!de vesting duinkerken in
duitsche handen
Chaotische toestand
in de stad
ie
'BcucJtb
Het bombardement der
Parijsche vliegvelden
Brief van koning Leopold
aan Roosevelt
De Maansteen
De Franschen
voerden
de verdediging
Vijandelijke bombardementen
zonder systeem
Weerloozen het
slachtoffer
1 Dm l&ttiJttb l
MONSTERPROCES
INZAKE DE
„ATHENIA"
Relaas van een piloot
ELECTRISCHE
SCHEERAPPARATEN
De Fransche troepen
in België
„VERDERE SLAG
STAAT VOOR
DE DEUR"
Niemand heeft het recht noodeloos
menschenlevens op te offeren"
3 KORTE BERGSTRAAT
Damesconfectie
Kleeding naar maat
Kubler Kleeding
19f le BLAD PAG. 3
AMER5FOORTSCH DAGBLAD
WOENSDAG 5 JUNI 1940
01
BERLIJN, 4 Juni. (D.N.B.) Het opperbevel der weermacht
maakt bekend: De vesting Duinkerken is na zwaren strijd genomen.
Veertigduizend gevangenen en een onoverzienbare buit vielen in
onze handen. Daarmede is de geheele Belgische en Fransche Kanaal-
kust tot 33n de Somme-monding geheel door Duitsche troepen bezet
De Duitsche troepen, die heden de vesting Duinkerken veroverd
hebben, aanschouwden een beeld van volslagen vertwijfeling en van
een verdwijnen van elke militaire orde Naar gemeld wordt, heer-
schen in de stad chaotische toestanden.
VERAL in de stralen en in de havens ziet men de teekenen van de plotse-
VA linge en overhaaste vlucht der Engelsche en Fransche troepen die nog
naar Duinkerken konden ontkomen. De gevangenen maken een volledig apathi-
schen indruk. Hun lichamelijke en moreele toestand maakt het hun onmogelijk
hun lot ten volle te begriipen Geschokt door de zware, bloedige verliezen, die
zij bij hun pogingen om te ontsnappen door de actie van de Duitsche lucht
macht en door de Duitsche artillerie hehhen geleden, bieden de resten van de
Engelsche en Fransche keurtroepen, in hun gescheurde uniformen en zonder
eenige uitrusting, een jammerlijk schouwspel
HET front-bericht van het D.N.B.
luidt als volgt;
Militaire vlieg-velden en installaties
van het Fransche luchtivapen rondom
Parijs zijn door het Duitsche luchtwa-
r pen gisteren krachtig aangevallen en
vernield Op klaarlichten dag, met goed
zicht van de militaire doelen, gelukte
het om de Fransche hoofdstad gelegen
talrijke vliegvelden, ondanks vijande-
lijken 'tegenstand van luchtafweer en
jachttoe-stellen. met bommen van het
meest verschillende kaliber te besto
ken en daarmede een deel der vijande
lijke luchtverdediging buiten gevecht
te stellen.
Tegelijkertijd werden talrijke vijan
delijke vliegtuigen vernietigd. Niet luk
raak en bij nacht, maar in weloverwo
gen. openlijk optreden, heeft hier het
Duitsche luchtwapen weer een van zijn
gevreesde slagen toegebracht en daar
mede zijn superioriteit in het vijande
lijke luchtruim opnieuw bewezen.
Parijs is van oudsher een. centrum
van het grootste belang voor het
Fransche luchtwapen geweest. Ver
scheidene groote en kleinere vlieg
velden zijn in de onmiddellijke na
bijheid der voorsteden aangelegd.
Belangrijke installaties van het
luchtwapen bevinden zich binnen
dejBtad aan de Seine. Eenige van
deze installaties zijn volkomen ver
nield.
Na harden strijd zijn Duitsche
troepen Duinkerken binnenge
drongen. Opmerkelijk is, dat de
stad niet door Engelschen, maar
door Franschen werd verdedigd,
wien hun bondgenooten de be
scherming van hun transport over
het Kanaal thans hebben overge
laten. De Franschen moeten weer
eens de kastanjes uit het vuur
halen, maar ook hun wanhopig
verzet kan den val van Duinker
ken) het laatste versterkte steun
punt der vernietigde vijandelijke
legers in dezen frontsector, niet
meer verhinderen.
