Het nieuwste kansel.
SPREEKWOORD RADEN
De vrouw van vroeger,
de vrouw van heden.
Druivenkuren
Bmode e i s c h t
krullen.
(Nadruk verboden).
te nauw en toen ze er half in zat, kon ze
niét meer vóór- of achteruit. Zo zuchtte van
verlichting, toen de Rus haar met een paar
harde rukken eindelijk bevrijd had. Het
pakje van den Eskimo vond iedereen zóó
mooi, dat er letterlijk om gevochten werd
De Spaanscho had het eindelijk veroverd
en begon het gauw in' een hoekje aan te
trekken. Het boerinnetje droeg nu de kap
laarzen en den kleurigen kiel van den Rus
en d'eze wrong zich met veel moeite in het
gestreepte boerinnepak, terwijl het Tyroler
meisje nu het Spaansche costuum droeg:
alleen de schoentjes kon ze niet aan, want
ze was heclemaal niet gewend aan hooge
hakken.
De Eskimo puilde als een dikke worst
aan alle kanten uit het Tyroler costuum en
durfde zich niet bewegen uit angst, dat hij
er uit zou barsten. Toen was iedereen klaar.
,,0," riep op eens de Spaansche verschrikt
„\ye hebben vergeten, dat er iemand moet
zijn, die uitmaakt, wie van ons de mooiste
Is."
Daar had nog niemand aan gedacht en
verdrietig staarden ze voor zioh uit. Geen
van hen voelde er iets voor, want de pop
die zou moeten oordeelen, kon zelf natuur
lijk niet meedoen.
Toen kreeg het boerinnetje een goeden
inval. „Ik heb iets gevonden," riep ze. „Er
moet natuurlijk onpartijdig geoordeeld wor
den en dus kunnen wij liet geen van allen
doen. Daarom zullen we Tilly laten kie
zen, zonder dat ze 't zelf weet. Do pop, die
ze 't eerste opneemt, als ze binnenkomt, is
de mooiste, vinden jullie dat goed?"
„Ja, ja!" riepen allen door elkaar, „dat
is goed!"
Ieder probeerde het dichtst bij dc deur
te zitten om vooral op te vallen, als Tillv
binnenkwam. Van pure ijdelheid deden ze
allemaal even raar: liet boerinnetje/ dat
er zoo aardig uitzag met frisschc roodc
wangen, probeerde op den divan te gaan
liggen als een dame en had haar wan
gen wit gemaakt met een stukje krijt,
omdat ze bl eek-c wangetjes deftig vond. De
Spaansche had liet i boei inifesciiortje - voor
gedaan over het pakje van den Eskimo;
liet Tyroler meisje droeg dc klompjest Van,
liet, boerinnetje bij het Spaansche costuum;
do Rus had zijn baard willen bijknippen,
maar de schaar was lieelemaal* scheef ge
gaan en de Eskimo zag er zonder pelsje
en met het Tyroler costuum aan werkelijk
belachelijk uit. Maar zelf vonden ze zich
prachtig*
Toen kwam Tilly binnen en keek ver
baasd naar de opgedirkte poppen. Er was
er niet één bij, die gekleed was, zooals het
bchoordo en Tilly vond zo allemaal even
Teelijk cn potsierlijk. Zo liep de kamer door
naar het hoekje, waar de babypop lag en
nam hém gauw in haar armen.
„O," zei ze, „wat ben jij toch lief en mooi
in je witte hemdje. Ik vind jou veel mooier
dan al die andere gekke poppen met hun
aanstellerij."
De poppen werden bleek van schrik. Wie
had nu gedacht, dat Tilly de babypop het
eerst zou opnemen?! Hij had.zoo stil in
zijn hoekje gelegen, dat niemand op het
idee was gekomen om hem mee to laten
doen. En nu was hij de winnaar zonder dat
hij het zelf wist!
Alle aardigheid Was ,'cr nu voor hen af
en voorzichtig trokken de poppen alles uit,
wat niet van henzelf was. Toen Tilly later
de babypop weer neerlegde en naar de an-
'ïeren keek, zatch ze schuldig en zwijgend
bij elkaar in een hoek cn ieder Weer in
zijn eigen costuum.
„Zoo," zei Tilly, „nu zien jullie er ton
minsto weer behoorlijk uit, maar Baby in
zijn witte hemdje is toch het mooist."
Beschaamd hogen alle poppen het hoofd
en keken verlegen voor zich uit. Maar nooit
hielden ze rnecr een maskerade!
RIE BEYER.
(Nadruk verboden).
Beste Nichten en"Neven,
Dat 01* deze week weinig briefjes zouden
komen had ik weL verwacht, want in de St.
