EEN HALF VARKEN ALS BELOONING HET LIEFLIJKE LAND VAN LIPPE VOOR EEN JAAR KUFLOOS HUWELIJK! De Engelsche schooljongen POLITIEK TESTAMENT VAN Dr. SEIPEL BEZOEK AAN HET HERMANNMONUMENT Gedenkteeken gewijd aan een kraanvogel LONDENSCHE BRIEVEN De tijd voor vergaderingen en congressen. (Van onzen eisen correspondent.) Londen, 1 Augustus. Een „flitch" is een half varken, gezouten en - gerookt. En Dunmow is de naam van een marktstadje in het district Epping, in het graafschap Essex. Het ligt ongeveer 70 K.M. Noord-Noordoost van Londen. Do Dun mow Flitch is de belooning voor een jaar eendrachtig, kijfloos, harmonisch huwe lijksleven. De echtparen, die in het district naar den prijs dingen, moeten voor een rechter met jury weten waar te maken dat zij een jaar lang gelukkig samen hebben geleefd, dat geen woord dat pijn doet of geen slag die aankomt is uitgesproken of toegebracht door haar of door hem aan zijn of haar adres, dai het huwelijksscheepje is gegaan over de kalmste wateren en langs do lieflijkste landschappen. Het eigen aardig gebruik ontstond volgens de historie niet in Dunmow maar in een dorpje, Little Dunmow, wat ten Oosten er van. Het begon in het verre verleden en het „gerechtelijk" onderzoek van aanspraken op de zij spek gold aanvankelijk alleen pas-gehuwden, die niet alleen moesten bewijzen dat zij het eer ste jaar van hun huwelijksleven in volko men eenstemmigheid hadden doorgebracht, maar die tevens moesten zweren, dat zij geen oogenblik den huwelijksstap hadden betreurd. De rechters waren monniken, die in Little Dunmow hun klooster hadden. Het gebruik veranderde met de eeuwen. In plaats van het kloosterlijk rechtscollege verscheen later een jury van zes vrijgezel len en zes vrijgezellinnen. De eerste aantee- kening van de toewijzing van den prijs da teert reeds van 1445, maar waarschijnlijk gaat het gebruik nog aanzienlijk verder in de geschiedenis terug. Chaucer schreef er over in zijn tijd, maar stelde het voor alsof de prijs werd toegekend aan een geduldig echtgenoot, waaruit kon worden afgeleid, 'dat de meest op de proef gestelde echtge noot, „opgeschept" met de meest kijflustige vrouw, de beste kans had op den prijs. Het is gelukkig voor hen, die het harmonisch huwelijk het merg achten van het maat schappelijk leven, dat de „Flitch" in dezen ontaarden vorm niet kon blijven bestaan. Het gebruik verviel en eerst in 1855 her leefde hèt dank zij de onvermoeide pogin gen van den schrijver Harrison Ainsworth, pogingen welke o.a. het schrijven van een roman, The Flitch of Bacon, omvatten. Het tooneel van de plechtigheid werd verplaatst van het dorpje naar het stadhuis van Great Dunmow. Engeland heeft niet het mono polie van het gebruik. In het plaatsje St. Moleine in Bretagne en in Wcencn hand haaft men iets dergelijks. Onderzoekers in Folklore willen weten dat. de Dunmow Flitch is ontwikkeld uit heidensche eerodiensten, voor dien legen- darischen bewoner van deze eilanden, die het varken tam maakte en daarmee onge twijfeld een grooten dienst bewees aan het geslacht dat na hem zou komen. Ook heet het wel, dat in het begin van de twaalfde eeuw een hoogo dame ontsteld was over de onregelmatige verbintenissen, welke de woudbewoners van Essex aangingen en dat zij hen. die een regelmatig huwelijk wilden aangaan, een varkensham gaf. Maar deze lezingen van den oorsprong van de Dun mow Flitch zijn historisch niet gerecht vaardigd. Die oorsprong ligt in het duister, hoewel het verhaal van de monniken van het klooster van Dunmow die wat cy nisch in hun waardeering van menschelijke degelijkheid een zij spek gaven aan het echtpaar dat in het eerste huwelijksjaar niet had getwist en den band niet had voe len knellen, wel