G. VAN DUIN AMERIKA PER RADIO! Verkoop nog tot verminderde prijs. n.v. CompagpLyonnaise Electro - Technisch y -js Utr.stiaatlö - - Bureau - -F. H. LOITianSTelef. 483 Voorradig de nieuwste modellen DDII CM Uitsluitend prima fabrikaat DillLLLIl OP ONS 4 LAMPS DUCRETET TOESTEL HUMOR UIT HET BUITENLAND. J Aldus prof, dr Gerard Brom in de inleiding, waarin hij fel de huidige danskunst becritiseert, om daarna den lof te zingen van dc levenslus tige rei. De woorden dezer inleiding zullen on getwijfeld weerklank vinden in veler harten en tevens belangstelling wekken voor de hier ver zamelde reidansen. Dc meeste zijn eenvoudig en dan ooi. gemakkelijk Hun ;e leeren. Voor ei ders van ci.'sussen in lichamelijke oefeningen en voor onderwijzers lijkt dit ons een bizonder geschikt werkje Omber en Quadrille, door mr. W. J. H. Visser. Uitg. Van Goor Zo nen, Gouda. Ofsuhoon het tegenwoordig steeds en overal bridge is, dat.gespeeld wordt, zal er toch nog wel belangstelling bestaan voor deze werkelijk interessante kaartspelen. "X regels worden dui delijk gegeven, zoodat met deze handleiding het niet veel moeite kan geven te leeren ombc- en. Quadrille wordt veelal wat lastig gevon den, maar wie goed omber speelt, zal ook spoedig kunnen quadrilleeren. Een uitstekend hulpmiddel daarbij mag deze niet te uitvoe rige en eenvoudige handleiding worden ge noemd Klein Italiaansche Woordenboek. Uitg. G. B. Goor Zonen, Gouda. Een handig boekje, dat overzichtelijk is saomgesteld en in de praktijk dan ook wel zeer bruikbaar zal blijken. Boeren Jaarrboek 1927. Uitg. Nijgh' en v. Dit mar's Uitg. Mij. R'dam. Dit tweede Boerenjaarboek verschijnt alweer completer dan het eerste, doordat ook dr. K. H. M. v. d. Zande, inspecteur van het land bouwonderwijs, tot de redactie is toegetreden. Het doel vnn dit jaarlijksch periodiek is, ont wikkeling in den ruimsten zin des woords on der onze plattelandsbevolking te brengen. Om dit doel te bereiken, hebben de groote land- en tuinbouworganisaties de handen ineengeslagen en zoo zien wc hier het verheugende verschijn sel van een samenwerking van de neutralen met de godsdienstige groepeeringen. Door deze samenwerking werd mede gewaarborgd, dat het Boerenjaarboek geschikt kon worden ge maakt voor iedcrcn plattelander, welke zijn richting of overtuiging ook moge zijn. De inhoud van dit tweede jaarboek is zeer gevarieerd. De artikelen werden rijk geïllus treerd. Na dc gebruikelijke rubrieken, als ka lender, feestdagen, posterijen, draagtijden van het vee, lijst van officieele personen en instel lingen, opgaven van de land- en tuinbouwor ganisaties enz., treffen wij er o.m. in aan ar tikelen over den overleden directeur-generaal van den landbouw, dr. P. van Hoek, het Rozen- sortiment, de Ontwikkeling van den geest op het platteland, het landbouwhuishoudonderwijs, het Plantenziektekundig Instituut, Beroepskeu ze, Onze Landbouwcoöperatie in vergelijking met die in het buitenland, de Melkvoorziening der groote steden. Dijk- cn Waterschapsrecht, de geschiedenis van den Zomertijd, dé;Deen- sche Volkshoogescholen, Meer kennis voor jonge Boerenvrouwen, dè Landorbeiderswet, Heide'-öntglrihing in Noord-Brabant, Landbouw- crediet, Hoogveencxploitatie," 'Néd. Landbou wers in Canada, enz. Licht, ati. 'A. No. 15. Uitg. \V. dc Haan, Utrecht. Inhoud Doctor Maarten Luther en zijn tijd door Kees Ursem; De Groenlanders en hun taal; Noorderlicht cn Zodiakaallicht; Fabeldie ren, Radio Eerste agent, tot z'n maat: „Ik geloof, dat wo liet host rouden doen, hem tusschen ons in te nemen". Boemelaar: „Neo, jc ken mij niet voor den mal houden, agent, ik weet drommels goed, dat je hier maar alleen bont". (Passing Show] Meisje. „Goeie hemel, daar is vader, en ik heb hem boloofd, dat ik hier nooit meer zou komen. Wat ter wereld jmoet ik doen?" Haar metgezel: „0, dat is nogal eenvoudig. Vraag hem, boe hij het in z'n htSfd haalt om een oord als dit lo be zoeken". (Punch) RECLAMES Van T—4 regels t 2 05, elke regel ineei 0 50 I lol leverancier van H M 4e Koningin en H M de Kon i\'ocdè? Utrechtscheweg 10 Mrs Corn. J Goudsmit en Huijer traden als verdodigers op. VERDUISTERING. Een I6-jorige boosdoener. Hedenmorgen heeft de politie te Leiden .in een logement aldaar een 16-jnrigcn jongen aangetroffen. Het