0 ooooooooooooooooooo
LANGESTRAAT 34 a
A mersfoort
Afd. Sloffen
Shantung naturel
Shantung in mode-kleuren
Shantung imprimé
Toile-de-Soie naturel
Linnen voor Costumes en
Rokken
Georgettes voor Japonnen
Dil(l
oooooooooooooooooo
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
oo
300 opvarenden hebben eischen
tot schadevergoeding
ingesteld
1.200.00ft dollar geëischt
NEW-York, 1 Juni (D N.B.). De
Amerikanen, rlip rloor den onder
gang van de Athenia gedupeerd
zijn, hebben thans hij het dh-tricts-
gerecht le New-York hun formeele
eischen tot schadevergoeding inge
diend. tot een totaal bedrag van
1.200 000 dollar legen de Britsche
reederij Donaldson Atlantic Line
als de eigenares van de Athenia.
respectievelijk tegen de Cunard
Line, die het 6chip gecharterd had.
Buiten de eischen van de oorspronke
lijke 120 Amerikaansche slachtoffers
êchjjnon er nog 180 neven vorderingen te
bestaan. Volgens de berichten in de
kranten moeten in totaal 300 overleven
den in dit proces, dat niet alleen wegens
zijn omvang, maar ook wegens zijn
groote politieke beteekenis eenlg i6,
eischen hebben ingesteld.
Men verwacht, dat de advocaat der
slachtoffert-. de bekende \olkenrechls-
geleerde Nugent, bij het proces zijn
reeds vroeger geuile beschuldiging, dat
de Britsche regeering hij hel onderzoek
naar de schuld gebrek aan medewerking
heeft getoond, zal herhalen. Nugent leg
de er destijds den nadruk op, dat zoo
wel de Britsche ambassadeur, Lothian,
als- de rcgcering te Londpn of haar mi
nister-president, Churchill, die loen
minister van marine was, concrete vra
gen, welke het Amerikaansche departe
ment van huitenlandsche zaken op ver
zoek der ei6chers tot Engeland richtte,
eenvoudig gpnegeerd of onbevredigend
beantwoord heeft. Ofschoon, zoo zeide
Nugent, vele overlevenden met de Ge
allieerden sympathiseerden, is door het
Engelsche optreden de aanvankelijke
verdenking, dat Churchills bewering
over de omstandigheden, waaronder de
Athenia verloren ging, louter verzin
sels waren, tot zekerheid versterkt.
BERLIJN, 4 Juni (D.N.B.). - Hon
derden bommenwerpers op weg naar
Parijs. Het was een dag van grooten
strijd in den waren zin van het woord,
verklaarde een deelnemer aan dezen
crooten aanval van hel Duitsche lucht
wapen op de vliegvelden in en om Pa
rijs feepnover het D.N.B. Zoover hel
oog reikte, zagen wij gcvechfseskaders,
die allen hetzelfde dnp] hadden. Ver
aan den horizon glinsterde de Seine
Wij naderden ons doel. De spanning
bereikte haar hoogtepunt, toen de eer
ste rookwolken van de Fransche lucht
doelartillerie voor de vliegtuigen
zichtbaar werden. Doch kalm en gela
ten stuurden de Duitsche vliegtuigbe-
stuurders de bommenwerpers door den
gordel van vuur, waardoor wij minu
tenlang kruisten Over het algemeen
waren de schoten van de Fransche
luchtdoelartillerie goed gericht, doch
zij konden de Duitsche gevechtsgroepen
niet tot een koersverandering dwingen.
Toen was het zoover. Voor ons werd
het doel zichtbaar: het vliegveld van
Villeneuve-Orly-Parijs. In alle kalmte
maakten onze hommen werpers zich ge
reed voor het loslaten van de bommen.
Toen volgde een regen van bommen
van elk kaliber. Steekvlammen van
honderd meter hoog schoten uit de
aarde omhoog. De heide groote hangars
in het midden van het veld en de drie
hangars rondom het landingsterrein
stonden in vuur en \lam. Enkele se
conden later lagen dikke, zwarte rook
wolken over de plaats, waar de Duit
sche hommen .geen half werk verricht
hadden. Op het vliegveld \yas niets
meer heel gebleven. De vliegtuigen, die
hij het begin van den" Duifcschen aan
val nog op hef landingsterrein stónden,
waren vernietigd. Hetzelfde beeld za
gen wij, toen wij iets later overvlogen.
