt.
Dinsdag 28 Juli 1925
PRUS DER ADVERTENTlEN met Inbegtip van een
bewijsnummer, elke regel meer 0.25, dienstaanbie
dingen en Ucfdadigheidfr*dve;tenti2n voor de helft
der prijs. Voor handel cn bedrijf bestaan zeer
vooidecligc bepalingen voor het adverteeren bene
circulaire, bevattende de voorwaasdea. wordt op
aanvraag toegezonden-
DUITSCHLAND.
DE DUITSCHE VE1LIGHEIDSVOORSTELLEN
Engelands antwoord aan Frankrijk.
Londen, 27 Juli. (H. N.) Volgens de
Doily Telegraph zal de Engelsche gezant te
Parijs uiterlijk morgen het antwoord van En
geland op de medeo'eelingen van Briand om-
tient zijn opvattingen von de Duitsche nota
inzake het veiiigheddspact overhandigen. Op
tenminste twee punten zijn Chamberlain en
Briand het volgens den diplomatieken mede
werker van dit blad eens, n.l. dat er niet o'e
minste kans bestaat, dat een poging van
Duitschland, om de bepalingen van het vrc-
desverdiag in zake de bezetting van het Rijn
land gewijzigd te krijgen, voorloopig zelfs ook
maar in overweging zou worden genomen.
Wat Duiischlands verlangen om waarboigen
tegen eventueele safeties, in geval Duitsohland
bij zijn verplichtingen tot schadevergoeding
m gebreke zou blijven, betreft, is Chamberlain
van oordeel, dot dit punt niet overwogen be
hoeft to woiden, aangezien op de laatste con
ferentie te Londen uitdrukkelijk is vastge
steld, a'ot don arbitrage zal worden ingeroepen.
Wat voider de Duitsche toespelingen betreft,
dot Duiischlond bij toetreding tot den Vol
kenbond vrijgesteld zou moeten worden van
bepaalde verplichtingen in verband met art.
T6 van het covenant, dit is volgens de opvat
tingen zoowel der Franschc als dei Engelsche
regeering een zaak, die feitelijk meer den Vol
kenbond zelf aangaat. Echter is het nog niet
zeker, of de Engelsche rcgeeiing in dit opzicht
wel zoover gaat als Parijs en weigeren zal dit
denkbeeld te Genève te oveiwegen.
De Temps kri isccrt Baldwin's rede
over het pact.
De Temps acht de passage in dc rede van
Baldwin over dc mogelijkheid, om de ontwopc-
ningskwestio door den Volkenbond te loten bc-
studeeren, voor het minst genomen inoppor
tuun, vooral in verband met het feit, dat de
Britsche admiraliteit zoo juist haar eischcn
heeft doorgedreven inzake den vlootbouw. Ze
ker, Frankrijk handhaaft do formule van veilig
heid, arbitrage en ontwapening, welke formule
dank zij Frankrijk de overwinning behaalde bij
de opstelling van het protocol van Genève, dat
tengevolge van Engelands politiek totaal mis
lukte. Maar men moet op dien weg met de
uiterste voorzichtigheid voortschrijden. Als het
protocol van Genève van kracht was geworden,
zou het mogelijk zijn geweest dc beperking der
bewapening onder het oog te zien, omdat we
zenlijke cn wederzijdsche veiligheidsgaranties
te goeder trouw door alle volken zouden zijn
gegeven.
Bij het westelijk pact echter, zoools het op
het oogenblik ontworpen is en dat de deur
openlaat voor heel wat verrassingen in Mid
den-Europa en elders, zal het vraagstuk der nl-
gemeene beperking der bewapeningen oneindif
veel moeilijker op te lossen zijn, want geen
enkel volk, dat zich van zijn plichten jegens
zichzelf bewust is, te beginnen met Engeland,
zal het aandurven zijn verdedigingsmiddelen te
beperken, als het niet de volstrekte zekerheid
heeft, dat het voortaan vrede zal hebben met
het volle behoud van zijn waardigheid.
DOUANE-COMPROMTS VOOR HET
SAARGEBIED.