aannemelijk klinkt. De moderne opvatting van het gebruik is wat clownerig geweest de laatste jaren. De bovolking van Dunmow heeft echter te kennen gegeven, dat zij cr een serieuze proef van wil maken, welke jaarlijks zal worden herhaald. Het merkwaardig huwe lijksproces van Dunmow heeft juist plaats gehad. Men had er Bank Holiday, dat is de eerste Maandag van Augustus, voor geko zen. Rechters en pleiters worden tegen woordig gerecruteerd uit mannen, die zich op een of ander gebied, letterkunde, krijgs dienst, industrie of i.d., naam hebben ge maakt. De keuze is niet meer beperkt tot jonggehuwden. De Engelsche schooljongen. Dit is in Engeland de tijd der jaarverga deringen en der congressen. Geleerde con gressisten nemen dan terug wat zij een jaar geleden bij dezelfde gelegenheid als vaststaand en onherroepelijk hebben ge kenschetst. De populaire kranten nemen vele losse beweringen, onverantwoordelijk en klakkeloos uitgesproken, over en ruk ken ze uit haar verband om ze nog wat verschrikkelijker te doen klinken. Het is uit den tijd waarin men het gesproken woord leert haten en zijn wantrouwen in redekunst voelt groeien, waarin men ster ker dan ooit leert beseffen hoezeer doen superieur is aan praten. De medici ma ken het altijd het bontst en hun congres is elk jaar de schrik der gemeenschap. Zoo lang men zich de uitspraken der gedele geerden h'erlnnert, durft men niet meer te eten of te drinken, uit vrees dat elke teug of elk hapje tevens de kiem van de ver schrikkelijkste ziekten en kwalen mee naar binnen draagt. Er worden ook wel wijze woorden gesproken, zooals die van Lord Dawson of Penn, den dokter van den Ko ning, die het publiek waarschuwde geen medische boeken en geschriften te lezen. Dat stond in de pers van het gansche land aangehaald te midden \an lange verslagen van do verhandelingen van het congres over alle ziekten der menschhcid, doorspekt met de beschrijvingen van symptomen, die een zenuwachtig lezer terstond in zichzelf moet ontdekken en hem het angstzweet op het lijf moetan jagen. Er was verder een hoofd van een school aan het woord op dit medisch congres, die eventjes een boekje opendeed van den modernen schooljongen in Engeland. Hoe deze onderwijs-autoriteit verzeild raakte op een dokterscongres was niet duidelijk. Maar hij leed in elk geval niet aan die verlegenheid, welke men in vreemd gezelschap pleegt te voelen. Mij vond de jongens van dertig jaar geleden (dat zal zijn eigen jongenstijd zijn geweest) veel beter dan die van tegenwoordig. Het beeld, dat hij van den hedcndaagschen knaap schilderde, vormde een ernstige be schuldiging van het Engelsche ras en te- .'ens een felle xcroordeeling van de opvoe ders van den tijd, onder wie de spreker als „headmaster" van een „public school" een eerste plaats inneemt. De beschuldiging van den modernen jongen werd tevens een be schuldiging aan eigen adres. „De moderne iongen", sprak deze wijze, „vreest straf, liegt, verklikt andere jongens, werkt slecht en speelt slecht en steelt zaken (als dassen, zakdoekjes, enz.) om er zijn uiterlijk mee op te pronken. Hij heeft", draafde de mees ter door, „belangstelling voor vliegen, snel heid en motoren, maar hij kan geen paard zadelen. Hij vreest de eenzaamheid en dit heeft den avontuurlijken geest in hem, die in vroeger jaren jongens bewoog hun for tuin te zoeken in alle doelen van de we reld, vernietigd." Het is wel heel onrechtvaardig van dezen opvoedkundige, dat hij den modernen schooljongen verwijt, dat hij geen paard kan zadelen in een tijdperk, waarin weinig paarden voor zadelen zijn overgebleven en het vak van stalknecht tot de uitsterven de vakken behoort. Wanneer men geen En- gelschman is, vraagt men zich af bij het