HUISMOEDERS 15 BAKKERIJ ,,'T SMULHUIS" AMERSF00RTSCH DAGBLAD Over boeken en schrijvers HULSKO KOFFIE DROGISTERIJ ..DE GAPER" MET GRATIS ONGEVALLENVERZEKERING FILMNIEUWS l de Haviland en Joe E. Brown in een scène van „Hup, Joe Brown". EEN CHARMANTE FILMMUSICAL „Old man rhythm" der Radio Pictures verplaatst den toeschouwer in het studentenleven EEN musical, met het sprankelend spel der jeugd en een zestal nieuwe songs, dat is de nieuwe film „Old man rhythm", die door de Radio Pictures vervaardigd wordt. De film brengt als bijzondere attractie een der voor weinige jaren meest beroemde sterren van het witte doek weer terug, en wel Charles (Duddy) Rogers. Hij is in het verhaal een der popu lairste twecde-jaars studenten te Fair field College en verliefd op de mooie, doch intrigeerende Marian Beecher (Grace Bradley). Johnny Robert, zooals Grace Bradley een van de meest 6Ucceevolle jonge filmepeelsters in „Old man rhythm" Bubbv heet, wordt echter niet met rust gelaten in zijn liefdesavontuur, want zijn vader (George Barbier) wil hem liever getrouwd zien met Edith Warren (Barbara Kent) die reeds jaren de vriendin van Roberts' huis is. Senior kan tenslotte niet langer toe zien en hij roept zijn zoon ter verant woording. Het gevolg van dit vaderlijk onderhoud is evenwel, dat niet de zoon, maar de vader bekeerd wordt tot an dere overtuiging. Deze ziet n.l. in, dat hi.i een te eng standpunt inneemt en wil dit verbeteren, door zijn gansche persoon aan een grondige revisie Ie onderwerpen. Daarvoor is het echter noodig, dat hij een universitaire oplei ding verkrijgt, die hein tevens in slaat stelt vier of vijf jaren terug te keeren van het werk naar de genoegens van het studentenleven. Bovendien zal hij als student te Fair field in staat zijn een oogje te houden op zijn zoons doen en laten, en deze overweging geeft dan ook den doorslag. Als eerstc-jaars student sluit hij vriendschap met Pinky Parker (John Arledge), die een handige knaap is en in vertrouwen genomen wordt over den liefdesstrijd tusschon vader en zoon. Pinky is liet ook, die een prachtig plan uitwerkt: men zal Poliert meededen, dat hij bankroet is, en zoo Marian dat hoort, zal zij zich direct wel van hem afkeeren. Roberts compagnon zal het slechte nieuws moeten meedeelen, en hij wordt daartoe per brief geïnstrueerd. De sen- sationecle wending in het verhaal be gint hiermede. De brief komt niet te recht, en het is inderdaad waarheid dat de firma op springen staat, zoodat de compagnon maatregelen gaat treffen. De spanning bereikt haar hoogtepunt, als de compagnon er toe besluit om naar Fairfield af te reizen, om daar mede te deelen, dat een faillissement voor de deur staat, omdat dan de in trige tot een dramatische afwikkeling moet leiden. De vader, nog steeds gcloovend dat het werkelijk prachtige comedie is, wordt plotseling tot een jachtig zaken man, die tracht te redden wat nog te redden valt. Dc zoon daarentegen voelt zich, na liet verlies van Marian, die inderdaad ontgoocheld verdwijnt, het meest aangetrokken tot de oprechte liefde van Edith, en samen willen zij dan ook de moeilijkheden het hoofd bieden. Een vroolijke film kan natuurlijk niet met een bankroet eindigen, en het blijkt dan ook dat, na den terug keer van Roberts Sr., de zaken weer op orde gebracht kunnen worden, zoo dat de heele situatie op pooten komt, zooals ook de oorspronkelijke opzet van het plan was. Buddy Rogers vervult een charmante hoofdrol in deze rolprent, en wordt bijgestaan door een staf van even char mante meisjes en vroolijke herren, die het geheel tot een vlot product maken, dat Rogers weer op zijn oude hoogte punt terug plaatst. Hup Joe Brown Vermakelijke film van den Ame* rikaanschen komiek en Olivia de Haviland, een der nieuwe schoonheden Joe E. Brown is een artist, die van alle markten thuis is. Wii hebben hem Iccren kennen als „manusie van alles" in Circus cl o w n, waarbij wij tranen hebben gelachen om zijn ongelooflijk grootcn mond en de geluiden, die hij er mede kan produceeren. Wij hebben bent leeren kennen als bokser in de marineklucht „Hou je roer recht" en. ofschoon hij nooit tevoren gebokst heeft, zien wii hem als kampioen uit het strijdperk treden. In