Kindercourant
van
Oom Pirn
GOED ZOO, HANS!
Een oud-Deensch Sprookje
POFFERTJES BAKKEN
Beste Nichten en Neven!
Wanneer ik jullie briefjes d?ze week zoo
eens allemaal doorgelezen heb, kom ik tot
de eigenaardige ontdekking, dat jullie het
lang niet allen ;ens bent. Immers de een
heeft een vurig verlangen naai* het voor
jaar, omdat ldj toch wel ziet. dat de winter
•voorbij is; de ander vindt het reusachtig
jammer, dut de ijsbaan reeds drooggeloo-
pen is, terwijl een derde alweer naar het
zwemmen erlangt. Wat zou er wel van
terecht komen zeg. als al die wenschen
•ens in vervulling gingen! Gelukkig is dat
niet zoo, doch één groep onder jullie is
ihans tevreden gesteld, u.L die. welke het
zonnige voorjaar verkiest boven den sner
pend kouden wind van de laatste dagen.
Ik moet eerlijk bekennen, dat ik ook erg
in mijn schik ben met tic weersverandering.
Ik verwacht.volgende week van jullie dan
nok niet anders dan briefj:-s, waarin cell
vioolijke oorjaarstoon klinkt, want, nu het
inooic voorjaarsweer er eenmaal is, is zelfs
de grootste liefhebber Aan den winter, van
ijs en sneeuw in zijn schik. Ik heb ten
slotte voor jullie nog een prettige mededee-
lingr cenigen tijd geleden heb ik van de
Xicmeycrs tabaksfabrieken ter kennisma
king een mooi album gekregen, getiteld
Uj Schatten der Aarde". Dit album zal
ik als extra-prijs voor du kindercourant ge
ven. Volgende week is er dus in dc eerste
plaats een leesboek als prijs, benevens als
extra-prijs dit mooie album. Twee Hden
van mijn uitgebreide nichten- en neven-
schare zullen dUs volgende week verblijd
worden met een prijs.
DE CORRESPONDENTIE.
Tompoes. Ik dank je voor je gift; tot
mijn spijl, heb ik niet veel Amstelpcnuingen
meer. Vond jé dc raadséls nu zoo bijzon
der moeilijk? Ik zal mijn best doen voor do
penningen.
Ben H u r. Je beul van harte welkom;
ik vind het leuk, dat je begint met een
nieuw raadsel in to zonden. Ik hoop, dat
ik volganu© week ook van jou al oplossin
gen zal ontvangen.
.1 okko. Bedankt voor je bonnen. Ik kan
niet aiic postzegels missen, omdat ik er
maar een paar heb. Waarom zeg jc nu
niet even welke je graag wilt hebben?
Spur t g ir 1. Bedankt voor jc raadsel;
ik zal'liet b.'j gelegenheid plaatsen. Waar
om heb jc deze week de' raadsels niet op
gelost?
Sport makker. Bedankt voor je bon
nen; voor jou heb ik ook neg wat in den
ruilhandel gezet. Het begint gelukkig iets
minder koud te wórden. Het is maar te
hopen, dat wij nu eens gauw voorjaar kiij-
Avanfliot dooit overdag toch tc hard
om nog tc kunnen gaan schaatsenrijden.
Warkruid. Mijn dank a oor jc plaat
jes; ik geloof, dat jc daar Bruinoog" een
groot plezier mee doet. Ik wcot helaas niet
a au al rmjn nichten en neven uit mijn
hoofd Avat zij willen hebben; als je dus
iets verlangt, schrijf het dan in jc brief,
want ik kan niet alles onthouden!
Clyvia. Ik denk. dat je nu ook liever
een mooien fietstocht gaat maken, dan dat
je gaat schaatsenrijden, want daarvoor is
nu dc tijd voorbij.
Teekenaar. Ik woei niet of er veel
liefhebbers voor zijn; zooals jc gelezen hebt,
•ieb ik er slechts een paar van. Enfin, zie
maar eens aan het slot van den ruilhandel.
Bedankt voor jc plaatjes.