vernemen van zulke enormiteiten, als deze man uitsprak, hoe het mogelijk is, dat hij aan het hoofd mag staan van een der voor Engelsche begrippen toch modellen van opvoeding als de „public schools". De erva ring van dezen „headmaster" met zijn jon gens moet al heel jammerlijk zijn, indien hij tot de hierboven aangegeven uitspraken komt. Maar men kan er zich nauwelijks over verbazen indien de knapen zijn over geleverd aan een hoofd, dat zoo onverant woordelijk is als het karakter van zijn uit latingen doet veronderstellen. In elk ander land dan Engeland zou de man zich voor goed onmogelijk hebben gemaakt. DE AANSLAG TE GLEIWITZ. Bekentenis van den dader. G 1 e i w i t z, 4 Aug. (V. D.) Met betrek king tot den aanslag op twee politiebeamb ten te Gleiwitz-Sosnitza, die Donderdag ochtend heeft plaats gehad, wordt door de politie medegedeeld, dat in verband hier mede twee personen zijn gearresteerd. Een der gearresteerden heeft reeds een bekente nis afgelegd. Beiden behooren, naar de po litie mededeelt, tot de N.S.D.A.P. DE NEUS AFGEBETEN. Een hond de dader. Schweri n, 4 Augustus. (V.D.) Een bak ker te dezer stede heeft een hoogst onaan gename ervaring opgedaan. Hij had zijn hond met zich mee genomen in zijn slaap kamer, waar hij voor het dier een slaapge legenheid inrichtte. De hond werd echter door het overluide snurken van den bak ker zoo opgewonden, dat hij hem een stuk van zijn neus afbeet en nog eenige verwon dingen toebracht. DIEFSTALLEN IN WARENHUIZEN. B e r 1 ij n, 4 Aug. (V. D.) Naar thans ge bleken is, is met den aanvang van de groote seizoensuitverkoopen in de groote Berlijn sche warenhuizen een geheele reeks van internationale dieven te dezer 6tede aange komen. Tot dusver is het de politie gelukt vijftien van doz> dieven te arresteeren, waarbij aan het licht kwam, dat zij speciaal met het doel hun slag te slaan bij deze seizoensuitverkoopen, uit Europeesche hoofdsteden, zooals Warschau, Boedapest, Praag, Stockholm en zelfs uit Ilelsingfors, naar Berlijn waren gekomen. DE ONTPLOFFING BIJ DOERAG. Hannover, 4 Aug. (V. D.) Toen de ont ploffing bij de Doerag plaats had, was men, naar verder gemeld wordt, bezig de benzine- zuiginstallatie, waarin benzinedampen vloei baar waren geworden, te reinigen. Waar schijnlijk is do ontploffing ontstaan, door dat een arbeider met een hamer een schroef wilde losslaan en de daardoor ontstane vonk de benzinedampen tot ontploffing bracht. Van de arbeiders werd één zeer ern stig gewond; overigens kregen de arbeiders brandwonden in den tweeden graad. GRANDI EN MACDONALD PRATEN MET ELKAAR. Londen, 5 Aug. (H.N.) Macdonald had vandaag een onderhoud van bijna een uur met Grandi, den nieuwen Italiaanschen ge zant. Men neemt aan, dat dit over het ont- wapeningsvraagstuk en de economische wereldconferentie heeft geloqpen. Vijf dagen vóór zijn dood neergelegd in een gesprek met een priester. De Weensche correspondent der N. R. C. schrijft d.d. 4 Aug.: Als de lezer dezen brief onder oogen krijgt zal het stoffelijk overschot van dr. Ignaz Seipel, den grootsten Oostcnrijkschen staats man van na den oorlog, die met een politiek grapje. „Autrichelieu" genoemd werd, reeds zijn bijgezet in het eeregraf van de stad Weehen. Onder groot militair vertoon, in bijzijn van de vertegenwoordigers van alle staten en van den gcheclen clerus is dr. Seipel bijna als een vorst begraven. In ieder geval is zijn begrafenis de schitterendste geweest welke Weeners, die ook onder de republiek nog evenzeer op vertoon gesteld zijn als oncler de monarchie, sinds don dood van den ouden keizer Frans Jozef hebben aanschouwd. De begrafenis van kardinaal aartsbisschop dr. Piff], die eenige maanden geleden gestorven is, viel in praal