Overal hadden cle bommen doel getrof
fen.
VOOR
F. H. LOMANS
ELECTRO TECHNISCH BUREAU
UTR.STRAAT 15 TEL. 3483
Van cle 115 ondernomen aanvallen waren ruim honderd
op niet-militaire doelen gericht
BERLIJN. 4 Juni. (D.N B) E*n
Overzicht van de luchtaanvallen op
Duitsch gebied in het tijdvak van
22 tot 31 Mei. dat het D.N.B van
militaire zijde ontvangt, bewijst op
nieuw hoe zondpr eenig systeem
door den vijand bomaanvallen wor
den ondernomen Volgpns dit over
zicht waren van de 165 vijandelij
ke bomaanvallen, die in dat tijd
vak werden ondernomen. 60 gericht
op punten die men bij een zeer rui
me uitlegging van de begrippon
..militair" en „strategisch" als zoo
danig zou kunnen beschouwen.
Op volstrekt niet-militaire punten
werden 105 luchtaanvallen ondernomen
en hiervan waren wederom 53 gericht
op de woonwijken \an steden, vlekken
en dorpen, in de nabijheid waarvan
geen enkel militair of strategisch doel
was te vinden en 52 op onbebouwde
terreinen of bosschen. Teekenend voor
rle meedoogenloosheid, waarmee explo
sieve bommen en brandbommen op
dichtbevolkte stadswijken zijn neerge
worpen. zijn de volgpnde voorbeelden:
in Dueren werden 70 bommen gewor
pen, terwijl de bevolking, die naar de
schuilkelders vluchtte, met machinege
weren werd beschoten. Hierbij waren
Iwee dooden, een zwaar gewonde en
verscheidene licht gewonden te betreu
ren Op de stad Gulik en omgeving wer
den 46 bommen geworpen In Neuss
Gravenbreich vielen, gelijk reeds ge
meld. twee bommen op het Notburga-
liaus, dal op het oogenblik als hulphos-
pitnal is ingericht.
Een andere bom viel in den tuin van
het nabij gelegen stedelijk ziekenhuis
Op de daken van beide gebouwen zijn
de kenteekens van het Roode Kruis dui
delijk aangebracht. Vier personen wer
den gewond, hieronder waren twee ver
pleegsters. In Langenfeld-Richrath viel
een hom vlak bij het als hulphospitaal
ingerichte ziekenhuis en beschadigde
een barak, het ziekenhuis en de belen
dende perceelen. in het district Ilarbure
werden particuliere huizen in het
plaatsje Steinbeck door vier bommen
zwaar beschadigd. Verscheidene bur
gers werden hierbij gedood of gewond.
In de kolonie Schol ven bij Buer werd
eveneens pen persoon door een hom ge
dood. terwijl 11 personen gewond wer
den. Bovendien zijn als gevolg van de
zen aanval thans 51 personen dakloos.
Het volkomen gebrek aan svsteem hij
deze vijandelijke bomaanvallen bewij
zen de volgende voorbeelden van 52
gelijksoortige gevallen.
Bij Hattungen werden van een hoog
te van ongeveer 8000 Meter acht tot
negen bommen op een open terrein ge-
w'orpcn. Op die hoogte en bovendien
om halft.wee 's nachts kan gepn enkel
punt op den aardbodem duidelijk wor-
den onderscheiden. Bij Rab. Noordelijk
van Dueren werden 39 schapen gedood.
Twee K.M. van "Gulik vielen acht bom
men op een weiland en doodden een
koe. Op het landgoed Margaretenhof,
6 kilometer van Gulik. werden zeven
dieren door verscheidene bommen ge
dood. Tweemaal werden bommen ge
worpen op wijnbergen. Tusschen Hu-
chendtammpln en Burkersdorf, in het
district Dueren, werden 20 schapen en
een hond gedood. In vijf gevallen wer
den bommpn geworpen op bosschen en
in niet minder dan 25 gevallen op open
terrein. De algemeene indruk van de
bomaanvallen,, die tusschen 22 en 31
Mei op Duitsch gebied zijn ondernomen
bevestigt ten volle hetgepp reeds mid
den Mei werd geconstateerd, dat de
vijandelijke luchtmacht volkomen zon-
der systeem bommen werpt en alle
door het volkenrecht geboden reserves
ten opzichte van de burgerbevolking
met de \oetcn treedt.
