15 15- DAGBLAD DAGBLAD FILMSHOW IN 'T GROOT AMERSFOORTSCH AMERSFOORTSCH THANS CENT PER WEEK MET GRATIS ONGEVALLENVERZEKERING THANS CENT PER WEEK MET GRATIS ONGEVALLENVERZEKERING FL 375 RECETTE LETTERKUNDIGE KRONIEK Nieuwe Uitgaven PEPERNOTEN F1LMNIEUWS Dc verfilming van ,,Le crime de Sylvestre Bonnard" uitstee kcnd geslaagd GEDURENDE de volgende zeven dagen vertoonen wij Iedere week opnieuw kan men dit zinnetje in tientallen kranten lezen, en ook iedere week zal men een nieuwen film titel, soms zelfs twee, lezen en de lezer denkt er verder niet bij na. Het is zoo'n gewoonte voor hem geworden, dat hij er geen acht op slaat en niet tot zich door laat dringen hoeveel nieuwe films nu feite lijk wel per week over heel dc wereld ver toond worden. Het is natuurlijk waar, dat verschillende copieën van eenzelfde film tegelijkertijd uitgebracht worden, doch hoe groot zal het aantal filmproducenten wel niet zijn, waarvan men in Holland nooit een product ziet, waarvan men zelfs nooit hoort. Wij kennen Amerika, Engeland, Duitsch- land, Frankrijk, Denemarken, Tsjecho-Slo- wakije, Nederland, Italië en Rusland, doch hiermede zijn voor ons de leveranciers dei- films uitgeput. Maar Europa kent nog an dere filmmakers en ook in Japan, China, Egypte, Mexico en vrijwel alle andere lan den der wereld vindt men studio's, zonder dat daarvan ooit iets gehoord wordt. Doch iedere weck komen de nieuwe pro gramma's en in centra als Londen, Parijs, Weenen, New-York worden zelfs dagelijks premières gegeven voor den handel en de pel's. Indien wij thans alleen bij Londen blijven, dan valt ons direct West End in den geest, de enorme wijk van dc Engelschc hoofdstad waar tientallen bioscooptheaters hun zetel hebben en waar de groote film maatschappijen hun producten ten doop houden. Hier beslist het publiek feitelijk over het wel en wee van een film en hier ook komen de thcater-exploitaten om een keuzo te maken uit de vele vertoonde rol prenten. Soms is een film in één slag een succes: The house of Rothschild bracht in twee maanden tijd een recette van 375.000 gulden, en dit is heusch geen bijzonderheid. Er zijn tal van theaters, waar do opbrengst varieert tusschen 1000 en 7000 pond per week, een bedrag dat alle Nederlandsche theaters met stukken slaat. Het is uit den aard der zaak niet alles goud wat er blinkt, want de paleizen kosten schatten van geld en de concurrentie tusschen dc diverse maatschappijen maakt de eïschen, die aan de theaters gesteld kunnen worden, voort durend hooger, zoodat er enorm hooge ex ploitatiekosten gedekt moeten worden. Met dat al blijft het toch een buitenkansje om zoo'n schlager te vertoonen, doch niet iedere bioscoop kan daartoe overgaan. Voor de normale productie wordt trouwens een andere weg gevolgd. Een filmmaatschappij, die eenige producten op de markt wil bren gen, huurt n.l. gedurende een wcelc een theater en des namiddags en des avonds worden dan de films vertoond voor een pu bliek, dat voornamelijk bestaat uit bioscoop exploitanten en persvertegenwoordigers. Wij hebben dezer dagen zoo'n serie voor stellingen van de Radio Pictures bijge woond, en men begrijpt natuurlijk, dat niet alles wat aan de markt komt eerste klas erk is; daarvoor is het percentage goede films ten aanzien van de gewone of min der goede nog te gering. Vertoond werden o.a. Admirals all, Tho right age to marry, Lend me your husband, Strangers all en Chasing yester day. Het merkwaardige bij deze films, waar van er na September ook eenige in ons land vertoond zullen worden, is, dat er zeer veel gebruik gemaakt wordt van dc close-up, een filmuiting die tot prachtig resultaat kan leiden, doch die niet al tc veel toege past moet worden. Een close-up