CHEVALIER OORDEELT CHARME MAART PAS BEMIND PAULA WESSELY ALS DIVA DANS LES RUES BEROEMDHEDEN Het gezelschap nuixiEUWS RQGISTERIJ JE GAPES" T ..Dans les rues'een drama van het leven der Parijschc jeugd HL 1 kroonjuweel van Metro Goldwyu Mayer's jubileum-productie over welke productie wij in hot begin van dit filmseizoen reeds uitvoerige publicaties gaven zal do film Het jolige ween w- tje worden. Voor deze rolprent heeft men een sublieme combinatie weten te maken lusschen regisseur 011 hoofdvertolkers, n.l. Tiet trio Ernst Lubitsch met Joanctto Mar Donald en Maurice Chevalier, het bekende filmtweetal. In deze film, welke binnenkort in ons land zal verschijnen, speelt Chevalier de Maurice Chevalier, le bién.s.aimc, in „Het jojigc wecuwtjc". rol van een innemende graaf t is luj anders denkbaar?), in een vroolijk imaginair ko ninkrijk, waarin hij de lieveling der vrou wen is. Een groot deel van de film speelt in Parijs, in liet café Aan Maxim, tijdens een gi'oot bal van den gezant, en in andere vroo- Jijke gelegenheden. Naar aanleiding van de a s. première dezer film geven wij hierbij een oordeel van Mau- riche Chevalier over de Ainenkaansclie en Kuropeesche opvattingen der vrouw. Mau rice, die zoowel in Frankrijk als in Ame rika een uitnemend succes had en heeft is een persoonlijkheid, die zeker van belang geacht moet worden, daar hij bij zoor vele filmbezoeksters een zeer groot o verccrmg geniet. Aan deze fans zij het dan ook gera den zich te spiegelen aan de volgende woor den, waarbij wij er nadrukkelijk op wijzen, dat deze opvattingen van Maurice Cheva lier zijn. „De Amerikaansche vrouwen hebben lec- ren vechten voor hetgeen zij in hun gedach ten wehschen. De Europecschc vrouwen vechten voor hun verlangens, waarbij zij als wapens gebruiken: charme, schoonheid, aantrekkingskracht tot de andere sexe. Bei de zijn ze even bekoorlijk." Dit is, volgens Maurichc Chevalier, het verschil tusschen de vrouwen aan weerskan ten van de Oceaan. „De geest van onafhan kelijkheid der Amerikaansche vrouw, haar recht om naar dc stembus tc gaan, haar positie op kantoren enz., haar samenwerking met de. sterke sexe", zegi Maurice en men bedenke hierbij dat hij in Frankrijk geboren is „heeft hun zeer verschillende gezichtspunten op het leven gegeven. In Amerika strijden de mannen voor succes in zaken sociaal leven, liefde, en de vrouwen, die meer en meer hun concurrenten worden, gebruiken dezelfde tactiek om tot. hun doel te geraken. De Europcesche vrouw is an ders; deze heeft steeds geleerd, dat de man haar beschermer moet zijn, en zij maakt meer gebruik van haar charme, haar aan trekkingskracht om de mannen tc behagen en tot inspiratie te breaggff^" Madeleine Ozcrnv als Stiüttftp's do'chier Rosalie. Dc geniale Franschnian heeft zeer oor spronkelijke ideeën omtrent de vrouwelijke charme. „Iu de eerste plaats", zegt hij, „moei /ij vooral niet geaffecteerd doen. Om werkelijk mooi te zijn, inoct een vrouw zich zelf zijn. Wanneer een acteur niet ernstig zijn rol opvat, weet het publiek het in een paar minuten. Eu hetzelfde is het geval met mensdicn in het werkelijke leven. Zij, die poseóren, die „gemaaktdoen, hebben iots onwerkelijks, en daarom kunnen zij nimmer charme bezitten." Dc vraag, wat hij nu ei genlijk onder charme verstond, ontlokte de uitspraak: „dat liet belangrijker was om te worden bemind dan om mooi tc zijn." „Ik heb veel mcnschcn gekend, lcclijkc mannen en eenvoudige mannen, die een zeer per soonlijke. charme bezaten", zegt hij, „en ook veel mooie vrouwen, v.