De. Z e s- daagsche hebben wii van zijn clow nerie eveneens kunnen genieten. Zijn zeer aanstekelijke opgewektheid en goed gehumeurdheid werken in dezen somberen tijd als een verkwikkend had. Hij is in staat om je gedurende oenigen tijd alle beslommeringen des levens te doen vergeten en weet steeds de lachspieren van het publiek in be- weging te brengen. Zoo ook in deze film: Hup, Joe Brown. Frank ..Ike" Farrell (Joe E. Brown) is behalve de beste honkbalspeler van zijn ploeg dc grootste smoesjesmaker, die er op twee beenen rondloopt. Hij heeft steeds een uitvlucht hij de hand Gloria Shea als Julia in „De laat ste dagen van Pompeji", een groote speelfilm der R.K.O. Radio-productie. om zich ergens van af te maken. Hij is nooit recht op den man af en draait steeds om de feiten heen. Dergelijke menschen ontmoeten gij en ik mis schien ook wel eens en men kan er zich al naar ziin geaardheid, aan erge ren of mee amuseeren. Als de ploeg, waarvan Frank deel uitmaakt, voor wedstrijden naar St. Louis vertrekt, bevindt zich onder de aanwezigen ook des captain's vrouw en haar zuster Dolly. Dolly is enthousiast over Ike's Virginia Reid en Jane Hamilton vervullen In de filmmusical ..Old man rhythm" belangrijke rollen naast Charles Buddy Rogers. De foto toont de beide sterren der Radio Pictures in een genoegelijke scène. snel en Ike komt onder den invloed van Dolly s charme. Dc kennismaking tusschen Dollv en Ike is dus een aan gename en zii beloven elkaar nu iedc- ren dag te zullen schrijven. De brieven van Dollv vormen een bron van pla gerijen van de zijde van Frank's vrien den en als zij vragen van wie die brieven ziin. zegt Frank van een oud schoolvriend. Ta Boston zien ze Dolly met een verlovingsring aan haar vin ger en vinden daarin aanleiding Ike te feliciteeren. Ike beweert echter, dat liii haar de ring geleend heeft. Doch daar deze uitvlucht er te dik boven op ligt, willen ze hem niet gclooven. Ein delijk bekent Ike dan ook maar. doch hii voegt aan ziin bekentenis toe. dat het meer een flirtation is tusschen hem en Dollv en dat hii er niet aan denkt haar te trouwen. Tocvallie beluistert Dollv dit gesprek, reden waarom zij haar verloving verbreekt. Ike. die haar houding niet begrijpt, is diep getrof fen en onder den indruk van het ge beurde verliest hii zijn volgenden wed strijd. De captain is radeloos daar dc strijd om het wereldkampioenschap in aantocht is. Hii komt. te weten, wat de oorzaak is van Ike's slecht spel en zorgt* dan. dat Dollv bereid gevonden wordt. Frank te vergeven. Als Ike dat hoort is hii weer vol goeden moed voor den volgenden wedstrijd. Te elfder ure wordt Ike door ziin tegenstanders ont voerd. Ike weet echter te ontsnappen ou iuist op tijd het stadion tc betreden. Hii ziet. Dolly op de tribune, speelt nu als nooit tevoren en weet ziin ploeg dc overwinning te bezorgen. Dolly en Ike trouwen en Ike belooft nu plechtig geen uitvluchten meer te bedenken. J. W. F. Werumeus Buning. Negen Balladen. (Amster dam, Quérido's U.M.). DE lieer Werumeus Buning doet dc uitgave zijner balladen vergezeld gaan van een prospectus, waarin hij een uitvoerige toelichting geeft tot deze nieuwe kunstsoort. „Er is", zoo schrijft hij, „in den laatsten tijd eenig literair kabaal ontstaan over de balla de en wat er mee samenhangt, en ge lijk liet meeste kabaal schijnt ook dit op misverstand te berusten. Vriend en vijand zijn ongetwijfeld te verzoenen als men vooropstelt, dat oen goed vers een goed vers is, hetzij sonnet, volks lied, ballade of allcr-individueelste ly riek. Een vers, dat slechts tot weinigen spreekt, kan van eeuwigcr waarde zijn dan een vers dat velen iets zegt, maar ook omgekeerd: de eenvoudigste en voor ieder begrijpelijke liedjes hebben eeuwen getrotseerd, waarin eens zeer vermaarde kunst-dichters volkomen vergeten zijn geraakt. liet valt niet te ontkennen, dat een ver doorgedreven intellectualisme onze jongste poëzie in vele gevallen met verarming en 'ver dorring bedreigt en dat men in vele gevallen, de goede niet te na gespro ken, van literatuur-vergiftiging kan spreken. Als reactie daartegen kan men een streven waarnemen om een voudiger, zoo men wil realistischer poëzie te schrijven. Men