MAISON DE NOUVEAUTÉISS».
BUITENLAND.
ABQNNEMENISPRUS f"5 7?T T'
EERSTE BLAD.
„DE EEMLANDER"
PRIIS DER ADVERTENTiÊH met inbertip van een
Langestraat 36
Pinksteraanbieding.
FEUILLETON.
Een Liefdesdroom.
24e 'aargeng No. 2$9
loort f 210, idem lianco
per poet f J.per week (met gratis rerrekerng
tegen ongelukken) f 0.17&, alzondeiiijkc nummert
0,05.
AilRSFOORTSCH DAGBLAD
DIRECTEUR-UITGEVER: J. VALKHOFF. ADPJUC„0
ARNHEMSCHE POORTWAL 2a. postrekening n*.
47Ö10. TEL INT 813.
Dinsdag 18 Mei 1926
bewijsnummer, elke «egel meer 0.25, dienstaanbie
dingen en Ucldadighelds-adve tentiën voor de helft
der prijs. Voor handel cn bedrijf bestaan zeer
vooideciigc bepalinv.en voor het advertccicn bene
circulaire, bevattende de voorwaarden. wordt op
aanvraag toegezonden.
DUITSCHLAND.
T DE KABINETSCRISIS
Besprekingen von Dr. Marx met de
partijen.
Rijkskanselier dr Marx heeft gister in den
loop van den middag de partijleiders ontvan
gen van alle Rijksdagfracties met uitzondering
van de communisten en de volkschen. Het on
derwerp der besprekingen was de voorberei
ding der regeeringsverklnring, die vermoedelijk
Woensdag in de zitting van den Rijksdag afge
legd zal worden De zitting van het senioren
convent, waarin het tijdstip der aflegging van
de regecringsverklaring vastgesteld zal worden
zal waarschijnlijk hedenmiddag vóór de voltal
lige vergadering plaats hebben.
Dc democratische Rijksdagïraclic heeft in
haar zitting van gister, in strijd met anderslui
dende berichten, vastgesteld dat haar bij de
vorming der regeering, geenerlei voorwaarden
opgelegd zijn.
De Duitsch-nationalc fractie besloot haai
houding te laten afhangen van de regecrings
verklaring.
Onderhandelingen over uitbreiding
der regceringsbasis.
De rijkskanselier heeft nog gedurende de be
sprekingen. welke hij heden hield met de partij
leiders over den algemeenen toestond, onder
handelingen gevoerd over eventueclc maatre
gelen tot latere verbreeding van den regee-
ringsgrondslog.
DE PUTSCHPLANNEN.
Een verklaring von Justizrat Class.
De „Justizrat" Class publiceert in de Berliner
Korrcsponrlenz een verklaring, waarin hij o.n.
zegt
Er is mij niemand bekend, die het mogelijk zou
achten het vaderland door een Putsch te red
den cn zich met Putschplnnncn bezig houdt
Bij mijn gesprekken in den laatsten tijd over
den economischen nood. gaf ik ols mijn mee
ning te kennen, dot de redding slechts krm
komen van een regeering, waarin de beste
mannen van Duitschlond zitting zouden né
men en die een nauwkeurige kpnnis van het
bedrijfsleven en -den staat zouden vereenigen
met politieken zin en zakelijkheid.
In verband met een gesprek met den heet
Hugcnberg, heb ik ten slotte tot hem dc vraag
gericht, of hij zich ter beschikking stellen zou,
indien er een beroet) op hem gedaan werd oih
'n leidend regceringsnmbt te aanvaarden. Hu
gcnberg antwoordde mij herhaaldelijk in wei-
gerenden zin. Dil brnrht mii ertoe zijn oordeel
te vragen over dr. Neumann, dit luidde zee»
waardeerend.
Class zegt verder, dot hij aan Neumann de
zelfde vraag gesteld heeft als aan Hugenberg
Ook hij weicrerd^ Nochtans schreef hij aan
Neumann te Karlsbed den brief d.d. 23 April,
die, openbaar gemankt is
Het antwoord von Neumann, d d 25 Atari!
werd, aldus Class, door de politie gevonden
Het schijnt mij overbodig mii uit te laten
over d.e beide brieven, die naar Doorn gezon
den zijn.