hiermee niet te vergelijken. Bij Seipcl's dood is er sprake geweest van een politiek testament van den staatsman. Van een schriftelijk document van dien aard is tot dusver nog niets gebleken. Wel maakt de Reichspost, wat zij noemt „een geestelijke nalatenschap van den stervenden kanselier" openbaar. Dr. Seipel heeft deze geestelijke nalatenschap vijf dagen voor zijn dood neer gelegd in een gesprek met dr. Rudolf Blucml, een priester uit Klagenfurt, die jaren lang huispriester geweest is in het klooster van het Hart van Jezus, waar de overledene sinds jaren woonde en ook na zijn vertrek naar Klagenfurt met. hem bevriend is ge bleven. In die laatste gesprekken, welke naar dr. Blueml meedeelt, den zieke de grootste inspanning kostten, zei Seipel om te beginnen ,dat do huidige paus de aange wezen persoon is om het groote werk van de verccniging van de orthodoxe kerk met Rome tot stand te brengen. Dr. Seipel be treurde het, dat. zijn partijgenooten in Oos tenrijk en Duitschïjancl te strak vasthouden aan de maatschappelijke en oeconomïscho vormen van het verleden, die hij weliswaar indertijd erkend en ten deelc mee tot stand gebracht heeft, doch die thans door den stroom en de winden van den tijd zijn weg geblazen. Seipel verklaarde als Christelijk socioloog onvoorwaardelijk op het standpunt te staan van het sociale prototype van het Corpus Christi mysticum, hij erkende do juistheid van het beginsel van de sociologi sche totaliteitsleer on achtte het te betreu ren, dat men in de Christelijke sociologie strijdt om woorden en uitdrukkingen in- plaats van met alle kracht die eene groote. sociale zaak te dienen, waarover men het principieel eens is, den opbouw van do volks- en volkenjgemeenschap cloor het over winnen van het individualisme op elk ge bied. Dr. Blueml besluit, zijn meedeelingen mei te vertellen, dat Seipel hij dit gesprek her haaldelijk wegdoezelde, (loch nooit een woord van kracht over zijn lippen liet ko men. Alleen zuchtte hij af en too in zijn slaap. Ten slotte gaf hij zijn bezoeker me! groote krachtsinspanning zijn priesterlijken zegen. Dr. Blucml was ervan overtuigd, dal Seipel toen reeds wist dat hij sterven moest. Dit jaar op 7 April heb ik den laatsten brief ontvangen, dien mgr. Seipel mij zeil geschreven had. Hij was gedateerd van het stoomschip Dalmatia, onder weg naar Brindisi. Dr. Seipel schreef mij, dat het, even ïia mijn laatste bezoek bij hem, „uit" met hem geweest was, waarop de dokters hem naar het Zuiden hadden gezonden. Dat was do oorzaak, dat hij mijn verzoek om uitlatingen over den politicken toestand niet meer had kunnen nakomen. In Novem ber 1931 had ik een onderhoud met Seipel gehad, waarvan ik ook gewag gemaakt heb; echter zonder vermelding van naam, omdal dr. Seipel op dat oogenblik een volkomen particuliere figuur was en hij niet wilde, dat men uit zijn uitlatingen conclusies zou trekken, dio cr niet in lagen. Bij dit gesprek dat een goed beeld gaf van den ruimen blik van den staatsman, verzocht dr. Seipel mij dc lezers er op opmerkzaam te maken, dat men den toestand in Oostenrijk steeds van vier kanten moet bekijken. Van den politie ken kant, den kant van de staatsfinanciën, den kant van dc valuta en den oeconomi- schen kant. Als leidend beginsel voor de Oostenrijkschc politici voor den eerstkomen- den tijd gebruikte dr. Seipel de formulo „Quicta non moverc," daar men niet kon voorzien welke ernstige gevolgen ook maar dc geringste verandering in het bestaande in Oostenrijk met zich kon brengen. Volgens Seipcl's meening had Oostenrijk voor een blijvende consolidatie een „nationale" rc geering naar Engclsch voorbeeld noodig, waarbij het „nationaal" vooral niet met Duitsch-nationaal of met