Klachten over hun wan
gedrag
BRUSSEL, 4 Juni. (D.N.B.) —De in
woners lan Marbais hebben in een
openbare hekendmakins hel eer!ra2 van
de Fransche soldaten, voornamelijk van
de koloniale troepen in Releie aan den
kaak lesleld De hekendmakine luidt
als volct' Wij. burgemeester en inwo
ners van Marbais. verklaren, dat vódr
den aankomst der Duitsche troepen In
onze gpmeente. kleurlingen van het
Fransche leger de huizen, die door de
bewoners waren verlaten, hebben bezet
en geplunderd. De van haar vlucht te-
rugkeerende bevolking heeft veront
waardigde klachten doen hooren. Wij
hebhpn vastgesteld, dat dergelijke han
delingen ook door soldaten der gealli
eerde legers zijn gepleegd.
REDE VAN CHURCHILL
LONDEN. 4 Juni. (D N B.). In het
Lagerhuis heeft Churchill een verkla
ring afgelegd over den oorlogstoestand.
Hij ving aan met te verklaren, dat de
Britsche vloot slechts dertig niet-ge-
wonde overlevenden uit Calais heeft te
ruggebracht.
Voorts beweerde spreker dat liet aan
tal uit Vlaanderen teruggehaalde Fran
sche en Britsche troepen 335.000 man
bedraagt.
Wat dp Engelsche verliezen aan man
schappen betreft, gaf Churchill slechte
toe, dat er 30.000 gevallen, gewond of
vermist zijn. Aan materiaal zijn 1000
stukken geschut, transport- en pantser
wagens verloren gegaan.
Hetgeen in Frankrijk en België is ge
beurd, is echter, zoo ging spreker ver
der. een geweldig ongeluk. Het Fran
sche leger is verzwakt, België is ver
loren. Alle Kanaalhavens zijn in handen
van Hitier.
Men moot aannemen, dat een verder©
slag tegen Engeland of Frankrijk direct
voor de deur staat.
In zijn Lagerhuisrede verklaard©
Churchill verder, dat Engeland en
Frankrijk zich willen verdedigen en
zich nooit overgeven Churchill besloot
met te zeggen, dat zelfs wanneer En
geland zou worden veroverd, het Brit
sche Empire den strijd zou voortzetten.
Door een hijzondc relatie in België is hel
Daghlud voor Noord-Brabant en Zeeland
in slaat den feksf in Nederlandsrhc verta
ling te publiceeren van den brief, welken
Z.AL Koning Leopold aan president Roose
velt heeft gezonden. Deze brief luidt als
volgt:
Brugge. 28 Mei 1940
Temidden van de algemeene verwar
ring. veroorzaakt door de verbazingwek
kend snelle gebeurtenissen, welk© wij
heieven en waarvan de beteekenis niet
te ppilen is. stel ik prijs erop te verze
keren, dat België en zijn leger hun
plicht volkomen vervuld hebben.
Belgie heeft zijn internationale ver
plichtingen nagekomen, allereerst door
strikt zijn neutraliteit te bewaren, ver
volgens door voet voor voet geheel de
uitgestrektheid van zijn grondgebied te
verdedigen.
Aangevallen door enorme strijdmach
ten, bereikte ons leger in goede orde een
krachtig georganiseerde verdedigings
linie, in samenwerking met de legers
der garanten, op welke wij een beroep
gedaan hpbben Maar de militaire ge
beurtenissen. welke zich buiten ons
grondgebied hebben ontwikkeld, hebben
ons. verplicht dit slagveld te verlaten
en ons genoopt tot een reeks terugtrek
kende bewegingen die ons aan rle zee
in het nauw gedreven hebben
Ons leger heeft zich zonder zich te
ontzien, toen uitgeput in een veldslag
van vier dagen. geleverd in vereeniging
met de geallieerde legers. Wij bevonden
ons volkomen ingesloten op een uiterst
beperkt grondgebied bewoond door een
zeer dichte bevolking, bovendien over
stroomd door vele duizenden vluchte
lingen. zonder onderkomen, zonder voed
sel. zonder bruikbaar water en vluch
tend van de eene plaats naar de andere
tengevolge van luchtbombardementen
Gisteren werden onze laatste midde
len van verweer gebroken onder het ge
wicht eener verpletterende meerderheid
van troepeneenheden en luchtmacht.
