HERINNERINGEN AAN LENIN ANGST door MAXIM GORKI MATA HARI. LU GFT V AARTNIEUWS De redenaar Lenin kon ..beknopt" spreken. Hij was zoo eenvoudig als de waarheidZijn woon den hadden den klank van staal op staal Maxim Gorki en Lenin zijn jaren lang zeer bevriend mét elkaar geweest. De per soonlijke herinneringen van den grooten Ru^sischen schrijver vormen het laatste artikel van een reeks, die Gorki dadelijk na den dood van Lenin begon te publi- ceeren. Lenin als redenaar. Met zijn uitgestrekte, iels opgeheven arm, met zijn hand, die elk woord scheen te on- derstreepen, sloeg hij de zinnen van zijn te genstander neer, beantwoordde hij hen stuk voor stuk mot degelijke argumenten, waar mee hij het volk het recht en de plicht op legde, hem te volgen, en niet naar achter of desnoods naast de liberaal gezinde bour geoisie op te trekken. Dat was toen iets zeer buitengewoons en Lenin zei het niet als een persoonlijk woord, doch als een opvatting, die moest voortvloeien uit den gang der ge schiedenis. De eenvoud, het recht op zijn doel afgaan^ het absolute van zijn opvattin gen en de kracht van zijn woord, kortom: Lenin als redenaar, dat was zooiets als een klassiek kunstwerk. Alles was aanwezig en niets was overbodig. Ilij gebruikte als re gel geen versieringen, en als hij dat al deed, dan waren zij even natuurlijk en noodzake lijk als de oogen in een gezicht of de vijf vingers aan een hand. Als men de minuten telde, sprak hij kor ter dan de redenaars, die vóór hem optra den, maar toch had men den indruk, dat hij veel langer aan het woord was. Ik ben niet de eenige, die dat voelde; ik heb eens achter mij met bewondering hooren fluis teren: „Hij spreekt beknopt". Dat was het. Elk zijner argumenten werd als vanzelf uit het voorafgaande ontwik keld, doch in werkelijkheid werd het voort gebracht door een kracht, die in Lenin zelf zetelde. Zijn vrije minuten, zijn vrije uren bracht hij met de werklieden door, hen ondervra gend over de eenvoudigste dingen van hun dagélijksch leven. In het Hyde Park zagen een paar Engelschè werklieden voor het eerst van hun léven Lenin, die te Londen vertoefde voor een congres. Een van hen zei: „Ik weet niet, of wij hier (in West Europa) misschien even. bekwame mannen hebben, Bebcl b.v., maar of er Qén bij is, die me van hét eerste oogenblik af bevalt, zoo'als hij (Lenin); dat geloof ik toch niet". "En een ander voegde ér aan toe: „Deze hoort bij ons". Lenih at steeds met een groot gezelschap in écn. klein-restaurant, altijd hetzelfde. Ik heb er opgemerkt, dat hij heel weinig at- een omelet van 2 of 3. eieren en een klein stukje ham met een glas zwaar, donker bier. Uit alles bleek, dat hij in. het geheel niet aan zichzelf dacht. Bezorgheid voor anderen. •Dat bleek ook bij het bovengenoemde con gres tc Londen. Hij kwam toen eens in het hotel, waar ik logeerde, en ik zag, hoe hij zorgvuldig mijn lakens betastte. „Wat doet U?" vroeg ik hem. „Ik kijk, of de lakens niet vochtig zijn". Ik begreep eerst niet; wat dat hem kon schelen, doch toen voegde hij er tot mijn vérbazing aan toe: „U moet zorgen voor uw gezondheid". In October 1918 vroeg ik aan een werk man, Dimitri Pavlov, wat hem het meest in Lenin had getroffen. „Zijn eenvoud. Hij is zoo eenvoudig als de waarheid". Dit zei hij als iets, wat hij lang tevoren bij zichzelf overwogen en vastgesteld had. Men weet ook, dat iemand het strengst beoordeeld wordt door zijn dienaars. Doch Lenin's chauffeur Guil, een man, die veel van de wereld gezien had, zei: „Lenin is an ders dan iedereen. Er bestaat niemand zoo als hij. Ik reed eens met hem door de Mias- nitskaia (een straat in Moskou): er was een druk verkeer, ik kwam nauwelijks vooruit, ik was bang voor een ongeluk, ik trachtte mij door links en recht sturen een weg te banen en trok het me