-u.» dit ten cenen male ontbrak. Het, voornaamste is, dat men van iemand houdt. Eon actrice bijvoorbeeld kan worden mooigemaakt met makc-up en mooie japonnen en veel licht. Maar charme dat, wat je bemind moot maken maakt hei publiek pas enthousiast om haar tc willen zien. Ik geloof, dat dit een gave is. Ik zou niet durven zeggen, hoe men dit kan eultivceren, doch geloot' alleen, dat het neer komt op natuurlijkheid cn oprechtheid. Men kun charme nu eenmaal niet pousec- ren, evenmin als men dit met intelligentie kan doen." Men vroeg Cheva lier ook naar zijn voorkeur voor be paalde actrices, cn daarop antwoordde hij: „Ieder artist heoft een zekere persoonlijkheid en bepaalde gaven, die hem geschikt maken voor een zeker soort rol. Dit is het geval met Garbo, maar ook met Norma Shearer. Beide heb ben een bepaalde charme, die zij over brengen op hun rol len. Een vergelijking is niet mogelijk. Mariene Dietrich heeft bijvoorbeeld dc charme van de echte vrouwelijkheid flor Europeesciic, en •loan Crawford bezit «Ie charme van het vlugge moderne meisje, mèt een groot e schoonheid •Iconette MacDonald, Helen Hayes, Jean Harlow bezitten alle evenveel charme voor het publiek on voor hun vrienden, zij het dan ook op geheel verschillende manier. En dit is meer dan alleen ac teur of acfricc te zijn; het zijn per soonlijkheden." He; loven in een moderne „Groszstadt" heelt reeds tal van malen voor dc film als gegeven gediend en nog steeds draaien er rolprenten, die op dit onderwerp gebaseerd zijn. Momenteel gaat men zich echter in een andere richting bewegen, waarbij liet milieu van een wereldstad nog wel een belangrijke rol speelt, doch waar het niet zoo zeer te doen is om er een schets van tc maken met een moraal of een tendenz. Bij deze nieuwe richting denken wij bij voorbeeld aan twee I'ranschc films van grootc regisseurs, daar het vooral Frnnsche films zijn, die in hun typeering van liet dramatische leven in een wereldstad, zoo uitmuntend geslaagd zijn. La crisc est i n i c van Robert Siodmak cn Les m i ra ge s d c Paris an Fédor Ozcp hebben een sfeer in zich, die ons direct verplaatst -in hot jachtige leven vuil rijkdom en armoede, van liefde en hartstocht, doch die toch van een luchtig, zwierig genie blijven, zoodat do glimlach ondanks don ernst zal overheer- schen. Do l.F.A. brengt thans echter een flim uil, die bewerkt is naar het boek van Ros- ny Dans les 1 u o s, dat een drama van het leven der moderne Parijsche straat jeugd behandelt, cn de gevaren waaraan de ze blootstaat. Op een aangrijpende wijze worden in deze rolprent van Victor Trivas de tafreelcn geschilderd, van de moeiten en zorgen clezer veelal geschuwde personen, die vechten en feesten in apachen-kroegen en nauwe stegen met torenhoogo huizen. Een weduwe woont met haar beide zoons Maurice en Jacques (Jean Pierre Aumont) in eon clcr Parijsche voorsteden. Jacques is door werkloosheid en do daaruit, voort vloeiende straatzwervcrij o,- toegekomen zich aan le sluiten bij een bende straatjon gens cn apachen, die goed bevriend zijn met den ouden opkoopcr Schlamp (Wladi* mir Sokoloff) op wiens dochter Rosalio (Madeleine Ozcray) dc bende-leider Cigarc verliefd is. Bij eon wedren zetten Jacques cn Cigarc luin geld op verschillende paarden en hier spitst zich het conflict tusschen deze beide jongelui, die zich als concurrenten voor het leiderschap hebben lecren zien, toe. Jacques wint, en een vechtpartij met Cigare is het gevolg, waarbij laatstgenoemde verliest cn dus uit dc bende moot treden. liet geld wordt verbrast in een dans- kroegje, waar Jacques tevens zijn liefde ver klaart aan Rosalio, die toestemt. Dan komt een enerveerend deel der rolprent, waarin men besluit tot hot overvallen van een rijke