Onder deze omstandigheden heb ik ge
tracht een strijd te voorkomen. die
thans zou hebben geleid tot onze ver
nieticing zonder voordeel voor de ge
allieerden
Niemand heeft het recht nutteloos
menschenlevens op te offeren.
Ik geef er de voorkeur aan. wat er
ook gebeure, het lot van mijn leger en
mijn volk te deelen. Ofschoon ik reeds
verscheidene dagen aangezet ben mijn
soldaten te verlaten, heb ik die inbla
zing teruggewezen, welke voor den op
perbevelhebber van het leger een deser
tie zou hebben beteekend.
Door verder op den nationalen grend
te blijven, wensch ik mijn volk te on
dersteunen in de beproeving, die het
ondergaat.
De bezorgdheid, welke de Vereenigd©
Staten steeds voor België ©an den dag
gelpgd hebben, maken liet mij tot een
plicht u zonder verwijl de werkelijke
feiten uiteen te zetten
pet. LEOPOLD.
Aan
den Heer Roosevelt.
President der Vereepigde Staten.
ITALIAANSCH SCHIP KEERT TERUG
CAIRO, 4 Juni (Reuter). Medege
deeld wordt, dat het Italiaansche mail
schip Calitea, dat morgen van Alexan
dria naar Syrië had moeten vertrekken
en passagiers aan boord had zullen
nemen, morgen zonder passagiers recht
streeks naar Napels zal vertrekken.
TEGEN VERSPREIDING VAN
ONJUISTE BERICHTEN
ISTANBOEL, 4 Juni (D.N.B.). D©
Turksche regeering heeft plannen voor
een wet, die zwar© straffen zal stellen
op de verspreiding van valsche berich
ten en geruchten.
W. K. VAN ROSSUM
FEUILLETON
Door
WILKIE COLLINS
Nedêrlandschs bewerking
van
A. A. HUMME Jr.
23)
„Geen woord meer! Raak mij niet
aan!" riep zij uit. „Dit is allemaal mijn
schuld' Ik moet deze fout herstellen Ik
heb mijzelf opgeofferd naartoe ik het
recht had. als ik dat wenschte. Maar
om een onschuldig man in opspraak te
brengen en een geheim te bewaren, dat
zijn carrière dreigt ie vernietigen o.
het is verschrikkelijk! Ik kan het niet
langer dragen!"
Mijn tante deed een poging om op te
staan, doch bedacht zich blijkbaar en
wenkte mij.
„Vlug!" fluisterde zii, op een fleschje
In haar naairlon.-je wijzend. „Zes drup
pels. in water. Laat Rachel het niet
zien
Als ik tijd had gehad om na te den
ken. zou ik dit vreemd gevonden heb
ben, doch het afmeten van de medicijn
nam al mijn aandacht in beslag, en
Godfrey, aan het andere einde van de
kamer, hielp mij onbewust door Ra
chel's aandacht af te leiden en haar
kalmeerend toe te spreken. „Kom, kom.
je overdrijft", hoorde ik hem zeggen.
„Mijn reputatie is te goed gevestigd om
door een op losse schroeven geuit .ver
moeden te worden geschaad. Over een
week praat men al weer over wat an
ders. Laten wij er nu maar niet meer
over spreken."
Zij scheen zijn gezichtspunt echter
niet te kunnen deelen en vond zich nog
meer on.
„Ik moet en zal er een eind aan ma
ken!" riep zij uit. „Mama. luister naar
wat ik n te zeggen heb! U ook, juffrouw
Clack! Ik weet wie den Maansteen heeft
weggenomen en ik weet" hier legde
zij een bijzonderen nadruk op baar
woorden „dat Godfrey Able-
white onschuldig is. Breng mij
naar een rechterlijk ambtenaar, God
frey, dan zal ik dit onder eede bevesti
gen!"
Zij zweeg, begaf zich snel naar bet
andere einde van het vertrek en viel
op haar knieën voor haar moeder neer.
„O. mama, mama! Ik moet wel
krankzinnig zijn, niet waar, nu niet de
bede waarheid te vertellen?"
