ASPASIA'S DER RENAISSANCE
HQMOEOPATHISCHE MIDDELEN
LUNCHROOM VONK
CREMEGEBAK
LUNCHROOM VONK
K. DIKKESCHEY
LETTERKUNDIGE KRONIEK
DE COURTISANE IMPERIA
DUPLICATORS
HANDCYCLOSTYLES
Fa. H. ELZENAAR
Dr. MADAUS Co.
H. M. WATELER—v. DIJK
VONK'S BEROEMDE
BANKETKOEKJES?
Neemt U eens onze bekende
In vier smaken
Nougafine Mokka
Marasquin Sinaasappel
75 cent per stuk
Concertgebouw
„DE VALK"
0. DE JAGER
HOEPEN
Dameskapper
Tijdelijk Permanent f 3.-
„Cabaret der plaat vervangers", door
Siegfried van Praag. Uitg. Mij. Al-
lcrt de Lange, Amsterdam.
Do hoofdpersoon uit den nieuwen roman
van Siegfried van Praag is Daniel Silber
stein, het kind van zeer internationaal ge
oriënteerde Joodsche ouder3, wier omstan
digheden meebrachten, dat ze alle men
schen zooveel mogelijk ter wille moesten
zijn.
Wanneer men de afstamming van Da
niël Silberstein kent, dan heeft men met
een de wortels te pakken van het Noodlot,
van zijn karakter, van zijn levenstragedie.
Wij vinden dit reeds op de eerste bladzijde
en hoe verder wij komen, des te meer zien
wij als de centrale gedachte van Siegfried
van Praag's nieuwe boek: de wanhopige en
mislukte poging van een mensch om zich
zelf te zijn.
Daniël Silbersten mistte alle voorwaar
den, die hem uiterlijk' den steun konden
geven om zich te doen golden als een zelf
standige, afgeronde persoonlijkheid. Hij
was een Jood, maar niet een Jood die een
bepaalde nationaliteit had gevonden om
zich in to verankeren. Geen volk, zoo
roept hij uit, heeft recht op mijn bloed,
omdat allo volken cr een recht op hebben,
liet land dat ik te verdedigen had, cn dat
zwak genoeg was om er behoefte aan te
hebben, heette: mijne ouders Silberstein.
Het merkwaardige en tevens het tragi
sche bij Daniël Silberstein was, dat bij
niets afstootelijks had. Hij bad een voor
naam, innemend uiterlijk, waardoor de
vrouwen verliefd op hem werden. Hij was
beschaafd, had goede manieren, hij was
een gentleman, hij had groote talenten.
Kortom, hij was een man van wien men
zich „bedienen" kon.
Als de oorlog uitbreekt, vertrekt hij uit
Brussel naar Nederland, met zijn ouders,
hij behaalt gemakkelijk zijn M.O. Franscb
en is een tijdje leeraar aan een burger
school in een klein stadje. Maar zonder dat
er iets op hem te zeggen valt, werkt men
hem eruit, omdat do dochter van den bur
gemeester met al tc smachtende oogen
2iaar hem kijkt.
Dén volgt hij zijn noiging cn komt te
recht in het Cabaret. Hij begint met in de
strikken te vallen van een geweldige cor
pulente, nogal ordinaire liedjeszangeres,
die eenmaal op het Amstelveld haar wa
ren had aangeprezen, en nu een sjieken
begeleider noodig had bij haar optreden op
de planken. Wanneer hij van de benau
wende omarming en overweldiging, die
deze vrouw hom aandoet, is verlost, ver
trekt hij naar Parijs, 011 deze stad wordt
het middenpunt voor zijn verdere avon
turen. Hij vindt er een vasten vriend terug
met wien hij in Brussel als joDgon heeft
gespeeld. Alfred Delavigne Verney, een
zoon uit een Fransch-Belgisch adellijk ge
slacht, een jonge man met een zeldzaam
schilderstalent. Wij moeten een oogenblik
bij hem stilstaan, omdat hij eon der be
langrijkste figuren is uit het boek.