dame, voor welk doel Jacques in ken nis zal zien te komen niet een jong meisje Pauline (Paillette Duhost). Verwikkelingen blijven echter niet uit, want Cigare pleeft niet ecnige helpers een overval op de bende, terwijl tenslotte dc politie de heclo troep doet vluchten. Jacques wil met Rosalie een nieuw loven beginnen, doch een gobeurtcnis op straat, waarbij do onrechtvaardigheid der maat schappij tegen den economisch zwakke blijkt doet hem weer tenigkeoren naar de onder wereld. Hij vertrokt met een kameraad naar le rijke dame, doch moet vluchten. Door de politic opgejaagd, zwerft hij door Parijs, levend onder cle bruggen, maar keert dan terug naar z.ijn moeder, die hem liefdevol ontvangt. Oriënt Henua Shampooing. Verlt door gewoon wasschcn elk haar in elke gewenschte tint. Onschadelijk I 0.60. Wederom is liet dc politic, die hem ech ter doet wegvluchten. Als een wild dier opgejaagd, trekt hij voort, over daken, stra ten cn binnenplaatsen, steeds nauwer inge sloten door het politic-cordon. Hij kan zich niet langer verbergen, wordt gcarrestoord en terechtgesteld. Tijdens de terechtzitting staat zijn moe der op en smeekt de rechters haar zoon niet door een veroordeeling tc onteeren, daar zij dc schuldige is. Als weduwo kon zij niot genoeg doen aan dc opvóéding dor kinde ren; haar man was in den oorlog weggeno men,- nimmer zou dc staat dus haar kind kunnen ontnemen. Inderdaad wordt Jacques vrijgesproken en alle personen uit dit drama worden dooi den arbeid opgenomen, en inet een lofzang op den arbeid eindigt deze film, die tal van goede kwaliteiten bezit. Een scherpe fotografie wordt gegeven, alsmede een prachtige zang van Charlotte Dauvia, die zeer veel succes zal oogsten niet haar schlager „L'amour commence tou jour» comiric ca Het is een hevig dramatische film met grootc conflicten en teederc liefde, die velen zal ontroeren. Dc Wccnsche actrice Paula Wessely heeft men in ons land slechts één keer cn wel in Maskerade kunnen zien, maar loch is haar naam reeds een begrip voor het Hol landschc bioscoop-publiek. Dc waarachtigheid, die cn het innerlijk licht, dat van deze prachtige actrice uit straalt, maken haar tot een persoonlijkheid, die men slechts bij een Garbo of een Die tricli aantreft. Zij bad geen grootc publiciteit noodig, maar won bet pleit door baar zelf, en de critiekcn der dagbladen, zoowel in ons land aF daarbuiten, waren uitbundig in haar lof voor haar. Een merkwaardig toeval is hot, dat de man. die Paula Wessely voor de film ont dekte en haar eerste film regisseerde, nu in de film So end etc cine Lie be, wel ke momenteel in ons land loopt, haar part ner K n.l. Willi Forst. Willi Forst, een naam, die nauw verbon den is aan do opkomst van de Duitscho operette-film. Ilij maakte zijn debuut in een dramatische film. Herinnert u zich nog dc jonge man in de film Ulantic, die, als de ondergang van het schip een feit blijkt zich voor de piano zet cn met melancholieke stem een Weensoh -volksliedje zingt cn fluit Dit ondankbare lolletje, waar hij zoo iets meesterlijks van wist te maken, dankte hij aan dc in tui tic van een „script-girldie hem op de planken had gezien cn Forst bij den regisseur introduceerde. Sindsdien is Forst's carrière als filmacteur een roemrijke cn nu pas heeft hij tevens fle wereld overtuigd van zijn kunnen als filmregisseur. Het schijnt, dat door een samenloop van omstandigheden uit het milieu van Forst steeds weer lilmboróenidhedcn voortkomen. Jaren geleden was hij dc partner van Mar iene Dietrich, toen deze haar eerste schre den in filmland ondernam. HET JUBILEUM VAN DE RUS, SISCHE FILMINDUSTRIE Ter gelegenheid van het 13-jarige