HET WITBOEK WORDT
AFGEKEURD
VAN VLIET WINT IN DE
SPRINT
Niet in overeenstemming met interpretatie
die de mandaatscommissie aan
het mandaat geeft
HET BRITSCHE
ANTWOORD OP
DE BEZWAREN
De Fransche luchtmacht
boven Engeland
Vliegkampschip ging te
vroeg te water
FISH DIENT ZIJN
VOORSTEL IN
Flohr en Euwe
winnen
Smits blinkt
uit
HET RAADSEL VAN
RIVERSIDE DRIVE
Ie PLAD PAG. 2
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
VRIJDAG 18 AUGUSTUS 1939
I Engeland en Palestina
GENEVE. 17 Aug (Reuter). De Volkenbondscommissie voor de mandaten geeft
in haar verslag, dat aart den Volkenbondsraad zal worden voorgelegd, eenstemmig
te kennen, dat dc Pdftstijnsche politiek der Britsche regeering. zooals die in het wit
boek is uiteengezet, niet In overeenstemming is met de interpretatie, die de commissie
aan het mandaat over Palestina geelt.
Dit verslag heeft betrekking op de bijeenkomsten der commissie in Juni. toen
minister Malcolm Macdonald persoonlijk de vraagstukken met de commissie heeft
besproken. Terwül de meening der commissie ten aanzien van het witboek eenstem
mig is bestaat er verschil van meening met betrekking tot de vraag, of het mandaat
geen ruimte zou kunnen bieden voor een nieuwe interpretatie, welke, met behoud van
de voornaamste beginselen, soepel genoeg zou zijn om de politiek van het witboek
niet in strijd daarmede te doen zijn.
Drie van dc zeven leden der commis
sie hebben zich volgens het verslag op
het standpunt gesteld, dat in dat geval
de in Palestina bestaande omstandig
heden de politiek van het witboek zou
den rechtvaardigen, indien de volken
bondsraad zich daartegen niet zou ver
zetten.
De vier andere leden echter achtten
zich niet in staat te verklaren, dat de
politiek van het Witboek in overeen
stemming met het mandaat is. De
commissie was echter eenstemmig van
meening. dat de overwegingen, vervat
in het rapport der Koninklijke commis
sie van 1937 en de mecning, in datzelf
de jaar door de mandaat-commissie uit
eengezet, haar toepasselijkheid niet
hebben verloren en' dat men zich op het
juiste oogenblik de oplossingen, in de
ze beide documenten aangegeven, met
uitzondering van de instelling van twee
onafhankelijke staten, moet herinneren.
De commissie brengt bij het uitbren
gen van haar verslag dapk aan de man-
detaire mogendheid voor haar houding
jegens den Volkenbondsraad en in het
bijzonder aan Mac Donald voor de hel
derheid van zijn betoog en zijn onuit
puttelijk geduld.
Het Britsche antwoord
In een uitvoerig Brifsch antwoord,
vervat in een op 5 Augustus 1D3Ï> ge
dateerd memorandum! van het Foreign
Office, wordt betoogd, dat de mandctal-
re mogendheid, die verantwoordelijk is
voor het bestuur van Palestina, poli
tieke overwegingen niet terzijde kan
laten. Wat het immigratievraagstuk be
treft., het Witboek van 1922 beteekende
slechts, dat de immigratiehet econo
mische opnemingsvermoccn van Pales
tina niet te boven gdu jarfin. Het bedoel
de nooit de mogelijkheid uit te sluiten,
dat het immigratiequotum beneden dat
peil zou dalen mét hqt oog op andere
geldige overwegingen.'Dc Britsche re
geering is het er dus niet mee eens,
dat de verplichting tot bevordering der
Joodsche immigratie, -onafhankelijk is
van iedere overweging behalve die van
het economische opnemingsvermogen.
Zij is van mecning. dat dit, indien het
de bedoeling van do opstellers van
het mandaat geweest zou zijn. met zoo
veel woorden gezegd zou zijn. Dc Brit
sche regeering lept or verder den na
druk op, dat een blijvende qualificatie
van de verplichting tot bevordering der
immigratie wordt gegeven in artikel 6
van het mandaat, waar wordt gezegd,
dat die immigratie vergemakkelijkt
moet worden, voor zoover het mogelijk
is en „met behoud van de rechten en
de positie van andere deelen der be
volking". Ook ten aanzien van de land-
overdracht baseert de regeering zich
op een overeenkomstige zinsnede in
hetzelfde artikel.