moet ten goede komen aan de film en als zoodanig alleen gebruikt worden als de nadruk ge legd moet worden op een of andere hande ling, doch men moet niet in een normaal gesprek de close-ups geven van de diverse omstanders, daar dit brekend aan bet film- geheel werkt. Over het veelvuldig gebruik maken van de close-up zou hier zeker niet geschreven zijn, als het niet in vrijwel allo vertoonde producten, die toch van onder scheidende regisseurs waren, het geval ge weest was, zoodat wij den indruk krijgen dat dc supervisor een hobby heeft voor deze Anne Shirley treedt wederom met zeer veel succes op in „Chasing yesterday". filmmanie, daar het ons niet waarschijnlijk voorkomt, dat het een nieuwe strooming in de film zou beteekenen. Wat do films individueel betreft, het vol gende: Admirals all. een in samenwerking met de Gaumont British vervaardigde rol prent, is een spannende amusementsfilm, die de grillen van een Hollywoodsche ster tot onderwerp heeft. Zij wenscht geen en kele tegenspeler to accepteeren voor haar nieuwe film en ten einde raad vertrekt zij naar China, om daar precies te kunnen zien hoe haar leading-man moet zijn. Avonturen beleeft men op dezen tocht gcnócg en in een vlot tempo wordt zoo de vroolijkc ont knooping van deze film tegemoet gegaan. Wynne Gibson vervult do vrouwelijke hoofdrol, bijgestaan door Gordon Harker en Anthony Busliell, welke laatste acteurs in ons land minder bekend zijn. The right age to merry is ccn product dat de tegenstelling jeugd-oudcrc Karin Hardt viert nog steeds triomfen bij de Ufa- filmmaatschappij. Hireboven ziet men haar in de .creatie voor de film „Die törichte Jungfrau", De charmante Amerikaansche actrice Wynne Gibson speelt de hoofdrol in dc R. K. O.-film" Admirals all". weer eens behandelt en ditmaal wel in ver band met de vraag of dc juiste leeftijd om te trouwen 20 jaar of -10 jaar is. Voor de nieuwsgierigen zij hierbij vermeld, dat 20 in de film de juiste oplossing blijkt te zijn. Frank Pettingcll, Joyce Bland, Tom Hel more en Ruby Miller zorgen voor een goede vertolking van deze overigens niet heel sterke film. Lend me your li usba n d is een dwaze geschiedenis van twee echtparen, die van vrouwtje wisselen, hetwelk tot allerlei complicaties aanleiding geeft. John Stuart en Nancy Burne spelen de hoofdrollen in het kader der film voortreffelijk. Strangers all brengt May Robson en Preston Forster naar voren, twee sterren die ook in ons land een groeienden aan hang hebben. May Robson is de moeder van vier excentrieke kinderen, die ieder op hun wijze trachten den weg in het leven te vinden, waarin zij nog wonderwel slagen ook, ondanks hun gekke sprongen. Chasing yesterday noteerden wij als beste nummer van deze showweek en ieder zou dat met ons cedaan hebben. liet is de verfilming van het wereldbekende boek van Anatole France ..La crime de Sylvestro Bonnard". dat de meeste van onze lezers 'vel gelezen zullen hebben, het zij in het Fransch of in een andere taal, zoodat wij ons van een inhoudsopgave ont slagen achten. Dc hoofdrollen vervullen hier Anne Shirley en O. P. Heggie. die beiden ook de hoofdrollen hadden in A n n e o f green g a b 1 e s. de film waarmede Anne Shirlev zich met één slag beroemd maak te. Dit zestienjarige sterretje geeft thans wederom een Drachtige vertolking en het ontroerende spel van Heggie als Svlvestre Bonnard zal zeker indruk maken op hen, die deze film zullen zien. Helen Westley geeft een voortreffelijke uitbeelding van de rol der huishoudster. Het is een film. die een prachtig ver haal tot ondergrond heeft en die door de wijze van uitwerking zeker nog veel lof zal oogsten. Wij zien dan ook met belangstel ling de eerste vertooning van dit