Alfred Delavigne-Verney is de volmaak
te tegenstelling van Daniël Silberstein. Hij
is een zeer markante persoonlijkheid en zijn
karakter wordt gekenmerkt door een on-
stuimigen drang naar zelfverwezenlijking.
Alfred Delavigne Verney is in den oorlog
gewond, zijn voet is vorbrijzeld, en hij is
nu gedoemd de rest van zijn leven door
te brengen met een houten voet Maar
er is nog iets in zijn leven gebeurd. Men
heeft hem medelijden gegeven, en daarop
is de trotsche. aristocratische natuur niet
gesteld.
In bet hospitaal is hij verliefd geworden
op de jonge verpleegster, die hem verzorg
de, een Fransch meisje uit een kleine pro
vincieplaats. Hij is met haar verloofd ge
laakt, maar liij heeft hot afgebroken, niet
alleen omdat zij hem aarzelend met een
ander verried, maar vooral omdat hij het
niet kon dulden, dat zij zich voor hem of
ferde. Ik heb een veel zeggend woord op-
geteekend uit den mond van Alfred Dala-
vigne-Verncy. Och, zegt hij, weet je wat
mij soms zoo hindert van de mcnschen?
De ongevoelige manier, waarop zij kiesch
trachten te zijn. Wanneer mijn verloofde
en ik met elkaar wandelen gingen, liep
ze als kreupel, stap voor stap, mijn arm
in de hare. Ik voelde, wat ze bedwingen
moest, hoe ze draf in d'r beenen en zwaai
in d'r armen had. Waarom deed ze niet
waar ze lust in had? Zulke opofferingen
stinken naar chloroform, Daniël. Neen,
dan voelde hij meer voor do vrouwen van
de vlakte. Die zeiden tegen een bochel:
Kom bocheltje, we zullen samen eens ple
zier hebben! En aan een man met een
houten voet laten ze merken dat hij een
houten voet had.
Alfred Delavigne-Verney dompelde zich
in het Parijsche nachtleven. En hij deed
dat, bevreesi, „Alle menschen", zoo roept
hij uit, hebben behoefte aan wat ze zonden
noemen. Maar do meeste kunnen zich te
vreden stellen met de tweederangszon
den, de zonde van een ander, waar ze over
hooren spreken. Krantenberichtjes-genoegen
Chron'que scandaleusc. Met een groc, die
hun niet te zwaar is.
De ruige nituur van Alfred Delavigne-
Verney was vies van geroddel en plaats
vervangend schandaal. Hij stortto zich in
de werkelijkheid. En in die werkelijkheid
van het nachtelijk Parijs maken wij ken
nis met een geweldig, hartstochtelijk vrou
wentype Yvette Lebrun, dc Chinquenado
genoemd, een fel, opbruisend meisje uit
een Fransche provincieplaats, wier wilde
bloed haar naar Parijs heeft gedreven en
die nu in een nachtkroeg allumeuse is, dat
wil zeggen, dat ze de bezoekers tot dansen
en drinken moet opwekken. In haar altijd
roode kleed iB zij geweldig, onweerstaan
baar, zij speelt met al wat man is een
meedoogenloos spel, zij is als een groote,
alles vernietigende stroom. Maar zij wordt
de bezielende muze van Alfred Dela
vigne. Hij schildert baar in duizend stan
den en op duizend manieren en hij ont
wikkelt zich onder haar brandende bezie
ling tot een van de grootste schilders van
zijn tijd. Deze jongo man verteert zich in
een leven dat zich tegelijkertijd aan dc
wildste uitspattingen en aan dc aandach-
tigslo en hartstochtelijksle kunstproducten
prijs geeft. Het eind is, na veel lichaams
lijden do dood. En dan trekt Daniël Silber
stein, die ook in de omgeving van Dela
vigne zijn rol als plaatsvervanger vervult,
die zich leenen moet aan de grilligheden
van dc Chinquenade, die zijn vriend met
zijn zorgen omringt, maar op beslissende
momenten nooit kan komen tot een beel
dende, een positieve daad, omdat hij altijd
even correct blijft, dan trekt Daniël Silber
stein verder, Duitschland in, nadat hij
zich na den dood van Alfred tot een der
grootste Parijsche en internationale lied
jeszangers heeft ontwikkeld.