C'ass behoudt zich echter voor vprdore ver
klaringen af te leggen, zoodra hij weet wat
er behalve 'het gepubliceerde in beslag geno
men is.
Wapendepot ontdekt.
B e r 1 ij n 17 Mei. Te Krummbeck nabi';
Lübeck is een wapendepot ontdekt, waarin 80
machinegeweren waren opgeborgen
ONTPLOFFING IN .EEN CHEMISCHE
FABRIEK.
42 arLeiders onder puin be
dolven. Zes dooden.
Berlijn, 17 Mei. (V D.) Uit Boekerest
wordt gemeld, dat gisteren nabij Clnusenbuig
tengevolge van een te grocte kctelsponning eer-
chemische fabriek in de lucht gevlogen is, b<i
welke explosie 42 arbeiders onder het puin
werden bedolven. Zes hunner zijn gedood.
KtLLAMci.
Van 1—4 regels 4.05. elke regel meer 1.—
Utrechtscheweg 38 - Tele .302
BELC. IE.
DE KABINETSCRISIS.
Brunei weigert definitief dc op
dracht. Jaspar oongcz°cht als Ka
binetsformateur.
Brunet heeft definitief de opdracht gewei
gerd om een kabinet te vormen. Dc koning
heeft aan Jaspar, den katholieken minister van
Staat opgedragen om het ministerie te vormen
Jaspar heeft zijn antwoord voorbehouden.
DE FIXANCIEELE NOOD.
Een beraadslaging van ministers.
Het grootste gedeelte der ministers ,cn mi
nisters van staat en de vroegere ministers van
financiën, Lcvië, Theunis. Licbaert en Van de
Vijvere hebben den financicclen toestand over
wogen en dc maatregelen, die aai\ het parle
ment voorgesteld moeten worden om de na
tionale bank in staat te stellen haar verplich
tingen na te komen.
FRANKRIJK.
DE SCHULDEN-REGELING MET ENGELAND
Perot's zending voorloopig niet
geslaagd.
Londen, 17 Mei (V D.) Raoul Peret, dc
Fransche minister van Financiën, heeft, verge
zeld van zijn twee finoncicclc deskundigen, he
denavond een bijeenkomst gehad met Churchill
den Rritschon Kanselier der schatkist in ver
band met de regeling der Fransche schuld.
Pórct en Churchill hebben dc middelen over
wogen om de "besprekingen te hervatten over de
vorige voorstallen betreffende de Fransche
schuld aan Engeland. Doch Pcrct achtte het
niet mogelijk onmiddellijk tot overeenstemming
te komen eij kondigde aan, dot hij in Mei of
Juni terugkeeren zal.
De vertegenwoordigers der bank van Enge
land en der bank von Frankrijk zullen leden
de overeenkomst tusschen beide banken be
spreken.
Pérct vertrekt Woensdagechtend uit Londen
ENGLAND.
NA DE ALGEMEENE STAKING.
Financicele gevolgen der staking.
Londen, 17 Mei. (V. D.) Churchill, de
Kanselier der Schatkist, legde in het Lagerhuis
de volgende verklaring of aangaande de finan-
cieele uitwerkingen der stoking„Ik kan niet
met volkomen nauwkeurigheid schatten, welke
uitwerking de olgemeene stoking op^ de sch-V.-
l'ist heeft gehad, maar de door dc regeering
gedane rechlstrceksche uitgaven zullen waar
schijnlijk niet groot zijn geweest. In sommige
^evallen zullen compenseercnde ontvangsten
daartegenover staan, cn in andere heeft d^
staking besparing in de normale uitgaven te
weeg gebracht. Over het geheel kan ik ver
wachten, dat de rechtstreekscho uitgaven n:et
meer dan V\ millioen pond zullen bedragen en
wellicht nog minder. Wat de inkomsten be
treft, zoo kunnen de douane-entvongsten vóór
de stoking ruimschoots opwegen tegeh dc
verminderingen gedurende dc staking.
