's PRINSEN TOESTAND
BEVREDIGEND
GEACHT
UNOX
Hij komt
Hij komt
De Goede Sint
Kinderhoekji
HET HELSCH
COMPLOT
Braziliaansche
gezant bij
Stork
AMERSFOORTSCHE
KUNSTHANDEL
Fa. M. R. N. OOSTERVEEN
Prinses Juliana aan het bed van
Haar gemaal
VELE WENSCHEN
VOOR SPOEDIG
HERSTEL
'Stamppot en
UNOX Rookworst:
waak dmMwppot mpM!
LUCHTBESCHERMING
VOOR BEDRIJVEN
WAT ETEN WIJ MORGEN?
met geschenken uit de
„ONDER AAN
UTRECHTSCHEWEG 36-38
DE BERG"
TEL. 1758
Langestraat 42 - Tel. 77
ST. NICOLAAS VERRASSINGEN
Radio-programma'«
Het groene oog
van Baa-al
3e BLAD PAG. 2 1
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
DINSDAG 30 NOVEMBER 193?
GISTERNAMIDDAG omstreeks kwart over v(jf zijn
H.M. de Koningin en H.K.H. Prinses Juliana per
auto van Soestdijk naar Amsterdam vertrokken om
een bezoek te brengen aan Prins Bernhard in het
Burgerziekenhuis.
H.M. de Koningin en H.K.H. Prinses Juliana zijn
om zes uur in het Burgerziekenhuis aangekomen.
De Koningin en de Prinses blijven in het zieken
huis den nacht doorbrengen omdat het heen en weer
rijden voor de Prinses te vermoeiend is.
De toestand van den Prins blijft bevredigend.
De particuliere secretaris van Prins Bernhard,
Jhr. Mr. C. Dedel, deelde gisteravond te 9 uur het
volgende mede:
Prinses Juliana beeft eenige oogenblikken aan het
ziekbed van Prins Bernhard vertoefd en met hem
gesproken.
De behandelende geneesheeren achten den toe
stand van den Prins bevredigend.
Om 10 uur gisteravond werd medegedeeld:
De toestand van Z.K.H. Prins Bernhard is bevredi
gend. Z.K.H. slaapt.
wijl de voorzitter tevens het verzoek
doet om, met betuiging van zijn eer
biedige hulde aan H.K.H. Prinses Ju
liana. aan Z.K.H. de beste wenschen
voor een spoedige genezing over te
brengen.
I Uit Doorn wordt gemeld:
De ex-Keizer en Prinses Hermine wa
ren bij het vernemen van het ongeluk
van den Prins zeer getroffen. Zij stel
den zich onmiddellijk op de hoogte
van dr>n toestand van 7. K.H. en heb
ben in den loop van den dae de Ko
ninklijke Famiile hun deelneming be
tuigd met het gebeurde.
Het bestuur van de buitenlandsche
persvereeniging in Nederland heeft een
telegram gezonden aan Z.K.H. Prins
Bernhard. waarin het zijn beste wen
s£hen uitspreekt voor een snoedie her
stel van Zijne Koninklijke Hoogheid.
Het bestuur van den Nederlandschen
Journalisten Kring heeft aan Z.K.H.
Prins Bernhard een telegram gezonden
waarin bet zegt met ontsteltenis van
bet aan Z.K.H. overkomen ongeval te
hebben vernomen en Z.K.H. van harte
een spoedig herstel toewenscht.
Gebed voor herstel
AMSTERDAM. 29 November. In
'den nami.i iagdienst, welke om vier
uur in de Portugeesch-Israelietische
synagoge tp Amsterdam is gehouden
is in teeenstelling tot andere werkda
gen. het gebed voor het Koninklijk
Huis gelezen, waarna de voorzanger
een kort gebed voor het herstel van
den Prins zeede.
Zooals anders alleen op den Sabbath
of hooee fepstdagen geschiedt, werd hij
deze hijzonderp gelegenheid de H Arke
tijdens het zpggen van hpf gehed voor
het Koninklijk Huis gpopend door dpn
voorzitter van de hoofdcommissie voor
de zaken van het Portupnesch Israelie
tisch kerkgenootschap, in Nederland
Prof. dr. J. L. Pal ache.