Maar voor ik do verdere lotgevallen van
Daniel Silberstein ga beschrijven, moet ik
u iets meededen omtrent één beslissende
gebeurtenis in zijn leven, zijn ontmoeting
met Ellen Weisz.
Deze Ellen Weisz is een eigenaardige
vrouw. Zij behoort tot de grootste danse
ressen van Europa. In tegenstelling tot
de chinquenade, die do wulpsche, met felle
kleuren in onze aandacht verschijnende
levenskunstenares is, is Ellen Wcisz de
kunstenares van de strenge Muze. Wat
zij in haar danskunst beoogt, is de verzin
nebeelding van Ideen, van datgeno wat
boven het persoonlijke uitgaat. Zij wil dat
do mensch ais eenling, verdwijnt in een
gemccnschapsgedachte. En deze artistiek©
neiging heeft bij haar een diepe, psycho
logische oorzaak. In wezen heeft zij het
zelfde levensprobleem als Daniël Silber
stein. Ook zij is Jodin. Ook zij voelt diep
in haar wezen het verbannen zijn, het
voortgejaagd worden, het nooit zichzelf
geheel kunnen verwezenlijken, do ziel van
den dwalenden Jood. Maar terwijl Daniël
Silberstein, bij zijn poging tot zelfverwe
zenlijking telkens terugvalt in deze on
macht; dat hij het hoogcre, het geheel oor
spronkelijke nooit kan bereiken, omdat hij
door zijn plooibaarheid en tovens gemak
kelijkheid telkens do populariteit verwerft
die hij niet begeert, put zij zich uit in
een kunst, die het onpersoonlijke van haar
wezen zal opheffen tot het onpersoonlijke
van een Idee.
Zoo gevoelen deze twee menschen de
diepste zielsgemeenschap, omdat zij zoo
zeer beseffen, hoe zij door éénzelfde nood
lot worden voortgestuwd. Hot gevolg is,
dat deze twee menschen elkaar telkens
herkennen, telkens in elkander den spie
gel ontwaren van zichzelf, en tclkons el
kander afstooten en ontvluchten, juist om
dat hot leven met elkander nooit de op
lossing geeft, maar altijd alleen maar een
dieper leedsbesef. En het boek gééft ook
de oplossing niet van het probleem tus-
schen Ellen en Daniël. Integendeel, het
laat ons schredo voor schrede zien, hoe
Daniël verder prijs gegeven wordt aan hot
noodlot, dat door zijn natuur voor hem
is bestemd. Daniel wordt de beroemdste
chansonnier van Europa, omdat zij zijn
publieken kent, omdat do gemakkelijke
sentimaiiteit van de liedjes die hij zingt,
en die hij zelf veracht, het telkens op
nieuw weer doèn bij zijne toehoorders. De
allergrootste vernedering wacht hem als
hij, weer in Parijs teruggekeerd, een van
zijn triumfen viert, en opééns roept een
collega, Pierre Boule met een gewéldige
stem door de zaal: „Schiet toch op, grap
penmaker". En daarmee hangt samen de
vraag, dio Pierre Boulo hem later stelt,
waarom hij den moed heeft Fransche,
Nederlandsche, Italiaansche volksliederen
tc zingen, terwijl zij van de ziel, die aan
die liederen steun gaf, niets wéét, terwijl
alles alleen maar succesbejag zonder oor
spronkelijkheid was.
