„Amersfortia"
Gortepap en Yoghurt
DE EEMLANDER"
BUITENLAND.
Uitgebreide
Muziekhandel
LOUIS KLEIN
BINNENLAND.
FEUILLETON.
De Markies van Bardelys.
25e Jaargang No. 53
Ü0NHEMEMISP8US Ui T~
Woensdag 1 September 1926
PRIJS DER ADVERIENTlFN met inbegrip van «c%
EERSTE BLAD.
ri volkenbond.
j duitschland.
frankrijk.
engeland.
spanje.
reclames.
Fa. R. v. d. BURG
Arh.straat
Langestraat 36
Tel. 262
Vraagt onze overheerlijke
AMERSFOORT
Csykt 11*11
portugal.
italië.
polen.
rusland.
griekenland.
noord-afrika.
perz1e.
m1dden-amerika.
foort f 2.10. idea ixauo
ptr po«t 3»—, per week (met gratis rerrekemm^
«pa oogelukken) 0.17$, xizonckrlijke xiuuMr»
1 CJ05.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
MRECTEUIMMTSCVES: J. VACKHOFF.
BUREAU:
ARNNEMSCHE POORTWAL 2A. FOSTREKENINa H*. 47*10. teuiwt su.
bewijsnummer, elke tegel meer 0.25, dienstaanbie
dingen en Licidadigheidvadve.tentiën voor de bekt
der prijs. Voor handel cn bedrijf bestaan wr
voordeclige bepalingen voor het adverteeien. Lent
circulaire, bevattende dt voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
DE AANSTAANDE VOLKENBONDS-
YERGADERING.
Chamberlain naar Genève. Hi)
heeft te Parijs een onderhoud met
Briand.
De Engelsche minister van buitenlandscho
zaken is gistermiddag in gezelschop van zijn
zoon Josef naar Genève vertrokken ter bij*
woning" van dc bijeenkomst van den Volken-
bondsraad en de algemeen© vergadering Hij
is des avonds te Parijs aangekomen, waar
Briand hem afhaalde. Zij praatten zeer hartelijk
met elkaar, voordat zij plaats namen in het
rijtuig van Briand, dat hen naar de Engelsche
ambassade bracht, waar zij een langdurig on
derhoud hadden. Chamberlain bleef op het
gezantschap eten en zou tegen negenen door
gaan naar Genève.
De Engelsche premier niet naar Genève.
Genève ,31 Aug. (H. N.) Naar verluidt,
zal Chamberlain op zijn reis naar Genève een
bezoek aan Baldwin te Aix-les-Bains brengen,
zoodat in verband daarmede het bezoek van
Baldwin aan Genève zal vervallen en dus ooit
het bezoek van den Duitschcn rijkskanselier
dr. Marx.
Zalewski onderhoudt zich met Scialoja.
Genève, 31 Aug. (H. N.) De Poolsche
minister van buitcnlandsche zaken Zalewski is
vanmorg'en te Genève aangekomen en had
kort na zijn aankomst een bespreking met
Scialoja.
DE STRIJD OM DE RAADSZETELS.
Dc Fransche voorstellen voor
t 1926 aanvaard.
De subcommissie, aangewezen door de com
missie tot reorganisatie van den raad, om het
orilwerp-Cecil in overeenstemming te brengen
met de Fransche amendementen, is het gistei-
odhtend in beginsel eens géworden. Men kwam
overeen, dat de Fransche voorstellen voor 1926
en uitsluitend voor dit jaar beschouwd kunnen
worden als de geschiksle om de moeilijkheden
op te lossen. Zij zullen dus toegepast worden
bij de a.s. verkiezingen voor den raad, maar in
de volgende jaren zal het voorstel van Cecil,
zooals het uit do commissiebesprekingen tc
voorschijn is gekomen, toegepast worden. Fro-
magcot, de vertegenwoordiger der Fransche
regeering, werd verzocht aan zijn voorstellen
den definitieven vorm te geven.
Kader wordt bericht, dat men het eens is
geworden over de volgende regeling: er zullen
9 niet-permanente zetels zijn. Bij de verkiezin
gen zal een rouleerstelsel worden toegepast.