De uitwerking op de rechtstreeksche beln:
ting van het land zal voornamelijk aan den
dag treden in de begrooting van het volgende
ioar, maar cenig verlies van winsten kan wor
den goedgemaakt door in dien tusschentijd
toegenomen handel Aangenomen, dat de ko-
lènstaking niet long meer duurt, en indien wij
spoedig tot normale toestanden terugkeeren,
verwacht ik geen gorote verstoring in de op
brengst van het lcopende financicele jaar. Ik
zie thans geen reden, om eene extra-belasting
voor te stellen".
Stioohoeden gaboord met lint fi 110
Bobby hoeden, lijne lichte kieuien fl. 1.45
Tricot Jongenspakjes prima wol 03.20
He! verlies aan loonerv.
Londen, 17 Mei. (V. D.) Batterton, on
derstaatssecretaris bij het dep. van Arbeid,
verklaarde in het Lagerhuis, dat het nog niet
mogelijk was geweest, materiaal bijeen te
brengen om ook maar bij benadering het be
drag te schatten, hetwelk in Groot-Britamië
aan loonen is verloren gedurende de algemee-
ne staking, maar het is duidelijk dat dit bcd.ag
in de millioencn zal loopen.
Een verklaring van Cramp.
Geen algemcene staking mcerï
Londen, 17 Mei (V. D.) Cramp, indu
strieel secretaris der nutionolc vereeniging van
spoorwegarbeiders het woord voorpnde te Ply
mouth, zoide dnt het geschil aan de notioiale
vereeniging van sncorlieden op een uitgave "an
T millioen pand is te staan gekomen. Er zal
niet weder een algemeene staking van dien
nnrd zijn. Hij gelooft niet, dof een algemcene
industrieele stuking orit effectief kan worden
doorgevoerd, omdat, intften zij tot hoar log'srh
einde werd gebracht, de stakers zouden *cr-
hengeren cn zich zelf ver'ammen evenals elk
ander De vereenigingen van spoorwegarbei
ders hadden hun leven gered, doordat zij met
dc spoorwegmaatschappijen een overeenkomst
bodden rresloten betreffende het weder in dienst
stellen der stakers, moor het zou kunnen zijn,
dat sommige vereenigingen en werklieden in
eenige industrieën bevinden, dat het
zeer moeilijk is, de parities terug te krijgen,
waarin zij zich vroeger bevonden.
- Hulde aan Baldwin en de
rcgccring.
Londen, T7 Mei. (V.D.) Sir James Mar
tin, voorzitter der Londensche Kamer van
Koophandel, heeft tot den premier het volgen
de schrijven gericht „Bij den terugkeer tot
normale toestanden voel ik mij gedrongen,
aan u en de andere leden der regeering na
mens 60.000 handelsfirma's en maatschappijen
die in den Raad dezer Kamer vertegenwoor
digd ziin, de buitengewone waardeering en be
wondering te kennen tc geven, welke door al
len gevoeld wordt, voor de wijze, waarop de
regeering gedurende de verloopen kritieke
dagen heeft gefunctioneerd, door de noodzake
lijke diensten von het land en den toevoer van
levensmiddelen te bnndhoven. Pc vertrouw, dat
uw oproep, om een geest van goeden wil in
de irdustrie te betooncn, terstond zal worden
beantwoord.
Dc werkhervatting in de havens.
Bcvin, de secretaris der transportarbeiders-
bondene heeft verklaard dat het werk behalve
tc Manchester en Bristol en in een paar kleine
havens overal hervat was. Hij verwachtte dot
in de beide groote steden de Londensche over
eenkomst nog deze weck wel aangenomen zou
worden. Aan all<^ hij een bond aangesloten
transportarbeiders heeft Bcvin het verzoek ge
richt om, behalve hun gewone contributies, een
stuiver per week af staan ten bate van die
kameraden, die, volgens de gesloten overeen
komst, niet dadelijk aan het werk gezet kun
nen worden.
Londen, 17 Mei (V. D.). De wedertewerk-
stelling der havenarbeiders alhier is heden op
ordelijke wijze geschied. Reeds om 7 uur he
denmorgen stonden 50.000 arbeiders gereed
om aan het werk te gaan. Er konden echter
maar 70% der arbeiders worden aangenomen,
daar vele vrijwilligers, die voor de staking
werkloos waren, hun betrekking wilden behou
den en daarom niet ontslagen werden.