Wat betreft dè toekomstige con
stitutie van Palestina, jen aanzien
waarvan de meening bestaat, dat
de besluiten der Britsche regeering
een politieke ondergeschiktheid van
het Joodsche nationale Tehuis aan
een Arabische meerderheid en daar
door een botsing met artikel 2 van
het mandaat inhouden, betoogt de
Britsche regcering, dat het Witboek
niet tracht den vorm voor een toe
komstige constitutie aan te geven
cn dat gissingen daaromtrent dan
ook voorbarig zijn.
Het memorandum verklaart met een
verwijzing naar het witboek, dat het
volkomen de bedoeling van de manda-
taire mogendheid is, dat haar voorstel
len niet zullen leiden tot een onderge
schikt maken van de rechten en positie
van Joden of Arabieren. Het voegt hier
aan toe: „In ieder geval zou de Vol
kenbondsraad. welks goedkeuring voor
de beëindiging van het bestaande man
daat noodig is, in laatste instantie de
verantwoordelijkheid dragen voor den
vorm der constitutie, die de rechten
van beide gcmeentschapnen handhaaft.'
Indien dc Britsche regeering aldus
het memorandum een politiek zou
moeten volgen, waarbij maatregelen ten
aanzien van de immigratie en andere
belangrijke onderwerpen, in het Wit
boek genoemd, zouden zijn uitgesloten,
zou de onzekerheid tusschen beide
volksgroepen voortduren. Indien de im
migratie onbepaald zou worden voort
gezet tot het uiterste van het economi
sche opnemingsvermogen en met nega
tie van alle andere overwegingen, zal
de heillooze vijandschap tusschen Jo
den cn Arabieren blijven bestaan. Het
memorandum besluit met dc woorden:
„Het is in het belang van Joden en Ara
bieren. dat. geregeerd wordt niet door
geweld, maar door overeenstemming.
Naar de mecning der Britsche regee
ring is het voor den vrede, de veilig
heid en het welzijn van het Joodsche
Nationale Tehuis noodig, dat de betrek
kingen tusschen Joden en Arabieren
berusten op wederzijdsche verdraag
zaamheid en goeden wil. De Britsche
regeering gelooft, door hiernaar te stre
ven het fundamenteele doel van hef
mandaat getrouw te dienen."
Zuidwest Afrika
De Mandaatscommissie komt in
haar verslag over het mandaat voor
Zuid-West-Afrka tot de conclusie,
dat, mits alle bepalingen van het
mandaat juist worden toegepast,
geen opmerkingen behoeven te wor
den gemaakt, ten aanzien van het
plan. volgens hetwelk het toezicht
over het oostelijk deel van den
„Caprivi-Zipfel" zal worden overge
dragen aan het Zuid-Afriaansche
Departement voor de naturellen.
Wat zal Engeland doen?
Reuter verneemt, dat Mac Donald de
zitting van den Volkenbondsraad in
September, waarop het verslag der
mandaatcommissie over Palestina be
sproken zal worden, zal bijwonen. In
welingelichte Kringen verluidt, dat de
Britsche regeering voornemens is het
uiterste te doen voor de handhaving
van een Joodsch Nationaal Tehuis,
zelfs, wanneer het land een vorm van
onafhankelijkheid zou krijgen.
Hoewel nog geenszins een voor
spelling gedaan kan worden ten
aanzien van den bestuursvorm,
welken Palestina zal krijgen, acht
men een federalen staat zeer wel
mogelijk, nu de Britsche regeering
het voorstel van de commissie-Peel
twee staten met zelfbestuur
als onuitvoerbaar heeft afgewezen.
De vier leden der mandaatcommissie,
die van meening waren, dat de poli
tiek van het witboek niet in overeen
stemming met het mandaat is, zijn
Nederland, België, Zwitserland en
Noorwegen. Van andere opvatting wa
ren Portugal. Frankrijk en Engeland.