Eendje; Je wilt me toch zeker niet
vertellen, dat een Hollands ene jongen oi
meisje voor de kou thuisblijft.' Denk eraan,
dat wij met bang moeten zijn voor slecht
a\ eer, want daarvoor hebben wij liet in ons
tand tc dikwijls: Ik hoop, dat je me volgen
de week meer tc venellen zult hebben.
Zon nero os je. Mijn dank A-oor jc pak
je; ik zal nog eens vragen wie een paar
Vaii Houtens bonnen voor je kan missen.
Be sneeuw heeft ons allen vertast. Het is
maar gelukkig, dat er me die kou nog
niet veel bloemen uit den mond zijn!
Kompas. Bedankt voor je plaatjes;
daar zullen zeker wel liefhebbers voor zijn.
Ik kan gelukkig wel schaatsenrijden, maar
ik heb er dezen avinter helaas Aveinig gele
genheid voor gehad. Zie verder maar eens
Ju den ruilhandel.
D o X. Bedankt a oor je plaatjes en bon
nen; ik heb A'oor jou deze week ook nog
iéts in den ruilhandel.
A dams on. Bedankt voor je gift. da.
bet ijs is nu erg gevaarlijk, omdat de zon
"verdag te sterk schijnt; ik vermoed, dat
v. ij wel niet meer op dc schaats zullen ko
men dezen winter. Jc vergist je, ik had
bedoeld, dat jullie maur moest schrijven
Wie ze kon gebruiken!
P o s t d u i f j e. Ik kan mo h'est begrij
pen, dat je nu liever gaat glijden of Méden,
dan een brief zitten schrijven. Ik heb nog
maar 1 Yimbou voor je over!
Nep t unuB. Bedankt voor je Sickesz-
Pünten; ik hoop dat je volgende week viel
lijd zult hebben om tc schrijven.
Luidspreker. Hoe gaat het met dc
repetities, kun je nogal mooie cijfers ha
len? Ik hoop, dat je me een mooi rapport
kunt laten zien.
Dwerg. Ik zal het pakje doorgeven. Ik
hoop, dat ik ook weer oen» wat voor den
ruilhandel krijg. De sneeuw hoeft weer een
mooie witte wereld gemaakt; maar ik ge
loof dat er nu. toch meer verlangd wordt
naar liet voorjaar dan naar ijs en sneeuw.
S t r a w i ns k y. 1 >at is jammer zeg. dal
i" niet hebt doorgezer. lJmisch, het is later
heel aardig als je kunt vioolspelen. Ik v. eet
heel goed. dut dc études lang niet altijd
even leuk zijn. maar als je eenmaal goed
de vingeroefeningen hebt gestudeerd, kom
je vanzelf aan de mooie wijsjes!
Tjiftjaf. Dat is een leuke schuilnaam
'ég; heb je dien zelf gevonden? Nou zeg,
dan hebben jullie nog geboft; ik zou an-
Toen onze Hans eens met z'n bord
Voor T raam te eten zat,
Keek hij met zóóveel vlijt er door
Dat hij z'n brood vergat.
Hij zag drie kleine musclijes daar,
Die pikten in de sneeuw.
Ze zochten naar wat eten. maar
Het zoeken viel niet mee!
Ze hadden och zoo n honger en
Zo tripten steeds in 't rond.
Maar nergens iels le vinden was
Op den hesneeuwden grond!
Toen kwam dat liove Hansjo vlug
Den tuin in met z'n brood.
Hij maakte kleine kruimeltjes,
Die hij den vogels bood.
Och, lie\e Mammie, wees niet boos.
'k Had in mün brood geen trek.
Ik gaf bet aan de vogeltjes,
Die hebben zoon gebrek!
R. ASSCHER—VAN DER MOLEN.
ders maar niet te veel wagen; Avant het
ijs is nu niet meer betrouwbaar.
0*1 d Shatter hand. Bedankt voor je
bonnen en plaatjes. En, hoe is liet met
het examen afgoloopcn? Ik hoop, dal E
jc kan feliciteeren.
Eekhoorntje. Bedankt voor je gif:.
Tk kan je helaas niet helpen aan betgeen
je mc vraagt, ik zal mijn best doen voor
Kvyattasoldaatjes.
Stabilo. Bedankt voor je gift. Het is
nu avcI afgeloopen met het schaatsenrijden
denk ik. Rijd jij nu nog liever schaats, dan
dat je heerlijke voorjaarsfietstochtjes gaat
maken? Gelukkig dat je nu weer geheel
beter bent.
