MILITAIR COMPLOT TEGEN DE
FRANSCHE REPUBLIEK
Dictatoriaal
regiem
mmssrn
J. A. SCHOTERMAN ZN.
ST. SMIUON \929
'sW erelds'
draaiboek
Kinderhoekje
HET HELSCH
COMPLOT
AKKERTJES
Geheime monarchistische organisatie
geheel en al klaar voor een
burgeroorlog
Nu komen de
rheumatische pijnen
WAT ETEN WIJ MORGEN?
WIJNHANDEL Ao. 1878 Ucrstr. 17 - Tel. 145
per flesch f 1.35, per anker f53.
Mijn en dijn
W. K. v. ROS SUM
18 LANGESTRAAT
Vesten Pullovers
Sjaals
Kiibler-K leeding
.^ac' o-programma s
Het groene oog
van Baa-al
Ie BLAD PAG. 2
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
WOENSDAG 24 NOVEMBER 1937
PARIJS, 23 November. (Havas). Het ministerie van bin-
nenlandsehe zaken heeft hedenavond het volgende communi
qué gepubliceerd:
Er is een uitgebreid complot tegen de republikeinsche instel
lingen ontdekt. Het onderzoek, dat is ingesteld door de natio
nale veiligheidspolitie, en de prefectuur van politie, welke sinds
weken een lofwaardige activiteit ontplooien, heeft voor het
oogenblik geleid tot de in beslagneming van een belangrijke
hoeveelheid militair materiaal, dat voor een groot deel van bui-
tenlandschen oorsprong was: geweer-mitrailleurs, geweren, mi-
traillettes, revolvers, granaten, patronen, ontplofbare stoffen,
enz., enz.
Het onderzoek, dat verricht is in den zetel van de hypotheek
bank voor de binnenscheepvaart, welker gedelegeerde admini
strateur de l'Oncle heet, een ingenieur van de scheepswerven
Penhoet, heeft aan het licht gebracht, dat men stond tegenover
een geheime op militaire leest geschoeide organisatie, die een
volkomen navolging was van het leger. Zij omvatte een staf
met zijn bureaux en een geneeskundigen dienst. De verdeeling
der effectieven in divisies, brigades, regimenten, bataljons, e.d.,
wijst er op, dat deze organisatie onbetwistbaar berekend was
op een burgeroorlog.
Een complete spionnagedienst
had alle gegevens ver
zameld
„De regeering is paraat"
Het communiqué zegt verder:
„De in beslag genomen documenten
toonen aan. dat de schuldigen zich ten
doel hadden' gesteld den republikein
schen vorm. "welke het land zich vrije
lijk had gegeven, te vervangen door een
regiem van dictatuur, dat aan een her
en dergelijke kwaaltjes, die hel
gevolg zijn van kou en vochtigheid.
Neem daarvoor "AKKERTJES", die
snel en zeker Uw rheumatische pij
nen, Uw spierpijn of spit in den rug
zullen verdrijven, maar bovendien
ook de oorzaak daarvan wegnemen.
jftederltndxfi Ongeëvenaard bi) gevalle koo
i 'roduct Gfiep, rheumensche pijnen.
Zenuwpijnen, Hoofdpijn, enz.
Per IS tl. 52 cl. Zakdoosje 20 cl.
Volgens recept wn Apotheker Dumont
stel der monarchie zou moeten vooraf
gaan.
Dit pion een opstand te ontketenen
was nauwgezet voorbereid.
Bij de huiszoekingen heeft men met
name materiaal ontdekt, dat bestemd
was om valsche identiteits6tukken te
vervaardigen een instructie voor het
vervoer van wapens, inlichtingen over
de openbare macht in het departement
van Seine-et-Oi$e en Spine-et-Marne.
mpt de namen der officieren en het
materiaal van regimenten, blanco for
mulieren voor dienstorders, welke van
de militaire bureaux ontvreemd waren,
nauwkeurige gegevens over de riolen
van Parijs met daarop aangegeven de
wegen, welke leiden naar de kamer
van afgevaardigden, plattegronden der
redactle-bureaux van linksche bladen
en van de woningen van socialistische
afgevaardigden, lijsten met namen van
ministers en parlementsleden, die op
het eerste sein zouden moeten worden
gearresteerd, een dossier, dat gegevens
bevatte om zich meester te maken van
de remises der openbare vervoermidde
len, enz.