Spanje was niet aanwezig, terwijl de
vertegenwoordigers van Japan, Duitsch-
land cn Italië uit de commissie waren
getreden.
Er bestaat eenige onzekerheid over
dc positie van de Britsche regeering,
in geval de Volkenbondsraad niet tot
de vereischte eenstemmigheid kojnt bij
de bespreking over het Palestijnsche
vraagstuk. Naar verluidt, zal de kwes
tie aan het Lagerhuis worden voorge
legd, indien de Volkenbondsraad een
besluit zou nemén, dat een verandering
in het mandaat inhoudt.
Een nacht- en een dagraid die een volledig
succes zijn geworden
PARIJS. 17 Augustus. (Havas). Omtrent de vlucht der bommenwerpers
over Engelsch gebied, in den loop van hedennacht, wordt nader medegedeeld, dat een
bezoek werd gebracht aan de voornaamste steden in Zuid- en Midden-Engeland. Liver
pool, Bristol. Birmingham. Manchester. De Fransche toestellen werden bestreden
door zeven bombardementseskaders. Bij de oefening werd gebruik gemaakt van for
maties lichte bommenwerpers, zware bommenwerpers en jagers, in totaal ongeveer
200 vliegtuigen.
Naar het ministerie van luchtvaart
mededeelt, hebben Fransche luchteenhe-
den vanmorgen een nieuwe vlucht on
dernomen naar de voornaamste steden
in Zuid- en Midden-Engeland.
Honderdvijftig Fransche vliegtuigen
zijn tegen 12 uur boven Engeland ver
schenen bij Eastbourne, om deel te ne
men aan oefeningen in Zuid- en Midden
Engeland. De bombardementsvliegtui
gen werden geëscorteerd op hun vlucht
over Londen, tegen 3 uur vanmiddag,
door 60 jachttoestellen. Od dat oogen
blik kwamen luchtafweereenheden in
actie.
Deze gecombineerde manoeuvres
der Fransche luchtmacht boven En
geland zijn een volledig succes ge
worden. Midden in den nacht waren
zware bommenwerpers uit Frank
rijk vertrokken. Tegen het aanbre
ken van den dag werd Liverpool be
reikt, dat werd gebombardeerd,
waarna de vliegtuigen naar de
Fransche kust terugkeerden. Zij wa
ren zeven uur in de lucht geweest
Van 10 uur 55 af waren eskaders mid-
delgroote en lichte bommenwerpers op
hun beurt het Kanaal overgestoken in
de richting van Bristol. Birmingham,
Manchester. Oxford en Liverpool. Om
half vijf vanmiddag keerden de vlieg
tuigen in hun bases terug. De manoeu
vres geschiedden onder normale om
standigheden. waarbij rekening werd
gehouden met de intense activiteit der
Britsche luchtverdediging, die alle for
maties die het grondgebied waren bin
nengedrongen. aanviel. De Engelsche en
Fransche luchtmacht heeft in volkomen
samenwerking gefunctioneerd en be
langwekkende resultaten verkregen.
DE IMMIGRATIE TE SJANGHAI
SJANGHAI, 17 Aug. (D.N.B.) In
overleg met de Japansche autoriteiten
hebben de besturen van internationale
nederzetting en Fransche concessie goed
gevonden, dat Joodsche emigranten, die
reeds óp wég naar Sjanghai zijn, nog
aan land gaan;
Een doode en twintig gewonden op
Britsche scheepswerf
LONDEN. 17 Augustus (Reuier). Vanmiddag zou te Belfast het vliegkampschip
.formidable" voor de Britsche marine ie water gelaten worden in tegenwoordigheid
van minister Kingsley Wood en zijn echtgehöote. die het schip zou doopen. De heer
en mevrouw Kingsley Wood waren juist aangekomen toen men stukken van de
houten stellage, waarop het schip rustic, zag breken en het gevaarte tot ieders schrik
twintig minuten voor den vastgestelden tijd, begon te glijden. De arbeiders, die voor
het schip aan het werk waren, zochten in allerijl een goed heenkomen. Stukken hout
cn bouten vlogen overal in het rond en kwamen ook in de toeschouwersruimte terecht.