De vergadering zal 3 leden verkiezen voor 3
jaar, 3 leden voor 2 jaar, 3 leden voor 1 jaar.
De hcrkicsbaarhcid zal aan een speciale stem
ming der vergadering onderworpen worden. In
overeenstemming met dc Fransche voorstellen
zal de herkiesbaarheid reeds dit jaar toepas
selijk zijn. Artikel 3 van het ontwerp-Cecil,
dat wijst op het recht der vergadering om ten
allen tijde tot herkiezingen over tc gaan, zal
niet in het reglement voorkomen.
p vleeschvergiftiging.
Tengevolge van het eten van bedorven paar-
devleesch zijn in den omtrek van Hannover in
verschillende plaatsen menschen ziek gewor
den. Drie hunner zijn reeds gestorven.
j'V de kinderverlamming.
Volgens de Lokal Anzeiger hebben zich' te
Potsdam zes gevallen van kinderverlamming
voorgedaan, waarvan twee bij volwassenen.
AUTO-ONGELUKKEN.
Bij de door de Allg. Deutsche Automobil-
club op touw gezette „Reichsfericnfahrt" is
een auto met vijf pcisonen bij Husum van een
helling gestort. Twee personen werden gedood,
een derde zwaar gekwetst.
B e r 1 ij n, 31 Aug (V. D.). De bij het on
geluk tc Husum gedoode personen zijn dc 27-
jarigc schrijver cn journalist Leonhard Gcr-
mann uit Hannover en een 26-jarig koopman.
Berlijn, 31 Aug. (V. D.). Een tweede on
geluk tijdens den rit door Duitschland van de
Allgemeine Deutsche Aotomobilclub is van
daag in de buurt van Sleeswijk even vóór Güby
gebeurd. Bij ccn zijweg reed con auto in
gr ooi c vaart op ccn boerenwagen, vernielde
deze en sloeg over den kop. Dc voerman van
den boerenwagen werd zwaar gewond. Dc ii
dc auto zittenden werden eveneens zwaar ge
wond cn naar Kiel overgebracht.
HUGHES EN MELLON BIJ POINCARÉ.
Hughes, de oudministcr van buitcnlandsche
zaken der Ver. Staten, is gisterenmiddag door
Poincaré ontvangen, met wien hij een kort on
derhoud hnd. Vervolgens ontxing de minister
president Mellon, den Amerikaonschen minister
van financiën. Beide Amerikaansche bezoeken
moeten uilsluitend het karakter hebben gedra
gen van bclccfdhcidsvisitcs, hetgeen Hughes cn
Mellon ook betoogden tegenover journalisten
Mellon voegde er aan toe, dat dc tegenwoor-
digen stond van zaken hem niet vergunt to
spreken, daar dc kwestie van de schulden thans
bij dc Fransche regeering berust.
DE ZAAK VAN DE LOTUS.
Dc Lotus zou gisteren toch uit Marseille
vertrekken, maar haar reis niet verder uit
strekken dan Alexandrië, Jaffa cn Beiroet, dus
Constantinopel niet aandoen.
HET GESCHIL IN DE MIJNNIJ VERHEID.
Het bestuur van dc mijnwerkers-
federatie besloot, legen den raad
der Labourfractic in, geen nieuwe
voorstellen tc formulcercn.
Hel bestuur van den mijnwerkersbond heeft
gisteren met een zeer kleine meerderheid be
sloten geenerlei vredesvoorstellen op te stellen
ter overweging op dc bijeenkomst van de afge
vaardigden, doch de beslissing over te laten
aan dat lichaam, vrij van cenigerlei aanbeve
ling of voorstel van het bestuur. Het is dc
vraag, of het mijnwerkerscongres zal toestem
men in het volgen van een andere politiek.
Naar men zegt, is Herbert Smith, de voorzit
ter van den mijnwerkersbond tegen cenigerlei
wijziging, terwijl Cook, de secretaris, het op
stellen van nieuwe voorstellen voorstaat, die
dan als basis zouden moeten dienen voor her
nieuwde onderhandelingen. Voorts zegt men,
dat het bestuursbesluit genomen is tegen het
advies van de arbeidersafgevaardigden van het
Lagerhuis in.