Zij was te opgewonden om acht te
slaan op haar moeders toestand, sprong
weer op en stond het volgende oogen
blik voor mijnheer Godfrey. „Ik wil
niet, dat een onschuldig man door mijn
toedoen beschuldigd en in opspraak ge
bracht wordt. Als je mij niet bij een
rechterlijk ambtenaar wilt brengen,
maak dan een verklaring op, waarin je
onschuld wordt aangetoond, dan zal ik
die onderteekenen. Doe dit nu, Godfrey,
anders schrijf ik zelf aan de daebladen.
of ik ga de straat op en schreeuw
het uit!"
Mijnheer Godfrey vond het blijkbaar
verstandig, toe te geven, en schreef de
gewenschte verklaring, die zij haastig
onderteekende. „Laat het overal lezen
denk niet aan mij", zei ze, toen zij
hem het papier overhandigde
„Ik vrees, Godfrey, dat ik je vroeger
niet voldoende op prijs heb gesteld. Je
bent edelmoediger je bent een be
ter mensch dan ik dacht. Kom wanneer
ie lust hebt en je werk het toelaat, dan
zal ik probeeren het jou door mij gedane
onrecht te herstellen."
Voor iemand een woord had kunnen
zeggen, had zij reeds de kamer ver
laten.
Ik zag, dat mijnheer Godfrey's oogen
door het vertrek dwaalden, alsof zij iets
zochten, maar voor ik hem mijn hulp
kon aanbieden, scheen hij gevonden te
hebben wat hij noodig had. Hij kwam
naar ons loe, de door Rachel geteeken-
do verklaring in de eenc, een doosje lu
cifers in de andere hand.
„Lieve tante, een geheimpje tusschen
ons drieën", zei hij glimlachend. „Lieve
juffrouw Clack, een bedrog, dat u met
uw sterk ontwikkeld gevoel voor recht
schapenheid en loomheid wel zult kun
nen billijken! Wilt u beiden Rachel in
den waan laten, dat ik haar edelmoe
dig zclfopoffci ine heb aanvaard? En
wilt u toezien, hoe ik dit document in
uw tegenwoordigheid vernietig, voor ik
het huis verlaat?" Ilij streek een lucifer
af, stak het papier in brand en legde
liet op een bord op tafel, waar hot door
het vuur werd verteerd. „De kleine on
aangenaamheid. die ik misschien zal
ondervinden, is niets, \crgeleken met
het belang, dat er in gelegen is, haar
naam ongerept te bewaren Ziedaar! Het
is een hoopje asch geworden en onze
lieve, impulsieve Rachel zal nooit we
ten wat ik heb gedaan."
Hij lachte ons vriendelijk toe, reikte
ons de hand en verdween.
Toen ik mij weer met ladv Verinder
alleen bevond, informeerde ik natuur
lijk naar Rachel s toestand, waarbij ik
terloops gewag maakte van de geheim
houding, wat betreft haar kwaal en de
aangewende medicijn, die haar dochter
moest gebruiken.
„Je hebt toevallig ontdekt, wat ik wil-
de verzwijgen", zei mijn tante, tot mijn
groote verbazing, „en wat ik êlechts
aan mijn zuster, mevrouw Ablewhite, en
mijn advqcaat, mr. Bruff, heb verteld.
Ik kan op hun discretie rekenen en ik
neem aan, als ik jou de omstandighe
den heb uitgelegd, dat ik ook op jouw
geheimhouding kan vertrouwen. Heb jc
een dringende afspraak vanmiddag,
Drusilla, of ben je vrij?"
Ik verzekerde haar. dat ik geheel te
harêr beschikking was.
„Blijf mij dan nog een uurtje gezel
schap houden", zei ze daarop. „Ik moet
ie een onprettige mededeeling doen, en
dan zal ik je nog moeien verzoeken, mij
'een dienst te bewijzen, als je dat ten
minste wilt."
Onnoodig te zeggen, dat ik maar al te
gaarne bereid wa6, haar van dienst te
kunnen zijn.
„Wacht dan tot mijnheer Bruff om
vijf uur hier komt. clan kan je mijn
testament als getuige mede onderteeke
nen."