Nicolaaswcck hi'h'je liet veel tc druk met
het maken van surprises c.d. om ook maar
even tc denken aan ëcn briefje voor den
raadsel-oom. En dan kwam daarbij nog dc
plotselingen verrassing van hrt ijs! Daar
hebben jullie «zekér ook braaf van genoten
Jȏ? Ik moefjullie, eerlijk zeggen, dat ik blij
was,., dat er niet veel briefjes waren, want
daardoor heb ik; AVoejisdagmiddag fijn kun
nen rijden! Maarhelaas is Woensdag
avond dc dooi alweer ingetreden. Nu ver
wacht ik weer briefjes van jullie met veel
nieuws.
Nipuws van S'; Nico Klis cn nieuws van
dc ijsgenoegens. V'ol verwachting; ga ik vol
gende weck naar het bureau van hel Amcrs-
foortpeh Dagblad om de briefjes van jullie
tc halen.Tk jmop, dat iullic me niet zult.te.-
leurs tellen!
CORRESPONDENTIE
u p i d u. Bedankt!voor jc gift. Jo hebt
je hartje kunnen ophalen aan schaatsenrij
den hè Dat was een pracht-verrassing!
S L r m v o g e 11 j c. Bedankt voor je
gift. Ja, dat was zeker eén St. Njcolaasver-
rassing voor je hè? Dat is„ geloof ik, wel
een erg aardig St. Nicolaasfeest geweest; ik
heb or tenminste een en ander van gehoord.
Sneeuwklokje. Bedankt voor je
gift. Hoe is het met St. Nicolaas geweest;
heb jc nogal veel pakjes gekregen? Je hebt
zeker ook wel braaf genoten van dc ijsprct
hè? - -
Tompoes. Nou, de Sint heeft me
best bedachthet schijnt,"dat ik erg goed
opgepast heb dit jaar. Heb je nog nooit van
een nachtegaal gehoord? Jammer dat jc
daar niet aan gedacht hebt, want die vogel
ken jc zeker!
Wie is het vergeetachtige nichtje of neef
je, dat me van het verkeérsdiploma vertelt
en niet zijn schuilnaam noemt?
De oplossingen.
I-,
SINT NIC OLAAS
Invoerrecht
Nachtegaal
T r e u.r w i g
N ij v r d a 1
I e r 1 a n d
Circus i
O d e u r
L u. j t
A a p
A s
S
II
De beste stuurlui staan aan wal met de
woorden: Ben, tante. Waal, Tnius, Sluis en
bedelaar.
In verband niet het feit, dat cr slechts
drie goede oplossingen waren, waarvan
1 van Cupido, van wicn liet eerste raadsel
was, heb ik dezo week géén prijs kunnen
toekennen
Op de kruisjeslijnen komt de naam van
een plaats; in-Zuid Holland.
Op de lo rij:'het gevraagde woord.
Op de 2e rij: een vogel.
Op de 3e rij: een ander woord voor na
maak.
Op de -ie rij: een plaats in Gelderland.
Op de 5e rij: een plaats in Friesland.
Op de 6e rij: een knolgewas.
Op de 7e rij: een plaats in Noord Holland
Op do 8e rij: een muzieknoot.
Op de 9e rij: een persoonlijk voornaam-*
woord.
Ou de 10e rij: een medeklinker.
II.
Mijn geheel is een spreekwoord, dat uit
9 woorden bestaat en met 32 letters wordt
geschreven.
11, 22, 32, 7 is een plaats in Friesland.
10, S, 2, 14, 16, 5, 1, 9, 26, 28, 14, is een
Voorwerp, waar we den laatst en tijd veel
naar gekeken hebben.
12 6, 31, 23, 30 is een plaats in Utrecht.
4," 13, 17, 15, is een vogel.
21, 21, 3, 18, 23, 20 heeft iedereen
7, 27, 19, 29 is een drank.
Nieuwe raadsels.
I.
X
X
X
X
X
X
X
X
(Van Tompoes)
X X X X X X X 'X X
«jn
ONZE RUILHANDEL
De onbekende, die me een doos met
Verkadc's bonnen en -plaatjes heeft, gezon
den, wordt vriendelijk bedankt voor zijn
haar) gift.
De andere o n h e k e n d e, die me ven-ast
heeft met een paar nieuwe boekenbons,
wordt eveneens bedankt voor zijn (haar)
gilt.
De derde onbekende, die me ecnigo
vetplanlenplaatjes gaf, wordt eveneens
vriendelijk bedankt.
Bellefleur wordt vriendelijk bedankt
voor zijn (haar) gift.
Cupido kan in ruil voor zijn gift een
paar Hi lie's en D.E.-bonnen krijgen.
S l o r m v o g e 11 j e kan een paar Benito-
bonnen, Van Nelle's merken, Hillc's bonnen,
een Lux-, Radion-, Vim- cb Droste-bon ko
men halen.