aan. Hij opende ech ter het portier, kwam langs de treeplank naar mij toe, zonder vrees door een ander voertuig aangereden te worden, en kalmeer de mij: „Het is goed Guil. Maak je niet ze nuwachtig. Rijd maar niet vlugger dan de anderen". Wladimir Lenin was een man, die meer dan iemand vóór hem de menschen belette, het leven te leiden, waaraan zij gewend wa- rep. Dit verklaart dan ook ten volle, waar om hij door dc bourgeoisie zoo gehaat werd. Die haat bewijst echter tevens, dat zij Wla dimir Ilyitsch vreesden. Thans leeft hij niet meer, doch zijn stem klinkt nog steeds om de volkeren der wereld op te wekken tot dc revolutie. Met steeds grooter zekerheid, kracht en succes wordt zijn werk voortge zet door zijn leerlingen, de erfgenamen zij ner macht. Lenin's kracht. Wat mij persoonlijk meesleepte was, dat in' hom de wil om te leven en de haat tegen tUes, wat het leven leelijk maakt, zoo duide lijk was uitgedrukt Ik bewonderde de jeug dige kracht, waarmee hij alles deed. Ik was •verbaasd over zijn ongelooflijke werkkracht Zijn bewegingen waren lenig, behendig, zijn gebaren spaarzaam, doch krachtig en in overeenstemming met zijn redevoering, waarin hij èvcneens spaarzaam was met- zijn woorden, doch niet met zijn gedachten. In zijn eenigszins Mongool6ch gezicht be wogen voortdurend de scherpe oogen van dezen onvermoeiden strijder. Die oogen brandden, trokken aan, gaven wenken, glimlachton ironisch cn schitterden van toorn. Dc schittering aan die oogen maakte zijn woorden nog vuriger cn duidelijker, liet scheen soms, alsof zijn onverzettelijke ener gie in vonken uit zijn oogen spatte cn dat zijn woorden, met die energie geladen, in de lucht brandden. Zijn woorden gaven al tijd den indruk, dat hij onweerlegbare waar heden uitsprak. Het v.&s zoo sterk, dat het vreemd en ongewoon aandeed, Lenin in het park van Gorok te zien wandelen, zoo was aan zijn persoon de gedachte verbonden van een man, die aan het hoofd van een lange tajfcl zit en glimlachend, met bekwaamheid en handigheid de discussies der vergadering leidt, of die staat op een podium, het hoofd achterover geworpen, en de menigte toe spreekt met duidelijke woorden, woorden die mij altijd deden denken aan den klank van staal op staal Met zijn verbazingwek- kenden eenvoud wist hij door deze woorden alles te btwegen AL wilskrachtig man kende Lenin .vcinig persoonlijke behoeften cn leefde hij in me nig opzicht als asceet. Tijdens het moeilijke jaar 1919 schaamde hij er zich voor, ile voe- óüigsJiuridelen t<> gebruiken, die hem uit het gcheele land worden toegezonden. Als men de pakketten in zijn eenvoudige woning binnendroeg, scheen hij verlegen en als er meel, suiker of beter bij was, liet luj dit dadelijk verdeden order de menscier, die ziek of zo.ak waren geworden door onder voeding. Toen hij mij eens te--eten vroeg, zei hij: „Ik kan IJ onthalen op gerookte visch; heb i' ui Af.rrakan gekregen" Doch met gerimpeld voorhoofd en met een zijde- lingsche blik uit zijn oogen, die alles zagen, voegde hij er aan toe: „Zij sturen mij ge schenken alsof ik een vorst was. Hoe moet men dat afwennen? Als ik het niet aan neem. beleedig ik hen. En om ons heen ster ven de menschen van honger". .Lenin, de sobere. Hij was niet veeleischcnd, clronk nooit wijn en rookte niet. Van 's morgens vroeg tot 's avonds laat werkte hij; hij verstond in het geheel niet de kunst voor zichzelf te zorgen. Zoo zat hij dan, uren achtereen, aan zijn schrijftafel, snel schrijvende en spre kende zonder de pen van het papier te lich ten. - - Op zekeren dag kwam ik hem in Mpskou opzoeken. Ik vertelde hem o.a., dat ik in het restaurant van het Kremlin gegeten had en dat de keuken er niet zoo goed was, als men wel kon wcnschen. Hij antwoordde: „Waar om nemen zij geen goeden kok! De men schen