Het ongeluk kostte iemand het leven, terwijl twintig personen gewond werden.
Toen de „Formidable" begon te glijden,
maakten de sleepboot en. die lagen te
wachten, in allerijl plaats voor het schip.
Temidden van tooneelen van opwinding
hoorde men de sirenes. Op de olficieelc
tribune gaf men Mevrouw Kingsley Wood
haastige aanwijzingen, hoe zij de flesch
champagne op den boeg moest breken cn
zoo kon het schip toch nog gedoopt wor
den. Het gevaarte kwam overigens goed
in het water.
USSISCHKIN VOORZITTER VAN HET
ZIONISTISCHE CONGRES
GENEVE, 17 Aug. Ussischkin is he
den tot voorzitter van het Zionistische
congres gekozen. Hij heeft ook reeds
de leiding der beide congressen gehad.
BADOGLIO BIJ MUSSOLINI
ROME. 17 Aug. (D.N.B.) De Duce
heeft den chef van den generalen staf,
maarschalk Badoglio. ontvangen en
verschillende militaire aangelegenheden
met hem besproken.
Het wordt bestreden door den
vertegenwoordiger van
Noorwegen
OSLO, 17 Augustus (Havas). Van
ochtend heeft de Interparlementaire
Conferentie de behandeling van de
vreedzame regeling van internationale
conflicten hervat. De Bulgaarsche ver
tegenwoordiger Govcdarov verklaarde,
dat een financieel, economisch en mo
reel herstel van Europa noodzakelijk'is.
Verscheidene vraagstukken, zoo zeide
hij verder, zijn reeds opgelost door de
edelmoedigheid van Frankrijk en Enge
land, doch nog moeten andere vraag
stukken worden opgelost.
De Amerikaansche gedelegeerde, Fish,
heeft zijn voorstel ingediend, dat als
volgt luidt:
..De Interparlementaire Conferentie te
Oslo besluit bij de regeeringen van Enge
land en Frankrijk, Duitschland en ItaliO
er op aan te dringen, dat zij onmiddellijk
in overweging nemen een uitstel van 30
dag enot meer vast te stellen, alvorens
over te gaan tot vijandelijkheden, ten ein
de te pogen internationale conflicten op te
lossen door arbitrage, bemiddeling en
vreedzame methoden, overeenkomstig de
beginselen, tot toepassing waarvan de in
terparlementaire unie werd gevormd."
Fish stelde voor, dat de Koningen van
Noorwegen en Zweden en de president
van Zwitserland de taak van bemidde
laar op zich zouden kunnen nemen in
zake Danzig. De voorzitter van de Noör-
sche Storting, Hamhro, leverde critiek
op het voorstel van Fish en zeide, dat
geen van de kleine staten voor dit voor
stel zou kunnen stemmen. Men zou den
indruk wekken van een nieuw „Mün-
chen" te wenschen. Het eenige wat men
kan doen is de wereld duidelijk tc ma
ken, dat er nog beginselen van recht
zijn, ten aanzien waarvan de democra
tische landen geen compromis aanvaar
den.
Hambro deelde verder mede, dat hij
dezer dagen te Parijs heeft deelgenomen
aan de besprekingen van het Volken-
bondscomifé te Parijs. Dit heeft een
stemmig besloten voor te stellen een
nieuw centraal comité voor den Volken
bond op te richten, bestemd den raad te
vervangen voor alle zaken, welke be
trekking hebben op de niet-poliiieke ac
tiviteit van den Volkenbond. Overeen
komstig dit voorstel, kunnen ook de sta
ten, welke geen lid zijn van den bond,
deel uitmaken van deze commissie.
Vervolgens stelde de Britsche afge
vaardigde majoor Millner voor het vluch
telingen-probleem op te lossen door een
intergouvernementeele actie, zonder on
derscheid van ras of godsdienst, hetzij
door bemiddeling van de conferentie van
Evian. hetzij door bemiddeling van de
betrokken regeerihgen, teneinde gebruik
te kunnen maken van het edelmoedige
aanbod van financieele hulp van den
Amerikaanschen vertegenwoordiger Ha
milton Fish.