Cupido. Nu heb ik het raadsel gevon
den; ik zal het bij gelegeuhoid plaatsen.
Ik kan me be6t. indenken, dat je op die
uitvoering veel plezier hebt gehad.
Rozenknop. Jullie hebt nogal aardig
wat afwisseling gehad op die uitvoering.
Op welke gymnastiekvereeniging-ben je?
Reinaard. Bedankt voor al die plaat
jes en zegels; ik heb gelukkig nog net een
paar sigarettendoekjes over, maar veel heb
ik er tot mijn spijt niet
Iris. Ja. .het weer is erg schommelend,
maar nu blijkt, dat er iu. het bekende
spreekwoord Maart roert zijn staart" veel
waarheid is! Wat denk je van je rapport,
zullen er veel mooie cijfers op staan?
Winnotou. Ik ben erg blij, dat je het
boek zoo mooi vindt; trouwens, alle boeken
die als prijs gegeven worden behooren tot
dc beste soorten. Ik zou maar goed mijn
bost blijven doen!
Tor. Bedankt voor jo bonnen; ik heb
voor jou niet alles wat je vraagt, maar
toch nog wel iets.
Excelsior. Dat raadsel vind ik wel
wat kort; je wordt bedankt voor de moeite.
En, zijn jullie van plan om op broertjes
verjaardag veel pret te maken? Feliciteer
hem maar vast van me.
Slamat. Bedankt voor lift raadsel en
voor het verhaaltje. Ik kan het verhaaltje
alleen gebruiken als je het zelf hebt ge
schreven, maar ik heb een vermoeden, dat
je het uit een of ander boekje hebt gehaald
Vertel je me dat eens?
Ijsbeer. Mijn dank voor jc raadsel; ik
zal het bij gelegenheid eens plaatsen. Ik
bri) voor jou ook nog iets in den ruilhandel
staan.
D ik k i e B i g m a ns. Ja. de meeslen
van jullie zullen wel teleurgesteld zijn,
maar bet dooit overdag toch te hard om
nog goed ijs te krijgen. Nog wel bedankt
voor je bonnen.
Dolly. Zoon kiek is altijd een aardige
herinnering hé? Zoodra ik weer Kwatta-
soldaatjcs heb. zal ik het in den ruilhan
del bekend maken.
Kanariepietje. Ja, dat eene raadsel
is wat lastig geworden omdat de ij bedoeld
was als een samenvatting van i en j. Ik
heb evenwel vele goede oplossingen gekre
gen.
Sn e c uw k lo k j e. Ik zal de di ie lucht-
postzcgels moeten verloten, want ik heb er
vele liefhebbers voor. Bedankt voor je bon
nen. Ik zal wat andere postzegels voor jc
klaarleggen.
Watergeus. Bedankt voor jo gift. Ge
lukkig heb ik nog een paar boekenbons
voor je over. Schrijf je me volgende week
eens een langer briefje?
De oplossingen.
A i;
t
Nieuwe raadsels.
w
E
E
G
S
C
11
A
F.
0
li
d
r
a
Q
h
E
n
S
e
1
a
11
cl
G
0
r
d
ij
n
S
c
h
0
e
n
c
a
c
a
0
II
e
n
k
A
a
P
A
s
I,
Hoogo boomen vangen veel wind met
veen, Anemoon, Hobbema, Venlo, wilg en
goed.
De prijs is deze week voor Sneeuw
klokje, die hem Maandag aan ons bu
reau kan komen halen.
X
x
X 4
X X X X X XX
X
x
X
an Cupido,
een paar sigareltendockjes kan komen ha
len.
Winnetou gal' me eenigo plaatjes van
liet vogeldetermineerboekjc.
Tor kan een paar Haustbomren cn II.-O.
bonnen komen halen.
Voor IJ sheer heb ik roodbandplaatjes,
en zecAvateraquariumbonnen klaargelegd,
in ruil voor het pakje, dat hij me voor
A d a m s o n heeft gegeven.
Dikkie Bigmans kan een paar rood
bandplaatjes komen balen.
S n e e u av k 1 o k j e kan een paar postzo
gels krijgen.