Haar testament! Ik dacht aan het
fleschje, dat ik in haar doosje had ge
zien en aan de blauwe tint, die ik door
haar huid had zien schemeren,
HOOFDSTUK III
„Ik hen al geruimen tijd ernstig ziek
Drusilla". begon miin tante. „Fn.
vreemd genoeg, heb ik hier nooit iets
van geweten. Zooals je weet, bracht ik
Rachel naar Londen om medisch on
derzocht te worden, en vond het beter
twee doktoren te raadplegen. Eén van
hen was een vreemde, de ander was
epn oud vriend van mijn echtgenoot ge
weest. en nadat hij Rachel had onder
zocht en een recept had geschreven,
verzocht hij om een onderhoud onder
vier oogen. Ik veronderstelde, dat hij
nog iets over mijn dochter wilde mede
deelen en was zeer verbaasd, toen hij mij
op ernstigen toon vertelde dat ik, meer
dan mijn dochter, de hulp van een arts
noodig had. Hij stelde mij verschillende
vragen en ik merkte op, dat mijn ant-
woorden hem schenen te verontrusten.
„Sedert meer dan twee jaren lijd ik
aan een verraderlijke hartkwaal, die,
zonder eenige waarschuwing, mijn ge
zondheidstoestand volkomen heeft on
dermijnd. Ik kan even goed nog een
paar maanden leven, als morgen plot
seling door den dood getroffen worden
De doktoren kunnen hieromtrent geen
uitsluitsel geven, maar ik wil niet dat
Rachel wordt ingelicht. Als zij de waar
hcid wist, zou zij mijn toestand direct
toeschrijven aan het voorgevallene met
betrekking tot den diamant en het arme
kind zou zich met zelfverwijt gaan
kwellen, terwijl zij hier niets aan kan
doen. Beide doktoren zijn het er over
eens, dat de ziekte twee, misschien
reeds drie jaren geleden begonnen ip
Ik voel, dat je mijn geheim zult bewa
ren, Drusilla, want ik zie, dat mijn me
dedeeling je getroffen heeft."
Mijn arme tante vermoedde niet, dat
ik vervuld was van dankbaarheid, dat
de Voorzienigheid mij in staat stelde
een geliefd familielid en medeschepsel
tot ondergang gedoemd, voor te beren
den. voordat zij den grooten stap moest
ondernemen
„O!" riep ik uit, terwijl ik haar om
helsde. „Ik zal nog zoo veel goed voor
u kunnen doen, voor wij elkaar vaar
wel moeten zpggen.' Ik noemde daar
op drie vriendinnen, die zich van den
vroegen morgen tot den laten avond
in die buurt met godsvruchtig werk
onledig hielden en verzocht mijn tante
haar keuze te bepalen, waarop de ge
kozene ongetwijfeld, op mijn verzoek
al haar gaven voor het goede doel in
het werk zou stellen. Helaas, het resul
taat was niet wat ik verwacht had
Lady Verinder keek verbaasd en ver
schrikt en al mijn voorstellen weer
legde zij met het uitermate wereldscho
bezwaar, dat zij zich niet sterk genoeg
voelde, vreemden te ontvangen, zooclat
ik natuurlijk slechts voorloopig
dit punt liet rusten.
„U wilt toch wel wat lezen, lieve
tante?" vroeg ik toen op mijn inne
mendste manier. „Ik zal u mijn eigen
boeken brengen. Van alle bladzijden,
die u lezen moet, zijn de punten om
geslagen en waar een potloodstreep
staat, moet even ophouden en u af
vragen: slaat dat op mij?"
Zoo slecht is de invloed van de w&-
reld, dat zelfs dit voorstel mijn tante
scheen af te schrikken. „Ik zal doen
wat ik kan, Drusilla, als ik je daar een
genoegen mee doe", zei ze roet een uit- J
drukking van verwondering in haar
oogen die mij pijnlijk trof. Ik mocht
werkelijk geen oogenblik verliezen en
ik zag op de klok, dat ik net tijd had
om naar huis te gaan en een aantal
uitgelezen werken bij elkaar te zoeken,
om nog tijdig voor het teekenen van
het testament terug te zijn.
Ik beloofde mijn tante om vijf uur
terug te komen, reed nrar mijn wo
ning en keerde na eenigen tijd met
twaalf goede boeken terug.
De huisknecht, die opendeed, deelde
mij mede. dat de dokter gekomen was en
verzocht mij In de bibliotheek te wach
ten. waar ik ook mr. Bruff aantrof, di©
verbaasd scheen, mij te zien.
(Wordt vervolgd)