bleek dat hij f T89 aan con tanten bij zich had Bij onderzoek bleek dat hij genaamd was H J en door zijn patroons, - de schilders Z en M te Rotterdam, was uit gezonden met een kwitantie gioot f 241, die hij bij de stoom.wassrhorij van den heer M. te Rotterdam moest innen Met dit bedrag is hij er van door gegaan. Ook had hij aanvanke lijk een valschen naam aan de politie opgc- geven Hij is naar Rotterdam overgebracht HET NOODLOTTIG ONGEVAL TE ZUNDERT. Dc begrafenis van den getroffene. Nadat de •officier-: van justitie te Breda daar toe verlof had gegeven, heeft gistermorgen onder zeer groote belangstelling te -Zvndcrt dc teraardebestelling plaats gehad van het stoffelijk overschot van den door de maré chaussee doodgeschoten caféhouder C. van Meer. Dc belangstelling was zóó groot, dat het kerkgebouw allen niet kon bevatten. Voorafgegaan door de harmonie „Nut en Vermaak" die treurmuziek deed hooren, volgde een onafzienbare stoet de baar. De teraardebestelling geschiedde zonder dat incidenten voorkwamen. Juwelier Tel. 898 Opticien? Accurate bediening. Nieuwe Uitgaven Dc mislukte dubbelganger, door Norman Venner. Uitg. N.V. Druk kerij Jac. v. Campen, 'Amsterdam. Leuk van opzet cn uitwerking is dit een al lergezelligst verhaal. Jeremy Laytrec is tame lijk berooid uit Afrika toruggekomen en door een groote gelijkenis ziet bijna iedereen hem aan voor mr. Arthurton, een zoon van Lord Amlett Ook op dc renbaan is dat het geval en als mr. Arthurton wint hij 5000 pond. H.' gaat mr. A. opzoeken, die ook getroffen wordt door de gelijkenis en hem voorstelt eens drie maanden zijn plaats in te nemen. Jeremy gaat daarop in cn mr. A. verdwijnt. Spoedig komen echter complicaties. Dat Olivia, dc zuster van mr. A. het bedrog dadelijk bemerkt, is het erg ste niet, zij helpt hem zelfs. Maar lord Amlett sterft plotseling en nu moet Jeremy mee naar het ouderlijk huis. Als na veel moeilijkheden dc zaak weer marcheert, sterft plotseling de oudste broer en wordt Arthurton lord Amlett. Ook de verloofde van Arthurton komt op dagen, maar Jeremy is verliefd op Olivio, dus nieuwe complicaties. Telkens wordt hij weer achtervolgd door nieuwè moeilijkheden, tot hij tenslotte in aanraking komt met Scotland /ard. Moor don komt dc ware lord Amlett op dagen en alles komt in 't reine, ook met Olivja. Een buitengewoon grappig verhaal, dat onge twijfeld tot amusementslectuur van de beste soort mag gerekend worden. Vertellingen uit den Bijbel, door Agatha. Uitg. v. Holkcma cn Wa- rendorf's Uitg. Mij., Amsterdam. üp eenvoudig bevattelijke wijze worden de oornuamste geschiedenissen uit derf Bijbel verhaald, zóó, dot het jonge volkje er een dui delijk inzicht van krijgt. Geen wonder dan ook, dat van deze „Vertellingen" reeds een vijfde druk noodig bleek. De illustraties zijn heel goed en brengen en kele meest bekende gebeuitenisscn in beeld. Mysterie, door E. Phillips Oppen- heim. Uitg. A. W. Bruna en Zn.'s Uitg. Mij., Utrecht. •Als ooit een boek zijn naam terecht draagt, dan is het wel dit, want het is een en al myste rie, tot het eind toe. En Oppenheim verstaat uitnemend de kunst de meest wonderlijke situa ties tc scheppen, die in opzet en oplossing al even verrassend zijn. Arnold Chetwode komt door een toeval in den vriendenkring van zijn patroon Samuel Weotherlcy, wiens bekoorlijke vrouw vooral grooten indruk op hem maakt. Om de familie Wentherley spelen zich tal van geheimzinnige gebeurtenissen af, waarin Chetwode min of meer een rol speelt, soms zoo geheimzinnig, dat we er niet bij kunnen. En toch maakt de ontwikkeling der geschiedenis alles helder en klaar. Dat het aan de noodige spanning niet ontbreekt, waardoor de belangstelling in hooge mate wordt opgevoerd, spreekt vanzelf. Een drama in de wildernis, door Ridgwêir Ollum. Uitg. J. Philip Kruscman, Den Haag. Het verhaal van Ralph en Nick Wcstlcy, twee broers die in ccn hut in de woeste bergstreken zijn geboren en getogen en nooit iets anders hebben gezien dan dè koude streken van sneeuw en ijs, waar zij van de jacht op pelsdieren le ven. Zij leven daar rustig en tevreden, tot een slimme opkooper hun aandacht vestigt op een blanke squaw cn vanaf dat oogenblik is het met de rust gedaan, dè vrouw is in hun paradijs gekomen. Van nu af worden de broers steeds