Het toumooi te Bournemouth
BOURNEMOUTH. 17 Aug. De uit
slagen van de partijen, gespeeld in de
vierde ronde van het tournooi te Bour
nemouth luiden:
1-0
afgebr.
0-1
1-0
afgebr.
1-0
Mieses—L a n d a u
KleinConde
ThomasDr. Euwe
FlohrWallis
KoenigAbrahams
Aitkén—Kitto
Eerste ronde:
Koenig— dr. Euwe 0—1
Derde ronde:
CondeThomas l—O
De stand na de vierde ronde luidt:
1. Flohr 4 punten; 2. Dr. Euwe 3A
punt; 3. Klein 3 punten plus 1 afge
broken partij; 4. Mieses 254 punt plus
één afgebroken partij; 5. Conde 1A
punt plus twee afgebroken partijen; 6.
Koenig 54 punt plus één afgebroken
partij; 7. Aitken 1A punt; 8. en 9.
Thomas en Wallis beiden 1 punt; 10.
Kitto A punt; 11. Abrahams 0 punten
plus twee afgebroken partijen; 12. Lan
dau 1 punten plus één afgebroken partij
De partij tusschen Mieses en Landau
was een Siciliaan, die reeds na 28 zet
ten in het voordeel van Mieses was be
slist.
Klein speelde op den vierden zet dc2
van een nimzo Indische verdediging,
doch kon geen voordeel behalen. Na 39
zetten werd de partij afgebroken in ge
lijke stelling.
Ook de partij tusschen Thomas en
Euwe was een Siciliaan. maar hier
won de zwartspeler na 33 zetten.
Wallis verdedigde zich Slavisch te
gen Flohr doch moest na 30 zetten ca-
pituleeren.
Abrahams paste dezelfde verdediging
toe tegen Koenig, welke partij na 34
zetten in een betere stelling voor den
Zuid Sla vier werd afgebroken..
De Spaansche partij tusschen Aitken
en Kitto werd reeds na 31 zetten beslist
ten gunste van den Schot.
WIELRENNEN
AMSTERDAM, 17 Augustus. De
belangstelling voor de internationa
le wedstrijden, welke als een voor
proefje mochten worden beschbuwd
van de wereldkampioenschappen te
Milaan, was hedenavond op de Sta-
dionbaan bijzonder groot.
De uitslagen luiden:
Wedstrijd voor amateurs over 10 K.M.
met vijf klassementen: 1. De Best 17
pnt.: 2. Van Gelder 13 pnt.
Sprintwedstrijd voor amateurs, deel
uitmakende van de Olympische ploeg
over 600 Meter.
Eerste rit: 1. Smits, tijd laatste 200
Meter 13A sec.; 2. Pronk.
Tweede rit: 1. Derksen 13A sec.; 2.
Pronk.
Derde rit: 1. Smits 12A sec.; 2. Derk
sen.
Vierde rit: 1. Pronk 13A sec.; 2. Smits;
3, Derksen.
Einduitslag: 1. Smits 4 punten; 2.
Pronk 5 punten; 3. Derksen 6 punten.
Internationale sprint wedstrijd voor
beroepsrijders over 600 Meter:
Eerste rit: 1. Richter (Duitschland)
1254 sec.; 2. Scherens (België): 3. Gerar-
din (Frankrijk).
Tweede rit: 1. Van Vliet 12 sec.; 2.
Richter; 3. Gerardin.
Derde rit: 1. Scherens (België) 1254
sec.; 2. Richter; 3. van Vliet
Vierde rit: 1. Van Vliet 1254 sec.; 2.
Scherens: 3. Gerardin.
Vijfde rit: 1. Van Vliet .1154 sec.; 2.
Scherens; 3. Richter; 4. Gerardin.
Einduitslag: 1. Van Vliet (Nederland)
6.Pt; 2. Scherens (België) 7 pt.; 3. Rich
ter (Duitschland) 8 pnt.; 4. Gerardin
(Frankrijk) 13 pnt
Inhaalwedstrijd voor amateurs tus
schen een ploeg, samengesteld uit ren
ners. deel uitmakende van de Olympi
sche ploeg en de kampioen Haarlem,
over max. 5 K.M.