jubileum van dc Russische filmindustrie heeft het centrale uitvoerende comité van dc sovjet unie een groot aantal onderscheidingen toe gekend. In do eerste plaats is dc Loninorde toegekend aan dc Loningradschc fabriek Lenfilm, wegens de productie van films, die uitmunten door ideologische, artistieke en technische kwaliteiten. Verder hebben dc Lcnin-orde gekregen de leider van het hoofd bestuur van de film- en foto-industrie, Sjoomjatski, dc leider van de foto-chemische trust, Grocz, Tagor, de uitvinder van liet in dc sovjetunie gebruikelijke geluidssysteem en dc regisseurs Poodowkin, Ennler, de ge broeders Wasiljef, Dowzienko, Tsinocreli Kozintscf en Tiaoeberg. Do orde van de Roo tle vaan is uitgereikt aan dc regisseurs Wertof. Kavvaloridzc, Bek-Xazarof, Blioeh n AloksandroJ. Dc titel van verdienstelijk kunst arbeider is o.m. toegekend aan de re gisseurs Kisonstoin. Koclcsjof, Preobrazjcns- kaja, Protazanof, Rósjalj, Taritsj, Sjeugclaj, Joetkcwitsj, de operateurs Tisse, Golovvin en Moskvvin en de regisseurs van filmjour naals Poseljski en Kaocfinan. Dc titel van verdienstelijk kunstenaar van de republiek is, behalve aan een groot aantal filmspelcrs, toegekend aan dc regisseurs Petrof, l'N'Üiev Sjor' on Barnet. FILM IN ENGELAND Paula. Wessely in do Lurnina-film „So enclctc cine Liebc". Als merkwaardig feit vermelden wij, dat het Willi Forst geweest is, die Mariene Dietrich voor de film ontdekte, toen hij haar regisseerde in haar allereerste film Café Electric. In zijn nieuwste rol als hertog van Mo dena in do film So end etc einc Liebc laat Korst, zich van een ons nog geheel onbekenden kant kennen. Voor 't eerst speelt hij een dramatische rol met naast zich Paula Wessely als Maric-Louisc en Gustaf Griindgcns ais Mctternich. CECIL RHODES-FILM GAAT NIET DOOR De reeds in vergevorderden staa: van voorbereiding zijnde Engelschc documen taire speelfilm Cecil Rhodes zal niet worden gedraaid. Met generaal Smuts aan het hoofd hadden vele gezaghebbenden in Engeland cn Zuld-Afrika bezwaren togen het manuscript, dat ook niet door ingrijpen de wijzigingen to veranderen was. Bepaalde lijk tegen tafereelen, de vrijheidsoorlogen der Zuid-Afrikaanders voorstellend, rozen talrijke bezwaren en het begon hij de British National Films Ltd. protesten te regenen. Thans wil de British Fine Arts Pictures een andere Cecil Rhodes-film maken aan do hand van een geheel ander scenario. Cl ivo Brook zou daarin dc titelrol moeten ver vullen Ju de B.I.P. ateliers draait men Dandy Dick en voorts de kleurlilm Radio Parade 1033, terwijl dc historische film Abdool I la in iel zoo juist werd voltooid. Twee Conan Doylo-films maakt men te Colchester: Het privé-lovcn van Sherlock Holmes en: Valley of Fear. Arthur Won ter speelt voor den detective. Hier vervaardigt men ook: The Morals of Marcus, terwijl: Murder at Monte Carlo-zoo juist haar pre mière heeft beleefd. De A.C.E.-Production verfilmt: Behind the Silver Green, een film over hot bedrijf '/.elf, Te Elstree werkt men aan: The Old Curi osity-Shop, naar het werk van Dickens en aan: Escape me never. De Gaumoiu British draait een grootc marine film: For ever Eng land en maakt een operettefilm: In Town to-night. Dc Engelschc Fox vervaardigt in het. Tcd- dingtonatclicr: Ilis Majesty en Co. Voorts wordt hier een groot historisch filmwerk voorbereid: Me and Marlborough. In de Ncttlefold Studio's is een Metro- film: Say it with Diamonds voltooid. Dc film Great Expectations, naar den ro man van Dickens, komt eerstdaags tot eon gala-première, waarbij dc leden der Dickens- Fellowship bizonderen luister zullen bijzet ten. FIASCO VAN EEN FILM