DE SNELTAX
Sport
TELEF. 1354 of 743
FEUILLETON
Dinsdag 22 Mei 1934
32e Jaargang No. 271
.W.S.en OVERMAAS
PROMOVEEREN
DE VOETBALUITSLAGEN
G. LENSINK
e Heks van Winslea
ZOET BALOVERZICHT
V. V. V. won gisteren van
V. V. A., waardoor zij
een kleine kans
behoudt
Hilversum gaat naar de
tweede klasse
;.F.C. laat zich in de competitie om het
id6kampioen6chap niet van de wijs bren-
en nu de Koogers den uitwedstrijd te-
Velocitas gewonnen hebben, gelooven
stellig, dat wij in hen de aanstaande
id6kampioenen begroeten mogen.
IVillem II nam revanche voor de 30
[derlaag in Almelo; de Aricolores wonnen
iteren van Heracles met 31.
De stand is hier nu:
F\C.
5
1
1
9
13—2
ax
5
2
2
1
6
12—5
illem II
4
2
1
1
5
10—9
locltas
5
1
4
O
6-14
;raclc6
S
1
4
2
7—18
Velox blijft tweede klasser en D.W.S
iomoveert naar de hoogste klasse van den
■N.V.B.
IDo eindstand in deze afdeeling is:
f.8.
'elox
Gooi
4 2 2 6 6—4
4 12 14 6—5
4 2 2 2 4—7
jDe U.V.V.-ers hebben door een 62 over-
nning op V.V.A. hun theoretische kans
Ihouden.
Jorn te beginnen moet U.V.V. a.6. Zondag
i Culemborg winnen.
|Men oordeele:
jriendenschaa~ 3 3
|V.V. 3 2
IV.A. 4
H- 6 13—3
1 4 15—6
4 52-i
H.S.C.
De Kooi
Icides
De tweede fatale 6lag is in Hilversum
>k gevallen, want de club van dien naam
door het gelijke spel tegen Overmaas
degradeerd. De 6tad Hilversum is in één
izoen beide eerste-klas6ers kwijt. Het is
el een zware slag! Onze beste wenschen
rgezellen de beide Hilversumsche clubs
hun nieuwe omgevingl
|De stand Is:
Overmaas 3 2 1—5 12—9
illversum 4 112 3 1213
).F.C 3 1—22 10-12
In het Noorden behaalde H.S.C. een 3O
erwinning op de Kooi, waardoor de Hoo-
ezanders hun entrée in de eerste klasse
laken.
De eindstand luidt:
4 3 1 6 22—5
4 2 115 10—8
4 13 1 5—24
1 roetbak
AMERSF. BOYS—DRIEBERGEN 4—6.
Voor de nederlaagwedstrijden van de v.v.
iDriebergen" speelden de Amersf. Boys op
[xlen eersten Pinksterdag in Driebergen te-
l ;en de club van dien naam. Het resultaat
vas, dat de blauw-witten met 46 verlo-
I en.
K.F.C. BLIJFT WINNEN
Thans een 20 overwinning
op Velocitas
De bekende tactiek werd
weer gevolgd
Groningen, 21 Mei. Velocitas heeft
het in den returnwedstrijd tegen K.F.C.
niet tot revanche weten te brengen. Ook nu
behaalden de Zaanlanders de overwinning,
zij het dan niet met de cijfers, als in een
thuis-wedstrijd. Met de haar bekende tac
tiek, die ook in dezen wedstrijd tot in de
finesses werd doorgevoerd, werd een zwaar
bevochten 20 zege behaald. De uitslag is
ongetwijfeld geflatteerd. Beide goals ont
stonden op vrij fortuinlijke wijze in de eer
ste helft: de eerste na 35 minuten door
Boutshoorn, wiens schot van onder de lat
in het veld terug stuitte, doch door scheids-
recbiter Merkelbach als een doelpunt werd
erkend. Uit een vrije schop op 25 Meter
van het doel af, scoorde Bley het tweede
overigens houdbare doelpunt.
Gedurende den geheelen wedstrijd waren
de Groningers in het veld voortdurend
sterker. Ilun voorhoede ging echter mank
en een goede linkervleugel, die door de
K.F.C. rechtsback Mol volkomen in be
dwang werd gehouden en die vrijwel iede-
ren aanval volkomen verknoeide.