vijandiger tegenover elkaar, ieder voor zich verlangt de vrouw tc bezitten. Tot ccn twist ontstaat cn Nick zijn broer vermoord en tcïï krankzinnig wprdt. Dan blijkt, dat Aim-sa, de blanke squaw, niets anders is dan een hand langster van den opkoopei;, die beide broers bestolen heeft. Het leven in dc woeste streken is mooi be schreven en de groei der hartstochtelijke lief de van beide broers is schitterend weergege ven Geblameerd, door Howard Rockey. Uitg. J. Philip Kruseman, Den Haag. Carol Drayton heeft haar zangstudic uit ar moede op moeten geven en weet ten slótte niet meer hoe zij het leven zal rekken. Ten einde rand zingt zij voor een deftig huis, waar opge merkt wordt, dat haar stem bizondere kwali teiten heeft. Zij wordt opgenomen en echt Amerikaansch wordt eèn corporatie gevormd om haur te laten studceren onder leiding van Stotini, den directeur der opera. Zij blijft in huis van mrs. Rhincbeck SturdeVaut, waar zij als gelijke wordt behandeld. Maar haar drukt, dat zc niet openhartig is geweest, want zij is in aanraking geweest met de politie, zij het op valschc aanklacht. Er wordt nog al tegen haar geïntrigeerd, vooral door ds. Duane, wiens neef verliefd op haar wordt. Maar het geloof in haar wordt niet geschokt en zij beloont alle moeite door zich schitterend te ontwikkelen als zangeres Haar eerste optreden als Carmen is een buitengowoon succes en als na afloop ook ds. Duaul in de directiekamer verschijnt, her kent zij hem als hr»ar aanklager en dwingt zij hem haar onschuld te erkennen. Niet alleen de interessante geschiedenis van Carol maakt dit boek zeer levenswaard, maar ook dc beschrijving van het leven der Ameri- kaar.schc upper-ten. Het blauwe venster, door Temple Bailey. Uitg. J. Philip Kruseman, Den Haag. Het verhaal van *»en jong onbedorven meis je, Hildcgarde Caren, dat van 't landelijk een voudige leven wordt verplaatst naar het mo derne stadsleven. Gelukkig leefde zij met haar tantes op een boerderij. Eerst bij den dood harer moede«- hoort zij, dat haar vader nog leeft en zij gaat bij hem wonen. Nu verandert haar leven ge heel, althans uiterlijk, maar innerlijk blijft ze dezelfde; haar zelfstandige natuur behoudt ze, hoewel ze temidden van verkeerde invloeden leeft. Haar vader zit diep in de schulden en beweegt zich steeds in de uitgaande wereld. Zijn dochter kan hem redden, als ze trouwt met den clown van den Vriendenkring, die geen andere verdienste heeft dan zijn geld. Maar zij heeft een vriend uit haar geboorte dorp lief en zij verkiest eerlijk geluk en wer ken boven het mondaine zinlooze leven van dc uitgaande wereld. Een prettig geschreven verhaal, waarin voor al de karekterteekening van Hildegarde met veel fijnheid is volgehouden en voltooid. Reidansen, door Willenden Brom— Struick. Uitg. W. L. en J. Brusse's Uitg. Mij., Rotterdam. Onze schijnbeschaving is van .de natuur zoo hopeloos vervreemd, dat dc menschcn opnieuw dansen .moeten leeren. Want de woede, waar van deze tijd overal bezeten lijkt, heeft Van dansen alleen den naam overgehouden. Wan neer een kind eventjes van verrassing huppelt of het volk ochter een optocht" plotseling aan 't hossen slaat, is het wezen van de dans veel echter weergegeven dan op allerlei bals, waar het werktuiglijk gestop cn geschuif van kleve rige paren hoegenaamd geen gevoel uitdrukt, behalve lagere instincten, die brutaal met bees tenamen als foxtrott, turkeylrolt, pas de Tours aangeduid worden. ontvangt Aangesloten bij den Nederl, Bond van Radio handelaren Een bloemenhulde mag schilderachtiger zijn, maar menig geliefkoosd artist zou haar gaarne ruilen voor giften van nractischcn aard. (Punch) Mies: „Paps on do anderen verwachten U geloof ik in do :itkamcr, om to bridgen, oom". Oom: „Waarom denk je dat?" Mies: „Zc hebben dc deur op slot gedaan". (Humorist) Modern moisje, tot haar verloofde: „Hugo, wat een aller aardigst sieraad heb je me gezonden. Maar wat is het eigenlijk? Is van goud, maar het is geen broche, en geen ring en geen armband; ik heb nog nooit zoo iets gezien, wat is het?" Hugo: „Een vingerhoed", t (Passing Show) „Liefste, ik geloof dat het tijd is om op to staan". „Waarom?" „Wc), baby is in slaap gevallen". (Passing Show)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1927 | | pagina 6