het vclangen naar aansluiting bij Duitsc.hland geidentificeerd mocht worden. Als het alfa en omega van dc financicclc en oeconomische vraagstuk ken beschouwde dr. Seipel de noodzakelijk heid om dc credieten op korten termijn in eredieten op langen termijn te veranderen. Do gevoeligheid van de Franschcn inzake de Oostenrijksche kwestie diende men te be grijpen en te dulden, vooral omdat men juist, van Frankrijk steeds weer financieelc gunsten nastreefde. Met nadruk zei dr. eSi- pel toen, dat Oostenrijk rust en niets anders dan rust noodig had en dat de bladen zich het. grootst mogelijke voorbehoud moesten opleggen en van hun dagelijkscho zucht naar scnsatieberichten moesten afzien, om dat deze een atmosfeer van nervcuse span ning teweeg brachten. Interessant uit menschkundig oogpunt is dat dr. Seipel enkele dagen voor zijn dood telegrammen heeft gewisseld met den staats man, die de laatste jaren voor zijn groot sten togenstander doorging, n.l. met dr. Jo- nann Schober, die eveneens al maandenlang in verschillende sanatoria verpleegd wordt en wel wegens een hartziekte. De gewissel de telegrammen waren zeer hartelijk gesteld en bevatten wederzijdscho wenschen i'oor eikaars hecsteU Arminius met een zwaard van zeven en een halven meter Menigeen droomt er in zijn jeugd van Detmold te zien. Dit komt wellicht door het vroolijk-ontroerende lied „Lippe-Detmold, eine wunderschöne Stadt", dat hij op de schoolbanken leerde. Wanne ïr men dan later de 6tad leert kennen, beantwoordt de werkelijkheid aan den droom. In het mid den van Detmold bevindt zich een prachtig park, vol romantische orangerie-planten, met een met mos begroeide fontein onder een drievoudige rij kaarsrechte kastanjc- boomen. In dezen sprookjestuin staat een slot, geheel begroeid met klimop, met vier grillig ongelijke gevels en een dikken, ron den toren. Voor de poorten verheft zich een tweede slot, dat tegen een berg leunt, dio met struikgewas, priéelen, terrassen en vijvers bedekt is. Dit lustkaste Bitje, gescha pen door de kunst van de sierlijke XVIIIde eeuw, kon het. hofgezelschap bereiken, zon der een voet op straat behoeven te zetten. Gondels brachten dit gezelschap van de breedc grachten van het oude paleis langs met linden omzoomde kanalen naar de eilanden in dc vijvers van het nieuwe pa lcis. Tusschen beide paleizen bevindt zich echter een doolhof van straten cn straatjes, gevels en vakwerk-huizen, alles laag, smal en bont. Hier heeft de demonische dichter Christian Dietrich Grahbo tusschen klein burgerlijke stadgenooten gele?fd en onrust veroorzaakt. Hij was de zoon van een deur waarder-gevangenisdirecteur. Zelf was hij ambtenaar cn een onbegrepen, groot dich ter. Hier stierf hij in 1836. nauwelijks 35 jaar oud, slachtoffer van den alcohol cn van de eenzaamheid van het genie. In de Bruchstr. 27 staat zijn geboortehuis „Unter der Wehme" staat zijn sterfhuis, naast het geboortehuis van Freiligrath. Op het oude kerkhof aan de Weinbergstrasse ligt hij begraven, 6amen met de eenige, dio hem liefhad: zijn moeder. Op het kleine Marktplein woonde de componist Lortzing, toen hij hier in den schouwburg den Figa ro en Don Ju an zong. In denzelfden schouw burg is later Johannes Brahms als kapel meester werkzaam gewïest. Detmold heeft tot heden het intieme karakter van een kleine residentie behouden. „Die Allee", waar een kanaal door stroomt, één der schoonste wegen van Duitschland, loopt naar den Büchenberg, naar den „Hermann". Het monument be hoort tot de stad, waarop het neerkijkt. Het is in anderhalf uur te voet te bereiken. De weg loopt door een donker woud. Op den berg, waarop zich het meesterwerk van Ernst von Bandel verheft, heeft men ech ter een vrij uitzicht. I-Ieeft