1. Olympische ploeg (Moeke, Van der
Heyden, Evers en Mensen) tijd 4 min.
56 sec.; 2. De Kampioen 4 min. 57A sec.
Wedstrijd met motorgangmaking voor
beroepsrijders over 50 K.M.
Eerste rit: 1. Meuleman iBelgië) tijd
39 min. 4554 sec.: 2. Severgnini (Italië) on
100 Meter; 3. Wals (Nederland) op 800
M.; 4. Metze (Duitschland) op 1250 Me
ter; 5. Bakker (Nederland) op 1550 Me
ter; 6. Bosland (Nederl.) op 1560 Meter;
7. Lohmann (Duitschland) op 2200 Me
ter.
Tweede rit: 1. Lohman (D.) tijd 41 min.
1854 sec.; 2. Metze op 500 Meter; 3. Wals
op 200 M.: 4. Meuleman op 210 Meter; 5.
Severgnini op 220 meter; 6. Bosland op
240 M.; 7. Bakker op 360 Meter.
HET IJ KAMPIOEN VAN NEDERLAND
AMSTERDAM, 17 Augustus. De
tweede wedstrijd om het kampioen
schap van Nederland tusschen het IJ
en S.V.H., welke vanavond in het Sport-
fondsenbad te Amsterdam is gehouden,
is door het IJ gewonnen met 42. zoo
dat de Amsterdamsche club thans kam
pioen van Nederland is geworden.
FEUILLETON
Naar het Engelsch van
STANLEY HART PAGE
88)
Garrison wendde zich meteen tot den
butler. „Wel, Rilev, je schijn*, me een en
ander over het personeel te vertellen te
hebben", zei hO-
„Ja. mijnheer", zei Rllcy met een
•tijve buiging. „Zal ik het u hier mede-
deelen?"
„Ja. vooruit er mee."
„Uitstekend, mijnheer. Gistermiddag
ziin we hier op het eiland aangekomen.
We konden niemand vinden, die ons
wilde overbrengen dan een man, die
ja. hij heettehet was de naam van
een of ander zeedier...
„Fishy" zei Mapes kortaf.
„O ja", zei Riley. „Een heel slordig,
ongegeneerd héérschap, als ik het zeg-
gen mag. mijnheer. Maakte onhe-
srhaamd het hof aan de dienstboden.
Hij drong er..
„Schei maar üit over Fishy!" viel
Garrison hem jn de rede.
„Juist mijnheer",'berustte Riley, met
weer een stijve buiging. „Ik sprak
slechts over hem, om aan te geven, dat
niemand anders langs de kust ons naar
het eiland wilde brengen."
„Ja. dat heb ik moer gehoord. Maar
nu het personeel.-., waar is dat?"
„Het personeel is nog aan den vasten
wal. mijnheer."
„Wat?"
„Ja. mijnheer. U moet weten, er zijn
hier, ik zal maar zeggen, eigenaardige
verschijnselen voorgevallen, om niet te
zeggen heel griezelige."
Garrison liet zich in een stoel vallen
en fronste de wenkbrauwen.
„Je moest ons alles maar van het be
gin tot het uind vertellen", zei hij.
„Uitstekend, mijnheer. We kwamen,
zooals ik al zei. gistervoormiddag op
het eiland. Ik zette het personeel ter
stond aan het werk om het huis be
woonbaar te maken. Dien avond om
tien uur hoorden we een afschuwelijk
gehuil uit de wildernis. Een holle, ver
schrikkelijke stem riep: „Blijf weg
van
van de gebeenten!" vulde Garri
son geërgerd aan.
Riley werd bleek. Hij raakte er bijna
door van streek.
„Jndatzei diesstem",
stotterde hij.
„Uitstekend Riley", zei Garrison wat
vriendelijker. „En wat gebeurde toen?"
„Dc meiden waren erg geschrokken
cn Boynton en Mudge ook. 's Nachts
om twee uur begonnen Heath en Fra-
zer, de twee meisjes, die boven sliepen,
gruwelijk te gillen. Ze beweerden, dat
ze een spook voor het venster hadden
gezien, mijnheer. Iets verschrikkelijks.