Onderzoek wordt voortgezet
Deze voorbereidingen zijn mislukt
dank zij de waakzaamheid der re
geering. welke vertrouwen heeft in
het land. De republikeinsche instel
lingen hebben niets te vreezen van
de opstandige ondernemingen. Het
onderzoek heeft reeds te waardee-
ren resultaten opgeleverd Het zal
zonder onderbreking worden voort
gezet.
De handelwijzen der schuldigen zul
len gestreng worden gestraft Te dien
einde zal het niet noodig zijn uitzonde
ringswetten te vragen, daar de republi
keinsche wetten voldoende zijn om de
veiligheid van het regiem te verzeke
ren.
De regeering is'zeker van zich zelf.
Zij is in staat iedere misdadige actie,
welke tegen de republiek gericht is.
weg te vagen en zij acht de Fransche
democratie goed verzekerd."
Het door den directeur van het kabi
net van den minister van binnenland
sche zaken. Dormoy. aan de pers ter
hand gesteld communiqué over de acti
viteit der bedrijvers van ..een complot
tegen de republikeinsche instellingen"
werd door geen enkel commentaar ge
volgd.
De nationale veiligheidspolitie moest
de namen geven, doch deed dat niet.
Op de vragen van vele journalisten
verschool de directeur van het kabinet
zich achter de directeuren der nationa
le veiligheidspolitie en der ju6titioneele
politie. Hij zeide slechts:
„De minister heeft zich er toe be
paald een kijk te geven op het geheel
en op de politieke zijde van deze zaak.
De nationale veiligheidspolitie en de
justitioneele politie nemen een groote
geheimhouding in acht.
De komende dag zal ongetwijfeld in
teressante en nauwkeuriger onthullin
gen brengen."
Reeds eerder had Havas gemeld:
Het blad Le Soir bericht, dat te
Louveciennes een huiszoeking ie
verricht in een kasteel, dat heeft
toebehoord aan Frangoi6 Coty. die
eigenaar-directeur was van het blad
Ami du Peuple. Deze huiszoeking
maakt deel uit van het algemeene
onderzoek inzake de Cagoulards. Het
blad verklaart, dat op zestien meter
onder den grond gepantserde ruim
ten zijn ontdekt alsmede onderaard-
sche gangen ter lengte van honder
den meters.
De Paris Soir schrijft: In het hegin
van den middag werden pertinente
mededeelingen gedaan omtrent vijf ar
restaties, die de politie in hei grootste
geheim in de zaak der cagoulards heeft
verricht. De namen der In hechtenis
genomen personen zijn niet bekend ge
maakt, doch men vraagt zich af. of
onder hen niet de architecten en aan
nemers voorkomen, die de verdachte
ondergrondsche werken onder een :root
pand in de Vendöme-wijk zouden heb
ben uitgevoerd.
Naar aanleiding van een huiszoeking
die verricht is bij den ingenieur de
l'Oncle in de Avenue Rodin beeft de
Sureté Nationale hedenmorgen ver
klaard. dat hieromtrent niet kan wor
den medegedeeld, alvorens de 'n beslag
genomen papieren zijn bestudeerd.
De inspecteur-generaal van den dienst
der crimineele politie heeft verklaard:
,de zaak is ernstig. Wil trachten een
beschuldiging op solieden grondslag op
te bouwen, alvorens verscheidene na
men bij het ongeduldige publiek be
kend te maken."
De rechter van instructie heeft tegen
vier personen, die uitgenoodigd worden
uitlegging te geven over de zaak der
cagoulards bevel tot voorgeleiding uit
gevaardigd.
Voor de koffietafel
Hambroodjes.
Voor de middagtafel
Kalfslever
Macaroni
Tomatensaus
Flensjes
Bereiding kalfslever: 4 plakken kalfs
lever (van 125 gr.), 60 gr. boter, wat
zout en peper, wat bloem.
Wasch de kalfslever, wrijf ze in met
zout en peper, bestrooi zo met wat
bloem. Maak de boter in de koekepan
heet en bak daarin snel de lever. Doe
wat water in de pan en laat de lever in
een dichtgedekte pan zachtjes gaar wor
den.
Voor de tomatensaus:
2 bouillonblokjes, 6 d.L. water, toma
tenpuree uit blik. 50 gr. bloem. 50 gr.
boter.