men eigenlijk een begrip van de afmetingen van dit mo nument? Alleen bel zwaard, dat Arminius in zijn rechterhand houdt, is VA M. lang cn weegt 550 kilo; 42 jaar heeft het geduurd, voordat het geheele werk voltooid was. De geestdriftigs jongeling was „der alte vom Berg" geworden, toen, in 1875, het monu ment werd onthuld. Uit piëteit heeft men naast het gedenkteeken de kleine hut. laten staan, waarin zijn schepper ten slotte leef de. Het Hermann-monument verheft zich in het heeerlijk6te gedeelte van het Teutobur- ger Woud. Niet ver van hier liggBn het wilde Heidental, de geheimzinnige Donoper vijver, slot Lepshoru, met zijn paardenfok kerij. Aan de andere zijde loopt de weg langs dc Berlebecker bronnen, door de liefe lijke „Wiggengründe" naar de „Extern- steinen": oud-Germaansche offer-oorden met runen en offer-bekkens op hooge rot sen. Aan haar voet hebben Benedictijnen uit het nabijgelegen Paderborn ruim 800 jaar geleden aen kapel opgericht. De ingang van de grot versierden zij met een levensgroote gebeitelde kruis-afmeting, bet oudste kunstwerk van dien aard in Duitschland. Verder wandelen wij door het heerlijke dal van de „Silberbach" met zijn „Zilvermolcn" naar liet 468 M. hoog gelegen Velmerstod of naar Horn, een gemeente met allerlei bezienswaardigheden. Zij be zit den fraaisten ouden torenmuur, de mooi ste oude wapens, de mooiste fontein en het mooiste oude hotel van de streek. Toen Detmold reeds residentie was, stond het nog anderaan op de lijst van de zbs steden van Lippe. Bovenaan stond Lemgo, de oudste en rijkst met gebouwen gezegen de stad. Lemgo noemt zich sinds enkele ja ren vol trots „Oude Hansastad". Sinds 1295 behoorde het namelijk tot de 24 steden van de Hansa. Het beat tolvrijheid, eigen recht spraak, munten en uitgebreide betrekkin gen met Thorn, Wisby, Stockholm en Now- gorod. Zijn hoogsten bloei beleefde het in de XVIde eeuw. Uit de middeleeuwen zijn twee kerken cn het stadhuis behouden gBbleven. Het zijn interessante rijk versierde gebou wen. Bezienswaardig is ook de Raadsapo- theek in do „Klasingsche" gevel in de Mit- telstrasse 38. Deze gevel is versierd met de zeven antieke planeten, waaronder zon en maan. De aarde ontbreekt echter. Zij zijn soms op zeer grappige wijze gesymboliseerd. Venus, bijvoorbesld, heeft heel weinig aan. Zij draagt echter wel blauwe kousenbanden, maar geen kousen. In haar hand draagt zij een brandend hart. Luna stelt zich voor in een nauw keurslijf, met naakte knieën Het mooiste gebouw der Renaissance her innert aan het vermaardste en tevens vree- selijkste tijdperk van de stad. Het het „Heksenburgemeestershuis". Hier woonde burgemeester Hermann Cothmann, onder wiens bewind de, midden in de ellende van den dertigjarigen oorlog uitgebroken waan zin der heksenvervolgingen, zijn hoogtepunt bereikte. Honderden en honderden men- 6chen zijn toen, zonder proces of bewijzen, onschuldig dood gefolterd. Het is geen won der, dat Lemgo ook heden nog in de om geving algemeen het „Heksennest" wordt genoemd. Vermeiden wij nog, dat in het park van de „Annenhof", oen wereldlijke abdij, het eenige monument van Duitsch land staal, dat aan de nagedachtenis van een vogel, en wel van een kraanvogel „Hans der Schone", is opgericht. Het monument draagt de dagleekening 12 December 1788. Lippe is niet alleen het land van het Teutoburger Woud en van de oude steden. Het is ook een land van badplaatsen. Bad Meinberg met zijn Engelschen tuin is reeds bezocht door Gleim en door de graven Stolberg, de vrienden van Goethe. Bürger heeft het in 1785 bezongen. Bad Salzuflen, dat slechts 10 minuten van de spoorlijn Berlijn—Keulen verwijderd ligt, is met zijn 8000 inwoners en gemiddeld 28.000 badgas ten