De rijksdagcommissie voor de handelspolitiek
en een deputatie uit het Saargebied hebben ver
gaderd ter bespreking van het douane-vergelijk
voor het Saargebied. Het vergelijk werd, of
schoon er ernstige bezwaren tegen bestonden,
unaniem goedgekeurd. De Fransche imer en
de Fransche Senaat hadden reeds tot ie ratifi
catie van de overeenkomst machtiging gegeven.
EICHHORN. f
Uit Berlijn wordt d.d. 27 Juli aan de N. R. C
bericht
Emil Eichhom, communistisch lid van den
rijksdag, is gisteren in een Berlijnsch ziekenhuis
overleden, 61 jaar oud.
Eichhorn was tijdens de revolutiedagen één
der meest bekende persoonlijkheden van Ber
lijn. Hij was namelijk door de onafhankelijke
sociaal-democratische partij, waarvan hij lid
was, op 9 November 1918 tot hoofdcommis
saris van politie van Berlijn aangewezen. Drie
maanden heeft hij deze functie bekleed om ten
slotte te vluchten, toen de regecringstroepen
het hoofdbureau van politie, waarin zich do
communisten verschanst hadden, bestormden.
Hij bleef onvindbaar en daar de autoriteiten
hem zochten, hield hij zich schuil, tot hij tot
lid van den rijksdqg was gekozen. Zoodra de
rijksdag ontbonden werd, verdween hij telkens
spoorloos. De commissie van onderzoek heeft
zich met zijn houding als hoofdcommissaris van
politie beziggehouden, zonder het noodig te
vinden hem te rehabiliteeren. Toen Eichhorn
tot lid van den Berlijnschen gemeenteraad werd
gekozen, weigerde de bevoegde rcgeeringscom-
missaris de verkizing te erkennen. Eichhorn
had de onafhankelijke sociaal-democratie in de
nationale vergadering vertegenwoordigd. Hij
was oorspronkelijk metaalbewerker van beroep,
maar sinds 1893 reeds was hij bij dc sociaal
democratische pers werkzaam.
HERDENKING VAN DEN EERSTEN TOCHT
VAN EEN ZEPPELIN.
Op 20 Augustus zal het 25 jaar geleden
zijn, dat 8e eerste Zeppelin een tocht onder
nam. Dit feit zal te Friedridhshafcn worden
herdacht in aanwezigheid van vertegenwoordi
gers van de rijks regeering, de Wurtemberg-
sche regeering, de groote Duitsche steden, de
industrie, de vakbeweging, enz. Dr. Eckencr zal
bij deze gelegenheid een oproep tot het Duit
sche volk richten cn het uitnoodigen bij te dra
gen tot het fonds van 7 miJlioen, dot noodig
zal zijn voor den bouw van een nieuwen zep
pelin. Men hoopt vier millioen bijeen te krijgen.
Verschillende wetenschappelijke vereenigingen
zullen zich tevens tot den gezanteraad wenden
met het verzoek er in toe te staan, dot een
Zeppelin van 105.000 kubieke Meter
zal worden gebouwd. Dit luchtschip zc^i uit
sluitend dienen voor ontdekkingstochten in het
Noordpoolgebicd. Voor het geval dat men de
verlangde toestemming niet verkrijgen zou, zal
voorloopig te Friedrichshafen een Zeppelin
van 32.000 kubieke Meter worden gebouwd.
ALGGMEENE STAKING IN HET
SAARGEBIED.
74.000 mijnwerkers nemen deel.
Saorbrücken, 27 Juli. Hedenochtend
is in hot Saargebied de aangekondigde groote
mijnwerkersstaking begonnen. Men rekent dat
74000 mijnwerkers aan de taking deelnemen.
Ook o'e metaalbewerkers op de mijnbedrij
ven sloten zch bij de staking aan, zoodat de
geheele Saarindustrie volkomen stil ligt. Het
conflict spririr voort uit do afwijzing van loon-
eischen. (Tel
DE CRISIS IN IIF.T STINNESCONCERN.
Verkoop van 21 millioen non»
deelen Dcutsch-Lirxemhurg
aan een buitenlondsche gTOcp.
