DE
BRITSCHE VLOOT
VERLAMD
Molotov over den strijd
in liet Westen
De Laatste Bus
LUCHTGEVECHT BOVEN
HET KANAAL
Opperste Sovjet
bijeen
MVRA. HET ELFJE EN DE BOOZE KABOUTER ZWARTVOET
Hj;t Luitsche legerbericht
Vijl
Britsche jagers
hal lons
en twee versperrings
neer» ese holen
Bommen op
Hannover
Zweedsch vliegtuig
neergestort
De Britsche vloot
vaart uit
Vice-admiraal Gadow:
„Wat nog over is, wordt gereed gehouden
voor de verdediging, doch komt voor
aanvallen niet meer in aanmerking"
Aan den vooravonrl van nieuwe
beslissende gebeurt en issen
Het Franse lie H oog-
Gerechtshof
KINDERHOEKJE
Cecil Freeman Cregg
Ie BLAD PAG 2
AMERSFOORTSCH DAGDLAD
VRIJDAG 2 AUGUSTUS 1940
BERLIJN, 1 Aug. (D.N.B.) Het opperbevel van de weermacht
maakt bekend: Tengevolge van de weersomstandigheden bleef de
actie van de luchtmacht ook op 31 Juli beperkt. Bij de gewapende ver
kenning in het Kanaal en op zee, ten Westen van de Scilly-eilanden
zijn alleen varende gewapende vijandelijke koopvaardijschepen met
bommen aangevallen. Nachtelijke aanvallen, die met zwakkere strijd
krachten werden ondernomen, waren gericht tegen schepen en haven
werken in Zuid-Engeland, alsmede tegen vijandelijke zoeklichtstellin
gen. Men heeft ontploffingen en branden waargenomen. In de avond
uren is het ter hoogte van Dover tot luchtgevechten tusschen Engel
sche Spitfire-iagers cn Duitsche Messerschmidt-vliegtuigen gekomen.
Men slaagde er hierbij in, 5 Britsche jagers en 2 versperringsballons
neer te schieten, zonder zelf verliezen te lijden.
Bij het binnenvliegen van Britsche
bombardementsvliegtuigen in Noorse!
Deensch en Nederlandsch gebied zijn nog
drie vijandelijke vliegtuigen neercescho
ten. De bommen, die in den nacht van 31
Juli op 1 Augustus door vijandelijke
vliegtuigen zijn neergeworpen in Noord
en West-Duitschland. hebben slechts go
ringe schade aangericht. Een vijandelijk
vliegtuig, dat op groote hoogte boven de
wolken vloog beeft een aantal bommen
in het centrum van de stad Hannover
geworpen, ver verwijderd van ieder mili
tair doel. Daarbij zijn verscheidene hui
zen zwaar beschadigd en ecnige perso
nen omgekomen en gewond In totaal
verloor de vijand gisteren acht vliegtui
gen. Twee eigen vliegtuigen worden ver
mist.
Het frontbericht
BERLIJN. 1 Aug. (Frontbericht van
het D.N.B.) Het aanhoudende slechte
weer boven West-Europa en Engeland
heeft ook Woensdag de actie der lucht
macht beperkt. Niettemin konden de
Duitsche gevechtsvliegtuigen wederom
opmerkelijkè successen behalen. Daar
bij moet in de eerste plaats het met suc
ces bekroonde luchtgevecht genoemd
worden, dat hoven het Kanaal bij Dover
is gevoerd tusschen Duitsche cn Britsche
jagers. De Messerschmidt-constructie be
wees opnieuw, zeer superieur aan de
Spitfire toestellen te zijn. In talrijke ge
vechten van machine legen machine kon
de Duitsche groep jagers viif tegenstan
ders neerschieten, zonder zelf verliezen
te lijden. Van Britsche zijde is den laat-
sten tijd herhaaldelijk beweerd, dat het
type Spitfire het in snelheid en bestuur-,
baarheid vaii de Duitsche constructies
wint. Deze bewering is wederom op dras
tische wijze gcloochenstraft. De aanval
len der Duitsche luchtmacht waren over
al op militaire doelwitten gericht. Bom
men werden slechts geworpen, wanneer
het doel duidelijk kon worden waarge
nomen. De Britsche luchtmacht daaren
tegen heeft door lukraak bommen wer
pen weer bewezen, dat zii haar taak min
der in den si rijd tegen militaire doelen
ziet, als wel 'in de poging on het moreel
der burgerbevolking te werken. De En
gelse he vliegtuigen, die in den nacht van
31 Juli op 1 Augustus boven I^pgnnover
vlogen, bleven 'hij het werpen van bom
men boven de wolken en hebben in liet
centrum verscheidene dynamietbommen
geworpen. Een huis stortte in tengevol
ge van een rechtstreekschen treffer. Drie
huizen in dezelfde straat werden meer
of minder ernstig beschadigd door hom-
scherven. Tot dusverre zijn er twee doo-
Zes dooden
STOCKHOLM. 1 Aug. (Reuter).