Strubbelingen te Manchester.
Het werk is overal normaal hervat, met in
begrip der zeehavens, behalve te Manchester,
waar de aangesloten bootwerkers weigeren te
werken met de niet-oangeslotenen, welke de
overheden weigeren naar huis te zenden
Nog enkele incidenten.
Ofschoon de hervatting van het werk in het
algemeen op normale cn zelfs vlotte wijze
heeft plaats gevonden, komen er nog enkele
berichten van moeilijkheden en zelfs een van
een geregeld gevecht, dat in de dokken van
Southampton heeft plaats gehad tusschen oen
groep stakers, die zich weer kwamen melden,
en een 50 vrijwilligers die hun plaatsen niet af
wilden staan. Voor de politie de vechtenden
kon scheiden was een vrijwilliger gevaarlijk ge
wond en waren aan beide zijden klappen ge
vallen. Dc stakers zijn ten slotte op een on
der schip te werk gesteld.
Te Abertillery in Wales heeft de politie een
groep werkloozcn in het holst van den nacht
betrapt bij het stelen van steenkolen van een
der opslagplaatsen. Van de ongeveer 40 man,
die hierbij betrokken waren, zijn er 8 door de
politie in hechtenis genomen.
Handel cn industrie.
Londen, 17 Mei. (V.D.) Uit onderzoekin
gen, heden in de winkelcentra van Londen in
gesteld, is gebleken dat een spoedig herstel in
de zaken verwacht wordt. In de winkels sche
nen inderdaad meer zaken te worden gedaan
don gewoonlijk, ofschoon dit natuurlijk gedeel
telijk wordt veroorzaakt door den 'achterstand
in de inkoopen.
Er blijven voortdurend berichten inkomen
van industrieën,' welke zich gedurende de al
gemeene staking hebben gehandhaafd. In de
wol-industrie in het westen van Engeland heeft
het werk niet stil gestaan, terwijl bij de textiel
bedrijven in Nottingham de productie slechts
weinig is verminderd. In de machine-bedrijven
heeft de productie in het geheel niet geleden.
De fabrikanten van gietijzer en metalen keu
kengereedschap hebben hunne fabrieken aan
het werk gehouden, en andere industrieën te
Birmingham hervatten het bedrijf met de
grootste snelheid. Alle genoemde industrieën
kunnen de uitvoer-orders zonder vertraging
ten uitvoer brengen.
Dc mijnwerkers en het Russi
sche aanbod.
Het aanbod van 2.600000 roebel, door het
congres der Russische mijnwerkers aan de En-
gelsche mijnwerkers gedaan, zal waarschijnlijk
Donderdag door de mijnwerkersconferentie be
sproken worden. Cook, secretaris van het mijn-
werkersverbond, zeide in een interview„In
dien er een beroep gedaan wordt op het geld
van wien ook en woar ook, zal ik het geld der
Russische mijnwerkers even g*aag aanvaarden
als het geld van iedereen."
Gebrek onder de mijnwerkers.
Het algemeen secretariaat van de mijnwer
kersbonden heeft een oproep om steun ver
spreid ten bate van de vrouwen en kinderen
der stakers, die reeds in enkele districten ge
brek beginnen tc lijden.
Typogrofcn-conflict tc Cardiff.
De onderhandelingen tc Cardiff tusschen de
drukkerspatroons cn hun ongeveer 900 gezel
len zijn afgebroken zonder tot overeenstem
ming te hebben geleid. Ze zijn gestrand op
punt 2 van het voorloopig landelijk contract,
dat de weder indienstneming der stakers naar
behoefte cn van dog tot dag regelt.
ITALIË.
FASCISME EN VAKVEREENIGINGEN.
Het einde von den liberalen staat.
Cc Tribuna meldt, dat de ministerraad heden
dc-n oorspronkclijken tekst der wetten op do
vokvercenigingen zol goedkeuren cn zegt, dot
Mussolini bij deze gelegenheid een boodschap
zol uitvaardigen om het einde van den libera
len staat en dc opkomst van het vakvcrecni-
gingsfascismc aan te kondigen.