DE WERKLOOSHEID.
Het aantal werkloozen bedroeg op 23
Augustus 1.558.900 of 21.620 minder dan de
weck te voren.
TEGENSPRAAK VAN ALARMEERENDE
GERUCHTEN.
Een officieuse Spaanschè verklaring beves
tigt, dat cr in het heele land volkomen rust
heerscht. Dc geruchten, die in het buitenland
verspreid zijn, worden het werk genoemd van
bepaalde onruststokers en zijn van allen grond
ontbloot. De nota eindigt met tc zeggen, dat
de binnenlandsche kwesties opgelost zullen
worden met de kalmte en omzichtigheid, die
de gedragslijn zijn van een land, dat vertrou
wen in zichzelf heeft.
Van 1—4 regels 4.05, elke regel meer I.—
Alpine-mutsen vanaf fl. 1.35
Gebreide bobbed-hoedjes - 1.65
Aparte vilthoedjes - 2.95
Zwarte zijden hoedjes - 2,35
Modern Hygiënisch Bedrijf
Bediening met 40 wagens door
de geheele stad,
UTRECHT3CHESTRAAT MM
vui i\ it ii'yif
OKOOIMAN O-
ERNSTIGE AARDBEVING OP DE
AZOREN.
Doodcn cn gewonden.
Een ernstige aardbeving, heeft de Azorcn ge
teisterd. Vooral het eiland Foyal heeft veel
geleden. Er zijn zes mensóhen gedood en ve
len gewond. Tal van huizen zijn totaal ver
woest en wegen vernield. De verschrikte be
volking kampeert in de open lucht.
MUSSOLINI EN BRUCE.
Musolini heeft Bruce, den premier van het
Australische gemeenebest, uitgenoodigd gedu
rende diens bezoek aan Europa zijn gast te
Rome to zijn. Bruce antwoordde, dat hij aan
deze uitnoodiging gevolg zal geven, als hem
dit maar even mogelijk is.
KORFANTT.
Korfanty heeft zich genoodzaakt gezien zijn
functie van president van den raad van toe
zicht op de Silezische Bank neer te leggen. Zijn
opvolger wordt dezer dagen benoemd.
MUNITIE-ONTPLOFFINGEN.
Bij Sochntsjew zijn volgens een bericht uit
Warschau in den nacht van Maandag op Dins
dag twee groote kruitmagazijnen in do lucht
gevlogen. Bij het blusschen van den brand,
die ontstond, werden drie personen doodelijk
cn vele anderen hoogst ernstig gekwetst.
KARACHAN NAAR MOSKOU.
Karachan, de. gezant te Peking, is naar Mos
kou geroepen om verslag uit te brengen.
DE RAMP VAN DE BUREVESTNIK.
Nog enkele bijzonderheden.
Met betrekking tot de romp van de Burc-
vestnik wordt nog gemeld, dot zich onder dc
verdronkenen ook de vrouw cn de kinderen
van den kapitein bevinden, alsmede de chef
(der politieke ofdceling van het morinestation
tc Kroonstad. De bemanning bestond hoofd
zakelijk uit inwoners van Kroonstad.
NA DE OMWENTELING.
Dc politieke toestand
Uit Athene wordt d.d. 31 Aug. gemeld, dat,
afgescheiden van een meeningsverschil tus-
1 schen sommige partijleiders en Kondilis over
de keuze door den laatste van dc evenredige
vertegenwoordiging voor dc algemccne ver
kiezingen, de toestond zich normaal ontwik
kelt.
BRITSCHC MARINE-MISSIE IN GRIEKEN
LAND.
Naar uit Athene wordt gemeld, is het be
richt over het herstel van do oude maritieme
missie van admiraal Towshcnd onjuist. Wel
heeft dc Griekschc regeering de Engalsche
verzocht oenige officieren-instructeurs tc zen
den voor dc aviatiek cn dc artillerie aan dc
hoogcre krijgsschool.