VAN DEN DUITSCHEN RIJKSFILM-ADVISEUR Een zeer slechte ontvangst is volgons den Berlijnschen correspondent van dc „Times ten deel gevallen aan de film „Vertier* dein Hcrz. nicht, Suzanne", vervaardigd naar een roman van den Rijksfilmadviseur van liet propaganda-ministeric, Willi Ivrausc, film criticus van dc Nationaalsocialistische „An- griff' toen Göbbels daar nog hoofdredacteur van was. De film rnoet een beeld geven van de wantoestanden bij de film-industrie voor dat deze in nationaal-socialisCschc handen was. De hoofdrollen zijn twee onsympathie ke joodsche filmmagnaten en een jonge actrice, die zonder succes probeert alleen door haar capaciteiten vooruit te komen. Bij do première werd de film uitgefloten en ook de pers is niet gunstig. Verschillende bladen schrijven dat de tijd voor dit soort films voorbij is en dat dc karakters overdre ven en te veel carieaturen zijn geworden. Toen in November j.l. Rijksminister Göb bels twee films verbood, aldus het Handels blad, beklaagde hij zich erover, dat de film industrie niet meer overleg pleegde niet den Rijksfilmadviseur Krause. wiens film thans deze critiek heeft. MAMOULIAN NAAR EUROPA De bekende regisseur Roubon Mamoulian, die den grootsten roem verwierf door zijn Garbo-film Koningin Christina, heeft oen contract afgesloten met den Franschon producent Léon Gargar.of, voor vocrloopig één film. Deze Garganof had een belangrijk aandeel in de totstandkoming der bekende film La B a t a i 11 c. HET gebeurde eens, dat ik tusschen X en R. den nacht moest doorsporon. Ik liad mij op de eenige bank van oen „Niot Rooken"-coupé gemakkelijk uit gestrekt om te slapen", zoo vertelde de jon ge schilder, toen wij op een avond in de eenzaamheid der borgen ln onze hut hij elkaar zaten. „Het was nog niet laat de avondnevel steeg op uit de dalen en men kon in de schemering nog flauw de omtrek der ber gen zien, die als reusachtige ocrschcpselen in dc verte voorbij gleden. Dc controle aan de grens was afgeloopen; men had de kof fers tot op den bodem doorzocht met een ncrvcuse grondigheid, die ik bij vorige douancvisitaties nog nimmer opgemerkt had. Nu hecrschtc er eindelijk weer rust alleen de locomotief stampte Jiflar eentoni- gen rhytmus den nacht in, en af en toe kon men van de levendige gesprokken dia in het naaste compartiment gevoeru wonVm «nRë- 1c woorden verstaan. Het jnocsellnpjp stop pen van don trein wekte mij uit mijn slui mer schel licht vlamde op do ruwe stem van een bagagedrager en twoe hand koffers werden in do grootste haast binnen- geschoven. Aan het portier stond eqn jong meisje, haast een kind nog, dat nu binncai kwam, cn de trein trok alweer aan. „Vergeef mij als ik u gestoord heb, maar het oponthoud hier duurt slechts zeer kort cn alles moest in de grootste haast gedaan worden." Zij keek mij tegelijkertijd vriendelijk en uitvorschcnd aan; ik stond terstond op om tic heide handkoffertjes in het bagagenet tc heffen, maar haastig en met blijkbare be zorgdheid, weerde zij mijn hulp af: „Noen, niet doen. dank u zeer, dat doe ik liever /.elf". Ik liet haar. censzins verwonderd, begaan het waren overigens geen nieuwe noch mooie koffertjes, die zij met groote zorgvuldigheid aan het net toevertrouwde. Was liet een kind of een vrouw, dit schep sel! jc met haar diepe, warme stem en haar zelfbewust optreden? Een heimelijke span ning scheen haar gehcele lichaam te doen verstarren, alleen in den moeden blik d#r diepe, donkere oogen was secondenlang ver driet, leed. cn behoefte aan steun te lezen, zoodat ik verwonderd en nadenkend tevens, voor het portier ging staan cn naar buiten staarde. Na eenige minuten ging ik