Voor \Y atergeus heb ik een paar boe
kenbons klaargelegd.
Ik heb voor de luchtpostzegels veel meer
liefhebbers dan bet aantal postzegels be
draagt, zoodat ik de drie postzegels heb
moeten verloten. Het resultaat is nu als
volgt:
Winnetou, Sneeuwklokje cn Do
X kunnen een luchtpostzegel krijgen; Jok-
ko, Teekenaar, Dwerg, Adamson,
Slamat en Exceisior kunnen een Ne-
derlandschc postzegel van 2.50 komen ha
len.
Alle bonnen, plaatjes, enz. kunnen Maan
dagmiddag na 2 uur aan ons bureau wor
den afgehaald.
OOM PIM.
Op de kruisjeslijnen komt iets waarnaar
wij allen beginnen te verlangen.
Op de 1o rij: een medeklinker.
Op de 2c lij: een huishoudelijk artikel.
Op de 3c rij: eén plaats in Drente.
Op de ie rij: liet geAraagde woord.
Op de 5e rij: een vccvoërmiddcl.
Op de 6o rij: een vrucht.
Op dc 7e rij: een medeklihkcr.
II
'BE
-
"(Van Sportgiii;
Mijn geheel is ecu spreekwoord, dat uit
6 Avoorden bestaat cn gevormd wordt door
29 letters.
i 5 22 15 19 is" een jongensnaam.
I 6 22 10 is niet koud.
20 2 8 25 2G vindt men niet op de
beide.
23 IS 7 9 28 29 gebruikt een dok
ter.
17 11 13 27 21 22 is een visschers-
vaartuig.
24 li 3 16 is een havenplaats bij dc
Roode Zee.
17 12 19 vindt men aan ieder huis.
ONZE RUILHANDEL
Tompoes gaf mo eenigc duifmerken;
voor hem heb ik nog een paar Amstelpcn
ningen.
Micky Mouse kan in ruil voor de si
garettendockjes en pelikaantjes een paar
Karnemelkzeepplaatjes cn zeewateraqua-
riumbonnen komen halen.
Voor Sportmakkeivheb ik een paar
zceAvateraquariurobonnen klaargelegd.
Warkruid gaf me plaatjes van dro
gisterij „De Gaper zij kan in ruil hiervoor
twee Drostc-plaatjes komen halen.
Teckenaar, die me 3 plaatjes van
Spoorwegwon deren gaf. kan een paar si-
garettendoekjes komen halen.
Zonncro ósj o gaf me een paar Haust-
en Ilille's bonnen en ecu pakje voor
Dwerg. Wie kan Zonneroosje aan een
paar van Houten s bonnen helpen?
Kompas gaf me een paar plaatjes van
„Spoorwegwonderen", hij kan in ruil hier
voor een paar van Houtens omslagen ko
men hojen.
Da X gaf me 2 Droste-plaatjes en een
paar Haustbonncn, benevens een pakje voor
Doll y, hij kan in ruil hiervoor een paar
Hagenbcck's plaatjes krijgen.
Mevrouw J. B. P. gaf me: 1 Rinso-bou,
1 Amstelpcnning, 2 Erdalpunten. 1 H.O.-bon,
1 plaatje voor het vogeldetermineerboekj'e,
1 van Nelle's bon en 1 Erabon; ik dank haar
vriendelijk voor deze verrassing. Wie kan
ik er een plezier mee doen?
Adamson gaf een paar bonnen en een
pakje voor Dikkie Bigmans, hij kan
in ruil hiervoor een paar Dobbelmanplaal-
jes en Sickeszpunten komen halen.
Postduif je stuurde mc eenige Hille's
cn een paar Vcrkadc's bonnen; zij kan in
ruil hiervoor een Vim-bon (dc laatste) krij
gen.
Neptuuus kan Haustbonncn komen
halen.
D w erg gaf me eon pakjo voor Zonne
roosje; Dwerg kan een paai* postzegels
komen halen.
Strawinsky kan een paar ITag-Ver-
Uade's en Dquwc Egbertsbonnen krijgen.
I d S h a 11 e r hand kan iu ruil voor
zijn Hille's bonnen en roodbandplaatjes een
paar Hagenbcck's plaatjes komen halen.