Aan den anderen kant stuitten Meulema,
Bonsema en Wanders op een muur van
spelers, waardoor ook van deze zijde geen
resultaten konden worden verkregen. Aan
vankelijk probeerden de Groningers K.F.C.
op haar eigen wapenen te bestrijden. Wel
werd hiermede bereikt dat K.F.C. meer
naar voren trok, doch toen de gasten na
35 minuten vrij onverwachts de leiding na-
men, trokken de twee binnen-spelers naar
achteren en bleven alleen do twee vleugel
spelers en de midvoor in de voorhoede
over Op de reeds boven omschreven wijze
gelukte het den Zaanlanders toch nog om
even vóór de rust zich een veiligen 20
voorsprong te verschaffen. De tweede helft
werd vrijwel voortdurend op de Zaansche
helft gespeeld. Onophoudelijk waren de
Groningers in den aanval, steeds zaten zij
voor het K.F.C.-doel, dat prachtig door
Veen werd verdedigd. Talrijk waren de
corners die van links zoowel als van rechts
werden genomen. Weinig geluk hadden
Bonsema en Meulema. Meestal gingen hun
schoten juist naast of werden zij te tam
geschoten.
In ver teruggetrokken positie verdedigden
liefst acht K.F.C.ers, die slechts bij uitzon
dering het spel eenjgen tijd wisten to ver
plaatsen. Velocitas' achterhoede had in
deze belft niet veel te doen. De Groning-
sche midden-linie speelde uitsluitend op
winst, doch eveneens zonder resultaat. Het
einde kwam dan ook zonder dat Velocitas
erin was geslaagd een tegenpunt te scoren.
Zoo zegevierde ook in dezen kampioens-
strijd tactiek over enthousiasme en betere
techniek.
De ontmoeting zelve was weinig interes
sant, hetgeen mede voor een groot deel
werd veroorzaakt door het zeer gladde
veld en den harden wind, die dwars over
hot veld stond. Daardoor lieten balcontróle
en plaatsen er veel te wenschen over. ter
wijl ook het tempo daardoor ongunstig
werd beïnvloed. K.F.C. miste op de mid-
voor-plaats Jaap Mol. Zijn plaats werd in
genomen door K. Hille, die den oud-inter
nationaal echter niet kon doen vergeten.
De Zaansche achterhoede, geassisteerd door
middenlinie en de twee binnen-spelers heb
ben in de tweede helft bergen werk verzet.
Voor de Groningers was er geen doorkomen
aan. Bonsema, Huizeling en Luppes waren
bij Velocitas de besten.
Trouwens het geheele elftal, uitgezonderd
de links-buiten Moohrmann speelde een
goeden wedstrijd; al had Kolthof het twee
de doelpunt kunnen voorkomen. Gelijk'
reeds in vele der voorgaande wedstrijden
zat het ook nu den Groningers erg tegen.
Ook zij evenals de andere districtsverte
genwoordigers werden geslachtofferd
door K.F.C.'s verdedigende tactiek, al wa
ren zij in het veld veel sterker en al had
den zij de overwinning wellicht nog meer
verdiend.
De elftallen waren als volgt samenge
steld:
Velocitas:
Doel: Kolthof.
Achter: Pots en Brink,
Midden: Heideveld, Luppers, Huizeling.
Voor: Wanders, Bonsema, Meulema, Nui-
ninga en Moohrmann.
K.F.C.:
Doel: Veen.
Achter: Wim Mol en M. Hille.
Midden: Kaayk, Nieuwenhuizcn en Bley.
Voor: Van Wensvcen, Bouthoorn; Koos
Hille, Visser en Kruyver.
(Tweeden Pinksterdag).
Kampioenschap van Nederland.
Velocitas—K.F.C. 0—2
Willem IIHeracles 31
Afdeeling I.
Promoticcompetilie 2e klasse.
Velox—D.W.S. 1—1
Promotieconipctitie 3e klasse.
Zaandijk—H.R.C. 0—1
U.V.V.—V.V.A. 6—2
Afdeeling II.