Tijdens een oefenvlucht zijn giste
ren twee Zweedsche militaire vlieg
tuigen met elkaar in botsing geko
men. Zes inzittenden van het eene
toestel vonden den dood. Het andere
vliegtuig kon zonder verdere onge
lukken landen
den. drie zwaar- en vier lichtgewonden,
waarbij echter moet worden aangeno
men. dat onder de puinhoopen van het
vernielde huis nog meer slachtoffers lig
gen, In de nabijheid van deze straat be
vindt zich nergens een militair doel. wel
echter een lazaret, dat on het dak duide
lijk het Roode Kruisteeken draagt.
TANGER, 1 Aug (Stefani). Verno
men wordt, dat tali ijke Britsche oor
logsbodems plotseling uit Gibraltar ver
trokken zijn in westelijke richting. De
vlootformatie bestond o.m. uit drie
kruisers, zeven torpedobootjagers. vijf
duikbooten. twee vliegtuigmoedersche
pen en drie hulpschepen Het schijnt
dat het vertrek van deze eenheden zijn
oorzaak vindt in de vrees voor de bom
bardementen der Italiaansche lucht
macht, die steeds doeltreffender wor
den. Gisteren hebben ook verscheidene
toestellen langen tijd hoven Gibralta»
gevlogen, waar zij verscheidene hom
men neerwierpen, onflanks de felle re
actie van het luchtafweergeschut.
DUITSCHE VLIEGTUIGEN BOVEN
ENGELAND
LONDEN. 1 Aug. (Reuter). - Het
ministerie voor luchtvaart en voor de
veiligheid van de hoofdstad deelde he
denmorgen mede:
In den afgeloopcn nacht hebben vij
andelijke vliegers boven eenige plaat
sen aan de Theems en aan het Bristol-
kanaal hommen uitgeworpen.
FRANSCHE DIPLOMATIEKE
MUTATIES
GENEVE. 1 Aug (D.N.B.). In de
Fransche diplomatie zijn mutaties inge
voerd voor een reeks van posten. De
Fransche ambassadeur in Ankara, Mas-
sigli, is volgens een mededeeling van
de Fransche omroep ter beschikking ge
steld.
BERLIJN, 1 Aus. (D.N.B.). Vi-
ce-admiraal Gadow, bekend marine
expert schrijft in de Deutsche All-
gemeine Zeitung, dat het einde van
de maand Juli de Britsche vloot in
een toestand aantreft, die eenige
pessimistische kenners weliswaar
reeds voorspeld hadden. Die echter
door de meerderheid van het com
mando en de regeering niet mogelijk
geacht was.
In dit artikel dat het opschrift „De
verlamde Engclsche vloot" draagt,
schrijft Gadow verder: „Tot dusverre
kende de Britsche vlootpolltiek drie vast-
gewortclde leidende gedachten. In de
eerste plaats moest men steeds sterker
zijn dan de tweede en derde, vlootmo-
geridheid samen. Daaraan kwam reeds
spoedig na de eeuwwisseling een einde,
doch door een handige politiek, bond
genootschappen en een onbeperkte
slaafsheid tegenover de Vereenigde
Staten konden vervangingsmiddelen ge
schapen worden. Naar welken maatstaf
moet echter de kracht gemeten worden?
Volgens dc traditie naar slagschepen,
kruisers uw torpedobootjagers. Maar
reeds de duikboot haalde een streep
door de rekening. EngcXawid heeft er
geen baat van, ook als zijn duikboot-
wapen sterker is dan dat van zijn tegen
stander, want objecten voor dat wapen
biedt vooral degenen, die is aangewezen
op toevoer over zee. en niet de anderen,
die van een welverzorgde stelling uit
kunnen opereeren. De tweede grondge
dachte was, dat men aan de westelijke
toegangen tot het Kanaal altijd sterker
moest zijn dan de aanvaller.
