Chamberlain: Er is een misverstand tusschen de Sovjet en ons Engeland wenscht geen enkele omsingeling Mn mg w t Hoop op een spoedig accoord Geen politiek van agressie CHINEEZEN MELDEN SUCCESSEN N.V. de Snuifmolen v/h A. VAN BEEK Rzn. Er is, volgens Churchill, slechts één middel en dat is sterk z jn Omsingelingsgevaar bezworen Ie BLAD PAG. 2 AMERSFOORTSCH DAGBLAD ZATERDAG 20 MEI 1939 DE BRITSCHE BUITENLANDSCHE POLITIEK LLOYD het debat over de i-* buitenlandsche politiek in het Lagerhuis ge opend. Hij zeide, dat er een punt bereikt is, waarop een beslissing, in de eerstvolgende uren of althans in de eerstvolgende dagen door Engeland, Frank rijk en Rusland genomen, van meer gewicht zal zijn dan welk besluit ook. door deze landen sedert 1914 getroffen. Ieder verwacht een nieuwen slag van de zijde der dictatoren, die hun wapening bespoedigen in een ongekend tempo, vooral ten aanzien van de aanvalswapenen: tanks, bombardementsvliegtuigen, duikbooten. Zij bezetten en versterken nieuwe stellingen, waardoor zij zich strategische voor- olgens hetwelk GEORGE 'deelen verschaffen. Lloyd George zeide het bericht, acht gezantschappen te Praag hun diplomatieke voorrechten zullen verliezen, veelbeteekenend te achten. De Britsche voorbereidingen zijn niet op een onvermijdelijken oorlog, maar op een onvermijde- lijken vrede gericht. Men kan dien vrede ongetwijfeld slechts verwerven door in Engeland, Frankrijk, Turkije en Rusland een zoo groote macht bijeen te brengen, dat de dictatoren, die scherpzinnige menschen zijn. beseffen, dat zij geen nieuwen aanval kunnrn ontketenen zonder de mogelijkheid van een ramp voor henzelf en hun volken onder de oneen te moeten zien Als de dictatoren zouden weten, dat wij aldus I.loyd George achter ons krachten hebben, die onze uit eindelijke overwinning verzekeren, zouden zij ons niet uitdagen. LLOYD GEORGE wenschte de regeering geluk met de met Turkije bereikte overeenstem ming. Hij zeide verder: „De ge- heele kwestie met Rusland bewijst dat we niet geheel weten, wat we willen. Er is een sterke neiging het zonder Rusland te doen. Rusland heeft maanden geleden aangebo den samen te werken- Sedert maanden zien we dit machtige gegeven paard in den bek. Wij zijn bang voor de Russische tanden, maar niet voor de tanden van die roofdieren, die het eene onafhan kelijke land na het andere ver scheuren." Lloyd George bepleitte een samenwerking met Rusland op dcnzelfden voet als met Frankrijk. Attlee betoogde, dat T.loyd George een zeer somber, maar volkomen juist beeld van den wereldtop^tand had opgehan gen. Rusland neemt het op voor de collectieve veilieheid In Italië bevinden zich de Gestapo en Duitsche troepen en vele Tfaliancn heseffen, dat de politiek van Mussolini een omverwerpen betee- kent van het gronfe werk van Victor Emmanuel en Garïhnldi. die met hulp van Frankrijk en Engeland Italië heb ben bevrijd van Duitsche overheer- schine. Ttalië is bijna evenzeer de vazal van Duitschland als Tsiecho-Slowaklje Attlee zeide. dat de croofe meerderheid van het volk het beste middel tot voor koming van een nnrlos riet in een sterk verhond tusschen Engeland. Frankrijk en Rusland. Chamberlain aan hef woord Ministerpresident cham- BERLAIN. die luide werd toege juicht. verklaarde dat hij geen rede over de buitenlandsche aaneele- genheden zou houden. F.r zijn. aldus Chamberlain, ecniee personen te kwa der trouw, dip maar al te erancr een zin. dien" ik mii Iaat ontvallen