Aan het slot van het verhaal wordt ons
geen vernedering van Daniël Silberstein
gespaard. Hij moet altijd maar opnieuw
met zijne aangename persoonlijkheid la
keiendiensten verrichten, en hij mist de
alles vernietigende kracht om er zich aan
te ontworstelen. Een voorname Weonsche
weduwe, Frau Agusta von Wiesendorf lijmt
hem om met haar in het huwelijk te tre
den. Het wordt een hel, waaruit haar doch
ter hpm schijnbaar verlost, door hem te
annexeeren voor haar liefdesbegeerte. Dan.
uitgeput en zenuwziek, opent hij eindelijk
een cabaret: het Cabaret der Plaatsvervan
gers. Want een plaatsvervanger is hij zijn
leven lang geweest. Niet een vertegenwoor
digcr, een persoonlijkheid, die een bepaalde
idee, een bepaald land, een bepaald ge
slacht vertegenwoordigt, maar een
makelaar, net als zijn vader, iemand dio
om zijn gemakkelijke levensbeweging een
prooi wordt van dc vrouwen, van bet pu
bliek, iemand, die doet wat Men wil. In
wien tot zijn dood toe een onmachtige
hunkering blijft leven naar vrijheid, naar
zelfstandigheid. In wiens diepste wezen het
ironisch gevoel leeft van eigen onmacht.
Ik heb over dit boek, welks inhoud ik
In vogelvlucht behandelde, een en ander
te zeggen.
In de eerste plaats moet ik waarschu
wen. Dit is een boek alleen en uitsluitend
voor volwassenen. Ik acht hot gevaarlijk
dat het in handen van jongo rnonschen
komt. Het schijnt een zekere gewoonte ge
worden van vele, overigens zeer talentvol
le schrijvers onzer dagen, dat zij zich be
wegen op do grens van het pornografische.
Men mag vragen, waartoe dit noodig is.
De auteurs zullen antwoorden, dat zij den
tijd geven willen, en dat onze tijd er een
is van ontbinding. Het is zaak, dat wij
onze jeugd niet door die ontbinding la
ten meesleepen en dat wij met boeken als
dit, uiterst voorzichtig zijn.
Maar dit alles neemt niet weg, dat Sieg
fried van Praag ons in zijn nieuwste boek,
een kunstwerk heeft gegeven van groote
betoekenis. De kern idee, die uitrijst boven
de scabrcuse momenten, dio er in dit boek
voorkomen, is eon grootsche, tragische
idee, die van alle tijden is. De mensch, dio
achtervolgd wordt door zijn schaduw. De
wanhopigheid, die er voor ieder van ons
bestaat, dat wij niet kunnen ontkomen
aan de voorwaarden van afstamming, van
levensomstandigheden^ van karakterbouw,
waarmee wij in <5o wereld zijn gekomen.
Er is misschien de uitweg, dien Ellen
Weisz koos, do uitweg in de zedelijke idee.
Er is de andere uitweg, dien Daniel Sil
berstein koos: een smartelijk cn ironisch
zelfbewustzijn waardoor cr een eindeloos
heid van loed kwam over dezen mensch,
die, ondanks al zijn levenservaringen in
diepste wezen tóch: boven zichzelf stond.
Het boek is zèèr knap geschreven.
Er komt in kleine, terloops gegeven ge
zegden, een schat van levenswijsheid in
voor, die op zichzelf al de moeite loont, om
het ter hand te nemen. Het is modern, in
zooverro het poogt, de karakters, de le
venswijze tc teekenen van menschen aan
den zelfkant van dc samenleving. Want
dat is de romantiek van ónzen tijd, dat
de romanschrijver van heden vaak zijn
helden zoekt niet bóven, maar ónder den
norm. Het goeft eenzijdigheid, maar het
geeft het voordeel, dat zij, in die lagere re
gionen de menschen zien, los van hun wa
nen en schijnen, dat dèér het wreede leven
zich in al zijn werkelijkheid openbaart.
Mijn bezwaar tegen dit boek is, dat het,
wat de taal betreft, dikwijls zeer onver
zorgd is. Het boek wemelt van Germanis
men en Gallicismen. Herhaaldelijk komen
wij uitdrukkingen tegen als „Zij heeft zich
in hem verliefd". Dat hoort tot de Plau-
derstube van Charivarius. Wij zeggen: Zij
is verliefd op hem geworden. Bij het lezen
van zijn beschrijving van Parijscho nacht
kroegen woten we soms niet meer of het
Nederlandsch in het Fransch, of het
Fransch in liet Nederlandsch is overge
gaan.