werk in ons land tegemoet en willen reeds thans aandacht vragen voor deze film, die we derom bewezen heeft dat de oude littera tuur nog tal van goede scenario's op kan leveren. De Uitgestootene, door Elisabeth Augustin. (Amsterdam, P. N. van Kampen en Zoon N.V.). ALVORENS wij onze beschouwingen aanvangen over het voortreffelijk boekje, dat Elisabeth Augustin ge schreven heeft, moeten wij onze lezers mee deden, dat zij een Duitsche is. Een Duit- sche, die met een Nederlander gehuwd is, en die met heel haar ziel Nederland als haar tweede vaderland heeft verkozen, maar toch een Duitsche. Van het feit, dat de auteur schreef in een haar van nature vreemde taal, bespeurt men bijna niets. De. eenige fout, waarop wij haar meenden te kunnen betrappen, is een verwarring tus schen ruiken en rieken. „Het ruikt naar hooi", schrijft Elisabeth Augustin, terwijl zij moest schrijven: „het riekt naar hooi", doch: „ik ruik hooi". Wij zouden echter niet de kost willen geven aan alle geboren Nederlanders, die zich aan dergelijke taal fouten schuldig maken. Het boekje van Elisabeth Augustin is niet alleen in zuiver Nederlandsch gesteld, het is ook krachtig, beeldend (proza). Het is ook geschreven met kloekheid, onvervaard heid, stoerheid. Wij kunnen nauwlijks gc- looven, dat dit gebeiteld werk komt van vrouwehand. Het probleem \an een vreemdelinge, die onze taal zoo feilloos schrijft, heeft ons aan het denken gehouden. Ligt hier alleen een persoonlijke verdienste in van Elisabeth Augustin, of ligt de oorzaak van dit ver wonderlijke feit ook elders? Elisabeth Augustin scFrijft, volgens het moderne pro cédé in korte, afgebroken zinnetjes. Het fij nere rhythme, de geschakeerde volzin is haar vreemd. En wij dachten, toen wij ons op de korte hamerslagen van dit proza door het verhaal lieten leiden: brengt dit abrupte afgestooten rhythme misschien de interna tionalisecring van de literatuur? Op deze wijze kan men eerder zich bewegen In een vreemde taal, dan wanneer men bijvoor beeld een rhythme als dat van Couperus als zielsverwant aanmerkt Overal in Europa en Amerika (lees Sinclair Lewis) worden tegenwoordig zulke korte zinnetjes geschre ven. Er ligt een zekere rationaliseering in van do literatuur. Gewapend beton. En aoor de radio het gestamp van do Jazz. Ook do literatuur doet mee aan het fabrieksgestamp. De laatste regelen, dio onze pen neer schreef, vormen meer dc bekentenis van een conservatief, dan dat zij een verwijt willen richten tot Elisabeth Augustin. Haar motief cischt dit afgebroken proza. En dat. schrij ven van korte zinnetjes heeft het voor deel, dat men onmiddellijk ontdekt of er ccn persoonlijkheid achter zit. Een onbe langrijk boek kan men nog genieten om den stijl. Ach, hoeveel leeg-zinnigheden van den lateren van Deyssel hebben ons bekoord om die eigenaardige stijl-charme! Maar wie zoo „tok-tok-tok kip-een-ei" 't in dc litera tuur, als tegenwoordig gebruikelijk is, hij laat dadelijk zien of hij moer dan een half ei te geven heeft dan wel een leegen dop. Toevallig liggen er twee van die boeken, die alleen maar op de schrijfmachine kun nen ontstaan, naast elkaar op onze tafel: Vriendschappen" van Elisabeth Zernike, en deze „Uitgcstootencn" van Elisabeth Augustin. Wij kregen bij het eerste be snuffelen van Mevrouw Zernike's roman den indruk, dat hij leeg, onbelangrijk en vervelend is. Deze psychologieën in ulevel- formaat vermogen ons niet meer te boeien. Elisabeth Augustin greep ons direkt, en liet ons niet los. Nu moet Elisabeth Augustin geen hooge borst gaan opzetten! Wat zij deed, was kranig, aan alle kanten stevig doordacht cn stevig uitgeheeld, maar haar arbeid heeft geen hoogcre waarde dan die der ontleding en