Telegram uil Parijs
De burgemeester van 's-Gravenhaze
heeft een telegram ontvangen van den
voorzitter van den gemeenteraad van
Parijs, waarin deze kennis geeft van
de ontroering, waarmede het bericht
van het aan Z.K.H. Prins Bernhard
overkomen ongeval is ontvangen, ter
Bezichtiging van dieselmotoren
voor Braziliaansche
schepen
HENGELO, 29 Nov. Hedenmiddag
bracht de buitengewoon gezant en ge
volmachtigd minister der Braziliaan
sche republiek, dr. Pedro de Moraes
Barros, vergezeld van de heeren J. de
Magelhaes Calvet en M. P de I-Ioo, resp.
consul en vice-consul van Brazilië te
Rotterdam, een bezoek aan de machine
fabriek gebr. Stork en Co. te Hengelo.
Bij dit bezoek waren tevens aanwezig
de heeren H. P. Gelderman, mr. E. E.
Menten, E. E. Henny en mr. B. H.
E verte, leden van het Nederlandech
Zuid-Amerikaansch Instituut en tevens
de heer mr. H. Ch. Schokker, die ale
vertegenwoordiger dor Nederlandsche
regeering aan de Znid-Am^rikaansche
handelemis«ie heeft deelgenomen.
Het gezelschap werd door de direc
teuren der fabriek, de heeren C. T.
Stoi-k. J. A. Avërp« en J Overweg ont
vangen in het hotel van het door de
fabriek gestiehtp tuindorp 't Lansink,
waar de lunch werd gebruikt.
Vervoleens werd een rondgang door
de fabriek gemaakt Bij de aankomsl
dor gaston in de groole hal der gieterij
werden de woordnn „Saudades do Bra-
sil" in vloeibaar ijzpr in hot bodemzand
uitgegoten.
Dit is een typisch Braziliaansche en
eigenlijk onvertaalbare heilwensch Een
aardige, fantastische welkomst-demon-
stratle.
De belangstelling gold in het bijzon
der de levering van een 10-tal diesel
motoren. bestemd voor 5 vrachtschepen
voor Brazilië, van welke motoren een
aantal nog m de groote montagehal der
Hentrelosche fabriek in aanbouw zijn
Deze schepen, die alle motoren van het
systeem „Slork-Hesselman" ontvangen,
worden door Nederlandsche werven ge
bouwd
De gezant schonk bijzondere aan-
Zoo moet het zijn: stamppot
met Unox Geidersche Rook
worst. Zonder deze fijnste aller
worsten is een stamppot niet
compleet. Maar ook voor de
soep kunt U zich geen betere
denken. Unox is échte Geider
sche rookworst, van uitgezocht
fijnvleesch, op origineele wijze
bereid en gerookt. Vraagt ons
boekje met nieuwe recep
ten voor winterschotels.
GELDERSCHE ROOKWORST
UNOX VLEESCHWARENFABRIÉKEN
dacht aan een zeer gr.ooten dieselmotor
van hetzelfde e-ystéem, met een vermo
gen van ca. 6000 pk., die in de montage
hal ter beproeving gereed 6tond. Van
dezen motor geldt de merkwaardigheid
lat het de 1000ste machine is. die door
rle fabriek van Stork sedert haar op
richting i6 gebouwd De motor is be
stemd voor een vrachtschip van de ree-
derij Wilh. Withelmsen te Ü6lo, een
der grootste reederijen ter wereld, die
reeds twee schepen, elk door twee zul
ke grroote motoren van Stork gedreven,
in de vaart heeft. De motor, die ca. 8 M.
hoog en 10 M. lang iff. werd in tegen
woordigheid van de gasten in werking
gebracht. Een imponeerendc indruk
van hetgeen de techniek vermag!
LANDBOUWSCHUUR UITGEBRAND
VORDEN, 29 Nov. Vanmiddag om
streeks twee uur is brand ontstaan in
de groote landbouwschuur van G. J
Wassink alhier. In de schuur was eenig
hooi en stroo opgeslagen, dat door het
vuur werd verteerd. Elf varkens kwa
men \n de vlammen om. De schuur
brandde geheel uit. terwijl de daarin
aanwezige landbouwgereedschappen ver
loren gingen.
De oorzaak van den brand is onne-
kend. De schade wordt door verzekering
gedekt.