Smelt de boter In een steelpan, roer
er de bloem door. voeg er de bouillon
bij en laat de saus even doorkoken.
Voeg er tomatenpuree naar smaak aan
toe en maak de saus verder op smaak
af met wat zout peper enz.
DIT jaar Onzes Heeren 1937 kent toe
standen. die eerder de Middeleeuwen
in herinnering brengen, toen tolboo
men en dagtochten nog den maatstaf van
het leven vormden dan een indruk geven
van een eeuw waarin alle wetenschap en
techniek der menschen het er op aan legt
afstanden te niet te doen. Het lijkt wel ol
de moderne tijdgeest even zijn houvast
liecft verloren op het dorpje in het Saar-
gebied v aar we het even over zullen hebben
Het leven in hel Fransche dorpje Rosbruck
dat in Duitschland alleen bekend is als
Nassweiler is een tastbaar voorbeeld van
hoe één man een heel volk zijn wil kan op
leggen. aan een bevolking die maar met
zich laat sollen.
Na het Saar-plebisciet van enkele ja
ren geleden trok een internationale
grenscommissie een roode stippellijn op
de kaart van Europa en nu gebeurde
het, dat die lijn toevallig door de hoofd
straat van een aardig boerendorpje liep.
Geen zwaardslag, geen aardbeving had
dat dorpje doelmatiger in twee stukken
kunnen verdeelen Aan den eenen kant
een hakenkruisvlag en er recht te^en
over het blauw-wit-rood van de Fran-
sche vlag, 6pionnage tegenover contra-
spionnage, de stram stappende Duit-
sche bruinhemden tegenover de onver
schillige zwierigheid van de Fransche
gendarmen met hun capes los over den
schouder, een laag van roode aarde die
het Duitsche land aangeeft, naast hel
grijze stof van den Franschen grond, hel
nazi-saluut van den half opgeheven arm
tegenover de klap op den schouder van
den jovialen Franschman, uniformen
met beenkappen links, Baskische mut
sen en halsdoeken rechts, Duitsch tegen
over Fransch, natie tegenover natie,
scherper dan waar ook.
Op een hoek van de straat staat een
bakkerswinkel, die een behoorlijke klan
dizie had. Maar nu leeft de bakker er
een halve straat, waarvan meer en
meer bewoners wegtrekken. Tegenover
den winkel woont een groot gezin, een
van zijn beste klanten, maar se.lert oen
Duitsche douanebeambte een witte
brood in beslag nam en een boete op
legde van vijftig mark. komt er geen
v^n den overkant nog even den winkel
binnenlpopen, maar moet het dienst
meisje dagelijks anderhaJven kilometer
het dorp door om brood te halen, 's Mor
gens staat er links een kruidenierswa
gen uit Rosbruck en rechts een uit
Nassweiler. De kinderen 6pelen aan hun
eigen straatkant, volwassenen mogen
zelfs niet meer met elkaar staan pra
ten. Zoo nu en dan worden oude
vriendschappen nog weieens bckrach
tigd met een dinertje of een vezt-llie
avondje, maar dan vindt dat plaats me'
al den rompslomp van visa's en oas
poorten, die de buitenlander in eer
vreemd land kent. En dat is niet pre
cies bevorderlijk voor een gezellige
sfeer.
Duitsche arbeiders, die vroeger 's Za
terdagsavonds een kaartje kwamen lfg
gen in de Fransche café's komen ei nu
niet meer, omdat ze zelfs niet eer.s ge
noeg geld over de grens mee kunnen
nemen voor een glaö bier. Kinderen ziU
ten soms te pruilen om hun speelgoed,
dat ze niet durven halen, >mdat het
over de streep geraakt is. Nu en dan
trapt een goedmoedige wachtpost een
voetbal terug naar een stelletje jongens,
dat er verlegen en sprakeloo6 om vieagt.
Als hij den bal had opg»raa;'t en te
ruggegeven, dan had hij een overtre
ding van de douanewet begaan.