Promotiecompetitie 2e klasse.
Hilversum—Overmaas 33
Promoticcompetitie res. 3e klasse.
Utrecht II—W.M.S. II 1—3
2c klasse B.
Neptunes—O.D.S. 20
Afdeeling III.
Promotiecompetitie 2e klasse.
N.E.C.Z.A.C. uitgesteld
2e klasse A.
D.O.T.O.G.O.L.T.O. 3—2
Afdeeling IV.
Promotiecompetitic 2e klasse.
Juliana—Tegelen 10
MiddelburgDe Baronie 42
Afdeeling V.
Promotiecompetitie 2e klasse.
H.S.C.De Kooi 30
Bekerwedstrijden.
(Vijlde ronde).
34
H.B.S.—V.S.V.
C.V.V.—Blauw Wit 2—2
Velocitas (tweede elftal)Iloogczand 42
KinheimZceburgia 21
Bleijerheidc—N.O.A.D. 51
H.S.C.R.F.C. 2—5
FeijenoordD.C.L. 71
VeendamWageningen 21
Enschedesche BoysPurmerstcijn 42
Alcmaria VictrixTheole 22
Go Ahead—U.D. 7—2
Vriendschappelijke onmoetingen.
Noordelijk elftalZuidelijk elftal 21
Oostelijk elftal—Crefeld 4—1 (3—1)
Jubileumbekerwedstrijd v. d. LimburgSchen
Voetbalbond:
RoermondHeerlen Sport 63
Stedentonrnooi te Amsterdam.
AntwerpenLonden
4—3
Amsterda m—Parijs 3—3
(Parijs wint na verlenging en loting).
Om den derden prijs:
LondenA msterdam 30
Winnaars-finale:
Antwerpen—Parijs 41
WILLEM II - HERACLES
De tricolores nemen revanche voor
de nederlaag te Almelo, door
Heracles met 31
te verslaan
Laag spelpeil
Tilburg, Tweede Pinksterdag. De Zui
delijke kampioenen hebben revanche geno
men met 3—1 op den 3—O-nederlaag in
Almelo. Deze wedstrijd, die heden hier ter
stede werd gespeeld, maakte een alles be-
halven fraaien indruk. Het spel was gewel
dig ruw hier en daar, terwijl ook wat de
techniek betreft, deze wedstrijd niet op zoo'n
hoog peil stond als een matige eerste klasse
wedstrijd.
Het Heraclcs-elftal was bijna voortdurend
in den aanval. Het drong samenspelend op
naar het Willem II-docl en daar gekomen
was het schot totaal weg.
Willem II heeft eveneens een minder goe
den wedstrijd gespeeld, in ieder geval veel
minder goed dan tegen Ajax, verleden week.
Vooral de spilplaats was zeer zwak bezet,
waardoor het contact tusschen middenlinie
en voorhoede, hetwelk meermalen aanlei
ding is tot goed samenspel, totaal verloren
was.
De uitslag 31, lijkt ons dan ook ecnigs
zins geflatteerd, aangezien de doel verdedi
ger van Heracles weinig technische fouten
heeft begaan.
De scheidsrechter, de heer A. Wcy, hield
vooral in de eerste helft do touwtjes strak,
waardoor overdreven ruw spel een weinig
werd ingetoomd. Zijn beslissingen waren
dan ook zeer juist, hetgeen in de tweede
helft niet altijd gezegd kon worden. Wat
de aanval der voorhoede betreft van Wil
lem II, deze waren zeer snel, vooral van den
linkervleugel, terwijl het middentrio zich
onderscheidde door goed schieten.
De elftallen waren als volgt samengesteld:
Willem II:
Doel: Van der Aa.
Achter: Spijkers en Smulders.
Midden: Horsten, De Leeuw, Van der Poel
Voor: Coomans, v. d. Wouw, Hermans,
Van Ierland en Möller.
Heracles:
Doel: Dekkers.
Achter: Knoes en Koldcwijn.
Midden: Schipper, Freeze en Volkerink.
Voor: Bultcrs, Entjes, Jaarsma, Schlossei
en Hinnen.