AMSTERDAM, 29 Nov. In Kras-
napoleky hield hedenavond de heer J
Erschoor, hoofd van den luchtbescher
mingsdienst te dezer stede, voor leden
en genoodigden van de Vereeniging
voor Nijverheids en Handelsbelangen
.Amsterdam Noord", een lezing over
bedrijfsluchtbescherming. waaraan wij
het volgende ontleenen:
De bedrijfsluchtbescherming dient
zich, ingevolge de richtlijnen vastgesteld
door den inspecteur voor de bescher
ming van de bevolking tegen luchtaan
vallen, aan te passen aan het gemeen
telijk luchtbeschermingsplan. Het is
daarom gewenscht uit dit plan een en
ander mee te deelen.
Uit organisatoris en utiliteitsoog
punt is het gewenscht. dat de particu
liere bedrijven zich aanpassen aan den
gemeentelijken luchbeschermingsdien6t.
Vanzelfsprekend zijn de eischen, die
voor de verschillende bedrijven gesteld
moeten worden geheel afhankelijk van
aard. grootte en bezetting daarvan. Het
is dan ook een eerste eisch, dat voor
ieder bedrijf de daarvoor benoodigde
hulpploegen worden uitgezocht en op-
elcid, waarvoor men allereerst aan
dacht dient te schenken aan de brand-
bluschploegen en eerste hulp bij onge
lukken
Voorts is het van het grootste belang,
dat ieder, die bij een bedrijf werkzaam
is. in tijden van luchtgevaar precies
weet. wat hem of haar te doen 6taat als
de aanval komt. Daarom is het aanwij
zen van een leider voor de luchtbeschar-
ming van ieder bedrijf van primair be
lang. Aan dezen leider is ieder in tijd
van nood gehoorzaamheid verschuldigd
en door zijn zorgen moeten maatregelen
genomen worden, waardoor het ontstaan
van een paniek onmogelijk wordt.
De bedrijfsluchtbescherming zal kun
nen profiteeren van den gemeentelijken
alarmeeringsdienst. al zal voor verschil
lende bedrijven moeten worden nage
gaan. of daarnaast niet een eigen alarm
sein zal moeten worden gegeven.
In elk bedrijf zal aandacht moeten
worden geschonken aan bescherming
legen brisant-, brand- en gasbommen.
De eerste eischen zijn het inrichten van
scherfvrije opstelling der meest vitale
deelen van het bedrijf, zoomede een
schuilplaats voor een groot gedeelte
van het personeel. Indien een kelder
nipt aanwezig is of ongeschikt mocht
blijken, kan het aanleggen van loopgra
ygn overwogen worden
De bluschploegen moeten het brand
gevaar bestrijden. Zij moeten deugdelijk
worden geïnstrueerd en worden voor
zien van bij het bedrijf passend mate
riaal.
De gasbommen vragen een gasvrije
opslagplaats voor verschillende mate
rialen en grondstoffen, een gastvrij ver
blijf voor het personeel, dat gedeeltelijk
zal moeten worden voorzien van gas
maskers en beschermende kleeding
Ook de opleiding van gasverkenners
zal dienen te worden overwogen.
Een luchtaanval bij duisternis vor-
.cisebt het nemen van maatregelen tegen
lichtuitstraling.
Dat zulks niet bij alle bedrijven zoo
eenvoudig zal gaan. is duidelijk: men
denke maar aan werkplaatsen met gla
zen daken of bovenlichten. Bovendien
stelt ieder bedrijf zijn eigen eischen. die
eerst zullen kunnen worden vatsgesteld
hij bezichtiging ter plaatse. Daarom zal
het bureau van den luchtbescherming*
dienst groote aandacht aan de bedrijfs
luchtbescherming schenken Het zal
den bedrijven gaarne voorlichting en
raad geven.
VOOR DE KOFFIETAFEL
Macaroni met kaas.
Bereiding: Fruit een fijngehakt uitje
in de boter goudgeel en roer dit met
wat peper voorzichtig door de gekook
te macaroni. Maak op de bekende wijze
een sausje van boter, bloem, melk, een
eidooier en wat zout. Smeer een vuur
vast schoteltje in met boter en doe de
macaroni hier in. Overstrooi bet met
geraspte kaas en laat het schoteltje in
den oven mooi bruin worden.