werken om er bij neer te vallen, zij moeten dus ook goed eten krijgen. Ik weet. dat er weinig voedsel is en dat het slecht is, maar juist dan moet men een goeden kok hebben". En toen sprak hij over de mec- ning van den eenen of anderen dokter over don rol, die suiker speelt bij cle voeding cn de spijsvertering. Ik vroeg: „Hoe vindt U den tijd, om aan zulke dingen te denken „Aan de rationeele manier om zich te voe den?" En zijn toon deed mij begrijpen, dat mijn vraag misplaatst was geweest. Op zekeren dag, toen hij bij mij logeerde (hij is ook in mijn huis gestorven), zei hij over een paar kinderen: „Hun leven zal bo ter zijn dan het onze; zij zullen niet meer denken aan verschillende dingen, die voor ons levenskwesties waren. Hun leven zal minder wreedheid zien. En ziende over de heuvels, voegde hij er aan toe: „Toch benijd ik hen niet. Onze generatie is er in geslaagd, iets te volbrengen van historische beteekc- s". Hij was een Rus, die langen tijd buiten Rusland had gewoond, vanwaar hij zijn land echter oplettend gadesloeg. Uit de verte leek zijn figuur nog vuriger cn toorniger. Wladimir Ilvitsch was een groot man. Zijn dood trof hen, die hem gekend hadden, zeer diep, doch de zwarte eindstreep van den dood onderstreept nog duidelijker de betee- kenis van een groot man in de oogen der wereld. Er is niemand die zijn naam zoo onuitwischbaar in dc wereldgeschiedenis heeft geschreven. En zijn erfgenamen leven en werken nog voort. collega en ik officieel to beschouwen als een en dezelfde persoon.' „Hier trok zc de schouders op, zweeg nog Mata Ilari, dia in werkelijkheid een oogenblik en zei toen als in volkomen Margarctha Geertruida Zello heotto berusting: „Ik moet u iets bekennen. IIct en Xederlandsche van geboorte was is waar, dat ik een spionne ben. Maar niet heeft vooral in den wereldoorlog voor Duitschland. Neon, ik werk voor van zich doen spreken. Zij werd Frankrijk en als zoodanig is het natuurlijk door een Frnnsche krijgsraad, zon- mijn plicht om liet gezelschap van Duit der voldoende bewijs, tot den dood schors tc zoeken. Zij denken, dat. ik met door- den kogel veroordeeld. Nog hen sympathiseer en daarom zeggen zij twijfelt men er aan, of zij dit mij vele dingen, die ik zonder dat nooit te vreeeelijke lot -wel verdiend had. I weten zou komen." Ook Sir Basil Thomson schijnt er Ons onderhoud eindigde in dc beste niet van overtuigd te zijn. In het stemming, doch wij stonden Mata Hari niet volgende geven wij zijn herinnerin- toe, dadelijk af to reizen. Zij werd integen- gen aan dc „roode danseres" weer.1 deel nog eenigon tijd door ons te Londen aangehouden om ons in staat te stellen tot In het bogin van 1916 kreeg ik op mijn ^lct Inwinnen van enkele inlichtingen, dio bureau in Scotland Yard bozoek .van det onö_ wantrouwen ruimschoots bevestigden, vrouw, die over de gcheele wereld bekepd zou worden als de handigste oorlogsspion- ne, de roode danseres, Mata Ilari. Door haar lenigen gang. haar gratie en Het was natuurlijk moeilijk om dc gan gen na te gaan van een \touw, die zoo han dig was. Als danseres en onderdaan van een neutraal land had zij door heel Euro Dc autogiro krijgt in Amerika steeds meer bewonderaars, vooral en dat is van heel veel belang onder de hooggeplaat ste ambtenaren cn onder de opgroeiende jeugd. N'u wordt er Inderdaad alles gedaan om op de fantasie van het publiek te wer ken en het tc doen beseffen, dat de auto giro het particuliere vliegtuig bij uitne mendheid zal worden, en dat het voor het vervoer van een beperkt aantal Passagiers personen of van kleine hoeveelheden vracht algemeen gebruikt zal worden. Juan de La Cicrva heeft zelf een boek geschre ven om dit alles in aantrekkelijken vorm nog eens aan het publiek voor te zetten. Van groot belang is ook de uitlating van den Directeur