De keeper van Heracles, Dekkers, maakte
zoo nu en dan enkele grootc blunders. Wan
neer hij gepasseerd wordt door den bal uit
zijn handen te laten vallen, weet Koldewijn
nog juist op de doellijn te redden. Schlossei
werd vlak voor het vijandelijke doel gehaakt
en zeer terecht bestrafte de scheidsrcchtei
deze overtreding met een penalty, die door
Freeze werd genomen en in den linkerboven
hoek van het Willem II-doel geplaatst waar
door de achterstand werd verkleind. De wed
strijd ontaardde door buitengewoon ruw
spel, waaraan de spil Freeze niet geheel on
schuldig was. De scheidsrechter nam eenige
totaal verkeerde beslissingen. Het publiek
meende zijn misnoegen te moeten uiten door
te demonstrceren dat het nog beter kon flui
ten dan de arbiter. Ook de spelers protesteer
den met luider stem. Het ging er warm toe
op het veld en er werden vele vrije schop
pen genomen.
Na eenige wederzijdsche aanvallen, waar
van die van Heracles erg gevaarlijk waren,
forceerde Willem II een corner. Deze werd
uitstekend genomen door Coolmans en met
hulp van den wind, een fout van den keeper
en een fraaien kopbal van Ierlandt ver
grootte Willem II den voorsprong 31.
Met Willem II in den aanval kwam eenige
minuten later het einde.
De Goedkoopste ruimste Taxi to dezer stede.
Betrouwbare en kalme chauffeurs.
Vraagt prijs voor de buitenritten.
Luxe auto's to huur met en zonder chauf
feur w.o. 7 pers vanaf 7 cent per K.VI.
De Ondernemer,
HOOGEWEG 49.
TEGENVALLER.
Wo rekenden op zomerzon
In Pinksterfcest-klecdij,
Wo zagen ons al in het bosch,
Aan 't strand of in de het
We vulden onze trommels fijn
Met heel veel proviand,
We zagen ons reeds sluimeren
Aan stillen waterkant.
We pompten onze bandon op
Als ridders van 't pedaal,
We voelden in gedachten al
Den Pinkster-zonnestraal.
Wc plc-nicten in grooten kring
En schudden tasschcn leeg,
We dankten barometer-stand,
Die steegen steegen steeg
We poetsten auto's netjes op,
Ze glinsterden piek-fijn;
We staken onze wagens in
Een extra Pinkster-lijn!
Wc trokken beste plunje aa
Enfin... U weet de rest:
Wc zaten wat men doorgaans
noemt
In héél ons „Pinkster-best".
Wo hebben alles maar gedaan,
Wat vreugde geven kon;
Doch w&t er kwam: twee dagen lang
Verschool zich Pinkster-zon
We bleven thuis en vonden daar
Ons bèstc „Pinkster-best".
Do kachel aan... een kopje theo.,»
Enfin.., U weet de rest!
philia.
DE VERGADERING VAN HET I.O.C.
TE ATHENE GESLOTEN.
Athene, 19 Mei (V.D.). De jubileumvcr-
gadering van het Internationale Olympische
Comité is heden gesloten. Als belangrijkste
punt stond op de agenda de kwestie, welko
vrouwensporten op de Olympische spelen
van 1936 zullen worden toegelaten. Men
werd het -eens over athletiek, schaatsen
rijden, schermen en ski-loopen.
DeDuitschers Lewald en Ritter von Halt
verklaarden, naar aanleiding van een door
den Engelschman Lord Aberdalc en den
Garland gestelde vraag, dat Joodsche deel
nemers te Berlijn dezelfde rechten zullen
hebben als niet-Joodsche.
De volgenda zitting van het I.O.C. zal in
1935 te Oslo plaats vinden.
Vanmorgen hebben de leden van het I.O.C.
de inleiding van een gedenksteen in het
Stadion bijgewoond. Op deze gedenksteen
zijn dc namen der steden aangebracht, die
de Olympische Spelen reeds eenmaal binnen
hun muren hebben geherbergd.
De mensch ziet juist zooveel goeds en
waads om zich heen, als hij goeds en
kwaads in zichzelf heeft.
naar het Engelsch van May Wynne.