GROOTE OVERSTROOMINGEN IN ITALIË.
De Adigc buiten dc oevers Vele
bruggen verwoest cn bedrijven ge
stoord.
Rome, 17 Mei. (V. D.) Tengevolge van he
vige regens hebben in Noord-Itolio groote
overstroomingen plaats. Volgens telegrammen
uit Venetië zijn de Adige «n andere rivieren
buiten haar oevers getreden Vele bruggen zijn
verwoest. De stad Vicenzo staat voor oen
groot gedeelte onder water. Ook uit de steden
Padun, Piaccnzn, Vcronn, Brcsclnn, Alessan
dria, Turijn, cn Bergamo worden overstroomin
gen gemeld.
Op vele plaatsen is het telefoon- en telc-
graofverkeer gestoord In Bergamo cn Brescia
zijn de clectrischc centrales overstroomd en is
de clcctriciteitsvoorziening gestoord.
Dc storm nam in verscheidene plaatsen den
aard van een cycloon aan Ook in Rome cn Pa
lermo is schade aangericht.
De Adige staat bijna 3 meter boven haar
hoogwotornivcou. De overstroomingen zijn ern
stiger don die van 1882.
v Een schade van vele millioenen
lire. Duizenden militairen aan
het reddingswerk.
Rome, T 7 M e i (V. D.) Omtrent de over
stroomingen, die in het Noorden van tlolië
tengevolge van de hevige regens hebben plaats
gehad, kan nog gemeld worden, dat ook de ri
vieren Bormidn, Belbo, Orba cn Erro buiten
hore oevers getreden zijn. Hot bekken van de
Bormida riant geheel onder water. Nadere bij
zonderheden omtrent de overstroomingsramp
komen schaarsch binnen, daar de telefonische
en telegrafische verbinding met de geteisterde
streken verbroken is.
Duizenden militairen zijn tot het redden van
vrouwen en kinderen en het opwerpen van
nooddijken aan het werk gezet.
Omtrent de schade kon natuurlijk nog niets
worden vastgesteld Zeer zeker zol deze vele
millioenen lire bedragen.
Rome, 17 Mei (V. D.) Nadere berichten
uit Alessandria melden, dat het water in den
omtrek nog steeds stijgende is.
POLEN.
DE STAATSGREEP IN POLEN.
Er treden weer normale toe
standen in.
Warschau, 17 Mei. H(.N.) Het spoor
wegverkeer is weer geheel normaal De ex-
nresstrein Parijs—Warschau kwam gisteren te
Warschau met slechts I uur vertraging nan.
Het vertrek der treinen heeft geheel volgens
dc dienstregeling plaats.
Het bedrijf van de Poolsche bank functio
neert geheel normooi.
naai het Engelsch van
EMMELINE MORRISSON.
Geautoriseerde vertaling van M- Hellema.
„Je hebt tijd genoeg. Zelfs als je operazan
ger werd, zou ie nog te jong ziin voor de
hoofdrollen, en je zoudt te veel vergen van je
stem en die bederven Je gezondheid zou cr
waarschijnlijk ook onder lijden, omdat het
moeilijk we»k is. Wacht nog een tijdje, Julian
„Dnt moet ik natuurlijk wel. als u het zegt",
zcidc Julian neerslachtig, „ofschoon ik wilde,
dat u mij de opërctte wilde laten probeeren.
Calvey bood mij een mooie tol nan, als ik
bij zijn troep wilde komen, die gaat rondreizen
me* „Fancy Fair", zijn nieuwste operette."
„Waar heb je Calvey toch ontmoet, om da1
alles te weten?" vroeg Tremnyne wantrou
wend. „Je schijnt hem heel goed te kennen
„Bij Ladv Hammond. Hij zoide het verleden
Zondag tot mij."
„Was je verleden Zondag bij de HQn\monds,
te St John's Wood
„Neen. te Everling. hun buitenplaats."
„Je hebt mij nooit verteld, dat je te Ever
ling kwam Wanneer is dnt begonnen
Julian bloosde eenigszins ..II.' ben er slechts
tweemaal geweest Ik geel ut niet veel om, maat
zij noodigden mij zoo dikwijls uit zij, be
doel ik, en het leek ondankbaar te weigeren."