Sneeuwklokje kan een paar boeken
bons komen halen.
Tom Mix kan in ruil voor zijn gift een
paar ITille's bonnen, Verkadc's bonnen,
Röodbandplaatjes en plaatjes van Spoor
wegwonderen komen halen.
Mevrouw P. kan in ruil voor haar gift
eqn paar Droste plaatjes halen.
Mej. E. M. v. B. wordt vriendelijk bedankt
voor haar gift.
Kabouter kan in ruil voor zijn gift een
paar Hille's bonnen, vetplantenbonnen, zee
wateraquarium-plaatjes Röodbandplaat
jes krijgen.
Alle bonnen cn plaatjes kunnen na Maan
dagmiddag! 3 uur aan ons bureau worden
afgehaald.
OOM P1M.
Onze gedachten en fantaslën, zelfn ln de
uren van verpoozing en luchtige conversatie,
gaan een geheel andere richting uit, dan dit*
'onzer overgrootmoeders. Hun conversatie of
de onze! De schalksch-hoofdsche manleren
•van onze grootmoeders, die de kunst van be
hagen veelal zeer wel verstonden, door haar
^naald-fijne geestigheid, haar soepele spelingen
en dulzende Improvisaties der intuitie, zij
wisten te boelen en te bekooren en de heeren
Ier schepping uit die dagen maakten door
jdit charmant gebeuzel weldra kennis met de
.verrukkende hartepijnen, die Amor's pijl ver
oorzaakte.
I Maar wij, vrouwen van den modernen tijd.
bobben die kunst verleerd en geen wonder'
jEen van sprlrit sprankelend debat over hart
zaken, waarin de vrouw-van-vroeger zich on
betwist „deskundige" wist, was het volstrekt
eenige terrein, waar de bewegelijke geest
.van de intelligente-vrouw-dler-dagen zich kon
ontplooien en uitleven. Andere gebieden ble
ven haar ontzegd, het was dus natuurlijk
dat zij zich met haar geheele eerzucht con-
'centreerde op do exploitatie van haar „eigen
domein."
j| De vrouw-van-vroeger had geen bepaalde
^onderwerpen van gesprek met den man ge
meen, miste zelfs geheel een ontwlkkelings-
.vernisje, toereikend om te kunnen meepraten
en was daardoor veel origineeler ln specifiek
vrouwelijke zaken!
Maar wij beginnen geleidelijk de smaak te
Verliezen ln het vuurwerk van woorden, be-
ptemd om onzo behaagzucht voedsel te ge-
(ven. Onze wijze van denken en aanvoelen 13
te sober en te positief geworden om bij zulk
een gebeuzel nog de ware toewijding te vin
den.
De positie, die de man tegenover onze
Uiterlijke bekoorlijkheden inneemt ls nuchter
der. prozaïscher, maar ook vrij wat normaler
geworden. Wij zijn den tijd ontgroeid dat we
nog allerverschrikkelijkst blij waren met de
laffe en zoete vleierijen over ons uiterlijk, on
ze maniertjes en onze feeën-gestalte!
Wij gevoelen ons meer een deel der mensch-
heid dan dat we ons een mooi aangekleede
pop willen voelen. .We zijn er te „groot" voor
geworden, dit Is het natuurlijke gevolg van
onze merkwaardige evolutie.
jft-
Om slank te wordeu.
Een druivenkuur is een buitengewoon goed
reinigingsmiddel van het bloed en wordt bij
de moderne geneeswijze veelal toegepast.
Zij kunnen, mits verstandig aangewend, veel
bijdragen tot de slanke lijn, zonder dat tevens
het hoofddoel de verbetering van het bloed,
uit het oog wordt verloren.
Een kuur moet men echter nooit doen zon
der den dokter hierbij geraadpleegd to heb
ben, daar deze de juiste wijze slechts aan kan
geven, aangezien hoeveelheid en duur een
zuiver persoonlijke questlo is.
Bij het volgen van een kuur moet men een
geregelde levenswijze volgen, geen vette spij
zen en alcohol gebruiken, veel wandelen, rus
ten cn vroeg naar bed gaan.
Velen zijn de meening toegedaan, dat een
druivenkuur gelijk staat met een hongerkuur.
Niets Is echter minder waar dan deze opvat
ting, want rijpe, gave druiven, bevatten zeer
vele belangrijke voedingsstoffen.
Het organisme moet zich evenwel in zeor
vele gevallen even gewennen aan de veran
derde voeding, daarom moet men de gegeven
voorschriften nauwkeurig opvolgen en maat
weten ta houden.