69
Had moeder Meg haar niet menigmaal
jjmet bitteren ernst gewaarschuwd voor een
dergelijk lot?
Och, arme moeder Meg! Ze was blij, dat
ze haar dien laatsten keer maar een kus
ten afscheid had gegeven. De arme „heks"
wan altijd zoo dankbaar, zoo aandoenlijk
dankbaar geweest voor iedere vriendelijk
heid, haar door Barbara betoond.
En moeder Meg had haar zeker lief ge
had! Maar nu was zij niet daar, om haar
te behoeden voor het tragische lot, dat zij
zichzelve op den hals gehaald had door
haar dwaze roekeloosheid.
Te laat, om nu berouw te hebben!
Te laat, om te verklaren, dat de liefde
haar toch wel genoegzaam voldoening zou
schenken.
Zij had eenmaal verlangd de rol van een
man te spelen nu moest zij ook de ge
volgen aanvaarden en zou zij de wereld
toonen, dat Barbara Carcroft niet achter
bleef in moed bij Jack of Lanthorne,
Bus kleedde zij zich met zorg en sloeg
geen acht op het bittere geweeklaag van
vrouw Martha, dat haar vroegere profe
tieën vervuld waren.
En, toen de oude zich to groote toege
vendheid wilde verwijten die zij dan ook
inderdaad niet getoond had viel Bar
bara haar in de rede:
„Beste vrouw Martha, 't Is niemand an
ders dan mijn eigen schuld! Het eenige, dat
mij dus wel zeer leed zou doen, is de ge
dachte, dat anderen soms een erger straf
zullen ondergaan dan ik!"
Ze zuchtte en dacht aan den triomf, dien
ze haa gelezen uit den blik van Birley,
toen die zijn mannen bevel gaf het bewus-
telooze meisje naar the Manor te vervoeren,
naast zijn andere gevangenen.
Er was zeker nog een erger lot voor een
hulpeloos jong meisje, dan gehangen te
wordenEn Marjorie was nu vaderloos.
Er bleef Barbara echter weinig tijd voor
zulke gedachten over.
Het ochtendgrauwen voorspelde een
schooiwn dag voor den eersten November.
Een herinnering nog even aan den zomer,
waarop de zon met steeds afnemende
warmte de bladerlooze boomen en de
bloemlooze tuinen bescheen. Maar het was
al mooi, dat de zon zich vertoonde!
Op zulk een ochtend placht Barbara lus
tig te zingen, terwijl zij zich aan de een of
andere taak wijdde, of een flinken wandel
tocht ging maken.
Maar vandaag zong zij niet, toen ze voor
het laatst uitkeek uit het erkervenster,
waar zij had gezeten met Dick Morrice.
Arme Dick! Was dat pas de vorige avond,
dat zij nog met hem gesproken had van
de blijde dagen, die komen zouden, als zij
weer bij elkaar waren?
Een peinzende uitdrukking kwam in haar
oogen, terwijl zij haar handen vouwde in
gobed.
En daarna was zij zeer kalm, niet langer
uittartend in haar spreken.
„Een ding zou ik u nog willen vragen,
eer u mij wegleidt", zei ze tot Birley. „En
dat is om afscheid te mogen nemen van
mijn vriendin, mistress Stapleton?"
Hij fronste de wenkbrauwen en zou mis
schien dat eenvoudige verzoek geweigerd
hebben als hij niet toevallig eens rondgeke
ken had onder de mannen, die Lambert
onder zijn bevel had geschaard, voor dat
spionnagewerk.
„Maak het dan kort, vrouw!" 6prak hij
streng. De soldaten van het Parlement heb
ben wel wat anders te doen dan om te
wachten op dergelijke beuzelarijen
Een jonge luitenant, die dichtbij stond,
kon toch niet nalaten zijn verontwaardiging
te kennen te geven over een dergelijke
uiting.
Maar Barbara zou er geen acht op heb
ben geslagen. Zij voelde zich nu niet meer
gegriefd door dergelijke woorden, daar er
een gelouterde kalmte over haar was ge
komen, die zijzelve niet begreep.