De in het bezit der firma Hugo Stinnes zijn
de 21 millioen aandeelen Deutsch-Luxemburg
Bergwerk A. G. zijn door een eerste buiten-
landsche financieele groep, die sinds langen
tijd in vriendschappelijke relaties met de
Rhein-Elbe Union staat, gekocht. De beharti
ging der belangen van dezen post aandeelen
zal gemeenschappelijk met de Duitsche groot
aandeelhouders, onder handhaving van de tot
nu toe bestaande gewoonten, in den zin van
het bestuur der Rhein-Elbe-Union, plaats vin
den.
Volgens een R.B.D-bericht uit Berlijn, op
genomen in het Hbl., verluidt can de Berlijn-
sche beurs, dot een Engelsche bankfirma, en
wel Henry Schroeder Co., de bovenbede--de
aandeelen zou hebben gekocht. De verkoop
prijs zou c-o. 3 millioen dollar bedragen, wat
een koers van ongeveer 65 zou uitmaken
SLUITING VAN DRIE MIJNEN.
Uit Essen wordt d.d. gisteren gemeld, dat
wegens gebrek aan afzet de Deutsch-Luxem-
burger Bergwerke A. G. zich genoodzaakt ziet
onderscheidenlijk op 1 Augustus, 1 September,
en 1 October 8rie mijnen te sluiten, waardoor
3800 beambten en arbeiders werkloos zullen
worden.
RECLAMES.
Prils 1—S rogel9 1 3 05 elke regel meer 1.—.
WOENSDAGAVOND (29 JULI) van 7' -10Vi uur
ii
voor DAMES en MEISJES
In uitgebreide keuze bij
16|18 Langestraat Amersfoort
De nieuwste Wollen Mantels.
met 6 glazen fl. 5.65
P. NIEROP - Langestraat 90
Vraagt gratis complete prijslijst
Bij verbinding van enkele
maanden:
per maand, met recht van
aankoop binnen12 maanden
Arnhemschestraat.
EEN SCHANDAAL IN EEN
CREMATORIUM.
Bcrooving von lijken.
To Dresden h^rschjjjteel wat opschudding.
Er is namelijk geblelcen, dat een deel van het
personeel van het gemeentelijke crematorium
in de voorstad Tolkewitz sinds jaren lijken op
de meest schandelijk* wijze heeft beroofd. De
schenners rukten gouden tonden uit de gebit
ten der dooden en ontnamen hun ook voak
klecren. Herhaaldelijk hebben zij ook twee lij
kon in één kist gelegd ten einde de tweede kist
te kunnen verkoopen. Na de verbranding lie
ten zij dan aan de bloedverwanten van eiken
overledene de helft von de asch toekomen. De
gouden tonden en de kleercn verkochten rij.
ERNSTIG AUTO-ONGEVAL.
Een vrachtauto, waarin personeel van een
coöperatie te Leipzig Zondag een uitstapje
mookte, stond plotseling stil op een helling.
De auto rolde daorop terug, drukte een fiet
ser dooo, raakte vervolgens op den wcgbeim
cn sloeg om. Een jongen en een meisje werden
daarbij zwaar gewond, 14 andere inzittenden
licht.
SPOORWEGONGEVAL.
Zondagochtend, aldus een bericht Stutt
gart, is bij aankomst te Oberkochen een aan
trein 514 gehaakte wagon BerlijnUlm ge
deeltelijk ontspoord. Niemand werd gekwetst
en de matcrieele schade is gering. In den ont
spoorden wagon bevond zich de Wur iberg-
solie staatspresident Bazille.
DE BOSCHBRANDEN.
De groote boschbrond nabij Schneidcmühl is
volgens de laatste berichten gebluscht
BELGIE.
DE VEROORDEELING VAN DEMAN.