der Posterijen (de grootste klant cn daardoor de invloedrijkste per soon in het Amerikaansche vliegwezen) dat naar zijn mccning de autoglro binnen kort in staat zou zijn om te landen op dc dagon tn het hartje van een stad, waar- dooi- dc moeilijkheid, om do passagiers van (iet vliegtuig naar de zakenwijk te vervoe ren, vanzelf vervalt. het geraffineerde in haar gcheele houding Da kunnen reizen. Zoo wordt er veronder- irok zij de aandacht en wekte ie dei* be-|6leld' dat zij bij hct uitbreken van den oor- wondering. Haar oogen waren zwart cn te Berlii.n was dat zd cenigen tijd schitterend, en hoewel het ongeregelde le- *ater Parijs aankwam, waar zij nauw ven, dat zij al vele jaren geleid had, aan keurig werd bewaakt door het „tweede haar schoonheid afbreuk had gedaan, kon bureau dat beschouwd kan worden als ik gemakkelijk begrijpen, dat het haar niet i ec" contra-spionnagedienst. moeilijk kon vallen, de mannen van den Terecht of ten onrechte waren de Fran- rechten weg af te brengen j echen ervan overtuigd, dat zij inlichtingen Maar Mata Ilari was verdacht en heel van overwegend belang had weten te ver- verdacht ook. Ongeveer zes maanden te- j krijgen, die betrekking hadden op de voren had men (terwijl men tevoren meen- Pran6chc plannen aangaande dc bewegin de, dat zij zich te Madrid uitsluitend met &'en van de geallieerde troepen, dansen bezighield, waarvoor zij ook con traeten hacl aangegaan) gemerkt, dat zij Terug naar Spanje in werkelijkheid een 6pionno was van den Duitschen geheimen dienst, en dat zij als Voordat het echter mogelijk was, de tc zoodanig zeer veel te beteekenen had. genover haar te volgen gedragslijn vast te ln dien tijd had Frankrijk veel te lijden stellen, verliet Mata Ilari Frankrijk. Men van Duitschc spionnen, waarvoor velen hoorde weer over haar spreken to Madrid. Spanje tot basis gekozen hadden. Ik had Zij werd dikwijls gezien in gezelschap van veel van Mata Ilari hooren spreken en ik Von Kalle en Van Kroon, resp. marine- en dacht eerst, dat zij zou probeeren ons in to militaire attaché bij het Duit6cho gezant- palmen wij waren met on6 vieren man- schap, nen, met een koel hoofd, zonder illusies: Tot nu toe waren er tegen haar slechts omtrent ons zelf. Ik vergiste mij echter: maatregelen van preventieven aard tc ne- Mat-a Hari bleef uitsluitend zakelijk. I men en toen zij voor de tweede rnaaJ op Het is waar, dat zij ons niet uit eigen Scotland Yard kwam, waren wij reeds tot bewoging kwam opzoeken. Zelfs was zij de conclusie gekomen, dat zij in het aan- sinds haar vertrek uit Madrid onophoude- gezicht van onverschillig welk bewijs haar lijk gevolgd door ambtenaren van den ge- spionnage in geen geval zou bekennen, heimen dienst, die wilden ontdekken, wel-1 Toch hadden wij bij dat tweede bezoek ke nieuwe wandaad zij van plan was. Na een zeer langdurig gesprek met elkaar, dat wat wij te Madrid gezien en gehoord had-1 veel ernstiger werd gehouden dan het eer den. was er geen twijfel meer mogelijk,1 sic. Een onderzoek van haar bagage had Mata Ilari zou naar Holland teruggaan geen enkel compromitteerend stuk opgcle- orn daar officieren van den Duitschen ge- j verd en de klecrcn, die zij droeg, waarop heimen dienst tc ontmoeten en hun het met onzichtbare inkt misschien iets ge resultaat van haar ontdekkingen in Spanje schreven kon zijn, werden nauwkeurig mede te deelen. onderzocht, zonder dat men iets verdachts Haar levensgeschiedenis was ongetwij-1 kon ontdekken. DaaTom besloten wij haar, feld zeer merkwaardig. Zij was in Holland althans voorloopig, op vrije voeten te laten geboren als dochter van een Nederland- dech haar niet toe te staan, zich naar Hol- schen vader en een Indo-Europeesche moe- land tc begeven waar daar twijfelden der en trouwde heel jong met een Hol- j wij niet