VOOR DE MIDDAGTAFEL
Gebakken speklappen.
Aardappelen.
Capucijners.
Grutjes met stroop.
CHOCOLADE LETTERS
in verschillende merken en prijzen
WOENSDAG 1 DECEMBER
HILVERSUM I, 1875 M. NCRV 8.00
Schriftlezing, meditatie, gewijde muziek
(gr.pl.) 8.30 Gram.muziek 9.30 Geluk-
wenschen 9.45 Gram.muziek 10.30 Mor
gendienst 11.00 Gram.muziek 11.15
Pianovoordracht 12.00 Berichten 12.15
Gram.muziek 1.00 Amsterdamsch Salon
orkest 3.00 Voor de kinderen 5.45 Gra-
ofoonmuziek 6.00 Land- en tuinbouw-
halfuurtje Onderwijsfonds voor de
Scheepvaart 6.30 Taalles en causerie over
het binnenaanvaringsreglement NCRV
7.00 Berichten 7.15 Causerie over de We
reldgebedsweek 1938 7.30 Boekbespreking
7.45 Berichten ANP. Herhaling SOS-Be-
richten 8.00 Gemengde Zangvereeniging
„Koorzang", Christ. Vrouwenkoor „Sursum
Corda", Chr. Mannenkoor „Kunst na Ar
beid". dc Arnhcmsche Orkestvereeniging en
solisten. (Om 9.05 „Begin van het Kerst-
gesprek". causerie). 10.40 Berichten ANP.
10.45 Gymnastiekles 11.00—12.00 Gra-
mofoonmuziek. Hierna; Schriftlozing.
HILVERSUM II, 301 M. - VARA 8.00
Gram.muz. 9.30 Keukenpraatje VPRO
10.00 Morgenw'y'ding VARA 10.20
„Jeugd in Crisistijd", causerie (gr.pl.) en
gram.muziek RVU 11.00 „Voedings
leer en warenkennis voor de huisvrouw"
causerie VARA 11.30 Causerie over de
steunregeling 12.00 Gram.muziek 12.L
VARA-Orkest 1.15—1.45 „Fantasia" -
2.00 Kniples 2.30 Voor de vrouw 3.00
Voor de kinderen 5.30 Gram.muziek
5.55 „The Lucky Birds" en solist RVU
0 30 Internationaal politiek overzicht
VARA 7.00 Zang VPRO 7.30 „'s Men
schen levenshouding jegens God", causerie
VARA 8.00 Herhaling SOS-Berichten
8.03 Berichten ANP. VARA-Varia 8.16
Radiotooneel 8.45 Gram.muziek 9.30
De Ramblers 10.00 Berichten ANP
10.05 Nieuw Hongaarsch Strijkkwartet
11.00 „Sexualiteit en humaniteit", causerie
11.20—12.00 VARA-Orkcst.
DROITWICH, 1500 M. 11.05 Orgelspel
11.3511.50 Gram.muziek 12.05 Het B
BC-Schotsch Orkest en soliste 1.05 Het
Amington-orkest 1.50—2.20 H. Engleman's
kwintet en solist 3.50 Gram.muziek
4.05 „Children from the point of view of
Psychologist", causerie 4.20 Vesper
5.10 Gram.muziek 6.20 Ernesto Rittoz'
Cubaansch Orkest 6.20 Berichten 6.40
Landbouwpraatjc 7.00 Herman Darewski'i
Band 7.50 BBC-Variété-Orkest. het Tin
Pan Alley-Trio cn solisten 8.35 BBC-
Symphonie-Orkest, BBC-Koor en solist
9.35 Berichten 9.55 Vervolg concert
10.40 Het BBC-Tclevision-Orkest en solis
ten 11.25 Jack Hart en zijn Band 11.50
12.20 Jazzmuziek (gr.pl.).
RADIO-PARIS, 1648 M. 7.50, 9.10 en
10.40 Gram.muziek 12.20 Jane Evrard'
orkest en zang 3.05 Zang 3.20 Piano
93. En zoo gebeurde het dat dokter Berg*
man alleen thuiskwam, tot groote verba
zing van Tonny. die niet begreep waarom
Jet er niet bij was. Toen dokter Bergman
hoorde dat Jet hem tegemoet was gegaan,
snelde hij naar buiten, gevolgd door Tonny,
94. Hü dacht niet meer aan den edelsteen
en de Hindoe kreeg vrij spel om in hfi
huis van den dokier rond te loeren en
alle kasten en laden open te maken. Ge*
lukkig echter had de man geen flauw ver
moeden van de geheime bergplaats.