kan, zoo men wil, ook spreken van Cen vernieuwde voorkeur voor verhalende poëzie, een genre dat uiterst schaarsch werd, en van het streven om het vers weer in houd (waarmee de heer Buning waar schijnlijk bedoelt: epische en drama tische inhoud) en niet alleen gevoelens te geven. In den nieuwen bundel „Negen Bal laden", vindt men twee oudere verzen: de ballade van Villon, en „Kapitein Jan van Oordt", waaruit, evenals uit „Tusschen Katrijp en Ilargcn" en „Ma ria Lecina" blijkt, dat de voorliefde voor dit genre poëzie hij hem niet plot seling ontstaan is. Men zal de zeven nieuwe halladen veeleer moeten zien als de uiting van een element, dat steeds in zijn poëzie aanwezig was, en dat zich na „Maria Lecina" nog ster ker in de richtinjj van een eenvoudige en zoo men wil on-literaire poëzie ont wikkelde." Tot zoover de verklaring van den schrijver zelf. Ik geloof, dat men zon der die verklaring de bedoeling van den dichter Werumeus Bunning met deze halladen wel zou hebben begrepen, maar de verklaring heeft het voordeel, dat de richting dezer nieuwe, meer dan vroeger „volksche" poëzie, in die ver klaring duidelijk werd geformuleerd. De vraag die echter terstond bij ons rijst, heeft eene aanleiding gevonden in de uitdrukking „zoo men wil on literaire" poëzie. Is deze poëzie on-literair? Ik betwij fel het, en ik ben over dien twijfel geenszins rampzalig. Indien deze poëzie „volksch" is, dan is ze ideaal- volksch .Van de vulgaire volkschheid, die zich in den huidigen straatdeun openbaart, is zij zeer ver verwijderd. Een vers wordt niet „brutaal" of on literair, doordat het motief verandert en de dichter dus niet meer de een zaamheid van zijn zielelevcn, of de ef fecten die door liefdeslied of natuur beschouwing in hem worden opgewekt in klanken weergeeft, maar bijvoor beeld, zooals Werumeus Buning dat doet, een rhythmisch verhaal en een rhythmische klacht schrijft over zeven hengelaars, die met een auto zijn ver dronken bij Purmerend. Het verschil tusschen deze en vroe gere poëzie ligt niet liicrin, dat er wel eens rauwe woorden of gewaagde beel den worden gebruikt. Die treft men ook aan in vele proeven van aller-indi- vidueelste lyriek. Ook ziet Werumeus Buning ten onrechte het verschil in liet episch karakter van de nieuwe balla den. Deze, episch-bednelde verzen zijn geladen van lyriek. Neen, het verschil ligt elders. Het verschil ligt bier, dat deze verzen uitgaan van een alge meen sentiment, niet van een persoon lijk sentiment, Ze gaan uit van het sentiment van don eenling, die met de menigte samenleeft. En doordat aldus hot persoonlijk gevoelsleven zich niet poogt te scheiden van het algemeen ge voelsleven, maar er mee samen wil stemmen en zijn gehalte wil verede len, daardoor wordt deze poëzie rijker aan dramatische en epische schakee ringen en vertoont zij een krachtiger, minder inlellectualistisch-geeonstrucer- de beeldspraak, dan aan veel oudere poëzie eigen was. Ik zie in deze Balladen van Bruning een merkwaardig tegenwicht ten aan zien van de technisch-gekleurde vul gariseering van het algemeene leven, dat een even groote vergiftiging te weeg brengt in het sociale leven als het te ver doorgedreven intellectualis me een vergiftiging werd voor de poë zie, Alleen wie de oer bronnen eener algemeene menschclijkheid terugvindt, is in staat inhoud te geven aan het leven van zijn volk. De fijner-besnaar- dc individu kan zicli afscheiden van de gemeenschap, hij kan er ook naar toegroeien, wanneer hij zijn zielelevcn richt naar de groote, tragische motie ven, die zoowel de psyche van den in dividu bepalen als dio van de gemeen schap, waaruit hij stamt, en waartoe hij geroepen is weer te keeren. Wanneer men de dingen zoo ziet, dan is Werumeus Buning volkomen geslaagd. In deze negen Balladen vond hij de groote tragische motieven, die het algemeene menschenlevcn bepa len: liefde, dood. eindeloos verlangen, het spreken van liet geweten, al deze centrale lovensmotieven zijn in dozen voortreffelijken bundel balladen ver- eenigd. De dramatisecring geeft er een sterker effect aan, een hechter werke lijkheid. Zoo in de tweede hallade van den grooten dorst, waar ons dc geschie denis wordt verteld van den