dramatiseering van het instinct-leven. Na de heele gamma van symbolistische en surcalistischc en andere istische literatuur soorten als een vuurwerkzon aan onze blik kerende oogen te hebben laten passeeren. komen wij, met Elisabeth Augustin opeens voor het rossige, cen-tonige Bengaalsche vuur van het naturalisme te staan. Genre Zoln. De geschiedenis, die Elisabeth Augustin ons vertelt, is de geschiedenis der bcvol king van een Duitsch dorp. Een arbeiders figuur, Luwener, die eerst knecht is op het naburig kasteel, later werkt in de steen groeven, treedt uit de menigte van drinK- gelagen houdende, bruut-wellustige, sloven de en gebrek lijdende boerenarbeidsbevol- king naar voren. Hot is eigenlijk oen bees tentroep, waarin de schrijfster ons brengt. Maar ze leven allemaal, hun gebrek nijpt tusschen de regelen van dit proza door, de drastische taal stinkt van hun ranzige reu ken, en het hart wordt tot diepe deer nis bewogen voor deze menschen, die drij ven in kolken van hartstocht en ellende. Goed dan: do figuur van Luwener treedt uit hun rijen naar voren. Hij is óók een zuiplap, een vrouwenjager net als de ande ren, maar met misschien nog minder ver antwoordelijkheidsgevoel, en met een wilde romantiek in zijn wezen, die hom tenslotte tot den ondergang brengt. Hij gaat don weg van allen; uit vele liefdesavonturen komt hij, tenslotte tot een gedwongen huwelijk, maar wat hem van de anderen onder scheidt, is dat de band van sociale plichten, van gebondenheid aan den werkgever, van armoede-en ellende, van arbeid zonder ar beidsvreugde, hem kwelt. In zijn opstandig heid vervalt hij tot misdaad tot diefstallen, die hem een tijdlang in den kerker brengen, en eindelijk tot de uiterste wanhoop geko men vindt hij hij een kruit-ontploffing in de steengroeve den dood. Alles is consciëntieus cn van binnenuit bekeken in dezen roman. Do toets van de schrijfster is feilloos. Den uitgestootene Luwener heeft zij ons voluit duidelijk ge maakt, maar ook zijn vrouw Lene, ook zijn ingedommelde oude Moeder, en zijn wraak- gierigeu schoonvader. Elisabeth Augustin heeft een zoo uitnemend, opmerkelijk talent getoond, dat zij terstond bovenaan komt in onze schrijfsters-schaar. Eindelijk een bock van een jonge vrouw, dat niet hysterisch, excentriek of vervelend is. Maar Augustina is niet augusta. Zij is een voortreffelijke realiste. Meer niet. Haar boek is rauw, maar eerlijk. Dc nauwgezette en levende vorvulling van een eenvoudige taak. P. H. RITTER Jr. Dr. P. H. Ritter Jr. De lucht- held. A. W. Bruna en Zoon'ó Uitg. Mij, Utrecht. De schrijver heeft zijn talenten in dienst gesteld van de amusementslectuur en hier op vlotte wijze een satyrc geschreven op dwaze vergoding van een vliegenier. Axel Noorman heeft een zcvendaagsche non-stop-vlucht volbracht rond dc aarde, over twee oceanen en drie werelddeelen er Frankrijk, waar hij landt, heeft direct groot- sche ontvangsten voorbereidt. De schrijver laat zien hoe achter dit alles alleen finan- ciëele transacties zitten en anderzijds waan zin van het publiek. De stugge natuur van den vlieger doet vrijwel alles mislukken, wat tot prachtige tafereelen aanleiding geeft Ook het optreden van een slimmen journa list geeft reden tot vroolijkheid. Het verhaal gaat bijna naar een happy end toe, maar het mocht niet zijn. Door allerlei omstandig heden stijgt Axel Noorman weer op, zonder Dc zwarte takken lil den wind. De blaren zakken Om - 'n menschcnkind. Bii 'n boerenwagen Werkt een man. De wolken dragen Het duister an. Boven dio boiden Rijst een ster. Over de weiden Ilccl heel ver! C. S. ADAMA VAN SCHELTEMA. Uit: Eerste Oogst de machine te hebben nagezien. Na enkele seconden in de lucht, weet hij dat een draad is