voordracht 4.35 Zang 5.20 Gitrdino-
Orkest 6.50 Gram.muziek 8.50 Piano
voordracht 9.20 Variété-programma
10.5011.05 Gram.muziek.
KEULEN, 456 M. 5.50 Hermann Ha?t-
stedt's orkest 7.50 SA-Orkest 11.26
Orkestconcert 1.35 Omroepsextet en so
listen 4.00 Rheinische Landesorkest -
6.30 Omroeporkest 8.20 Rijkszendinj
„Stunde der jungen Nation" 8.50 Zang -
9.5011.20 Omroerkleinorkest en solisten.
BRUSSEL. 322 en 484 M. - 322 M.: 12.20
Gram.muziek 12.50 Omroepkleinorkest -1
1.502.20 Gram.muziek 6.20 Brusselsch
Instrumentaal kwintet 7.20 Zang 8.20
Omroepklcinorkest, -dansorkest en solisten
10.30 Zang en harmonica 10.5011.20
Gram.muziek.
484 M.: 12.20 Gram.muziek 12.30 Om-
roepsalonorkest 1.502.20 Gram.muzisk
5.20 Kouznetzoff-orkest 6.00 Gram.
muziek 6.20 Solistenconcert 7.35 Gra-
mofoonmuziek 8.20 Omroeporkest 9.05
Solistenconcert 9.30 Cabaretprogramma
10.3011.20 Dansmuziek (gr.pl.)
DEUTSCHLANDSENDER. 1571 M. - 7.20
Radiotooneel 7.50 Het Omroeporkest
8.20 Bach-cantate 8.50 Gram.muziek
9.20 Berichten 9.50 Trioconcert 10.05
Weerbericht .10 2011.20 Omroepklein*
orkest en solist.
FEUILLETON
Vrij naar het Engelsch
door ANNIE S. SWAN
15)
Ik heb lang nagedacht en ik vind
dat ik je moet vertellen, wat mrs. Fitz-
gerald me gezegd heeft Je weet, dat
ik nooit erg snugger geweest ben en
ik denk wel, dat jij al iets gemerkt
hebt die brutale kat, Cecilia Tra
vers, is in den herfst naar Simla ver
trokken en nu heeft mrs. Fitzgera'd
een brief van haar gekregen en ze ver
telde me. dat zij en Jim als een paar
beschouwd worden en dat Cecilia ver
wacht daar te blijven Ik heb naar al*
les geluisterd, wat die vrouw me te
zeggen had zonder een enkele opmei-
king te maken wat me tot eer strekt
niet? Er bestaat gpen twijfel of ze
heeft me die praatjes uit Simla ver
teld met de bedoeling, dat ik ze aan
jou door zou geven.
Wat kapitein Stanley je ook in zijn
brieven schrijven mag. ik vind. dat jij
dat van die Cecilia moet weten. Je
bent nu eenmaal een meisje dat graag
weet waar zc. aan toe is Daarom hield
de kolonel altijd zoo veel van je.
Ik weet, dat je me zult schrijven en
'dat je me net zooveel zult vertellen,
als je vindt, dat ik weten mag en Jo
kunt er zeker van zijn. dat, wat er ook
gebeurt, de kolonel en ik je nooit in
den steek zullen laten en dat er altijd
een plaatsje voor je is in rle Bungalow,
zoolang als het onderdak verschaft
aan je, je toegenegen.