kapitein Jan van Oordt, die met zijn zwanrbe- vrachte dricmastbark „Jan van Galen" J. W. F. Werumeus Buning Vigo wou halen in een minimum van tijd. Waarom? Alleen en uitsluitend omdat hij bij zijn liefste wou wezen, bij Maria Lecina. „Maar toen zij kwamen uit de Bis Kayer, en om de Portugeesche Noord, toen kwamen zij het schip Almacht tegen, met' Kapitein Jezus zelf aan boord. Haar bramzeilen voerde zij in de sterren, baar boegspriet was al bij Corsica. En haar witte romp blonk tegen den hemel, van Dungcness tot Catania. Recht tusschen voor- en achtersteven voer de Almacht midscheeps door hen heen. Geen enkel man liet er het leven, maar hoe hij het leven behield, wist er geen." Tn zulk een gedicht zijn eigenlijk in de eenvoudigste symboliek de grootste problemen van liet leven, het conflict tusschen hartstocht en plicht, het ge richt van het geweten, het vastgehecht zijn van ons leven aan de Eeuwigheid, Brood is hel belangrijkste voedsel Vraagt daarom het beste uit het beste en be trek Uw brood uit de Soesterweg Telefoon 890 MEER BETALEN ZOU DWAASHEID ZIJN! De beste koffie. Hulsko's SetnkofBekost ou 25 ct. per pond I Hulsko heeft één soort» het bestel la gepatenteerde, luchtdichte verpakking. Vraagt Uv Winkelier I 125. p.'Apond J DE KOFFIE WAAR PIT IN ZITI JULIANAPLEIN 3, Amersfoort, naast Apolheek Haan. Gebruikt onze „GAPERTJES". De snelle en succesvolle Pijnstil lers voor hoofdijn, kiespijn, spier pijn, zenuwpijn, periodieke pijnen. Per buisje van 12 cachets f 0.A5 met gebruiksaanwijzing. vertolkt. Juist omdat de ziel van deze verzen eenvoudig wil zijn, maar do ver tolking dier /.iel in handen gelegd werd van een litorair-begrijpend mensch, zullen zij niet nalaten onze volksge meenschap, die eindelijk zichzelvo her kent in hare dichters, terug te brengen tot de poëzie. En dat is een feit van groole beteekenis. P. H. RITTER Jr. Nederlandsch fabrikaat In de October aflevering van „Neder landsch Fabrikaat" trekt, allereerst de aandacht de mededecling, die daarin is ongenomen omtrent dc door het He- stuur der Ycrecniging „Nederlandsch Fabrikaat" georganiseerde Nedcrl.- Fabrikaat-Loterij. In de bijdrage „liet Nederlandsch Product en de Crisis" wordt een en ander over de zooveel in deze tijden be sproken „ordening" gezegd. In „Het Levenswerk van een Neder lander" wordt melding gemaakt van bet over de gehoelc wereld zoo gunstig be oordeelde werk „Palestina" door Frank Scholten, waarvan, na de Duitsche, Kn- gelsche en Fransche uitgave nu einde lijk ook een Nederlandschc editie is verschenen. Onder het hoofd „Hedendaagsehe Beeldende Kunst" wordt ditmaal werk van den Nederlandschen schilder Fred. Brouwer naar voren gebracht. J. .1. I.. van Zuylen geeft zijn, gebrui kelijke uiteenzetting onder het hoofd „Wat de Crisis-Comité's ervaren" on komt tot de slotsom, dat. één van de middelen ter bestrijding van vele ellen de, die in ons land wordt geleden is de bevordering van Nederlandsch fa brikaat. „F.leonora" verzorgt op de van haar bekende aantrekkelijke wijze do ru briek „Voor de Nederlandschc Huis vrouw". Frits Hoogewerff vervolgt zijn serie artikelen over „De Nederlandsche vrouw in den Loop der eeuwen" en wijst dit maal op tie groote verdienste, die de Dordreclitsche dokter Joan van Bevcr- wijck heeft gehad om aan 'dc Vrouw de plaats te doen toekomen, waarop zij recht heeft. „l'it N. I. P. A.'s Koloniaal Archief' geeft verschillende berichten omtrent de industrialisatie in Nederlandsch Indie. De Hollandsche Revue Het Octobernummcr van „dc Holland sche Revue", het maandelijksch over zicht op alle gebied der cultuur, heeft onder „Waarover ieder spreekt" breed voerige beschouwingen opgenomen over de toepassingen der sancties, terwijl ook „Onze nationale en internationale ge meenschap" belangwekkende stukken bevat. „Spiegel der kunsten" is ditmaal zeer lezenswaard; o.a. is daarin opgenomen uit het jubileumnummer van „l)e gou den nieuwe Gids" beschouwingen over Tachtigers. Zooals gewoonlijk zijn film wereld en poëzie van de maand goed verzorgd, terwijl ook „Hoe te leven" en sport interessante artikelen opleveren. THANS CENT PER WEEK

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1935 | | pagina 13