Hier bestaat hetzelfde dilemma:
wat moet een sterkere slagvloot
daar uitrichten, wanneer duikbooten
zich reeds in de nabijheid van
Kaap Landsend op de convooien
storten en haar slachtoffers uitkie
zen, wanneer snelle booten in het
Kanaal de convooien uiteenjagen en
diep in de inhammen van de zuid
kust binnendringen, en wanneer es
kaders vliegtuigen niet alleen de
zelfde convooien vernietigen, maar
ook de havens van bestemming in
puin leggen.
Een derde leiddraad is. dat men in de
Middellandsche Zee altijd sterk genoeg
moet zijn om de heerschappij ter zee te
hebben. Dat gold in het verleden. Malta
is thans buiten gebruik. De heide ande
re bases worden bijna dagelijks gebom
bardeerd en kunnen de oorlogsschepen
die daar gerepareerd worden, niet be
schermen noch snel gevechtsklaar mi-
ken. Niet fle zeestrijdkrachten doch de
luchtmacht heeft hier de heerschappij
veVkregcn. Een Britsche generaal. Ro
wan Robinson heeft den stralegischen
toestand hier aan een onderzoek onder
worpen. Hij kwam tot de slotsom, dat
Gibraltar noch Malta, Alexandric noch
Haifa, en dus in geen geval Cyprus op
den duur gehandhaafd zou kunnen wor
den. Hij raadt aan de Middellandsche
Zcevloot naar Singapore te verplaatsen,
opdat althans Australië tegen een aan
val "van Japan beschermd kan worden
en de rest van de slagschepen behouden
blijven. Zoo ver schijnt de Admiraliteit
nog niet te zijn, aldus Gadow, hoewel
een dergelijke uitweg in aanmerking
zou kunnen komen met het oog op de
benauwde positie van de beide eskaders
in de Middellandsche Zee.
In haar sterkste deelen kan de Brit
sche vloot derhalve als verlamd be
schouwd worden. Van de 15 schepen,
waarmede Engeland den oorlog begon,
zijn zeker twee en is volgens Amerikaan-
sche berichten ook een derde tot zinken
gebracht, terwijl de Hood en de Resolu
tion onlangs ernstige schade hebben
geleden. Bij andere lucht- en zeegevech
ten, vooral in Noorwegen, hebben mins
tens acht slagschepen eveneens ernstige
schade geleden. Voor de vliegtuigmoe
derschepen geldt hetzelfde en in de
vloten van kruisers en iagers zijn groo
te gaten geslagen. Wat nog over is,
wordt gereed gehouden voor de verde
diging. doch komt voor aanvallen niet
meer in aanmerking. Deze vloot staat
nog tusschen Europa en zijn vrije
zecverkeer, doch niet lang meer Van
Canada en Australië uit kan de Atlan
tische Oceaan niet beheerscht worden.
MOSKOU, 1 Aug. (D.N.B.) -
Hedenmiddag om 2 uur is in het
groote paleis in het Kremlin de
zevende vergadering van den Op
persten Sovjet der U.S.S.R. ge
opend. Daaraan voorafgaand
kwam de eerste kamer van den
Oppersten Sovjet bijeen. Op de
regeeringsbanken zag men o.a. Mo-
lotof.
De voorzitter van den raad van volks
commissarissen, de commissaris van
buitenlandsche zaken Molotov. heeft in
zijn rede, die ongeveer drie kwartier
duurde een uitvoerig overzicht van de
buitenlandsche politiek der Sovjet-re
geering in verband met den wereldtoe
stand gegeven en gesproken over de
betrekkingen tusschen de Sovjet-Unie
en de verschillende Europeesche en
niet-Europeesche staten. Hij zeide on
der meer:
Niet alleen de gebrekkige Fransche
oorlogsvoorbereiding is beslissend voor
de Fransche nederlaag geweest. Van
beteekenis is ook geweest, dat Fran
sche regeeringskringen een „lichtzin
nig" oordeel hebben gehad over bet be
lang en de beteekenis der Sovjet-Unie
De Fransche catastrofe heeft
voorts aangetoond, dat de heer-
schende Fransche kringen niet met
het volk verbonden zijn geweest,
doch het volk en zijn revolutio
naire tradities gevreesd hebben. Dit
is een der belangrijkste oorzaken
van de Fransche nederlaag.
Frankrijk is thans voor een nieuwe
taak gesteld. De herbouw kan echter
niet op de oude methode geschieden".