HARRIET O'BRIEN
Alice legde den brief neer en open
de. den anderen. Dit stond er in den
lndischen brief geschreven:
„Rajhputam, Northern Provinces
Mijn lieve Alice,
Ik heb je brief, ik durf bijna niet te
zeggen hoe lang geleden ontvangen. Ik
behoorde je vergiffenis te vragen, dat
ik niet eerder geantwoord heb en als
ik het gewone soort leugenaar geweest
was. zou ik gemakkelijk genoeg een
fatsoenlijk excuus in elkaar gedraaid
kunnen hebben voor mijn onachtzaam
heid. Maar ik ben een eerlijken kerel
en ik weet bovendien best. dat je mijn
excuses toch zoudt doorzien. Je hebt
altijd erg scherpe oogen gehad Ik
denk wei, dat je gemerkt hebt. dat mijn
brieven anders geworden zijn, in je
laatsten brief zeg je er zelf iets van
Ik heb de laatste zes maanden- getracht
niet te laten merken, dat ik een beetje
veranderd ben, maar het is me niet
gelukt. Wat mijn fouten ook zijn, een
huichelaar ben ik niet. Dit brengt me
naar het hoofddoel van mijn brief en
dat is, dat ik je wil vertellen. Mice
dat ik geloof, dat we ons beiden ver
eist hebben en dat het maar beter is
dat we het inzien, voordat het te laat
is
Voor ik Colchester voor den laatsten
keer verliet, begon ik er al hang voor
te worden. Zie je, je bent niet prpcies
het type vrouw, dat ik moet hebben
Jouw standaard van fatsoen is te strikt
en ofschoon ik getracht heb te leven,
zooals jij vond, dat ik het doen moest,
heb ik daar niet in kunnen slagen Je
geeft een man niet genoeg vrijheid.
Dat heeft iedere man noodig en daar
om hoeft hij nog niet meteen heelernaal
verdorven te zijn.
Dan heeft de geldkwestie me heel wat
zorgen gehaard. Het is hier alles ver
schrikkelijk duur en ons regiment
slaat nu niet bepaald voor zijn zuinig
heid bekend Je zou stom verbaasd zijn,
als je wist. wat we hier alleen al aan
polo uit moeten geven. Ik zou een
meisje niet graag armoede willen la
ten lijden en God weet. dat jij in je
jeugd daarvan al genoeg meegemaakt
hebt. Jij moest een rijken man trou
wen, die je een luxueus leven kon la
ten lijden. Ik hoop echt, dat dat nog
eens gebeurt. Er is een kerel hier,
wiens naam ik niet behoef te noemen
en die met vreugde den kans, jou te
krijgen, aan zou grijpen.
Ik ben niet ijdcl genoeg om te den
ken, dat je lang om mij zult treuren
Het zou jammer voor je zijn, als je hot
wel deed. Ik ben nooit goed genoeg
voor je geweest dal is mijn eeniger
troost, nu ik dezen brief schrijf Het is
niet prettig pen deogclijkcn brie? te
moeten schrijven, maar ik hen vast be
sloten eerlijk te zijn. Ik verzeker je
dat ik nachten wakker gelegen heb om
te. bedenken, wat ik aan je zou schrij
ven. Ik troost me met de gedachte, dat
jij nooit zoo veel om mij gegeven hebt,
als ik om jou. Je weet, dat ik me er
dikwijls over beklaagd heb. dat je zoo
koud was. Ik hoop. dat kapitein Mar
man weer heter is. Ik heb gehoord, dat
hij al heel lang ziek is. Hij zal wel hoos
zijn, maar misschien kan jij hem het
verstandige van dezen stap doen in
zien. Schrijf je me eens om me te ver
tellen, dat je me vergeven hebt? Ik
weet zeker, dat ons huwelijk een af
schuwelijke vergissing zou zijn. Tracht
de oprechtheid van mijn bedoelingen te
gelooven en denk niet te hard over me
Ik verzeker je, dat ik het erger yool.
dan jij met mogelijkheid kunt doen en
alle menschen hier. die jou kennen
zijn natuurlijk woedend op me.
Doe het me alsjeblieft niet aan, dat
je de prullen terugstuurt, die ik je ge
geven heb. En wat de ring betreft, als
je hem niet als herinnering aan de da
gen, die voorbij zijn. wilt bewaren
moet je hem maar rustig in de Colne
gooien. Hij /al niet de eerste zijn. die
daarin terecht komt.
Ik bied je nogmaals mijn veront
schuldiging aan en lever me geheel
aan je genade over. Geloof me, je ton-
genegen en
JAMES CARR STANLEY"-
Ze liet den brief uit haar hand op
den grond vallen en zat doodstil in de
heldere vlam van het vuur te staren.