Marjorie Stapleton lag op de bank, in een
van de bovenkamers, bewaakt door vier
soldaten. Zij richtte zich op toen zij Bar
bara zag, riep haar bij den naam en vroeg
of ze vrij waren.
Barbara knielde neer en sloeg beide ar
men om het vriendinnetje heen.
„Hoor eens, lieve", sprak zij zacht en
kalm, „ik kom afscheid van je nemen. Nu
moet je niet schreien, liefste Marjorie, om
dat ik alleen ga. Ik heb gebeden en ik voel
er mij zeker van, dat een Macht, sterker
dan die van John Lambert of James Bir
ley, je behoeden zal voor het lot, dat Je be
dreigt. Herinner je je nog de voorspelling
van moeder Meg en hoe die sprak van een
leven vol liefde en zonnesohijn voor jou,
prul? Heb dus geen vrees voor deze tijde
lijke verduistering: achter de wolken
schijnt de zon! Want ik weet, dat moeder
Mcg de waarheid spreekt in haar voorspel
lingen".
„Maar ik begrijp niet", riep Marjorie met
een snik, „waarom ben ik gevangen, ter
wijl jij vrij bent, Bab? Mag ik niet met je
mee? Toe, smeek er generaal Lambert om!
Misschien dat hij toch nog wel die bede
hoort, ondanks alles, wat James Birley
zegt!"
„Je kunt niet met mij meegaan, liefste",
fluisterde Barbara, haar afwerend, „omdat
omdat Hugh Ainslie je anders missen
zou".
„Je kunt niet met mij meegaan, liefste",
fluisterde Barbara, haar afwerend, „omdat
omdat Hugh Ainslie je anders missen
zou".
„En waarom? Waar ga jij heen, Babs?
En waarom kijk je zoo vreemd? Je verbergt
de waarheid voor mij en bent in het geheel
niet vrij? Misschien vervoeren ze je naar
den of anderen verschrikkelijken kerker".
„Neen, naar geen kerker. Ik ga je vader
opzoeken, Marjorie, en hem vertellen wat
een braaf dochtertje hij heeft. Maar omdat
de tocht daarheen wel wat lang kan zijn,
wilde ik je vragen, of je, als je ooit Dick
Morrice weerziet, je hem dan dit medaillon
zouidfc willen geven met mijn portret, er in
en die oranjelintjes, die Jack of Lanthorne
altijd onder zijn jas droeg op zijn woeste
avondritten. Het portret vertoont de beel
tenis van Barbara Carcroft, die met al haar
fouten een man lief had met heel haar hart.
Wil je dat Dick van mij zeggen, Marjorie?"
En Marjorie, hoewel nog steeds niet ge
heel beseffend de beteekenis van die zacht
gesproken woorden, beloofde het, terwijl de
tranen haar langs de wangen biggelden.
„Mocht ik toch maar meegaan", jammer
de zij, toen een ongeduldige oproep Bar-«
bara van haar wegriep.
Maar Barbara, steeds moedig glimla
chend, wierp nog één blik terug en zei:
„Neen, op Hugh moet je wachten. En Jo
zult toch niet de boodschap vergeten aan
mijn goeden Dick?"
HOOFDSTUK XXIV.
Marjorie verneemt de waarheid,
„Waarom hebt u mij hier den heelen dag
gehouden? En waar is Barbara? Ik
ik verlang zoo naar haar en en ik
wilde generaal Lambert spreken en hem
vragen, wat hij voor 6traf heeft bepaald",
Marjorie trok zich terug naar het ven-*
ster, vanwaar zij den avondhemel in zijn
volle pracht kon waarnemen.
James Birley lachte dien wreeden,
korten lach.
,,'t" 16 maar goed voor dwaze jonge meis
jes, dat zij, die haar liefhebben, haar niet
altijd aan haar woord houden", spotte hij.
„En zoo zal je hooren, kindlief, dat op mijn
voorstel generaal Lambert jo doodvonnis,
dat je je op den hal6 haalde door je ver
raad tegen het bestaand gouvernement,
heeft veranderd in veilige bewaking van je
persoon door dien trouwen dienaar van het
Parlement, James Birley, die voortaan ver
antwoordelijk zal zijn voor het gedrag van
zijn vrouw".
(Wordt vervolgd).