De correspondent der N. R. Ct. te Brussel
meldt d.d. gisteren
Het hof van appèl tc Gent heeft heden in
derde instantie uitspraak gedaan in de zaak-
Demon. Men weet, dat Demon een eerste maal
door de boetstraffelijke rechtbank te Brussel
tot drie jaar opsluiting en het betalen van
vijftigduizend frank schadevergoeding veroor
deeld is wegens het neerschieten tijdens een
anti-Vloamsch relletje aan de beurs van Clé
ment Maquet, secretaris van de fascistische
organisatie Le faisceau beige en later in appèl,
eveneens te Brussel, is vrijgesproken. Het open-
boor ministerie en de burgerlijke partij gin
gen echter tegen de vrijspraak in beroep mot
het gevolg, dot deze zook cenige dagen ge
leden door het hof van appèl te Gent in be
handeling werd genomen en de vorige weck
Woensdag de debatten definitief konden wor
den gesloten. In een uitvoerig gemotiveerd ar
rest, waarvan de voorzitter von het hof heden
voorlezing deed, werd Remi Demon schuldig
verklaard aan vrij willigen manslag op Clément
Maquet, gepleegd te Brussel 3 September
1924, zonder dat het slachtoffer, dat niet ge
wapend was, daartoe door provocatie of be
dreigingen aanleiding zou hebben gegeven. Het
heldhaftig gedrag van Deman aan het Yzcr-
front in acht genomen, nam het hof verzach
tende omstandigheden in aanmerking, moor
bevestigde toch het eerste vonnis van dc boet
straffelijke rechtbank te Brussel van 50.000
francs schadevergoeding aan dc ouders von
Maquet. Daar Demon niet ter zitting was ver
schenen, beval het HoT tevens zijn onmiddel
lijke arrestatie.
Als gevolg van deze veroordeeling zal De-
man, die een voorbeeldig ambtenaar was aan
het departement van justitie, nu ook uit den
staatsdienst worden ontslagen. Het bedrag von
de schadevergoeding zal echter worden betaald
door het Deman-comité, dot, na de eerste
veroordeeling, bij openbare inschrijving ruim
130,000 frank wist bijeen te brengen.
DEMONSTREERENDE STAKERS.
Gistermiddag is een stoet van 6000 stokende
boekdrukkers cn metaal-arbeiders door de
straten van Brussel getrokken.
FRANKRIJK.
DE STAKING VAN HET BANKPERSONEEL.
De bedienden van dc Banque Parisienne, die
Donderdag j.I. in stoking zijn gegaan, hebben
een resolutie aangenomen, strekkende tot
voortzetting der stoking. De politie heeft giste
ren een stoet van betoogers uiteengedrcvciv
HET 'VONNIS TEGEN VAILLANT
COUTURIER EN CACHIN BEVESTIGD.
Uit Parijs wordt d.d. 27 Juli bericht, dot het
Hof von Appèl voor strafzaken bij verstek de
veroordeeling tot zes maanden gevangenisstraf
en 1000 francs boete heeft bevestigd, welke
vroeger tegen Vaillant Couturier en Marcel
Cachin was uitgesproken, die vervolgd werden
wegens ophitsing von militairen tot ongehoor
zaamheid. Beiden hadden echter een beroep op
dc amnestic-wct gedaan.
ENGELAND.
DE VERHOUDING TOT RUSLAND.
Verklaringen van den minister
von buitcnlondscho zaken.
Uit Londen wordt d.d. 2 Juli aan de N.R.C.
gemeld
In antwoord op een vraag van Trcvclyan
deeldo minister Chamberlain heden in het La
gerhuis mede, dat hij de aandacht von Ra-
kofski heeft gevestigd op het optreden van do
sovjet-regecring, waarover dc Britscho regee
ring zich heeft te beklagen. Het *ou echter
niet wenschelijk zijn, zeide de mfinfetcr, over
alic kluchten van dien oord in bijzonderheden
mcdedeeling te doen. Nadat Kcnworthy do
vraag had gesteld of het Huis voor het reces
nadere inlichtingen kon verwachten, zeide do
minister nog, dot de regeoring zich er over
te beklagen heeft, dot Rusland zich niet houdt
zinn do bepalingen von liet handelsverdrag,
waarin wordt gezegd, dat do sovjet-regeering
geen enkele vijandige beweging tegen- het
Britsche rijk in ecnig deel van do wereld zal
aanmoedigen of in de hond werken. Op on-
dcre vragen antwoordde dc minister later nog,
dat de feiten, waar het hier om goot, bekend
zijn en dat hij hoopte, dot de leden geen na
dere bizonderheden zouden verlangen.