En zóó is het. dat zich langzaamaan
variaties van temperamenten beginnen
te ontwikkelen, die later vcpI later, a's
nationale karfaktertrekken, gekenmerkt
worden. Schoolonderricht, taalverbcd,
politieke en geschiedkundige verval-
schingen. heel het machtig apparaat ücr
moderne propaganda wordt gebruikt,
om den inzet van dit spelletje van mijn
en dijn tusechen de statjn te vergroo-
ten. Met die verschillen mengt zich ook
de bitterheid. Het kan niet and «rs of een
moeder wordt bitter, wanneer in de
straal hier de boter tweemaal zooveel
kost als daar, wanneer hier het vleesch
met moeite te krijgen is, terwijl de sla-
gensétalages aan den overkant te klein
zijn om den voorraad uit te stallen. De
heele macht en druk van een grooten
staat schijnt er op gericht te zijn moe
ders te beletten haar zonen goed te
voeden. En waarom?
qfp „Och, weren alle menschen wijs
(Dat Is heelemael niet noodig, al*
iNt&tfwl re achter het stuur meer 'n klein
beetje beter wilden opletten, dan
konden we el hééj tevredenrljnl)
DONDERDAG 25 NOVEMBER
HILVERSUM I, 1875 M. KRO 8.0O—
9.15 Gram.muziek NCRV 10.00 Gram.
muziek 10.15 Morgendienst KRO
10.45 Gram.muziek 11.30 Godsdienstig
halfuur 12.00 Berichten 12.15 KRO-
Orkest en gram.platen NCRV 2.00
Handwerkuurtjo 3.00 Gram.muziek 3.46
Bu'bellezing 4.15 Cursus handenarbeid
voor de jeugd 5.15 Gram.muziek 6.30
Arnhems Strijkkwartet en gram.platen
6.15 Gram.muziek 6.45 CNV-kwartiertJe
7.00 Bcridhten 7.16 Causerieën vanwege
de Nationaal Christ. Onderwysvcreeniging
7.45 Reportage 8.00 Berichten ANP.
Herhaling SOS-Berichten 8.15 Gram.mu
ziek 9.00 „Activeering van gemeentele
den", causerie 9.30 Amsterdamsch Salon-
orkest (10.0010.05 Berjchton ANP)
10.45 Gymnastiekles 11.00—12.00 Gram.
muziek, Schriftlezing.
HILVERSUM II, 301 M: AVRO 8.00
Gram.muziek 10.00 Morgenwijding 10.15
Gewijde muziek (gr.pl.) 10.30 Het Om
roeporkest en solist. In de pauze: Declama
tie 12.45 Kovacs Lajos' orkest en soliste
2.00 Voor de vrouw 2.30 Zang en pia
no 3.00 Knipcursus 3.45 Orgelspel
4.00 Voor zieken en thuiszittenden 4.30 Gr.-
muziok 1.50 Voor de kinderen - 5.30 Hot
Omroeporkest 6.30 Sportpraatje 7.00
Voor de kinderen 7.05 AVRO-Dansoi'ke>t
7.30 Engelsche les 8.00 Reportage
schaakmatch. Berichten ANP, Mededeelin
gen s.15 De Twiligtht Screnaders 9.00
Leidsch Dameskoor 9.20 Reportage schaak
match 9.30 Gram.muziek 9.45 Het Con
certgebouw-orkest 10.45 Reportage
Schaakmatch 11.00 Berichten ANP. Hier
na: AVRO-Dansorkest 11.40—12.00 Orgel
spel.
DROITWICH, 1500 M. 11.25—11.45 en
12.05 Gram.muziek 12.50 Het Trocadero-
Cinenia-Orkcst 1.35—2.20 Gram.muziek
3.10 „The Black Hand", causerie 3.25
Gram.muziek 3.35 Het Stedelijk Orkest
van Bournemouth en solist 5.05 Causerie
„Some Suggestions for the Broader Figure"
5.20 Jack White en zijn Collegians 6.20
Berichten 6.40 Causerie ..Books 1 read
twice" 7.00 Orgelspel 7.20 De BBC-
Zangers 7.50 Jack Jackson en zijn Band
m.m.v. solisten 8.20 Variété-programma
9.00 Causerie „Men Talking" 9.20 Be
richten 9.40 Het BBC-Theater-orkest
10.20 Kerkdienst 10.40 Het Kutdher Strijk
kwartet 11.15 Billy Cotton en zijn Band
83. Deze mannen waren de handlangers
van een bendeleider uit Kanakapala. een
Indiër, die den heelen dag niets anders
deed dan sigaretten rooken en verder een
heeleboel mannen onder zich had. die hem
stipt gehoorzaamden.
84. Alle pogingen van dokter Bergman
om den kostbaren steen in de stad zelf te
verkoopen, mislukten. Er was niemand die
over zooveel geld beschikte. Alle kooplie
den raadden hem aan er mee naar Bombay
te- gaan.