„Hoe ben ie er heengegaan
1 „Calvey nam mij Zondag mee in zijn auto
De vorige maal kwam Lady Hammond mij af
halen
„Ik had liever, dat je in 't geheel niet naar
de Hammonds ging, noch in Londen, ncch in
Everling," zeide Trcmaync rrret een besliste
stem „Dat is niets vooi je, Julian, en ze zijn
niet dc soort vrienden, die ik voor je zou kie
zen."
„Het spijt mij, maar ik moet Zondags er
gens heengaan. Langley is altijd in de kerk
en
„Waarom kom je hier niet?" vroeg hij ver
wonderd. „Trelnwn staat voor je open en ik heb
je dikwijls uitgenoodigd, mant dnn zeg je, dat
je het druk hebt en wilt blijven werken Wnt
is nu waar Als je tijd hebt naar Everling te
gaan iogeeren, heb je ook tijd hier tc komen,
vooiol als je je e-mzaam gevoelt
Julian antwoordde niet, hij wist, dat hij zich
versproken had en zweeg mnor, om cr nog
niet erger in tc roken.
Toen zij te Trelawn kwamen, venden zij
Iris op het terras op hen wachten. Zij lag lus
teloos op een rieten ligstoel vol kussens, in het
wit gekleed, met een roede roos in dc cein
tuur en een green lint in haar krullen
Om dc balustrade van het terras slingerden
zich rozen, geraniums en wankleurige fuch
sia's in bonte menigte
Julian was niet cp zijn gemak te Trelawn en
niet zeker van zich zelf. Hij keek naar de
bloemen en dc kussens vhn den stoel en vond.
dat het geheel een schilderachtig effect maak
te, maat hij keek r.iet naar zijn gastvrouw,
vreezende. dat zijn oogen hem zouden verra
den. als Tremayne naast hem stond.
Onder het theedrinken was hij Stil en ze
nuwachtig, zoodat zij op haar beuri daaidoor
ook stil werd, haar oogen neersloeg en bloos
de, zoodot Trcmuyne's achterdocht ontwaakte
en hij hen nauwlettend gadesloeg
Na de thee ging Julian zich verklceden, maar
Trcmaync bleef neg bij Iris zitten
„Julian zal hier de geheele weck blijven,
li is," zcidc hij „Verwen hem niet, als je
blieft Ik weet, dat je von zijn gezelschap houdt,
«■n zijn zingen is een genot voor ons beiden,
muar ik wensch niet, dnt hij verwaand wordt
Iris zug niet op. „Ik vind niet, dat Julian
verwaand is en geloof niet, dat hij het ooit zol
worden. Hij is bijzonder bescheiden voor ziin
groote gaven, maar hij kon het niet helpen,
dut hij innemend is," welke opmerking niet
diende om Tremnyne gerust te stellen.
Iris was nu de zijne, maar hij was nog steeds
bang haar te verliezen.
Toen Julian voor het diner beneden kwam,
was Iris op het terras, gekleed en wel. cn met
een opgewekt gelaat. Zij verwelkomde hem
met, een betoovcrenden glimlach en bood hem
oen rozeknop oan voor zijn knoopsgat.
„Ben je nu weer geheel beter?" vroeg hij, om
toch iets te zeggen „Je moet een leelijk onge
luk met je auto hebben gehad. Je bont immers
heel ziek geweest Gelukkig, dat je geen lit
tekens hebt overgehouden. Meneer Tremayne
v/os zeker erg ongerust?'
„Hij was ook erg boos," lachte zij, er luchtig
overheen glijdend. „Hij was eenvoudig woedend
op mij. Zie je, hij had mij verboden alleen uit
te gaan Wnt sodrt roos heb je het liefst? Daar
is een mooi rood knopje, dat juist voor je
*ou passen. Geoffrey wil geen bloemen dro
gen, hij zegt, dot dit verwijfd staat, maar ze
passen bij jeu. hoewel ik natuurlijk niet bedoel,
dat je verwijfd bent Maar jc- bent een artist."