aan dc agenten van den Duit- landschcn marine-officier van Ierschcn af- schen geheimen dienst op haar wachtten, komst, die Mac Leod heette. In elk geval i „Wij zullen u toestaan, te gaan waar- ontbrak het haar niet aan Oostersch bloed. I heen u wilt," deelde ik haar mede, „alleen Haar Oostersche afkomst was niet te niet naar Holland. zult nu naar Spanje miskennen. Haar RantCTachtige gratie deed worden toniggèbracht én ik moet drin- onwillekcurig aan een tropisch klimaat gend aanraden het werk, dat "u "doét,'té la- denken, meer nog dan haar artistennaam, j ten varen. Als u niet naar mc luistert die „Oog van den dag" of „Zon" betcekent. kunt u slechts één ding verwachten; de „Gaat u zitten, mevrouw." zei ik beleefd.: dood!" Zij knikte even met het hoofd cn zette zich! Mata Hari 6cheen zeer ernstig; zij was neer. Het was haar aan tc zien. dat zij een zeker een goede actrice, scherp verhoor verwachtte. Dat had zij al j „Mijnheer, ik dank u van harte. Ik zal gedacht vanaf het oogenblik, dat men haar doen wat u zegt. Als ik gevaarlijke rela- had opgelicht van de boot, die haar naar, ties heb geha-d, zal ik ze niet langer heb- Ilolland had moeten brengen. ben. Ik geef u er mijn cerewoord op." Zij had ongetwijfeld de overwinning be haald. Zij vertrok, na on6 eon hartelijk tot weerziens te hebben tocgcwcnscht, cn w;; uAhx™ v,; i 1 aan booid van een stoomboot, die .T komen, haar naar s je ZQU bl.en n enkele vragen tc beantwoorden, begon b Kalm en beheerscht. „Ja ongetwijfeld," antwoordde zij in het Franscli. „Wij zijn er tamelijk benieuwd naar te weten, wat u te Madrid heeft gedaan." Opnieuw verdacht Stelt u dus onze verbazing voor, toen - wij een maand later hoorden, dat zij naar „Och mijnheer, dat is bekend genoeg. De I het Fransche front was gegaan en haal bede wereld weet, dat ik een danseres oude werkzaamheden had hervat. Wat bon." „Ja," antwoordde ik, dat weten wij ook wel. Maar is u nog iets anders?" Mata Hari, die tot dat oogenblik dc za- moet men met zoo n vrouw beginnen? Het schijnt, dat zij te Madrid terugkeerde» met ernstige financieelc moeilijkheden en dat zij, om aan geld te komen, haar vrienden 1 -1 O1-*" AU1IIV11, iloül VIlLllULll Kciijkheid m persoon wos geweest, liet een van de Duitschc ambassade ie hulp riep. glimlach over hoar gezicht gaan. Voor dezen was het van weinig belang.dat „Ach neen! Neen, mijnheer, dat zijn gc-j Mata Hari al „verdacht" was; zij wilde de ruchten. Ik heb vele bewonderaars, en kans loopen, nu, dan konden zij zich rus- vnpcrrlo vii ptHü fr,„„.i;i i:_ TT voegde zij erbij, terwijl zij haar mooie 6chou3ere optrok, die zijn wclecns ja- loersch op elkaar." „Kent u tc Madrid niet iemand, die Von Kalle heet?" vroeg ik. Zij üchcen een of twee seconden na fe denken cn antwoordde toen: „Ja zeker. Ik geloof, dat hij aan dc Duitschc ambassade vos. Maar ik heb hem alleen op diners ontmoet." „En van Kroon?" Ja, die heb ik samen met den ander ont moet." tig houden. Met is ook mogelijk, dat de Duitschcrs haar graag kwijt wilden zijn, want als een 6pion eenmaal in handen van den vijand geweest is. zooals Mata Ila ri in de onze, heeft hij tevens dc kans ge had, om, geheel onbedoeld, meer dingen los te laten dan gcwenscht is. Haar aankomst tc Parijs bleef niet on opgemerkt. Vanaf het oogenblik, dat zij de grens passeerde, werd zij onafgebroken gevolgd. Toch ging alles een of twee we ken goed. Van de wijs gebracht door de hartelijke ontvangst die haar door de offi- "V'/.,hot bc®'n van hct 6<*prek al cieele vertegenwoordigers der Krnnschc po- cemgen twijfel had gehad aangaande de litie werd bereid, begon zij met het inwin- gecompheeerde pensoonlijkhcid van Mata nen van de inlichtingen, die haar door do Hari, dan was die nu langzamerhand ver-Duitschers te Madrid waren gevraagd On dwenen onder