Een lid vroeg of het waar was, dot leden
der sovjot-regecring er zich openlijk op heb
ben beroemd, dot zij de belongcn van het
Britsche rijk ondermijnen, waarop Chamber
lain antwoordde Indien zij dit hebben gedaan,
don hebben zij te vroeg gejuicht.
DE HANDEL MET RUSLAND.
Londen, 27 Juli. (H. N.) In het Lager
huis heeft Samuel, dc onderstaatssecretaris van
het departement van handel, eenige cijfers mee
gedeeld omtrent den handel met Ruslond. Do
uitvoer naar Ruslond vertegenwoordigde in 1924
oen woordo van II millioen, terwijl dc uit
voer van de Verecnigde Stoten naar Rusland
in hetzelfde tijdvak een waarde van 9j* mil
lioen heeft vertegenwoordigd.
HET GESCHIL IN DE MUNNIJVERHE1D.
De rcgccring zet hoor bemoeiingen
voort.
D.d. 27 Juli wordt irit Londen bericht
Baldwin 'heeft gisteren <3e commissie van het
congres der vakvereenigingen m gèhoor ont
vangen, die volmacht heeft om te onderhande
len met het door de regeering benoemde hof
van onderzoek. Deze commissie drong er bij
den eersten minister op aan, dot hij den mijn
eigenaars zou verzoeken him oorspronkelijke
voorstellen in to trekken De mijnwerkers zijn
bereid om onder do bestaande voorwaarden
aan het werk te blijven, zoolang de onderhan
delingen duren.
Baldwin verzekerde de commissie, dat hij
alle pogingen in het werk wil stellen, om een
gelukkige oplossing von het tegenwoordigo
conflict mogelijk te maken.
Vandaag wordt een kabiryelsraod gehouden,
na ofloop waarvan Baldwin de vertegenwoordi
gers der mijneigenaars zal ontvangen, om do
begonnen onderhandelingen voort t© zetten.
Over het algemeen is de opvatting, dot do
crisis bezworen zal worden, te meer daar de
regeering^ naar het schijnt, bereid is voorloo
pig een subsidie voor de mijnindustrie beschik
baar t© stellen.
Nader wordt uit Londen gemeld
Bij het onderhoud van de commissie van het
vakvereenigingscongres, die benoemd is, om
namens de mijnwerkers verdere stappen in 8o
crisis in de mijnn ij verheid te doen, met den
eersten minister waren ook Bridgeman, die tot
nu too voor de regeering met de mijneigenaars
en mijnwerkers heeft onderhandeld, de minis
ter van arbeid cn de minister voor het mijnwe
zen, aanwezig. Het belangrijkste resultaat van
deze bijeenkomst was, dat Baldwin toezegde
zelf handelend te zullen optreden. Dit betee-
kerut, naar vernomen wordt, dat de b liddc-
lingspogingen van Bridgeman gesteund zullen
Zoek in het verleden al het schoone en edele,
en schep daaruit uw toekomst.
PAUL KRUGER.
Naar het Engelsch van
DAVID LYALL.
34
Een man, die hoegenaamd geen geld heeft, moet
natuurlijk zijn handelsondernemingen beper
ken cn op een heel kleine schaal beginnen.
Misschien kan ik eenig crediet krijgen, indien
ik erin slaag het vertrouwen van enkelen te
winnen."
„Ik geloof dat u daar geen moeite mee zult
hebben, mijnheer Sherston," zei juffrouw Thur-
low snel.
Jack aanvaardde het compliment met beschei
denheid.
„Men heeft vooral tegenwoordig meer dan
genoeg van moeilijke levensomstandigheden; ik
geloof dat men elkaar meer wantrouwt dan
vroeger, mij schijnt het toe dat de samenleving
er niet op verbeterd is. De menschen gelooven
elkaar niet meer."