Heel dc wereld van het vermaak en de
sport raakt thans beschreven in do Neder
landsche literatuur. Den Doolaard gaf ons
dc ziel van dc filmdiva cn van dc sport-
amateur in zijn „Witte Stilte". Siegfried
van Praag beschrijft ons de ziel van het
Cabaret. F.n tusschen zijn regels door sche
mert zijn sociale overtuiging, dat óók dat
Cabaret, geroepen om volks-kunst te geven,
als zóóveel anders in onzen tijd vergiftigd
wordt door commercieele overwegingen,
dat het al te vaak in het gevlei komt van
een laf publiek.
Het is alles ledig en triest, wat wij in
deze boeken ontmoeten. Er komen er an
dere, ik ben er van overtuigd en er zijn
er andere, die ons den geestelijken op
bouw geven na hel huidig verval. Maar om
te genezen móeten wij eerst de kwalen
kennen. En die geeft van Praag onverbid
delijk cn hij teckent ze rnet rneesterlijko
hand.
NIEUWE UITGAVEN.
„Bouw zelf Uw kano."
Bij de N. V. Uitgevers-maatschappij „Kos
mos" te Amsterdam is verschenen een boek
van J. M. Brasser: „Bouw zelf Uw kano".
Deze goed verzorgde uitgave .is een nuttige
handleiding ten dienste van amateurs en
kanowervcn. In ons waterrijke landje neemt
het aantal watersport-liefhebbers ieder jaar
sterk toe. Vooral het aantal jongelui, dat
zich een kano aanschaft, breidt zich sterk
uit. En begrijpelijk, want deze sport is 200-
wel aangenaam als gezond.
Daarom durven wij dit boek een onbetwist
baar succos te voorspellen. Niet. alleen is een
zeer nauwkeurige beschrijving van den
bouw van zes verschillende typen sharpie on
rondspant-kano's gegeven, doch bovendien
zijn talrijke foto's en teekeningen in den
tekst opgenomen, waardoor het geheel zoo
duidelijk mogelijk is voorgesteld. In een map
treft men vorder nog zes afzonderlijk werk-
teekeningen aan.
Als voor ons land geheel nieuwe kano-
vorm is de corjaal in rondspant vorm aange
geven, welke op eenvoudige wijze gebouwd
kan worden. Van dit type verwacht de
auteur een zeer groote toepassing, vooral
daar, waar men op ruw wat er "aangewezen
is.
ROMEINSCHE BRIEVEN
Een verklaring van het verschil
tusschen Italiaansche en Neder
landsche vrouwen^por:
tretkunst
Wie in onze dagen Rome bezoekt, moet
trachten den geest van 't fascisme eenigs-
zins te begrijpen en de idealen van het
opgroeiende geslacht, die wij als gesymbo
liseerd vinden in de architectuur, die zich
hier ontwikkelt. Deze moet beschouwd
.vorden als oen rythrae in steen, die een
afspiegeling is van het rhytlime, waarmede
het economische leven hier in gang wordt
gezet en de reorganisatie vdn het IVde
Italië ter hand wordt g-nomen.