weer op mijn boekplaats bij liet raam zitten. Van een ver dei c ongestoorde nachtrust zou wel niets meer komen cn mocht ik daar behoëfto a'óu krijgen dan kon ik immers nog altijd in den slaapwagen terecht. Stcelsgcwijze sloeg ik mijn kleine reisgenoote gade zu be woog zich niet, alleen haar vingers speelden met een rozentak zachte, sontimonteelc handen cn een smal, bekoorlijk gelaat. Hoe vaker mijn blik langs haar heen gleed, zoo veel te mooier en begecrensvvaardigcr kwam zij mij voor. 1-Iet was nu buiten geheel duister gewor den. Nu keek zij mij aan. Eenigszins roe rend en ook hulpbehoevend klonk haar stem, toen zij zei; „Hot.spijt mij zeer, dat ik u de rustplaats ontneem, maar ik hen zoo moe; mag ik mij een weinig uitstrekken?" Tk dekte haar met mijn mantel toe. of schoon ik daardoor haar lieftallig wezen aan mijn oog onttrok. „Gaat u maar gerust wat slapen, ik zal liet mij in dit hoekje wel ge makkelijk maken." Had zij hcelemaal geen wantrouwen? Neen, zij gevoelde wel, dat ik iemand was waarvoor zij geen vrees be hoefde te hebben. Haar schouders schokten. Zij weende toch niet? Bijna twee uur lag zij stil, en slechts uit haar onrustige ademhaling bemerkte ik, dat zij niet sliep. Toen ging ze vlug rechtop zit ten en vroeg mij: „Zit u daar werkelijk niet te ongemakkelijk, terwijl ik hier zoo com fortabel ligt?" Wat voor 'n kracht ging van dit meisje uit, dat ze mij zoo zonderling vertegen maakte Toen ze zich weer neergelegd had, dokte ik haar opnieuw toe, waagde het zelfs, zacht over beur haar te strijken. Zou mijn droom bij het ochtendgloren vervaagd zijn of zou de Voorzienigheid mij dit meisje toegedacht hebben? Het scheen dat zii mijn gedachten geraden had. Haar mondhoeken vertrokken zich spottend? Neen. heel lief cn treurig tegelijk, fluisterde, zij: „Groot, groot kind, geloof nog maar aan sprookjes. Ilct leven is anders." Toen sliep ze in. En terwijl ik over haar waakte, droomde ik van haar. Een paar maal kwamen er treincontrolcurs. die zich echter niet een lachje van begrijpen dat mij zeer ergerde weder teruggetrokken. Heel vluchtig slechts, rees een donkere, vreemdsoortige gedachte in mij op welke ik echter terstond, als onduldbaar, verbande- Bij het aanbreken van den dag zat zij naast mij; zij keek mij rustig aan— ep kus te mij heel plotseling. Dat was dan toch het toppunt van het onbegrijpelijke! Ik kon niet meer dan een uiterst schuchter woord uitbrengen. Mijn stem slokte Toen was haar plaats leeg het bagage net leeg niets meer in den coupé dan eenige verwelkte rozenblaadjes, die ver strooid op do bank en het stoffige tapijtje lagen." De verteller was zoo verzonken in zijn herinnering, dat hij er zichzelf blijkbaar niet van bewust was, toen hij voortging: „Ik heb het meisje nimmer teruggezien maar liaar portret zag ik maanden daarna in een dagblad. Het was een opzienbarende gebeurtenis, ge herinnert bet. u misschien nog wel: „Onmiddellijk voor liet i>legcp van een homaanslag op den Presidont werd de terrorist K. en zijn geliefde, een der schoon ste meisjes der aristocratie, gedood. Gedu- ende de voorbereidingen tot liet vervoer van de hom, ontplofte cle springstof. K. werd op de plaats gedood, zijn geliefde met le vensgevaarlijke wonden naar het zieken huis gebracht, waar zij spojdig overleed. Haar laatste woorden waren: „Ik wilde niet dooden. maar ik beminde hemHet is niet hekend geworden, hoe het trots de scherpe confróle, mogelijk had kunnen zijn, do springstof over de grenzen te brengen JULIANAPLEIN 3. Amersloort. EEN UITKOMST VOOR IEDERE VROUW. POES HEEFT DORST

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1935 | | pagina 12