een heteeke- nis geven welke nooit bedoeld was. Chamberlain noemde de woorden van Attlee hezonnen en onhouwend en zeide. dat hij had tzesproken over de noodza kelijkheid van een vredespolitiek op langen termijn, waarbij men aandacht zou moeten schenken aan zekere pun ten, op dewelke in hepaalde omstandig heden een vaste vredespolitiek zou kun nen worden eevestierd. Hii had hespft. dat hij die punten hei probleem, dat als het koloniale vraagstuk bekend is. een rol zou spelen. Ik ben het er mee eens. aldus de pre mier. dat wij in Engeland niet bereid zijn den vrede te knopen voor conces sies, die slechts tot nieuwe eischen lei den. Dat heteekent zeker niet. dat wij zouden weieeren te spreken over een methode, waardoor de redeliike verlan gens van andere naties hevredied zou den kunnen worden, zelfs indien daar voor cenlgo wijziging in den hestaanden toestand nood ie znu zijn. Vele concessies zouden zonder al te groote moeilijkheden eedaan kunnen worden, indien men prvan ovprtuigd. kon ziin. dat zii slechts zouden worden gebruikt voor het doel. waarvoor zii ge daan ziin. en niet voor het hetrekken van een sfratecrische stelline. gericht tegen de vrijheden van anderen. De Duitsche regeering heeft ver klaard, dat zij dergelijke bedoelin gen niet heeft, maar het ongeluk wil, dat Attlee niet de eenige is, die haar niet gelooft en die toe stand is door de Duitsche regee ring zelf veroorzaakt. Indien wij de overtuiging konden hebben, dat NEVILLE CHAMBERLAIN er geen sprake zal zijn van aan valsplannen of van verder gebruik van geweld in de betrekkingen tusschen Dutschland en andere landen, dan zouden wij niet aarze len uiteen te zetten, wat ons standpunt is en langs welke lijn wij de voorwaarden voor een voortdurenden vrede zouden wil len bespreken. Ik wil don ernst van den toestand niet onderschatten, aldus vervolgde Cham berlain, maar ik geloof, dat Lloyd George een wat al te somber beeld heeft opgehangen. De procedure betreffende het gezantschap te Praag bevatte niets ongewoons of sinisters. Wat hier ge schied is. is slechts een gevolg van voor afgaande gebeurtenissen. Chamberlain nopmde de bewering, dat de Tsjechi sche activa waren vrijgemaakt ten gun ste van Duitschland, een verzinsel. Ik weet niet. of de Duitsche regecring, toen zij ovprging tot haar actie in Bo- hemen pn Moravië. zich bewust was van den enormen weerslag, welken die actie in het buitenland zou veroorzaken. Meer nog dan do annexatie van een anderen staat was het de duidelijke tegenspraak tusschen dit optreden en de nlechtiee verklaringen, zoo vaak door de Duitsche regeering gegeven, die de openhare mepning in de gehrole wereld zoo diep heeft eeschokt, Die tegenspraak heeft in breeden kring de, gedachte doen ontstaan, dat de onafhankelijkheid van geen enkelen kleinen staat veilig was. Ik wil niet beoordeelen, of die ge dachte juist is. maer slechts zeggen, dat zij is veroorzaakt door het op treden door do Duitsche regeering. Het scheen ons toe. dat een ontbin ding van een groot gedeelte van Europa dreigde, tenzij een nieuwe stabiliseerende factor in Europa kon worden geschapen. Onder deze om standigheden achtte de Britsche re geering het haar plicht om in sa menwerking met Frankrijk te trachten dezen stabiliseerenden factor op te bouwen. Onze verzekeringen aan Polen en Roemenië beteekenden slechts een eersten stap. Ik wil er den nadruk op leggen, dat deze politiek niet geïnspireerd wordt door het streven