den invloed van haar won- getwijfeld was haar arrestatie een vernie oorbaarlijke zelfbchccrsching. Bovendien tigende verrassing vóórhaar; zij had reeds wist ik van haar vele andere dingen eenmaal dc agenten van het „tweede bu- wanrvan ik niets het merken. Doch zij was reau" om den tuin geleid en meende dat verstandig^fjonoeg om tc begrijpen, dat nu gemakkelijk een tweede keer tc kunnen bet oogenblik gekomen was om een van haar listen te gebruiken. Onder vier oogen? „Ik begrijp wel, waar het op neerkomt," zei ze met een b et oo veren de glimlach. „U denkt, dat ik een Duitschc spionne ben. Het zou ongetwijfeld beter zijn, als ik u onder vier oogen 6prak." Een dergelijk verzoek werd op mijn bu reau dikwijls gedaan. Vooral vrouwen zijn bij voorkeur gaarne alleen, als het er om gaat, compromitteerendc verklaringen af te leggen. Ik liet dus iedereen weggaan, behal ve oen marine-officier, die in Mata Hari evenveel belang stelde als ik. doen. De arrestatie Mata Hari werd ervan beschuldigd, voor den Duitschen geheimen dienst te hebben gewerkt en van die zijde geld te hebben ontvangen onder het pseudoniem II. 21. Wat erger was, men zeidc-, dat zij zich had schuldig gemaakt aan „dubbele spionnage" m.a.w. zij was een verraadster. Niettegen staande deze beweringen waren de Fran- schen er toch niet in geslaagd bewijsmate riaal tegen haar te verzamelen. Wie zou zich daarover verwonderen? Een vrouw als Mata Hari had door luaar beroep van danseres ten vollo do gelegcn- Mata Hari wierp een wantrouwenden b<dd om spionnage uit to oefenen. Het is blik op hem. heel goed mogelijk, dat zij, zooals zij ons „Mijnheer," zei zij op verwijtenden toon, °P Scotland Yarcl verklaarde, voor Fran- „ik zou u onder vier oogen willen spreken". Uk heeft gewerkt, doch hct is niet tc ont- Mevrouw, onder omstandigheden al6 die hennen, dat zij van den Duitschen gchei- waar wij nu onder vcrkcercn, zijn mijnnicn dienst groote sommen gelds heeft ont vangen. Als alle beschuldigingen, die tcgon haar zijn ingebracht waar zijn, zou'zij den dood van duizenden soldaten op haar ge weten hebben. (Bewezen is .echter niet». Waarschijnlijk is het, dat zij teveel wist cn dat men haar in Frankrijk kwijt wilde) In Engeland hebben wij nooit de gelegen heid gehad om in die mate als Frankrijk te lijden van'de machinaties der spionnen. Ons eiland stelt ons door zijn gunstige geo grafische ligging buiten'hét bereik van hun aanvallen. Een spion kan Engeland wel binnenkomen, maar hij kan het niet verlaten. De laatste glimlach Mata Hari bleef langen tijd gevangen op Saint Lazaire, voordat zij veroordeeld werd on cle langdurige gevangenschap had haar schoonheid verwoest. Zij verdedigde zich zoo goed zij kon en haar advocaat deed zijn uiterste best, maar hct hielp niet Toen de officieren van den krijgsraad zich terug trokken om te beraadslagen, ging de advo caat van Mata Hari, die zich geen illusies maakte over den uitslag van het proces, naar haar toe cn fluisterde: „Moed gehou den." De rechtens keerden terug in dc zaal, waar een angstwekkende stilte heerschte. Hot vonnis wcrcl uitgesproken. Mata. Hari werd van Saint Lazaire naar Vincennes ge bracht en daar gefusilleerd. Er werden door haar vrienden wanhopige pogingen gedaan om haar te redden. Alles was ver- gecfsch. Haar heldendood. Tusschcn het proces cn dc terechtstelling verliepen bijna drie maanclon. Een Fransch officier, die van den dood van Mata Hari getuige was, deelde rnij dc volgende bijzon derheden mede: Zij word per auto naar Vincennes ge bracht, iets over zessen 's morgens, verge zeld door twee soldaten, een katholiek priester en haar advocaat. Maltre Clunet. Zij had zich met de grootste zorg gekleed en droog een hoed, waarvan het elegante model misplaatst scheen in deze omstan digheden. In de hand hield