'Jo kunst reflecteert altijd de samenle
ving, waarin zij opgroeide cn wij kunnen
ons pas goed met haar vereenzelvigen
wanneer wij dc maatschappij kennen die
zij weerspiegelt, Is er een grooter onder
scheid denkbaar dan tusschen liet door
een stijfgeplooide halskraag omsloten ge
zicht van onze eerlijke, vroede burgervrou
wen, die de 1?o eeuwers penseelden en de
bekoorlijke verschijningen die de meesters
der Renaissance schilderden? Hoe eenvou
dig en ongecompliceerd waren in deze pro
vincies de tijdgenooten van Rembrandt en
Vondel, hoe gecompliceerd en verfijnd de
omgeving waarin Rafael, Leonardo en
Ariosto zich bewogen- Een geheel ander
aspect krijgen de werken der Renaissancis
ten voor ons als we weten hoe er geleefd
werd in dit huif heidensche milieu, waar-
iD „Liefde" en „Schoonheid" om strijd ver
heerlijkt werden door dichter en beelden
den kunstenaar en de diep religieuze voor
stellingen van de meesters van Sienna en
Giotto niet meer nagevoeld werden. De
koele 6trakk6 vrouwen die de tijdgenoo
ten van RafaëU Scorel en Mor, in deze ge-
w esten schilderden, zouden van schrfk ver
bleekt zijn als zij ln een gezelschap de mo
dellen ontmoet hadden, wier schoonheid
hier vereeuwigd werd, de courtisanes die
in Rome meer bewonderd cn geliefd waren
dan eenige vorstelijke persoon. Ik stond
met con vriend die uit Nederland gekomen
was om hier de schilderkunst te leeren
sennen, m do S. Maria dolla Pace tegen
over de Sybille van Rafael en hij bewon
derde de mooie vrouwenfiguur op den
voorgrond, dc ora haar schoonheid zoo ver
maarde Imperia, van wie een dichter na
haar dood schreef:
„Mars gaf aan Rome het Impcrum, Ve
nus Imperia. Onze vaderen beweenden
bet verloren tmperum, we beweencn Im
peria. Door het eersto te verliezen verlo
ren wij de wereld maar met Imperia ver
lieten wij ons zelf en ons hart".
Dit citaat kende mijn vriend evenmin
ais den naara van de beroemde courtisane,
die door Rafaël herhaaldelijk geschilderd
werd niet alleen op deze fresco maar op
zijn „Parnassus" zien we haar al3 Saffo cn
op het fresco waar Heliodorus uit den
tempel gejaagd wordt, knielt ze tusschen
de om genade smeekendon.
De Madonna's die Fra Angelico ver
beeldde waren visies, die hem in den
droom verschenen; ook in Rome bleef hij
de vrome kloosterbroeder terwijl andere
schilders zich voor do figuren hunner hei
lige tafrcelen gingen inspireeron in de
met kostbaarheden gevulde vertrekken
der schoone vrouwen onder welke Imperia
de meest geliefde was.
Do kroniekschrijver vertelt ons dat den
1öen Augustus 1511 een bevjg onweder
over Rome losbrak; hagel en regen geesel-
den de Urbs in het uur, dat Imperia op 20-
jarigen leeftijd ln haar paleis in Via Gui-
lia den laatsten adem uitblies. Te vergeefs
verzorgde haar groote vriend, dc rijke
bankier Chigi, met de knapste dokters dc
zieke; liefde noch wetenschap vermochten
aan don dood zijn prooi te ontrukken en
geheel Rome betreurde haar heengaan.
Schitterend was haar begrafenis, niet al
leen het volk maar do voornaamste» van
de stad gaven de schoone afgestorvene het
geleide naar da basiliek van S. Grégorius
de Groote, waar Chigi een graïteeken voor
haar liét oprichten, dat hem 500 dukaten
kostte.
Daar Rome in dien tijd vrijwel heïden6ch
was, kan het ons niet verwonderen, dat
een courtisane, die op haar sterfbed de ab
solutie on den zegen van den Paus ont
ving, in een Christelijke kerk begraven
mocht worden; do Romeinen zeiden: In
het begin van do 16e eeuw werd Rome
door een geweldig Paus geregeerd (Julius
ID en door een courtisane die niot minder
machtig was dan hij; immers de eerste
was door God en de menschen geroepen
om te heerschcn, de andere beerschto in
naam van de schoonheid waarmedo zij in
zoo hooge mate begiftigd was!