naar het verdeelen van Europa in vijandelijke statengroepen of door de meening. dat een oorlog onver mijdelijk is Ik acht een oorlog nooit onvermijdelijk tot hij begonnen is. Do politiek, die wij volgen, bevat geen element van agressie en sluit de moge lijkheid van bespreking van alle ge schillen in een geest van goeden wil niet uit. Het is een verzekering tegen agressie, die. naar wij hopen, nooit zal plaats vinden. Het geven van verzekeringen was niet voldoende, wij moesten ande ren en ons zelf ervan trachten te over tuigen, dat wij die verzekeringen zou den kunnen nakomen Daarom verlang den wij steun te verkrijgen door de toe treding van andere landen, die belang hebben bij den vrede en dichter bij een mogelijke plaats van conflict liggen. Zoo knoopten wij onderhandelingen met Turkije en de Sovjet Unie aan. Bij de besprekingen met Turkije bleek de over eenstemming van opvatting zoo groot te zijn. dat op 12 Mei beide regeeringen haar verklaringen konden afleggen Chamberlain bracht hulde aan Turkije en zijn leiders, onder applaus van het Lagerhuis. Chamberlain vervolgde: Sprekende over Polen is het bevredigend te den ken. dat indien wij in een oorlog zou den worden betrokken, er een groote moedige natie is. welke zich verplicht heeft ons alle hulp en bijstand te ver- leenen. welke in haar vermogen is. De verhouding tot Rusland SPREKENDE over Sovjet Rusland, zeide Chamberlain, dat hij niet kon nalaten te denken, dat er een misverstand in het spel is. aangezien Attlee deed voorkomen alsof de Brit sche regeering tot deze onderhandelin gen was gebracht door wantrouwen in de Russische ideologie. Ik wensch te zeggen, dat zulks niet het geval is. Indien wij de methoden zullen kunnen vinden, waarbij wij de samenwerking en de bijstand van de Sovjet-Unie kunnen opnemen bii het in elkaar zetten van een vredesfront, zul len wi| dit toejuichen. Wij wenschen dat en kennen er groote beteekenis aan toe. Wij waren er ons evenzeer van be wust en dit is het punt, dat tot nu toe nog geen waardeering heeft gevonden, wij waren er ons van bewust, dat de directe deelneming der Sovjets niet ge heel in overeenstemming zou kunnen zijn met de wenschen van eenige lan den, te wier behoeve deze overeenkom sten worden gemaakt. Samenwerking met allen gewenscht Wij wenschen samenwerking te heb ben met alle landen en wij wenschen geen verdeeldheid tusschen hen en daarom hebben wij voorgesteld aan de Sovjets, dat zij een verklaring zouden afleggen, ten aanzien van Polen en Roe menië van gelijke strekking als wij en Frankrijk hebben afgelegd. Het schijnt, dat de Sovjets van meening waren, dat dit aanbod niet wederkeerig was. De Britsche regeering heeft nooit den wensch gehad de regee ring der Sovjet-Unie iets te laten doen waartoe deze zelve niet be reid was. Zij wenschte steeds dat overeenkomsten wederkeerig zou den zijn. Het valt mij moeilijk te begrijpen waarom gedacht zou moeten worden, dat het voorstel dat wij hebben gedaan ten aanzien van de wederkeerigheid, een hiaat zou vertoonen. Men kan van meening zijn, dat het niet voorzag in het geval, waarop zekere staten buiten Polen en Roemenië, die buurstaten van Rusland zijn, via welke de Sovjet- Unie zou kunnen worden aange vallen, doch daartegenover was het niet van toepassing op zekere staten in het Westen, die, indien zij mochten worden aangevallen ons tenslotte in een oorlog zouden betrekken. Ik heb het duidelijk gemaakt, dat bij ons voorstel er