één der drukst bezochte badplaatsen an Noord-Duitschland. Aan een idyllische oude stad met vakwerkhuizen uit den bloei tijd van de houtsnijkunst sluit zich het Kurpark met Kurhaus en badinrichtingen, meer en „Leopoldssprudcl", wiens water uit een diepte van 534 M. komt, aan. De omge ving der stad is versierd met z-ser origi- neele wegwijzers. Ook de zieke badgasten brengen gaarne een bezoek aan den „Schwaghof", een oeroud boerenbedrijf, dat tevens als modern koffiehuis is ingericht. Daarna wandelt men verder langs de Salze of over de „Hohe Bergkirchen". Uit het dal klinkt de muziek van het Kur-orkest tot ons door. Wij luisteren en genieten van het on vergetelijke Lippische Bosch. RUSSISCHE DESKUNDIGEN NAAR TURKIJE. B e r 1 ij n5 Aug. (H.N.) Volgens een be richt uit Moskou zijn op uitnoodiging van de Turksche regeering verscheidene Rus sische deskundigen naar Turkije ge gaan om daar de plannen voor de oprich ting van verschillende fabrieken en electri- citeitswerken te bespreken. Rusland zal voor de oprichting zorgdiagen op grond van het crediet, dat de Russische regeering on langs aan Turkije heeft toegestaan. BOMAANSLAG OP RIJKSBANK-FILIAAL. L o e t z e n, 5 Aug. (V.D.) In den afgeloo- pen nacht is een bomaanslag gepleegd op het rijiksbankfiliaal te Loetzen. De bom was geplaatst tegen een pijler aan de voorzijde van het gebouw in do Hindenburgstrasse, welke pijler een uitge bouwd balkon van do eerste verdieping stut. De bom ontplofte met een geweldige knal en richtte vrij groote schade aan. Ter stond was politie ter plaatse, doch het on derzoek leverde geen resultaat op. Voorts is een bomaanslag gepleegd nabij een zaal te Jucha, waarin een nationaal-socialisti- sche vergadoring werd gehouden. Persoon lijke ongevallen deden zich hierbij niet DE JONGSTE ONLUSTEN TE ALTONA. Aantal slachtoffers tot acht tien gestegen. A 11 o n a, 4 Aug. (H.N.) Vanmorgen is in oen ziekenhuis te Altona de 72-jarige ge- pensionneerde Fuhler uit Hamburg gestor ven, die bij de onlusten te Altona op 17 Juli cloor een schot ernstig gewond was. Hier door is het aanal slachtoffers van deze on lusten tot 18 gestegen. LORD INCHCAPE OVER HET ENGELSCH-IERSCHE CONFLICT. Londen, 5 Aug. (V.D.) In een rede voor een conservatieve vergadering heeft do Engelsche attorney-general lord Inchcape het vroegere aanbod van de Engelsche re geering, om het Engelsch-Iersche conflict voor te leggen aan een scheidsgerecht, waarvan de leden zouden bestaan uit on derdanen van het Britsche wereldrijk, her haald. Hij deed een beroep op De Valera, om zijn tegenstand tegen zulk een scheids gerecht op te geven. Ierland zou slechts moeten verklaren, dat het deel van het Brische wereldrijk wenscht te blijven uit maken, waardoor de situatie zeer veel ver eenvoudigd zou worden. Indien het scheids gerecht niet tot eenig resultaat zou komen, zou Engeland bereid zijn tot nieuwe onder handelingen op de basis van den status quo voor het stopzetten der Ierscbe beta lingen. Onderhandelingen hebben echter slechts zin, indien vaststaat, dat beide par tijen tot een oplossing wenschen te komen. Van De Valera is dit tot nog toe niet ge bleken. GOUVERNEMENTSWONINGEN AFGEBRAND. Buitenzorg, 4 Aug. (Aneta). Een of ficieel telegram van den Resident van Ti- mor en Onderhoorigheden meldt, dat vier gouvernementswoningen te Laboean-Sape (Bima) zijn afgebrand. Vermoedelijk is brandstichting de oorzaak. VIER GOUVERNEMENTSWONINGEN AFGEBRAND. Buitenzorg, 4 Aug. (Aneta). Een offi cieel telegram van den resident van Timor meldt, dat vier gouvernementewoningen te Laboexa Sape (Bima) zijn afgebrand. Ver moedelijk is brandstichting de onxzaak.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1932 | | pagina 2