gebroken, hij probeert nog tc landen, maar valt dood Ier aarde, eenige toeschouwers in zijn val verpletterend. De journalist is de eenige die er goed afkomt door een vlugge reportage van het geval te leveren aan zijn krant. Dank zij de vlotte schrijfwijze van Dr. Rit ter is liet van een niemandalletjo geworden tot een verhaal dat zich aangenaam en vlug laat lezen, zonder diepgaande kwesties of problemen. „DE WANDELAAR" Zooeven verscheen bij den uitgever A. G. Schoonderbeek to Laren dc Juni-aflcvering van „De Wandelaar", maandblad, gewijd aan natuurstudie, n.ituurbcrscherrning, heemschut, geologie, folklore, buitenleven en toerisme. Welk een diepen indruk Texel op hem heeft gemaakt, zet S. do Waard uiteen, J. L. A. Krcmer weidt uit over het heden en verleden van Ooy en Duffelt, tweo plaatsjes onder den rook van Nijmegen, ter wijl P. L. Rusticus en Practicus onderschei denlijk de tuinwerkzaamheden voor Juni en de behandeling der kamerplanten in die zelfde maand aangeven. Dr. A. Schierbeek publiceert zijn zesdo (laatste) artikel over liet botanisch schoon van ons Insulinde, dr. A. C. de Koek geeft een beschouwing ten beste over de don kere wolken van kosmisch stof, waarmee peillooze ruimten van het heelal zijn op gevuld en J. Vijverberg verrast met een nieuw brokstuk uit zijn autobiografie. A. .T. de Boer weet duidelijk te maken, dat do vrienden van wilde planten langs de Over- ijselsche Vecht hun hart kunnen ophalen en van wijlen A. Joman, den onlangs over leden trouwen medewerker van „De Wan delaar", wordt de eerste eener reeks „Wan delingen in de omgeving van Amersfoort" opgenomen. In de rubriek „Van en voor do lezers" (natuurhistorisch allerlei) wordt geschreven over opengestelde landgoederen en dc plaag der bosch- en heidebranden. Het is haast overbodig vast te stellen, dat „De Wandelaar" ook in illustratief opzicht ditmaal weer zijn beste beentje heeft voor gezet. Het Vliegveld In „Het Vliegveld" van deze week be sproken zoowel de redactie als dc bekende medewerker-insider, die zich achter het pseu doniem „Eddy" verbergt, in hun beschou wingen liet „Uiver"-rapport. Eddy meent, dat de commissie in dc fout is vervallen feiten en gissingen in één conclusie te ver eenigen. Hij begrijpt ook niet, dat als de „Uivcr" niet goed was, men zoo gauw kans heeft gezien de 14 nabestelde Douglassen grondig te verbeteren, aangezien de tijd voor ingrijpende veranderingen ontbrak. Mevr. B. v. d. Leeuw—Mijer schrijft over de tocht van haar cn haar echtgenoot- piloot M. A. G. v. d. Leeuw naar de Oosteu- rijksche rondvlucht en vertelt van den 72- jarigen Britschen sportvlieger Richardson, die in de cockpit van zijn vliegtuig ,ccn briefje heeft bevestigd, waarop te lezen staat„Waar ik neerval, verzoek ik u mij te willen begraven." Lezenswaard is het artikel over de Rus sische radiosonde, die automatisch lucht- druk en temperatuur draadloos naar de aarde seint. „Ik begrijp niet, dat jij altijd naar kan toor loopt, terwijl je zoon in zoo'n schitte rende wagen rondrijdt!" „Nogal begrijpelijk. Hij heeft een rijken vader en ik niet!" Advertentie in een Amerikaansch blad: „Wanneer Jimmy Brown, die twintig jaar geleden zijn vrouw en zijn baby in den steek liet, mocht willen terugkeeren, dan zal gezegde baby hem zijn kop van zijn romp boksen". „Zeg, weet je, dat Willie overal de groot ste leugens van je rondvertelt?" „Dat weet ik, maar dat laat me koud. Maar als ik er haar op mocht betrappen, dat ze de waarheid van me vertelt, dan zal ik haar krijgen!" „Scheikunde heeft een groote rol gespeeld in de menschelijke beschaving." „Ja, kijk maar eens naar al onze blon dines."

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1935 | | pagina 11