Ik probeerde ze gerust tc stellen en
zei, dat ze het gedroomd moesten heb
ben, toen de keukenmeid, die aan den
achterkant slaapt, met een barbaarsch
gegil dc gang opkwam. Ze zei, dat ze
ook een verschijning had gezien. Wat
het ook geweest is. mijnheer, maar het
ontnam mij mijn laatste schijntje van
gezag. Ik kon niets meer met het per
soneel beginnen. Ze weigerden op hun
kamers tc blijven. Den hecleu nqcht
hebben we hier om den haard gezeten.
Vanmorgen zijn ze er samen vandoor
gegaan. Die Fishv was vermoedelijk
door Heath overgehaald, hier den nacht
over te blijven en in zijn smerige boot
zijn ze weggevaren. Mapes en ik zijn
alleen gebleven."
„Dat was ellendig voor je, Riley",
gaf Garrison toe. „Maar waarom zijn
ze weggetrokken? Ze wisten toch, dat
het jacht ieder oogenblik hier kon zijn?"
„Daar hebben ze het den heelen nacht
over gehad, mijnheer. Het jacht had
gisteravond moeten aankomen en nu
waren ze er van overtuigd, dat het
spook het had doen zinken."
„En wat wilden ze doen, als ze aan
den wal gekomen waren?"
„Zich naar hét dichtstbij gelegen sta
tion laten brengen en dan met den
trein naar New-York terugkeeren."
„Nog meer moeilijkheden", bromde
Garrison. „Nu-zitten we hier zonder
personeel. We zullen moeten zien, wat
we er van maken. We hebben den
kok van het jacht en de hofmeesters
moeten het werk dan maar doen. Riley,
jij hebt als gewoonlijk de leiding. Je
hebt je uitstekend gedragen, dat zal
ik niet vergeten. Mapes is ook flink ge
weestWel, mijnheer Clark, wat zul
len we nu doen?"
„Hoe staat het met de proviandee
ring?" vroeg ik.
„Voor een paar dagen hebben wc
voorraad genoeg, mijnheer", zei Riley.
„Die zorg is dus van ons af", zei Gar
rison. „Met het jacht kunnen we meer
laten halen. En, hoe is het gegaan met
den brand hier in huis, Mapes?"
„Dat had niet veel te bcteekenen,
mijnheer", zei Mapes. „ik heb in mijn
vrijen tijd alle noodige herstellingen
verricht. Het was alleen maar onder in
het achterhuis."
„Mooi zoo", vond Garrison. „Zouden
we.de anderen nu ook maar niet aan
land halen, mijnheer Clark?"
„Als u er niets op tegen hebt", ant
woordde ik, „zouden we dan niet eerst
even naar dat wrak gaan? Daar schijnt
alle onrust vandaan tc komen. Het is
nu laag w ater en dat is, volgens Mapes,
de beste gelegenheid."
Garrison scheen niet veel zin te heb
ben, om naar liet wrak tc gaan. Maar
na even nagedacht te hebben, besloot
hij toch met King en Mapes, die zijn
voornemen, er nooit meer heen tc gaan,
vergeten scheen, erheen te trekken.
Het heuveltje, waarop het huis stond,
liep steil omlaag naar den zoom van
het bosch. Onder dc oude hoornen lag
een dik dek van dennenaalden. De wind
floot door de takken boven onze hoof
den cn het ruischcn der branding
drong tot ons door. Nu en dan kraakte
een dorre tak onder onze voeten. Spoe
dig zagen we door de boomen heen de
zee schitteren. De branding zwol aan
tot een geloei. We kwamen op een open
stuk grond en zagen ruwe, brokkelige
rotsen tegenover ons. Daarachter wier
pen zich de golven van den ocaan met
geweld tegen de'klippen. Vlak aan onze
linkerhand bevond zich een breede
kreek, tegen de branding beschermd
door een reeks riffen. Zelfs bij hoog
water moest het daar rustig blijven.
Wc keken omlaag over den rand der
rot.san. Daar lag het wrak op scherpe
riffen, bijna geheel boven water uitste
kend. Het was een tweemaster geweest,
maar nu geheel verwoest. De romp lag
half opzij cn zij was geheel overwoekerd
door wier. De gchecle kiel was er uit
geslagen cn de boeg ingedrukt. Een dor
gebroken masten lag nog over de ree
ling heen. De andere was verdwenen.