Als het belangrijkste feit uit de ont
wikkeling der laatste maanden noemde
Molotov vervolgens de „groote succes
sen van Duitschland", die echter, aldus
zeide hij, tot dusverre nog niet hebben
geleid tot het hoofddoel van Duitsch
land, het einde van den oorlog. Adolf
Hitler heeft nog kortgeleden een nieuw
beroep op Engeland gedaan om den oor
log te eindigen. De Britsche regeering
heeft dat beroep evenwel van de hand
gewezen. Engeland wil den oorlog
voortzetten voor de handhaving van zijn
wereldheerschappij, zonder er rekening
mede te houden, dat zijn eigen positie
belangrijk moeilijker is geworden.
Zoo nadert het einde van het eer
ste oorlogsjaar, zonder dat van een
spoedig einde van den strijd sprake
kan zijn.
Wij staan aldus besloot Molotov
zijn overzicht van den wereldtoestand
„aan den vooravond van nieuwe be
slissende gebeurtenissen". waarbij
Duitschland en Italic aan de eene zij
de, Engeland en steeds ook de Ver
eenigde Staten aan den anderen kant
van den strijd staan.
Daarna sprak Molotov over de be
trekkingen tusschen de Sovjet-Unie en
ae andere staten. Allereerst wijdde hij
zijn aandacht aan de Duitsch-Russische
betrekkingen. Deze zijn, zoo zeide hij
vaslgeworteld in dc overeenkomsten.
Zij zullen zich in vollen omvang blijven
handhaven. De tusschen Duitschland en
de Sovjet-Unie gesloten verdragen, dip
van beide zijden strikt nagekomen zijn
zijn ook in de afgeloopcn maanden van
groot gewicht gebleken. Zij hebben zich
verder ontwikkeld. Molotov wees de
speculaties van Engelsche en andere
bladen, die den laatstcn ti|d herhaalde
lijk getracht hebben, door alle mogelij
ke geruchten en valsche berichten wan
trouwen tusschen Duitschland en de
Sovjet-Unie te zaaien, met sarcasme
van de hand. Deze pogingen kunnen
geen enkel resultaat hebben en worden
in beide landen niet ernstig opgevat.
De Sovjet-Unie laat zich niet in
het minst intimideeren door de drei
gende perspectieven, die de aange
geven bladen schilderen van den
verderen groei en de toekomstige
kracht van Duitschland. Veeleer
zullen de vriendschappelijke en goe
de buurbetrekkingen tusschen de
Sovjet-Unie en Duitschland ten vol
le blijven bestaan.
Molotov constateerde met nadruk, dat
de betrekkingen met Italië in den loop
der laatste maanden verbeterd zijn. De
buitenlandsche politiek van de Sovjet-
Unie zoowel als die van Italië biedt de
volledige mogelijkheid tot wederzijdsch
begrip en tot een gunstige ontwikkeling
der betrekkingen.
In de betrekkingen met Engeland zijn
den laatsten tijd geen verandering van
belang gekomen. Na de bekende vijan
dige handelingen van Engeland tegen
de belangen der Sovjet-Unie heeft men
ook geen positieve ontwikkeling in deze
betrekkingen kunnen verwachten.
Misschien kan de benoeming van den
nieuwen Britschen ambassadeur,
Cripps, een zekere verbetering in de
toekomst brengen.
Molotov sprak vervolgens over de ont
wikkeling aan de Russische Zuidgrens
(Bessarabie en de Noordelijk Boekowi-
na). Hij zeide: „Het conflict tusschen
de Sovjet-Unie en Roemenie, dat vele
jaren geduurd heeft, is op vreedzame
wijze geregeld, doordat de Roemeensche
regeering het Russische voorstel tot af
stand van Bessarabie cn de Noordelijke
Boekovvina heeft aanvaard. De Oekrain
sche en Moldavische bevolking van bet
nieuwe gebied heeft daardoor de moge
lijkheid gekregen tol de groote familie
der volken van de Sovjet-Unie toe te
treden. De Sovjet-Unie heeft haar ge
bied naar het Westen uitgebreid en een
der belangrijkste rivieren van Europa,
den Donau, bereikt. De betrekkingen
tot Roemenië kunnen thans in een vol
komen normaal spoor komen".