Eekhoorntje vraagt Avie liem aan
wat IvAvatta-soldaatjes kan helpen.
Stabilo gaf me een paar boekjes van
de jam „De Betuwe",
Reinaard zond me eenige Bussink's
plaatjes en Hag-wapenzegels, Avaarvoor hii
Waarschijnlijk hebt gc ayc] eens gedacht,
hoe het toch mogelijk is, dat sommige
viooltjes zóó geteekend zijn, dat men op
do bloemblaadjes het gelaat van een
mcnsch meent te zien. Over deze vreemd-
geteekende viooltjes vertelt men nu in De
nemarken het volgende sprookje:
Lang geleden woonde in een der klei
streken een landbouwer, dio niet liet ver
bouwen van aardappelen zóóveel verdien
de, dat hij daarvan behoorlijk kon leven.
Doch het ongeluk Avildc, dat. Niels, zoo
heette de man, een zeer wispelturige
vrouw had, die nimmer tevreden was met
hetgeen zij had, maar altijd iets anders
a\ enschte.
Zoo begon zij dan ook weer op een dag:
Ach, Niels, wat is het toch vervelend, dat
-ij in den zomer, als de zon zoo fel brandt,
ons op den akker in 't zweet moeten wer
ken, terwijl wij in den winter niets anders
te doen hebben dan bij het haardvuur te
zitten suffqn. Hè, als wij eens een Aveiland
huurden en wat vee kochten!"
Niels die altijd deed, zooals zijn wispel
turige vrouw het wilde, verkocht toen zijn
eigen land cn huurde in een andere streek
i cn weiland. Van zijn overgespaardo geld
kocht hij ook een paar koeien, waarvan hij
<!e melk in de stad ging verkoopen cn van
de melk, die hij niet verkocht, maakte do-
l vrouAv boter cn kaas.
Een paar jaren ging het best. Doch op
ton dag begon het boter en kaas maken
de vrouAv zoo te vervelen, dat zij weer be
gon: „Ach Niels, wat een leven toch! Nooit
heb ik rust! 't Is zomer en winter altijd
maar werken!"
„Verlang je terug naar het aardappel
veld?" vroeg de man. Want ook bij bom
kwam vaak het verlangen daarheen boven.
Eerst wilde de vrouw „ja" zeggen. Maar
weer. denkende aan bet poten en planten
in do felle zon, zei zo haastig: „O, neen,
daarnaar verlang ik niet terug. Maar zou
den wij niet liever onze koeien verkoopen
cn een lapje grond huren? Hè ja, en daar
kweeken Avfj dan groenten, vooral erwten
en boonen, die hebben ook woinig zorg
noodig „Wel, als jij dit wilt, zullen
wij een stuk zandgrond huren cn daarop
groenten kweeken. Maar bedenk wel, dat
iedero verandering nog lang geen verbete
ring is sprak Niels weer.
Weer vervulde hij weldra den wensch
zijner vrouw. Hij verkocht zijn vee en
huurde een stuk zandgrond. Dadr begon
hij met boonen en erwten to zaaien cn met
kool en andijvie en nog veel meer groen
ten te planten. En terwijl hij zich moe
werkte, keek de vrouw toe cn zei. dat het
zóó best ging. Maar aan haar man bij den
arbeid te helpen, dacht zij niet. Doch dc
man hield van werken. De grond was
vruchtbaar en zoo duurde bet dan ook
niet lang, of hij kon zijn groenten naar dc
markt brengen.
Maar zóóveel als de boter, do melk. dc
kaas en dc jonge kalfjes brachten de erw
ten cn boonen lang niet op. En bet ergste
Avas het voc. tdurend gemopper van zijn
ontevreden vrouw, die onophoudelijk
klaagde over de eenzaamheid der' streek.
„Wij hebben hier heelemaal geen buren,
Niels", zei ze dan.
„Nooit kan ik eens een buurpraatje hou
den, zooals dóar, waar wij vroeger woon
den. Dan was het op het aardappelland
toch wèl veel gezelliger dan hier
„Verlang je daarnaar dan weer terug?"
vroeg de man.
„Eigenlijk wel," wilde de vrouw zeggen.