zij een paar lange handschoenen van peau de suédc. Als zij al bang was, verborg zij dat onder een vroolijkheid, die vrecs?lijk geweest moet zijn, voor hen, die haar vergezelden. Zacht, doch beslist weerde zij den priester af, dio haar het laatste Oliesel wilde toedienen. De officier beduidde liaar, op de vastge stelde plaats te gaan staan. En daar stond zij, zwijgend, en zelfs op dat oogenblik ver toonde zij niet het minste teeken van angst. Zij werd neergeschoten op hct oogenblik, dat zij ccn-.kushand zond aan de soldaten van het vuurpcleton. Jfct joïag.. eepjg<»'zins. zondferiing .kl.inken» doch' ik geioof, dat mén zonder qenig voor behoud kan veronderstellen, dat' hét aan: tal menschen op aarde evenredig is aan het aantal uitingen van angst; Er is geen mensch te noemen, die. niet eenmaal voor 'cen-vorm van angst heeft gestaan: de stu- dept is bang voor het examen, het jonge kind is bang voor school, cn wif allen zijn bang voor den dood, bewust of onbewust. Men zal zich afvragen waaruit het wezeh van een zoo algemeen mcnschelijk gevoel bestaat. De apgst is, psychologisch uitge drukt, terug tc brengen tot de meest primi tieve uitingsdrang naar zelfbehoud; wij on* dergaan dus, hetzij veroorzaakt door men schen, omstandighsden of gebeurtenissen, een gevoel van angst, wanneer wij de rust en de veiligheid van onze persoon of ons bestaan bedreigd gevoelen. Ons angstgevoel behoedt ons onbewust voor vele gevaren; wij zouden ons b.v. aan een kachel bran den, kortom onheil op onheil zou ons tref fen, wanneer, wij niet in staat waren, om dit door ons angstgevoel te realiseer en en er voor op onze hoede tc zijn. Het gevoel van angst heeft ook lichame lijke reacties tengevolge. Deze spelen zich hoofdzakelijk af in ons bloedvatenstelsel, wij „verbleeken" van angst, ons hart klopt moeilijker enz. Een der vreemdsoortigste gevoelens van angst is de z.g. angst voor een bepaalde plaats, die niet uit een lichamelijke vrees i6 af te leiden, doch slechts uit een ziels conflict. Wij bedoelen hiermede liet angst gevoel, dat sommige menschen overvalt, wanneer zij een groote lecga plaats over schrijden en in ernstige gevallen hen zelfs in hui* bewegingsvrijheid kan belemmeren. Als verklaring voor dit gevoel van angst moeten wij niet de oorzaak in dc leege plaats zoeken, doch wel in de bewuste per soon zelf. Van dc tien keer zullen wij negen keer op een gevoel van schuwheid cn on zekerheid stuiten, dat zich zoowel in do drukte tusschcn de andere menschen als in de 6tilte als con gevoel van angst uit. Dit gevoel van angst en schuwheid heeft vaak diepere oorzaken dan wij wel vermoeden en niet zelden vindt het zijn oorsprong in sexueclc bronnen. Dc sexucelc gevoelens zoe ken meestal op vrij normale wijzo naar hun uiting, doch in speciale gevallen, b.v. in religieuse, wanneer hct zicleleven zich reeds bewust begint te ontwikkelen, ont staan uit deze botsing complexen, die den bewustcn persoon veel angst en zorgen kunnen veroorzaken. Vooral dienen de ouders hun kinderen nauwkeurig gade te slaan wannaor zij de puberteitsjaren berei ken. Eens kalm praten kan in dezen moei lijken tijd veel helpen. Lastiger wordt hct, wanneer men op lateren leeftijd met angst behept is. Het beste is in dio gevallen ee:i arts tc raadplegen. Allereerst doet hij po gingen om de bron van het angstgevoel to ontdekken en ten tweede begint hij door verstandelijk overleg de verdrongen com plexen te verdrijven en den neurasthent- schen patiënt hct vertrouwen vveor tc geven. Natuurlijk ligt deze arbeid hoofdzakelijk op hot terrein van den psychiater cn or be staan in ons- land epocialo inrichtingen waar dc zielszieken volgens oen bepaalde leer worden verpleegd cn.... niet zelden genezen.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1931 | | pagina 18