Tn stilte ging ze de twee afgeloopen
jaren na en herinnerde zich weer, hoe
twfelachtig haar vader tegenover haar
engagement gestaan had en hoe hij in
zijn laatste uren in zijn bezorgdheid
over haar toekomst, nooit aan Stanley
gedacht had
Ze nam den ring van haar vingpr,
een ouderwetschen ring met een opaal,
die in een cirkel van kleine, roze dia
mantjes gezet was.
„De Colne is me te ver", zei ze te
gen zichzelf. „Maar dit zal wel even
goed zijn."
Toen hoog ze zich vastberaden voor
over en liet den ring in den vuurgloed
vallen. Daarna bukte zij zich, raapte
den brief op en na hem in kleine stuk
jes gescheurd te hebben, verbrandde
zij hem eveneens.
„Onder die bladzijde uit mijn leven
kan ik du6 een streep zetten," zei ze bij
zichzelf. „Wat nu?"
Het gedempte geluid van een hel
scheen haar te beantwoorden en ze
sprong op. alsof ze tof een vergeten
plicht terug geroepen werd.
Toen glimlachte ze bitter.
„Ik heb geen dienst en niemand heeft
me noodig," mompelde ze en wierp
zichzelf op bed en begroef haar gezicht
in de kussens.
Ze wist zelf niet, hoe waanzinnig
moe ze was. Niemand kon meer ver
baasd geweest zijn dan zijzelf, over de
snelheid, waarmede de slaap haar
overmande.
Toen ze weer wakker werd, was ze
stijf en pijnlijk, maar wonderlijk opge-
frischt. Ze bemerkte, dat het vuur uit-
gpgaan was en dat de klok op den
schoorsteenmantel 4 uur aanwees..
HOOFDSTUK XII
De nachtwake
Maar, terwijl Alice sliep, waren er
anderen klaar wakker in het uude
huis
Om half elf gingen de drie dienst
meisjes naar hun eigen kamers. De
kokkin had een kamer voor zich al
leen op de vierde verdieping Grace
Jervis, het dienstmeisje en Christina
Caldwell deelden samen een grooiere
kamer. Ze konden niet goed met el
kaar opschieten. Jervis was. wat men
noemt, een ervaren dienstmeisje en
had 'n grenzenlooze minachting voor
Christina. Toen ze kwam, had Jervis
eerst geweigerd een kamer met haar
te deelen en om den vrede te bewaren,
had Alice hun aparte bedden gegeven.
De kamer vvas oorspronkelijk de kin
derkamer van het huis geweest en erg
ruim en het was een zwijgend bewijs
van de gespannen verhouding tusscheu
dc twee jonge vrouwen, dat hun bed
den in de uiterste hoeken van het ver
trek gezet waren, zoo ver mogelijk van
elkaar. Wanneer ze toevallig samen iu
de kamer «aren, wisselden zij nooit een
woord met elkaar. Als een soort sar*
cestische tegenprestatie van de over
dreven exclusiviteit van Jervis, n*<l
Christina, die niet van humor ontbloot
was, met behulp van een droogrek «en
scherm om haar eigen bed gemaakt
zoodat haar gedeelte van de kamer ah
een klein hokje van de rest afgeschut
was.
Ze gingen als gewoonlijk naar hun
kamer en voor elven was Jervis va-t in
slaap. Achter het scherm bad Christin®
slechts gedaan alsof zij zich uitkleedde
maar was in werkelijkheid geheel in
kleed op bed gaan liggen onder haar
sprei. Toen Jervis sliep, stond ze heel
voorzichtig op en liep op haar toenen
naar de deur.
Ze deed de deur zachtjes achter zien
dicht en sloop de trappen af. terwijl Je
haar heide ooren inspande om het m'n'
ste geluid op te vangen. Het was nacal
een stormachtige nacht', zoodat net hut*
vol krakende geluiden was. die allen
Christina's plan om. zoo mogelijk "it
te vinden, wat er in. de ziekenkast
voorviel, begunstigden.
Heel voorzichtig bereikte ze het Pft|S
faal voor de ziekenkamer en ging toen
verder door het nauwe gangetje, dat
naar de kleedkamer leidde. Het was
daar pikdonker en daar ze zoo verstan*
dig geweest was om haar witte schort a'
te doen, werd ze spoedig door de sl*
geheele duisternis opgeslokt,
(Wordt vervolgd)