niet aan gedacht werd, de Sovjet Unie te laten intervenieeren, on geacht of Groot-Brittannië en Frankrijk zulks zouden doen. Om duidelijk te zijn, er is een misver stand en wat ook beweerd kan worden nopens ons voorstel, niet kan wor den beweerd, dat het voorstel unfair zou zijn. Niettemin, daar het voorstel niet aanvaardbaar was voor de Sovjet unie. hebben .wij het opnieuw gepro beerd. Wij hopen oprecht, dat wil spoe dig tot eon overeenstemming zullen komen. Wc dachten, dat de Sovjets misschien bereid zouden zijn te verklaren, tot overeenkomst te komen met ons, over zaken waarover wij tot overeenstem ming zouden kunnen komen en dat zij bereid zouden zijn later te spreken over onderwerpen waarover moeilijkheden bestaan. Dat zou. naar onze meening. een verstandige gang van zaken zijn geweest. Ik betreur zeer het besluit der Sov jets Potemkin niet naar Genève te la ten gaan. De zitting van den Volken- bondsraad werd een week uitgesteld teneinde hem in staat te stellen te ko men en nadat zij was uitgesteld kon hij niet komen en werd Halifax de ge legenheid ontnomen deze aangelegen- hedenpersoonliik met hem te hespre ken. Ongetwijfeld hebben de Sovjets goede redenen gehad voor hun hou ding, doch ik betreur alleen, dat het onmogelijk is. dat deze ontmoeting zal plaats hehben. Dit is een van de geval ien, waarin ik niet kan nalaten te voe len. dat er een soort schaduw ol scheidsmuur bestaat tusschen de beide regeeringen, welke uiterst moeilijk is te overwinnen. Zoowel Sinclair (de leider der Libe rale oppositie) als Lloyd George dron gen er hier bij Chamberlain op aan, te verklaren, welke moeilijkheden er eigenlijk bestonden. Chamberlain wei gerde hierop te antwoorden en zeide dat dit misschien van belang zou kun nen zijn voor Llovd George, doch dal het doodelijk zou kunnen zijn voor da politiek. Zij die niet erop uit zijn het de regeering moeilijk te maken en die werkelijk wenschen dat de politiek zal slagen, zullen ervan afzien, druk op ons uit te oefenen op een ongeschikt oogenblik om ons te doen onthullen het juiste punt waarop zich de moeilijkhe den voordoen. Ik heb reeds een alge- meene aanwijzing gegeven. Daarenbo ven zijn wij in nauw contact met Frankrijk en zijn wij gelukkig van dit land de medewerking en den raad te hebben. Er zijn geen verschillen tus schen ons. Halifax zal morgen gelegen heid voor verdere besprekingen met den Franschen premier en den Fran- schen minister van buitenlandsche za ken hebben. Ik vertrouw, dat het na deze besprekingen mogelijk zal zijn, die moeilijkheden te overwinnen, die ons tot nu toe hebben belet een overeenkomst met de Sovjet te bereiken, en dat wij spoedig in staat zullen zijn mededeeling te doen, dat wij tenslotte tot een de finitieve overeenstemming met hen zijn gekomen. Hartelijke ontvangst te Ottowa Voor het Britsche Koningspaar OTTAWA, 19 Mei (Reuter). Toen de Koninklijke trein om elf uur (pl. t) aan het Islandpark Station aankwam, werd het Koninklijk Paar door zesdui zend personen luide toegejuicht. De Koning en de Koningin werden verwel komd door den gouverneur-generaal van Canada, lord Tweedsmuir. 21 saluutschoten werden gelost en on der het gejuich van de menigte reden de vorsten weg, geëscorteerd door dra gonders. Zomersproeten verdwijnen spoedig door 'n po» SPRUTOL Bij alle Drogisten KINDERHOEKJE Hel feest duurt voort fof laat in den nachtDe kaboa- hebben ten niet van ten hebben uitbundige pret. J'Mgg Vspringen en we- oph<mden. hnang9lrWrne^ert tH xoo'n grooi feest niet gehad. Pam Is 'dan weer bij de eene, 'dan weer bil de andere groep en amuseert xleh kostelijk. Bijzonder aanbevolen: Chateau Lalibarde Bourg 1929 Chêteau Sénilhac Graves 1929 p fl. fl. 1.30 p. anker fl. 55.