11.5012.20 Dansmuziek (gr.pl.).
RADIO-PARIS, 1648 M. 7.50, 9.10, 10.40
en 11.20 Gram.muziek -r 12.40 W. Cantrelle-
Orkest en zang 3.20.en 4.20 Zang 7.50
Pianovoordracht 8.35 Gram.muziek 8.50
Nationaal Orkest 10.50 Gram.muziek.
KEULEN, 456 M. 5.50 Plietzsch-Marko-
Orkcst 7.50 E. Börsèhel's orkest 8.50
Pianovoordracht 9.20 Volkslicderenconcert
11.20 Orkestconcert 12.35 Stedelijk Or
kest van Coblenz 1.35 L. Malachowski'l
orkest, 3.20 Omroep-Amusementsorkest
5.20 SoliRtenconcert 6.30 Omroeporkest
7.20 Undine", opera 9.5011.20 Rehfeld-
Orkest Balalaika-Orkest en solisten.
BRUSSEL. 322 en 484 M. 322 M.: 12.20
Gram.muziek 12.60 Zang 1.00 Salon
orkest 1.30 Omroepdansorkest 1.50
Zang 2.002.20 Gram.muziek 5.20 Sa
lonorkest 6.50 Gram.muziek 7.23 dito
8.20 Omroepdansorkest 9.20 Omroep-
symphonie-orkest en Declamator 10.30
11.20 Gram.muziek.
484 M.: 12.20 Gram.muziek 12.50 Om
roeporkest 1.302.20 en 5.20 Gram.mu
ziek 6.35 Kleinorkest 7.35 Gram.mu
ziek 8.20 Omroeporkest en soliste 9.35
Radiotooncel 10.05 Gram.muziek 10.30
11.20 Solistcnconcert.
DEUTSCHLANDSENDER. 1571 M. 7.20
Het Omroeporkest 8.20 Berichten 8.35
Vervolg concert 9.20 Berichten 9.50 Pia
novoordracht 10.05 Weerbericht 10.20—
11.20 O. Joost en zijn orkest.
FEUILLETON
Vrij naar het Engelsch
door ANNIE S. SWAN
10)
„Zeker niet Jfise Harman heeft zich
inderdaad te veel aangematigd. Ik zal
haar erop wijzen, hoe gevaarlijk het it?
miss Dempster in den toestand waar
ze op het oogenblik in is. alleen te la
ten, met niemand anders om op haar
te passen, dan het meisje waar u van
vertelde Is er verder nog iets?"
Mrs Dalgleish keek eenigszins angstig
orn zich heen en lipp zelfs naar de deur
en opende die om te zien, of er iemand
achter te luisteren stond.
„Ik durf het bijna niet te zeggen, dok
ter. Maar ze heeft de kast. gesloten en
ze geeft miss Dempster dingen daaruit
dingen die u niet gezegd hebt, dat ze
moest hebben. Uw medicijnen staan
openlijk op het kleine tafeltje, maar ik
ben er bijna zeker van, dat zij ze door
den gootsteen gooit Ik heb het haar een
keer zien dopn. Nou wat kan zp in die
kast hebben? Als zij er ipts onschuldigs
in verborgen heeft, waarom heeft ze de
boel dan afgesloten? fk ben hier al bij
na dertig Jaar in huis en het eenige wat
miss Dempster altijd afgesloten hield,
was haar bureau in de bibliotheek.
Waar ze haar geld in bewaarde. En ze
heeft me dikwijls de sleutel ervan ge
geven om er iets voor haar uit te krij
gen. al6 ze boven ziek lag."
De dokter streek over zijn kin en
schudde zijn hoofd.
„Wat u me daar vertelt, bevalt me
inderdaad heelemaal niet. mns. Dal
gleish en het lijkt me wel, dat we in
het belang van miss Dempster onze
ooren en oogen wijd open moeten hou
den. Miss Harman is natuurlijk be
zorgd voor eigen toekomst. Ze komt
uit een armoedig garnizoenstadje en
wil er zeker van zijn. dat ze niet weer
uit zoo'n c-oed. rijk tehuis, als dat van
misc Dempster, gezet wordt"
Aangemopdigd door den familiairen
toon van den dokter, kwam Dalgleish
een stap dichterbij terwijl de sluwe
Meikle zijn hals uitstrekte, alsof hij
ernaar snakte de volgende woorden te
hooren.