In de eerste week wordt veelal voorgeschre
ven één pond druiven per dag. in de tweede
week anderhalf pond, derde week drie pond
en in de vierde week brengt men het tot vier
pond per dag, daarna gaat men ln dezelfde
volgorde terug. 5e week 3 pond enz.
Indien men deze kuur niet volgt om tevens
veel minder zwaar ln gewicht te worden, zijn
andere spijzen toegestaan, mits men geen bo
ter en vet gebruikt, noch opwindende dran
ken.
Bij vermageringskuren heeft men als bij
voeding: volkoren brood, zonder boter of Ry-
,Y>ter, gekookte eieren, sla,-melk- (weinig) -en-
rijst,.
X
Eiken herfst'brengt de overgang van het
leven in de vrije natuur voor het moderne
stadsleven zijn moeilijkheden mee. ook met
betrekking tot het haar. Het kapsel, dat zoo,
goed voldeed voor het eenvoudige buitenle
ven. ziet er onder den eersten herfsthoed
maar matigjes uit. En dan vragen wij onwil
lekeurig naar dc heerschende mode, ook op
dit gebied.
MODERNE HOEDE.'-.
Het allernieuwste.
Hieronder zien wij een dinerhoedje van
zwart fluweel en moiré "lint, dat vervaardigd
is door, Rose Saphire. Het wordt zoo ver uit
I
iet gezicht gedragen dat men er zich niet
nee op zijn gemak zou voelen, als het niet
zoo bjj uitstek modern was. En als vergoeding
hebben wij de strik achter ln den nek. die
zeer flatteus is.
Charles, de beroemde coiffeur van het nog
beroemdere Hotel Rit?, die o.a. het hierbij
afgebeelde kapsel creëerde, ls op dit punt 'n
autoriteit. Hij zegt. dat het haar kort blijft,
omdat het de vrouwen in de gelegenheid stelt,
er zonder veej moeite onder alle omstandig
heden verzorgd .uit te zien- Doch hoewel zij
een flatteus kapsel eischen, doen zij over het
algemeen weinig voor het behoud van hun
haar. Charles raadt daarvoor borstelen, mas-
secren cn olie aan; zorgt men daarvoor, dan
ls er geen reden, waarom men niet nog op
hoogen leeftijd vol, gèzond, haar zou hebben.
Het korte haar heeft lu zooverre een verbe
tering gebracht, dat zon cn wind nu beter de
hoofdhuid kunnen bereiken, terwijl ook het
knippen goed voor bet haar ls.
Charles voegde aan zijn beschouwingen de
mededeellng toe, dat; bij de nieuwo kapsels
do volle aandacht dient te vallen op de in
planting van het haar aan voorhoofd en sla
pen. Deze" Inplanting is bij geen twee men-
schen gelijk en geeft vele gezichten iets ka
rakteristieks. Tenslotte wees hij erop. dat de
oogfin groot er schijnen, wanneer men het
haar van do slapen naar achteren borstelt.
Hierboven zien w\j een zeer elegant
en origineel model van Allee Rohrer, uitge
voerd in fluweel met een kwast van apen-
baar, die aan een veer doet denken. De rand
die apart en flatteus van vorm ls, heeft een
voering van zwart vilt.
JURK VOOR GROOTERE
MEISJES.
Het bijgaande jurkje is zeer apart en kleedt
hijzonder aardig.
Het bovengedeelte
sluit met twee
rijen fantasleknoo
pen, terwijl <Je
kraag b.v, van wit
popeline in schul
pen omgefeaton-
neerd kan worden*
Naar verkiezing
kan men echter
ook een duV>cle
kraag knippen en
langs do schulpen
stikken, omkeeren
en platstrijken. De
mouw is aangeslo
ten, hetgeen in
overeenstemming
is met de lijn
van do jurk.
Het zesbaans rok
je heeft in bet
midden van de
voor- en achter
baan twee ultsprin
gende plooien,
waardoor meerder©
onderwljdte vrekregen wordt,
Inplaats van een wit kraagje staat een van
Schotsche tafzijde ook heel lief. Aan te be-'
velen is b.v. twee stelletjes to maken en deze
afwisselend ln de jurk te rijgen.
Patronen van 8 tot 14 jaar.
HET AANVRAGEN VAN KNIP
PATRONEN.
*-
Om het onze lezeressen gemakkelijk te ma
ken kunnen vatronen voortaan ook per brief
onder bijsluiting van f 0.58 in postzegels voor
Japonnen en f 0.30 voor brelpatronen worden
aangevraagd bij de moderedactrice van dit
blad, Muzenstraat 5 b. 's-Gravenhage.
Patronen worden ook toegezonden na over
schrijving van het bedrag op postrekening
191919 ten name van den knlppatronendienst
De maat en het nummer van het patroon
met uw-' volledig adres" Vooral duidelijk ver
wijlden.