DE SPAANSCHÈ VERLANGENS INZAKE
TANGER.
Ook Nederland zou een nola
hebben ontvangen.
De Times schrijft, dat, behalve aan Amerika,
ook een afschrift der Spaanscho nota inzake
Tangcr aan Nederland is gezonden.
Rusland wenscht medezeggen
schap over Tangcr.
Het Russische telcgraafogentsch'ap publiceert
een nota, zeggende, dat ten aanzien van de»
eisch van Spanje om herziening der acte van
Algcciras, die do hnndteckening van Rusland
draagt, bevoegde Russische kringen verklaren,
dut de sovjetrepubliek geen wijziging zal er
kennen, die in dit opzicht zonder haar toe
stemming aangebracht wordt.
SYRIË.
EEN NIEUWE FRANSCHE OPPER
BEVELHEBBER.
Gencianl Billotte is benoemd tot -opperbevel
hebber der Fransche> troepen in Syric als op
volger van generaal Gamelin-
DE ONLUSTEN IN KHORASSAN.
Dc commandant van het Ooster-
leger weer op vrije voeten.
De commandant van het Oostcrleger, die
onlangs na het bezoek van den sjah van Kh'or-
rassan, nadat daar onlusten hadden plaats ge-
onden, gearresteerd was, is weer op vrije
voeten gestold.
DE ONLUSTEN IN NICARAGUA.
Dc regeering 'den toestond meester
N e w-7 o rk, 3 1 Aug. (V. D.) Uit Nicara
gua wordt gemeld, dat het den rcgecringstTOe-
pen na zwaren strijd gelukt is den revolution-
nairen een belangrijke nederlaag toe tc bren
gen.
UIT DE STAATSCOURANT.
De verdere voornaamste Kon. be
sluiten enz. uit dc Staatscourant
van hedenavond.
Bij ministcrieele beschikking zijn voor I
jaar benoemd tot Jeeraar aan de Middelbare
Koloniale Landbouwschool te Deventer Dr. J.
v. d. Lee, tc Koudekerk a. d. Rijn, F. J. Huis
man en W. Polman Trien, beiden to Deventer;
bij K. B. is toegekend dc eere-medaillo der
Oranje Nossau-orde in zilver aan L. Bos,
hoofd der ofdceling tabakssorteerderij der fir
ma Gebrs. Jacobs te Meppel en aan Mej. S. d«
Groot, winkeljuffrouw bij de firma Bosman cn
den Arend te Rotterdam
in brons aan A. A. van Wezel, goudsmid bij
dc firma J. C. Burnier en Zn. te fs Graven*
hoge.
Dood is hij, die niet meer liefheeft en niet
techt PLATO.
47
Naar het Engelsch van
RAFAEL SABATANL
liet was alsof het staal van mijn vastbera-
idejiheid sloeg op den vuursteen van dc hare.
Zij sloeg- de oogen even tot mij op alsof ze
mij excuus wilde vragen, zuchtte, haalde de
schouders op, keerde zich om en ging naar
de deur.
^Anatolc zal u iets brengen om u tc verfris-
Bchen voor uw vertrek," «ei ze op beleefden,
officieelen toon.
Toen speelde ik mijn laatste kaart uit. Was
het voor niets, dat ik mijn rijkdom had weg
geworpen? Indien zij zich zelve niet geven
wou, dan zou ik haar noodzaken zich zelve
te verkoopen. En ik schaamde mij daarvoor
niet, want zoodoende redde ik haar en mij
zelve van <en ongelukkig leven.
„Roxalanne!" riep ik uit. Do heftigheid van
ïriijn stem hield haar terug misschien te
gen haar wil.
„Mijnheer?'' zei ze zoo stemmig als ge maar
forflt w ,4
„Weet ge wel wat ge doet?" "f
„Ja, volmaakt goed."
„Neen, dat doet ge niet. Ik zal het u zeg
gen. Ge zendt uw vader naar het schavot."
Zij werd doodsbleek, zij waggelde en leunde
tegen de. deur om niet te vallen. Toen keek
zc mij oan met oogen wijd opengesperd van
schrik.