„Zoo hoor ik u niet graag spreken. Het lijkt
buitengewoon veel op cynisme," zei juffrouw
Thurlow levendig.
„Sta mij toe, dat ik even thee ga zetten.
Het water kookt al, dus laat ik u maar een
oogenblik alleen."
Toen zij het vertrek verlaten had, keek Sher-?
stori de gezellige huiselijke kamer rond, ver
baasd daar te zijn, en hij besloot haar zijn ge
heele levensgeschiedenis te vertellen. Hij voel
de zich erg thuis in haar tegenwoordigheid en
zij in de zijne. Het was een van de voorbeel
den von een vriendschap, gesloten onder on
gewone omstandigheden. Maar Lucy Thurlow
had zoozeer gebroken met vooroordeelen en
conventies dat zij vrienden had gemaakt, al
waren sommigen dan ook wel wat zonderling,
op al haar levenstochten.
„En mag ik vragen, waar hebt u vannacht
gelogeerd?" zeide zij toen zij terug was ge
keerd en zij plaats aan de tafel hadden geno
men.
Sherston noemde den naam van het kleine,
rustige hotel, dat hij in de nabijheid van het
station had gevonden, een geheelonthouders-
logement, waar hij tenminste beveiligd was te
gen de ruwheid, die soi l gevonden wordt in
de goedkoopere logementen in havenplaatsen.
„Ja, ik ken het logement, 't is fatsoenlijk
maar daarmee is alles gezegd. Toen ik u Don
derdag had verlaten, speet het mij, dat ik u
niet gevraagd had bij mij te komen logeeren.
U bent een van onze jongens cn zoovelen heb
ben hier bij mij gelogeerd."
„Dot zou een te groote vriendelijkheid van
uw kant zijn geweest en van mijn kant een te
groote inbreuk op uw gastvrijheid," zei Sher
ston, terwijl hij even bloosde. „U weet niet
hoe dankbaar ik ben voor dit voorrecht, en
voor de vriendelijke manier, waarop u met mij
sprak te Shotlev-Bridge en Donderdag in den
trein. Ik voel, dat ik u wat meer van mijzelf-
moet vertellen, en in dc allereerste plaats, dat
ik getrouwd ben."
Aan de uitdrukking op juffrouw Thurlow's
gelaat was te zien hoe verbaasd zij was.
„Ik ben verbaasd, maar veel jongeren dan
u zijn getrouwd. Was het een oorlogshuwe-
lijk?"
„Dat was het."
Iets in zijn toon fluisterde haar gevoelig oor
in, dat niet alles in orde was met Sherston's
huwelijksleven, maar zij was veel te verstan
dig om hem vragen te doen.
„Door mijn huwelijk sta ik niet op zoo'n
goeden voet met mijn familie. Mag ik u het
verh.uil doen, juffrouw Thurlow
„Indien u het wenscht, zal het mij pleizicr
docn en zal ik met belangstelling luisteren.
Maar denk alsjeblieft niet dat ik cr op sta,
dat u het mij zegt U trok mij dadelijk aan
dien avond in „The Green Man," en ik heb
verscheidene goede vrienden gemaakt, vooral
sedert den oorlog die zoovele slagboomen heeft
weggenomen. De meeste van deze vriend
schapsbanden zijn gebleven en bijna nooit heb
ik mij vergist. Het is een heerlijke ervaring
geweest voor een eenzame vrouw, zooals ik,
wier opvattingen en levenservaring uit den
aard der zaak tevoren beperkt waren."
„Dan heeft de wereld toen veel gemist." zei
Sherston, met zoo'n overtuiging dat juffrouw
Thurlow weer bloosde.
Toen begon hij haar de geheele geschiedenis
van zijn loalste levensjaren te vertellen, hoe hij
toevallig Winnie Tebbit ontmoet had en wat
nu zijn ondervinding met haar was geweest in
de afgeloopen weken.
Zij luisterde met zoo'n grooto belangstelling
dat zij haar thee koud liet worden.