Deze Aspasia's der Renaissance waren
niet alleen bevallig en mooi maar ook
geestig en geleerd; zij verstonden de
kunst om eon gezelschap aangenaam bo
zig to houden en zij vormden het middel
punt van het feest, dat zij met fijnen
smaak organiseerden, waar zij hovelin
gen. dichters cn kunstenaars door hun
gratie ontvlamden en prelaten het hoofd
op hol brachten. Op menig fresco en schil
derij vinden wij de prachtige interieurs af
gebeeld, waarin zich een zokcre Diana,
Stella of Olympia bewoog, want dc eerste
zorg van een courtisane was om een wei-
luidenden naam te kiezen, die een poëti-
schen klank had. I11 haar paleis bevond
zich een uitgezochte bibliotheek; deze di
va's konden even goed Latijn als Franscb
cn zij verstonden de kunst om een goed
vers tc maken; zij zongen en dansten met
gratie en een huis zooals dat van Imperia
was vol gobelins, schilderijen en kostbare
voorwerpen, terwijl het toilet van haar en
haar gaston van goudbrokaat en juweelen
schitterde.
Wanneer wij ons voorstellen dat in zulk
een milieu hier dc schilders vertoefden,
terwijl die in ons landje hun studies maak
ten in do gezellige interieurs waar eon ge
concentreerd licht door de in loodgovatto
ruitjes dringt, die hot vertrek in gouden
schemer hult, dan kunnen wij ons niet
verwonderen over het intense verschil in
de voortbrengselen der schilderkunst hier
en ginds. In een zoo andere maatschappij
verschilt de levensopvatting zoo volkomen
van die der menschen in onze lage landen
en ook nu nog loopt ons gedacbtcnleven
ver uiteen. Met alle bewondering die we
voelen voor iict werk der Renaissancisten
ging er toch ccn schok van vreugde door
ons heen toen we van den zomer op de
Rembrandttentoonstelling voor het portret
van Hendrickje Stoffels stonden! Wel we
melen de musea in Italië van veel kunst
uitingen, die mooi van rhythme, edel van
lijn en zinnenverheugend, maar zonder
diepto zijn, maar we gaven al de Imperta's,
Otympia's en hoe ze vorder heeten mogen,
de echoonen, die ook door een Perugino
en Pinturicchlo op zoo menige heilige voor
stelling verbeeld zijn voor dit éóne por
tret waarin Rembrandt zijn trouwe levens
gezellin voor ons verheerlijkt heeft.
ETHA FLES.
Speciaal adres voor Amersfoort
Langeslraat 84 Telefoon 528
iloschles a 10 gr.
DRUPPELS 0.60 POEDERS f 0.50
DROGISTERIJ.
Apoth. Ass.
Hcndr. v. Viandenstr. 30.
Tel. 1313.
Hebt U al eens kennis
gemaakt met
Teletoon 281
Groote en Kleine zalen
disponibel
voor feesten, partijen enz.
NU WEER
5 NIEUWE SOORTEN GEBAKJES.
0 TWEE BELANGRIJKE PUNTEN 0
voor
p. groenhuizem
i' SCHATORJE 4
BANKETBAKKER EN KOKj"
0—~.AMERSFOORT ._J3
NEEMT ZONDAGS VEHSCH GEBAK.
VOORAL IN SLAGROOM GROOTE
SORTEERING.
Bezorging Zondags san huis tot 1 uur n.m.
WINKEL GEOPEND van 11—3 uur n.m.
LANGESTRAAT IS
0HTVANGEN DE
NIEUWE COLLECTIE
DAMESKAPSALON
Tel. 135
Ulrechtschowcg 77
Vakkundige cn
aangename bediening
DROGISTERIJ „DE GAPER"
JULIANAPLEIN 1. TELEFOON 635
NAAST APOTHEEK HAAN
In voorraad:
Doveo-Occulta Spatader- cn Steun-
kousen zonder gummi en
Lasticflor elastieken kouson met
gummi. Pracht kousen, welke aan
alle verwachtingen voldoen per paar
18.75.
H. v .Visndenstraat 20 Tel. 1G81
9