„Dat is niet waar," zei ze, maar zonder over
tuiging. „Hij is niet in levensgevaar. Ze kun
nen niets tegen hem bewijzen. Mijnheer dc
St. Eustache heeft hier niets kunnen vinden,
geen enkel bewijs
„Maar wel de verzekering van mijnheer de
St. Eustache; het is een feit een feit van
bcteekenis dat uw vader dc wapenen niet
heeft opgenomen voor den koning, dit kon
aan de beschuldiging van St. Eustache kracht
verleenen. Ze zijn in den teger.woordigcn tijd
niet moeilijk te Toulouse. Bedenk hoe het mij
zou gegaan zijn indien de koning niet bij
tijds was gekomen".
Dat hielp. Het laatste sprankje hoop ver
dween. Zij snikte en sloeg de handen voor het
gelaat.
„Ach, heb medelijden met mij", riep zij. „O
het kan niet, het kan niet wezen".
Haar verdriet trof mij bitter. Ik had haar
willen troosten, haar willen smecken niet bang
te zijn en haar verzekeren dat ik haar vader
zou redden. Maar in mijn eigen belang be
dwong ik mij. Ik wou dit gebruiken als een
knuppel om haar stijfhoofdigheid te verbrijze
len en ik bad God om vergiffenis indien ik
iets deed dat een man van ter als onwaardig
moest beschouwen. Maar wat moest ik doen,
mijn liefde was alles overweldigend; haar te
bezitten det was mijn leven, mijn geluk en ik
had reeds zooveel opgeofferd. Haar kreet
„Het kan niet, het kan niet wezen" klonk nog
in mijn ooren.
Ik vertrad mijn toenemende teederheid on
der den voet en gebruikte een strengheid die ik
niet gevoelde ik daagde haar uit en dreigde.
„Het kan wel gebeuren cn het zal gebeuren
indien ge volhardt in uw onverstandige hou
ding". -i
„Mijnheer, h"el> medelijden!" F
„Ja, als gij zoo goed wilt wezen mij den
weg daartoe te wijzen cn barmhartigheid voor
mij te gevoelen. Indien ik gezondigd heb, ik
heb er voor geboet. Maar dat is nu een afge
danc zaak; daar weer mee beginnen zou ner
gens toe dienen. Maar let hier goed op, Roxa
lanne: cr is écn ding één enkel ding dat
uw vader kan redden".
„En dat is mijnheer?" vroeg zij ademloos.
„Mijn bewering tegenover die van St. Eusta
che. Mijn bewering tegenover zijn majesteit
dat het verraad van uw vader niet kan worden
aanvaard op beschuldiging van St. Eustache.
Mij inlichtingen aon den koning ven wat ik
weet van dien edelman".
„Zult u gaan, mijnheer?" vroeg zij smee-
kend. „O u zult hem redden! Mijn hemel, als
ik denk aan den tijd dien wij hier verbeuzeld
hebben, u en ik, terwijl hij misschien naar het
schavot wordt gebracht! Ik dacht er niet over
dat hij in zoo groot gevaar verkeerde! Ik was
wanhopig over zijn arrestatie; ik dacht dut hij
misschien eenige maanden gevangen moest zit
ten. Maar dat hij moet sterven o mijnheer
de Bardelys, u zult hem redden! Zeg dat u
dit voor mij doen wilt!"
Zij lag voor mij op de knieën, met haar ar
men om mijn hoogc laarzen en haar oogen
smcckend tot mij opgeslagen.
„Sta op, mademoiselle, smeek ik u", zei ik
met ccn kalmte die ik lang- niet gevoelde. „De
zaak is niet zoo dringend. Laten wij kalm zijn.
Uw vader is niet in onmiddellijk levensgevaar.
Wij hebben zeker nog wel enkele dagen drie
of vier misschien".
Ik richtte haar zachtjes op en geleidde haar
naar een stoel. Het kostte mij veel moeite haar
niet in mijn armen te nemen. Maar ik mocht
geen misbruik maken van haar ellende. Een
zonderlinge kieschhcid zult ge misschien zeg
gen, terwijl ge mij in uw vuistje uitlacht. Mis
schien hebt ge gelijk met lachen en toch
niet geheel cn al.