„Arme jongen, het is wel hard voor je ge
weest I Ik begrijp alles heel goed I Maar uw
vrouw heeft iets, naar wat u me van haar hebt
verteld, dat mij hoop geeft voor de toekomst.
Zij is rein en oprecht, daar ben ik van over
tuigd en als u maar een beetje geduld wilt
hebben dan zult u toch nog gelukkig worden
cn slagen."
Sherston zag cr niet overtuigd uit.
„Winnio heeft heel weinig geduld met mij
op 't oogenblik, juffrouw Thurlow. Zij vindt
mij een mislukkeling. Er zijn weinig dingen in
het leven van een man, die vreeselijkcr ziji\
dan om zelf te voelen dut hij niet geslaagd
is en dit bovendien te lezen op het gelaat van
iedereen. Voor het oogenblik wil ik zoover
mogelijk uit de buurt blijven van iedereen, dio
mij vroeger gekend heeft cn ik wil mijn vrouw
toonen, dat ik niet zoo hopeloos onbeduidend
ben als zij denkt."
„Kom weer bij den haard zitten en neem
een sigaret uit die groene malachietcn doos op
het kleine tafeltje daar. Zij zijn bijzonder goed;
ik geef ze niet aan iedereen.
Wat u nie verteld hebt, wekt zeer mijn be
langstelling, maar er is een ding dat mij hin
dert, in het verhaal dat u me zooeven gedaan
hebt. Ik begrijp heel goed dat u uw eigen weg
wilt 'ken. 't Is een zeeT gerechtvaardigd©
trots i ik zou geen achting voor u hebben, u
bijna kunnen minachten, als u dien niet bezat,
Maar vindt u 't wel heel eerlijk tegenover uw
jonge vrouw, haar onbeschermd op haar ko
rnets achter te laten? Zij is jong en ongetwij
feld heel aantrekkelijk, en er zouden gevaren
en verleidingen kunnen zijn, waartegen u haar
alleen kunt beschermen."
Sherston kromp even ineen, want hij had
reeds menigmaal gewetenswroeging gevoeld.
.Zij is èn jong èn aantrekkelijk, maar zij is
ook in staat om voor zichzelf te zorgen. Ter
wijl ik in het Oosten was, heeft zij bijna twee
jaar op die kamers gewoond."
.Geheel alleen?" vroeg juffrouw Thurlow.
„O, neen; ze had ccn vriendin, die ze met
hoor deelde."
„Woor woont haar familie
„Te Brixton. Zij hebben een kleinen winkel,
verkoopen couranten en allerlei. Het zijn heel
achtenswaardige hord werkende menschen,
maar mijn familie heeft hen niet willen erken
nen, noch ontvangen. Dat is een von do con
ventioneel© punten, waaraan mijn moeder on
wrikbaar vasthoudt.
Zij heeft mij mijn huwelijk niet vrgeven cn
ik ben bang dot zij het nooit zol doen."
„O, zeg dot niet, „nooit" is een akelig slot
woord. Ik laat het nooit toe in mijn woorden
boek, dan heel, heel zelden," zei juffrouw
Thurlow vroolijk afwerend. „Denkt u dot die
vriendin weer bij u vrouw op de kamers terug
zal komen V
,Det weet ik niet. Ik hoop dat mijn vrouw,
als zij haar werk aan het Ministerie van Oor
log verlaat, naar haar eigen familie terug
gaat."
„U moet meer doen dan hopen, u moet cr
achter komen, mijnheer Sherston. U moot haar
niet alleen laten rondloopen op de manfer van
vroeger."
Sherston glimlachte flauwtjes.
„U bent de ouderwetsche idf»ePn een beetje
toegedaan, juffrouw Thurlow. Ik kan u verze
keren dat de moderne oorlogsvrouw heel goed
voor zichzelf kan zorgen. Mijn vrouw kan geen
man gebruiken, die niet in zijti eigen levenson
derhoud kon voorzien. Zij was teleurgesteld
toen ilc zonder onderscheiding uit den nctieven
dienst trad. Zij heeft hoar eigen vrienden ge
maakt, en is blijkbaar tevreden met haar tegen
woordige manier van leven*
(Wordt vervolgd).