- p fl. fl. 1.40 p. anker fl. 59.- een volle smakelijke belegen roode Bordeaux KAMPSTRAAT 2 TELEFOON 128 LONDEN, 19 Mei. (Reuter). In het Lagerhuius heeft Churchill tij dens de debatten van de buitenland sche politiek nog uiteengezet, dat de minister-president hen, die diep voe len, niet heeft gerustgesteld en hij betreurde, dat geen duidelijke uit eenzetting was gegeven van de moeilijkheden tusschen de Sovjet- linie en Engeland. Sommige uitla tingen van den minister-president deden evenwel veronderstellen, dat de moeilijkheden niet zoo groot waren. Spreker bracht hulde aan het sluiten van het verdrag met Turkije en hij verklaarde te hopen, dat ook Frankrijk een dergelijk ver drag zal sluiten. Verder verklaarde Churchill van meening te zijn. dat een drievoudig ver bond epn noodzakelijke stap is om an dere landen, die bedreigd worden, te ver zoeken zich onder bescherming Ie stel len. Hij vroeg waarom men er voor terugschrok een hondgenootschap te sluiten met Sovjet-Rusland, als men wel bereid was in geval van oorlog met dit land samen Polen en Roemenië te be schermen. Hij weigerde aan te nemen, dat Polen een hinderpaal vormde voor een overeenkomst tusschen Engeland. Frankrijk en de Sovjet-Unie. Inzake de mogelijkheid dat Mussolini kwaad zou worden door een dergelijk verdrag, zeide spreker, dat er slechts een middel is en dit is sterk zijn: iets anders zal geen doel treffen. In zijn conclusie zeide Churchill, dat, indien de regeering thans de noodzakelijke hulp van de Sovjet-Unie van de hand wijst en zoo het land in een oorlog stort, dan beeft zij bet. vertrouwen, dat het land haar heeft geschonken, niet verdiend. Na Churchill sprak Eden, die het met de verschillende sprekers eens was, dat het resultaat van de on derhandelingen met de Sovpet-Unie wellicht van de grootste beteekenis CHURCHILL zal zijn voor de toekomst van den wereldvrede. Het is mijn overtui ging, aldus Eden, dat het den vrede tot voordeel zal strekken, als tus schen Engeland. Frankrijk en Rus land overeenstemming kan worden bereikt en hoe eerder en hoe vol lediger en omvattender zulk een regeling, hoe beter. Voorts verzocht Eden de regeering, de politiek, waartoe zij is overgegaan, met kracht en overtuiging voort te zet ten, want slechts zoo zou de wereldvrede gered kunnen worden. Ook Sinclair pleitte nog voor samen werking met de Sovjet-Unie. Als wij, zeide hij, haar soldaten op het slagveld verwelkomen, moeten wij niet, zooals te München, haar staatslieden buiten de raadskamer houden. In zijn antwoord heeft Butler gezegd, dat het debat heeft geïllustreerd, dat de Britsche diplomatie een zeer actieve pe riode beleeft. Na te hebben verwezen naab de uitwisseling van waarborgen niet Polen, de verzekerineen aan Roe menië en Griekenland en de jongste overeenkomst met Turkije, zeide Butler, dat hij evenzeer met dankbaarheid de verklaring van Roosevelt in herinne ring wilde brengen, die, naar hij meen de, den toestand had vergemakkelijkt. In dit land, noch hij onze vrienden, verzamelden wij onze kracht voor agres sieve doeleinden. Hoe meer dat feit in het buitenland wordt begrepen, hoe meer de motieven der Britsche buiten landsche politiek zullen worden