„Wilt u naar Toulouse gaan mijnheer?"
vroeg ze.
Ik liep een eind dc kamer door, toen bleef
ik voor haar staan
„Ja" antwoordde ik, „ik zal gaan". De dank
baarheid die uit haar oogen straalde deed mij
pijn, want mijn volzin was nog niet uit.
„Ik zal gaan," ging ik snel voort. „Wanneer
u mij beloofd hebt mijn vrouw te worden."
Dc vreugde verdween van haar gezicht. Zij
keek mij een oogenblik aan alsof zij mij niet
verstaan had.
„Ik ben op Lavédan gekomen om u tot
echtgenoote te krijgen cn ik vertrek niet van
Lavédan voordat ik mijn plan t -n uitvoer heb
gebracht, zei ik zeer bedaard. „u ziet dat het
dus geheel van u afhangt wanneer ik mag ver
trekken."
Zij begon zachtjes te schreien, maar guf
geen antwoord. Eindelijk draaide ik mij om cn
ging naar de deur. „Waar gaat u naar toe
riep zij.
„Ik ga naar buiten mademoiselle. Indien u
na rijp beraad kunt besluiten miin vrouw tc
worden, laat het mij dan zeggen door Anatolc
of door een ander en ik vertrek dodelijk naar
Toulouse
„Blijf hierriep zij. Gehoorzaam bleef ik
staan met mijn hand reeds aan den deurknop.
„u is wreed mijnheer", zei ze klagend.
„Ik heb u lief", zei ik bij wijze van verkla
ring. Wreedheid schijnt de weg tc zijn tot de
liefde. u is wreed tegen mij geweest."
„Zou u zou u dan willen nemen wat niet
vrijwillig gegeven wordt?"
„Ik heb hoop dat als ge inziet dat ge geven
moet, ge ook vrijwillig wilt geven."
„Indien indien ik die belofte doe".
„Ja?"- Tk werd bleek van verlangen.
„Zult ge dan ook uw gedeelte van de af
spraak vervullen?"
„Dat is mijn gewoonte, mademoiselle
getuige het geval van Chatellerault."
Zij huiverde bij het hooren van dien naam.
Het herinnerde haar aan een andere afspraak,
precies als deze drie avonden geleden. Precies
zeide ik. Neen niet geheel precies.
„Ik ik beloof dan met u te zullen trou
wen", zei zc met doffe stem, „wanneer u dat
verkiest, nadat mijn vader in vrijheid zal zijn
gesteld."
Ik boog. „Ik vertrek dadelijk", zei ik.
En misschien uit schaamte, misschien uit
wie zal zoggen uit welk gevoel? keerde ik
om zonder cr een enkel woord bij tc voegen
cn ging dc kamer uit.
HOOFDSTUK XX.
De huurmoordenaars te Blagnac.
Ik was blij weer buiten tc ziin blij In be
weging tcw ezen, toen ik aan het hoofd van
mijn dappere mannen langs de oevers van de
Garonne reed in de schaduw van de boornen
met hun prachtige najaarstinlcn.
In zeker opzicht was ik boos op mij zelf zulk
een koop met Roxalanne te hebben gesloten,
ook eigenlijk boos op haar, omdat zij er mij
door haar stijfhoofdigheid toe genoodzaakt had.
Een mooie edelman, waarlijkChatellerault
een bedrieger te hebben genoemd terwijl hjj
iets niet veel ergers had gedaan dan ik nu.
Maar was dat wel zoo? Neen, zoo verzekerde
ik mij zelf, dat was het niet. Duizend maal
neenWat ik had gedaan had ik evengoed
gedaan om Roxalanne te verwerven als om
haar te redden uit haar eigen onredelijkheid.
In dc dagen die volgden zou ze mij danken
voor mijn wreedheid, voor hetgeen zij nu mis
schien nog beschouwde als iets onoprechts.
(Wordt vervolgd), i