Maar zij hield zich groot en zei: „Hoe zou
ik weer daarheen terug willen? O neen,
daaraan donk ik niet! Maar als jij het hier
misschien óók niet prettig vindt, laten wij
dan naar de stad verhuizon en daar een
winkel beginnen. Of Avil jij misschien daar
een betrekking zoeken? Bijvoorbeeld als
tuinman bij een of andere rijke familie
Ja, dat zou heerlijk zijn! En in een stad
is alles zoo mooi!"
Dc man was als boerenzoon op het land
geboren en opgegroeid. Hij hield ook niet
van het stadsleven cn begreep, dat hij zich
in een stad vol menschcn niet erg geluk
kig zou voelen. Doch wel begrijpend, dat
zijn vrouw het leven op hot land moe Avas,
liet hij er zich weer toe overhalen een huis
je in de stad tc huren en daar een baantje
als tuinman tc zoeken.
Nauw was hot straatje cn klein het
bouwvallige huisje, waarin zij toen weldra
Avoonden; en goed haddon zij het daar
heelemaal niet. En hoewel zij achter liun
huisje een heel klein tuintje hadden met
één enkel perkje, waarin viooltjes bloei
den, begon Aveldra do arme Niels zóó hevig
naar zijn vrij landleven terug te verlangen,
dat hij heel den dag met gebogen hoofd
en droef gelaat rondliep. Ja, *t was alsof
de goede man wegkwijnde van verdriet
Het scheen echter, als bemerkte de zelf
zuchtige vrouw niets van dit alles, nu zij
weer buren had. wa'armoc zij heel den dag
kon babbelen. En Niels beklaagde zich
nimmer, hoe hij ook leed.
Maar lioe hevig schrikte de wispelturige
vrouw, toen zij op een morgen, na twee
lange uren haar huls binnenkwam on daór
haar man, mager als een lat, op den grond
zag liggen!
.Niels, Niels!" riep zij. „Wat lig je daar!
Kom, sta op!"
Doch Niels gaf geen antwoord, want hij
was dood!
Heel angstig geworden, wilde daarop
dc vrouw gaan schreeuwen. Maar geen ge
luid kon zij uitbrengen.
Zij liep toen do achterdeur uit naai de
buren. Maar in haar radeloosheid nam zij
haar weg midden door het bloemperkje,
waar do viooltjes bloeiden. Déér was het.
alsof zij een zwaren slag op haar hoofd
voelde, en ook meende zij eon vreemde
6t<?m te hooren, die tot haar sprak: „O, gij
Avispelturige vrouw, nu zult ge voor uw
wispelturigheid gestraft Avorden! Hier zult
gij blijven staan!"
En do vrouw bleef staan! Midden tus-
schen de viooltjes stond ze! Geen stap kon
zo doen! En 't was als voelde zij zich in
eenkrimpen. En daarna zag zij, dat haar
gelaat bijna de aarde raakte! Geen armen,
nóch beenen had zij toen meer, cn haar
hals was lang cn mager als een bloem
stengel
Toen eerst begreep dc vrouw, dat zij in
eon viooltje was veranderd, en dat alléén
haar oogen, neus en mond nog aantoon
den, dat zij eens een mensch was geweest.
Het sprookje vertelt nu verder, dat zij
do stammoeder werd van alle viooltjes,
waarop men nog in dezen tijd oogen, neus
en mond duidelijk kan onderscheiden en
die ons, wanneer Avij deze bloompjes nauw
keurig bekijken, daarom nog eeniszins
droef aanzien, alsof ze ons Avillen toefluis-
teren: „Ach, ja, wij zijn nog altijd be
droefd over do wispelturigheid van onze
stammoeder, die altijd iets anders wilde...!
Elke verandering is nog lang geen ver
betering, lieve menschen-kinderen' Denkt
daar toch eens aan!"
TANTE JOH.
(Nadruk verboden).
Marie heeft een vriendinnetje,
Daar speelt ze altijd mee!
Nu maken beiden op 't fornuis
Een maaltje klaar voor twee!
(Nadruk verboden.)
t Zijn poffertjes van rijstemeel,
Daar komen krentjes in;
En dan een saus vdn bessensap,
Dat 's juist zoo naar hun zint
HETTY BOREIL