Het verrotte dek zat vol met gaten cn
het eenige luik was ingezakt.
„Hoe is dat schip daar toch terecht
gekomen?" vroeg ik me af.
„Door een storm", verklaarde Garri
son. „Ik heb het hooren vertellen. Het
Werd door hét water over dien klippen
rand geworpen. De grootc mast en het
roer waren al verloren gegaan. Het
moet een verschrikkelijke storm zijn ge
weest, niet?"
„Als u aan boord wilt gaan", zei Ma
pes, „dan kunt u dat van den anderen
kant af doen, zonder natte voeten te
krijgen. Ik zal u den weg wijzen."
Hij leidde ons langs de klip terug en
zonder ongelukken daalden we een
steil en glibberig rotspad af. Zoo kwa
men we aan den anderen kant Daar
konden we, van rotsblok op rotsblok
slappend, vlak bij het wrak komen.
Voorafgegaan door Mapes klauterden
we op het dek. De planken zagen er
zoo Wrak uit, dat. ik liefst dicht bij de
verschansing bleef.
„Om beneden te komen moeten we
door dat gat van het luik heen", zei
Mapes. „Ik denk niet, dat het dek ons
allemaal nog dragen kan. Het is beter
een voor een te gaan. Ik zal het eerst
gaan, maar u komt dan toch mee, niet
waar?"
„Ja, Mapes, ga maar vooruit", grin
nikte King. „Ik blijf vlak achter je. Ik
jaag dolgraag op spoken. Als je er een
ziet, houd hem dan vast, tot ik bij je
bon, hoor!"
Mapes stak het wankele dek over.
Omzichtig liet hij zich door liet luik
zakken, keek nog eens naar ons om cn
verdween dan in het ruim. Henry King
volgde hem trouw. Daarna kwamen
Garrison cn ik het laatste.
Beneden in het schip zag het er ver
vallen cn verrot uit. Zeewier groeide
tegen de wanden. Er lag een onbeschrij
felijke rommel aan den langen kant.
King hukte zich en haalde de verroeste
resten van een lantaarn te voorschijn.
Het. was zoo ongeveer het eenige ding.
dat nog iets van zijn vorm behouden
had.
„Nou, Mapes, wat voor verschrikke-1
lijks heb je ons nu te laten zien?" vroeg
Garrison. Mapes strompelde naar de
voorzijde van het schip. In de voor
plecht was het stikdonker. Toen we bij
hem gekomen waren, haalde Mapes zijn
zaklantaarn te voorschijn. In den sche
mer zag ik hem veelzeggend naar Gar
rison kijken. Dan stak hij zijn arm uit
en liet het licht door het vooronder
schijnen. We hijgden naar adem, toen
we het afschuwelijke schouwspel za.-
gen. De boeg lag vol menschelijke been
deren. Ik zag vier schedels liggen. De
beenderen waren door het water naai
alle kanten verspreid. Er was geen enket
volledig geraamte meer over. Niets dan
een hoop beenderen.
„Nu we met ons allen zijn", zei Ma
pes, maakt het niet zoo'n griezeligen
indruk maar toen ik dit voor het eerst
zag
„Ik hoor nu echter geen stem", zei
ik. „Als de geesten van die menschen
zoo bezorgd zijn voor hun gebeente,
waarom laten ze dan nu niets van zich
hooren?"
King keerde zich naar me om. In het
schemerige licht zag hij er bleek uit.
„Het is de dag", zei hij grinnikend.
„Geesten komen alleen in donker."
„Nou. ik heb genoeg gezien", zei Gar
rison. „Laten we teruggaan."
HOOFDSTUK XVIII.
Het relaas van kapitein Johnson.
Den volgenden morgen waren we
vroeg op. Dat kwam voornamelijk, om
dat velen niet geslapen hadden. We
hadden de kreten van het. spook ge
hoord. Hol en akelig had het over het
eiland geklonken. Ondanks dat had de
kok voor een voortreffelijk ontbijt ge
zorgd. Twee matrozen dienden het
maal op.
(Wordt vervolgd)