„Noem mij maar een acteur, nu je toch be
zig bent." Er lag cenige bitterheid in zijn stem.
„Ik zou er gaarne een .ziiru als meneer Trc
maync het maar wilde toestaan. Maar hij wil
niet. en daar ik nog altijd afhankelijk van hem
ben, kon ik niets doen. Ik zou gaarne aan het
tooneel gaan."
„Geoffrey hoeft een hekel aan het tooneel;
ik weet niet waarom. Ik zou denken, dat je
pen heel goed acteur zoudt zijn, Julian. Je
hebt zoo'n knop voorkomen, van je stem niet
eens gesproken."
Julian kreeg een kleur, en toch was er geen
vleierij of coquctterie in haar toon; het was al
leen dc opmerking van een vriendin, die het
werkelijk goed met hem meende. Zij keek hem
onder het spreken zelfs niet aan, want ze was
bezig een bloemknop in zijn knoopsgat te ste
ken.
Hij zeide: „Donk je," en voegde er bij „Ik
moest je eigenlijk mevrouw Tremnyne noe
men, geloof ik."
„Waarom? Wij hebben elkaar altijd bij onze
doopnamen genoemd."
„Het is voor jou iels anders. Tremnyne
noemt mij Julian, maar ik geloof niet, dnt hij
het goed zou vinden, ols ik zijn vrouw Iris
noem"
„Wees niet dwaosl" zeide zij driftig. „Doe
toch je best, dat wij een prettige weck heb
ben, Julian. Het ligt geheel aan jou, ik zal ook
nlles doen, wat ik kan. Geoffrey heeft je al
dikwijls uitgenoodigd, en wilde je gaarne hier
hel:ben. Wees nu om mijnentwil aardig jegens
hem"
Julian staarde naar den grond. „Dat kan jij
wel zeggen," zeide hij somber, „maar het is
niet zoo gemakkelijk voor mij. Jij geeft er niet
om dot heb je nooit gedaan maar ik wel,
en voor mij is het een vervloekte zaakl"
En toen voegde hij er halfbeschaamd aan toe:
Jk vraag je excuus, dat had ik niet moeten
zeggen, maar ik kar. bet niet helpen. Ik kpn
het niet vergeten -" Hij sprak in afgebroken
zinnen, cn hield plotseling op, want er klonk
een voetstap achter hem, en Tremayne kwam
door de open glazen deur op het terras.
„O, ben je daarl" riep hij uit. „De gong
heeft geluid en ik zocht naar je Scheelt er
iets aan, Julian Hij zag van de een naar de
ander. „Je ziet er opgewonden uit. \X?ot is
cr
„Niets, dank u," antwoordde Julian werk
tuigelijk, maar Iris zeide niets.
„Welnu, zullen wij don maar gaan dince-
ren?" vroeg Tremayne een beetje ongeduldig.
„Wij behoeven nergens op te wachten, voor
zoover ik weet."
Dien nacht kwam de duivel der jaloezie en
fluisterde Tremayne weer in het oor: „Wat
zeide Julian op het terras tot Iris, en waarom
zogen zij er zoo ontsteld uit? Waarom hield
hij zoo plotseling op en wat was, een ver
vloekte zaak?"
En nu begon het zaodje, dot in Februari was
gezaaid, te ontkiemen, en het groeide zoo snel,
dat Tremayne er zelf van schrikte. Kleinighe
den werden breed uitgemeten, cn de cuivel
bleef fluisteren, tot hij langzamerhand schakel
aan schakel een keten van onbetwistbare be^
wijzen had gesmeed.
Hij beminde Iris met zijn gnnschc hart. maar
hij was van nature jaloersch en onverdraag
zaam Hij vergat nooit, dat hij bijna twintig
jèor ouder was don zij, en dat hij genoeg for
tuin dat hij in dit geval verwenschie he-
zat, om zelfs een goed meisje ir. verzoeking t«
brengen. En het leek hem nog steeds onmoge
lijk, zelfs met hoar nieuwe tecderheid voor
hem, dat zij hem waarlijk liefhad cn dat het
niet alleen dankbaarheid was.
"y
Wordt vervolgd. I