gewaar deerd. Do overheerschende gedachte bij de Britsche politiek is geenszins de wensch de wettige activiteit van «enigen staat te belemmeren of eenig land te omsingelen, noch een groep landen tegen een andere groep te organlseeren. In Noord-Hoepeh hebben zij den tegenstanders zware verliezen toegebracht Ons doel was niei oorlog te voeren, doch oorlog te voorkomen. Ons eenig doel is geweest het vertrouwen in Euro pa te vestigen, znodat alle staten, groot en klein, hun wpttige doeleinden kun nen na jagen, zonder vrees dat hun onaf hankelijkheid van eenige zijde wordt hpdreigd. Ten aanzien van de Sovjet-Unie zeide Butler, dat Groot Briftannië de rpgee- ring der Sovjet-Unie had medegedeeld van meening te zijne dat zijn politiek voor het ongenblik geschikter is en dat het Britsche plan nip» mindpr begrijpe lijk is dan het Russische en passender is om doeltreffenden steun te verlee- nen. waar deze het meest noodig is. De Britsche regeering is van mee ning. dat haar plan niet meer in over eenstemming is met de opvattingen rjer anderp en het meest bij betrokken lan den en er minder op berekend is twijfel te wekken en moeilijkheden te doen rijzen. De Britsche regeerinsr zal in nauw contact blijven met de belang hebbende regeerineen. Intuscrhen worden de eezichtspunten der Sovief.rpgpprine nauwkeurig en op wphvillende wijze bezien. De onderhan delingen duren voort. Een motie der- liberalen, strekkende tot vermindering der begrooting werd met 220 tegen 96 stemmen verworpen. De debatten waren daarmede geëin digd. Het Lagerhuis werd hierna ver daagd. TSJOENGKING, 19 Mei (Reuter). Van Chineesche zijde wordt mede gedeeld, dat de Chineesche strijd krachten in Noord-Hoepeh een te genaanval hebben ondernomen en den Japanners te Tangho, nabij de grens tusschen Hoepeh en Honan zware verliezen hebben toegebracht Tevens hebben zij het gevaar van een omsingelende beweging der Japansclie troepen bezworen. Volgens een hoogen Chineoschen officier hebben de Japan- neezen minstens 18.000 man verloren. Reuter verneemt, dat twee Japansche colonnes, na rond de Chineesche vleu gels te zijn getrokken, zich in het be gin dezer maand bij elkaar hebben ge voegd en dat de Chineesche troepen, na zich in noordelijke en westelijke rich ting te hebben teruggetrokken, een plot- selingen tegenaanval hebben onderno men. De Japansche troepen, die door geforceerde marschen uitgeput en van hun hoofdmacht afgesneden waren, hadden het enkele malen zeer zwaar te verduren en trokken zich, naar ver klaard wordt, tenslotte zuidwaarts, in de richting van Tsaoyang terug. De Chineezen hebben hun tegenstanders, naar zij zeggen, nog achtervolgd op de voetpaden in het Tahocnggebergte. Rond Tsaoyang wordt nog steeds ge vochten. Kanton tot op 25 K.M. genaderd KWEILIN, 19 Mei (A.N.P.). De Chi neesche strijdkrachten, die langs den spoorweg KantonHankau, ten noor den van den straatweg naar Kanton, operecren, bedreigen, naar het Chinee sche Persbureau meldt, opnieuw de vroegere Zuid-Chineesche Metropolis Kanton. Zij hebben het op ongeveer 25 K.M. ten noorden van Kanton gelegen spoorwegstation Soenkai heroverd en rukken thans op naar het station Kongtsoen, dat 22 K.M. ten boorden van de stad is gelegen. Uit Tsoenghoea, dat ruim 50 K.M. ten N.O. van Kanton is gelegen, rukken de Chineezen lnftgs twee wegen naar de voormalige hoofd stad van de provincie Kwantoeng op.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1939 | | pagina 2