„Ik gun haar best, dat ze iets krijgt,
maar miss Dempster heeft me zeven
maanden geleden verteld, dat ze haar
geld verdeeld had en dat allen, die
haar trouw gediend hadden hun beloo
ning zouden ontvangen Dat vvas toen
ze pas hersteld was van den laatsten
aanval, die ze in den hprfst gehad
heeft Maar sindsdien heeft zij zich te
gen ons gekeerd. Vandaag heeft ze me
zelf6 bevolen haar kamer te verlaten
Maar uw vader mr. Ruthven. die haar
zaken behandelt, zal ons toch wel recht
l^tep wedervaren, ondanks miss Har
man?"
„Kijk eens. dat ie mijn afdeeling
niet. Ik ben hier enkel en alleen om
voor 'I lichamelijk welzijn van miss
Dempster te zorgen. Maar ik heb er van
mijn vader niets over gehoord, dat
miss Dempster haar testament heeft
laten veranderen. Ik geloof niet, dat
het kwaad kan, dat ik jullie twee trou
we zielen, dit vertel en ik verzeker
jullie, dat ik diep met jullie meevoel."
Hij sprak minzaam en vermeed het
hen aan te zien en onmiddellijk kwam
er een blik van voldoening op hun be-
geerige gezichten. Toen wendde dr.
Ruthven zich naar de deur
„We moesten nu maar naar boven
gaan. Miss Harman is nog steeds in de
eetkamer. Misschien kunnen we iets
ontdekken, voordat zij boven komt."
„Maar die meid die Christina Cald-
wel zit er toch immers de betaalde
spionne van miss Harman. zoo waar
als ik leef."
„Het lijkt me wel, dat wij met ons
tvveeen van haar af kunnen komen",
zei de dokter onverschillig en tezamen
verlieten ze de kamer en liepen de trap
op naar boven.
Ze vonden het meisje op haar post
en ofschoon ze opstond, toen de dokter
binnenkwam, maakte ze geen aanstal
ten om weg te gaan. Miss Dempster
lag als een uur te voren, blijkbaar be
wusteloos. Het oogenblik, dat ze bij
haar volle verstand was. was slechts
van voorbijgaanden aard eeweest.
L)r. Ruthven wreef zich. naar waren
doktersaard in de handen, knikte tegen
C hristina en liep naar het vuur. waar
hij zich overheen boog om zijn handen
te warmen. Toen hij zich weer oprichtte,
wierp hij een doordringenden blik op
Christina en maakte bij zichzelf uit, dat
hij met haar geen consideraties behoef
de te hebben.
Toch beval hij haar niet onmiddellijk
de kamer te verlaten. Als het aan hem
lag. maakte Ruthven nooit vijanden
zelfs niet van de meest onbeduidende
persoon. Dit was een politiek, die zijn
vader hem op zeer jeugdigen leeftijd
ingeprent had.
Toen zijn handen genoeg verwarmd
waren, naderde hij het bed, nam miss
Dempster's slappe hand in de zijne en
voelde haar pols. Toen legde hij haar
heel voorzichtig weer neer en trok een
ernsiig gezicht.
„Ik heb heet water noodig, meisje,
kokend heet water", zei hij en keek
Christina aan. „Wil jij e\en naar de
keuken gaan en wat voor me halen?
Maar zorg er vooral voor, dat het ge
kookt heeft, anders heb ik er niets
aan."
Christina keek van den een naar den
ander en wist niet wat ze doen moest.
Ze durfde werkelijk niet weigeren zoo'n
redelijk bevel op te volgen en trachtte
haar geweten te sussen met de gedach
te, dat in de handen van den dokter
miss Dempster wel volkomen veilie
zou zijn. Ze verliet dp kamer, maar
wenschte uit den grond van haar hart.
dat miss Harman naar boven zou ko
men. Een oogenblik toen ze langs
de deur van de eetkamer kwam vroeg
ze zich af, of het niet beter zou zijn als
ze miss Harman waarschuwde, maar
bij zichzelf overleggend, dat dr. Rtith-
ven's komst misschien al aangekondigd
was en dat haar boodschap dus over
bodig zou blijken en wol eens verkeerd
opgevat kon worden, liep ze door naar
het sousferrein In de keuken bemerkte
z3, dat alle ketels leeg waren en dus zat
er niets anders voor haar op dan kond
water op te zetten, het vuur. dat uitge
gaan was, met een paar houtjes weer
aan te maken en met den blaasbalg
vurig aan te wakkeren en verder gedul
dig te wachten.
Zoodra ze de kamer verlaten had,
deed dr. Ruthven de deur dicht en
draaide den sleutel zachtjes in het slot
om, terwijl mrs Dalgleish zijn voor
beeld volgde en de deur. die naar de
kleed'kamer leidde sloot.
Miss Dempster's bed was een van die
ouderwetsche, vler-stijlige ledikanten
met gordijnen, die erom heen getrokken
konden worden en het zoodoende als
muren van de verdere kamer afsloten
Het stond tusschen de deur van de
kleedkamer en de andere deur, zoodat
het, wanneer de gordijnen, al was het
slechts gedeeltelijk dichtgetrokken wa
ren. mogelijk was. door een van heide
deuren binnen te komen, zonder dat de
gene, die in het bed lag, er iets van
bemerkte.
Vroeger had er een draaibare toilet
spiegel tusschen de ramen gestaan, die
echter bij het begin van miss Demp
ster's ziekte verwijderd was en plaats
gemaakt had voor een nuttig tafelt ie.
waar de medicijnen pn andere artike
len. die in een ziekenkamer noodig
zijn. op gezet konden worden Alice
Harman had die kleine verandering
aan laten brengen, maar het bleek la
ter. voor haar eigen belangen, een ern
stige fout geweest te zijn.
Nadat ze zich aldus tegen onver
wachte stoornissen beveiligd hadden,
liep de dokter naar de kast. die recht
tegenover de deur gelegen was, die op
het portaal uitkwam Hij bemerkte, dal
zij inderdaad stevig afgpsloten was Al
le sloten en sleutels in het oude huis
waren van een sterk en betrouwbaar
maaksel, zoodat er niet gemakkelijk
mee te knoeien viel
„Ik ben het met u eens, dat dit er
niet zoo best uitziet, mrs. Dalgleish en
ik geloof, dat het in het belang van de
patiënt onze plicht is, haar open te
krijgen Tk vertrouw er op dat u van
nacht. als ik er in geslaagd ben mis*
Harman ervan te overtuigen, dat het
absolute plicht is de nachtwake aan u
ovpr te laten, uw uiterste best zul»
doen om de kast open te krijgen. U
kunt alle andere sleutels van het huis
probeeren. Misschien zijn ze wel alle
maal volgens hetzelfde model gemaakt."
„Ik zal er voor zoreen, dokter; er zijn
heel wat sleutels in huis en ik zal zo
allemaal probeeren, voordat ik het op
geef."
„In het belang van onze patiënt is
het noodig eenige diplomatie te ge
bruiken en niemand zal ons dankbaar
der zijn dan miss Dempster zelf. Ze is
ongelwijfeld verblind door dit meisje,
dat alle scherpzinnigheid bezit van
menschen. die geheel op zichzelf aan
gewezen zijn om aan de kost te ko
men, maar misschien kunnen wij op
volkomen rechtmatige wijze haar plan
nen nog verijdelen. Maar u moet heel
voorzichtig zijn Vergeet niet dat ik u
Nolkomen vertrouw ik hoop niet, dat
u dat vertrouwen beschamen zult."
„Nee, dokter. Ik zal mijn best doen
mijn meesteres uit haar klauwen te
redden en u te helpen", zei Dalgleish
hartstochtelijk, opgetogen over het
vooruitzicht over haar vijandin te kun
nen triomfeeren.
„Nu zullen we eens zien, wat we hier
kunnen doen" zei de dokter, terwijl hij
naar hot bed' toeliep. „Dat meisje blijft
lang uit met het heete water. Dat toont
ahvepr. dat uw vermoedens waar zijn
en dat zij vreeselijk laks is als het
erop aankomt de oude dame werkelijk
te helpen. Het verhaast me werkelijk,
dat een dame van miss Dempster's ca
paciteiten er zoo gemakkelijk ingeloo-
pen is. Maar ongetwijfeld heeft miss
Harman iets van de avondturierster in
zich en is zoodbende in staat geweest
haar tante als het ware te betooveren,
wier afnemende krachten haar speciaal
voor het doel geschikt maakten."
(Wordt vervolgd.)