Molotov besloot zijn rede met een blik
vooruit. De huidige veranderingen
Europa, zoo zeide hij, staan in het tee-
ken van het groote succes der Duitsche
wapens. Duitschland is uit het verloop
tot dusverre van den oorlog versterkt
te voorschijn gekomen. Een spoedige li
quidatie vnn den oorlog is nog steeds
r iet te voorzien. Integendeel, de oor
logsgeheurlenissen zenden haar „ern
stigen neerslag" naar allp deelen der
wereld. In het bijzonder teekent zich de
strijd om de koloniale bezittingen van
België en Frankrijk steeds acuter af.
Imperialistische lusten worden niet al
leen in Japan gevoeld, maar ook in de
Vereenigde Staten, waar deze lusten
natuurlijk door de reclame voor de z.g.
belangen van het Westelijk halfrond
verbloemd worden.
De totale ontwikkeling van den
vvereldtoestand brengt het gevaar in
zich van een verdere ontplooiing
van den oorlog. De Sovjet-Unie moet
derhalve versterkte waakzaamheid
toonen en zich wijden aan de ver
sterking van haar binnenlandsehe
en buitenlandsche posities.
De Sovjet-Unie mag zich niet tevre
den stellen met haar tot dusverre be
haalde successen de volkeren der Sov
jet-Unie moeten integendeel de uit
spraak van Stalin ook verder ter harte
nemen, dat het geheele Sovjetvolk in
voortdurende gereedheid voor mobilisa
tie moet staan en voorbereid moet zijn
op iedere dreiging an een vijandelij
ken overval, opdat geen manoeuvre
van de vijanden de Sovjet-Unie kan
verrassen.
is
GENEVE, 1 Aug. (D.N.B De „Pe
tit Dauphinois" meldt uit Vichy bijzon
derheclen over het nieuw ingestelde
hooggerechtshof in Frankrijk. De ope
ningszitting van dit hof zal waarschijn
lijk in Augustus worden gehouden,
Toch zullen de geregelde zittingen eerst
beginnen nadat het vooronderzoek
geëindigd, dus na twee of drie maanden
Het gerecht zal eerst een onderzoek in
stellen naar de „directe verantwoorde
lijkheid", welke tot den huidigen toe
stand heeft geleid. Deze verantwoorde
lijkheid zal door een onderzoek worden
vastgesteld, welk onderzoek wordt ver
richt door een of meer leden van hel
gerechtshof. Naar de „Progres" meldt
zal het hooggerechtshof zijn zetel
Lyon hgbben.
te
241. Intusschen is de booze kabouter Zwartvoet uit den hol
len boom gekropen. Hij heeft zoo'n honger, dat hii haast niet
loopen kan en zich voort moet slepen. Angstig kijkt hij rond
of er ook iemand is, die hem gevangen wil nemen.
242. Kabouter Zwartvoet heeft berouw gekregen over zijn
slechte daad. Had ik Myra maar nooit ontvoerd." zucht hij
den hcelen dag. Eindelijk volt hii bewusteloos neer en wordt
zoo gevonden door twee dienaars van koning Inkt zwam.
FEUILLETON
door
28)
De inspecteur stond ook voor een
moeilijke keuze. Kon hij, zoo dicht
achter zijn prooi, tijd verliezen door te
stoppen en te telefoneeren? Om dezen
tijd van den avond zou het echter niet
meevallen direct de noodige verhindin
gen te krijgen Hij besloot dan ook te
recht of ten onrechte de kans te wa
gen en het alleen tegen de andere auto
op te nemen, en het telefoneerc-n te
laten afhangen van de. omstandighe
den.
Helaas was de weg niet al tc host en
regen en vorst, die zich ook hier had
den doen gelden, droegen er niet toe
bij het rijden veiliger te maken Hij
schoot er niet veel mee op. wanneer hij
bedacht, dal de anderen met dezelfde
moeilijkheden te kampen hadden Een
verdere kleinigheid, welke er evenmin
toe bijdroeg zijn zenuwen te kalmee-
ron, was hel feit. dat de bel aan zijn
wagen hij iedere* oneffenheid in den
weg rinkelde, terwijl zij eenmaal, toen
hij door oen flihkpn kuil reed. een oor
verdoovend lawaai maakte.
De lichtstraal van zijn machtige kop
lampen droeg er slechts toe hij om kui
len en putten in den weg te accentu
eerën.
Hij vloog door een slapend dorp,
voordat de bewoners goed en wel wis
ten dat hij kwam. Een spoorwegvia
duct in de verte, verlicht door electri-
sche booglampen, scheen op hem af te
snellen, vloog over hem heen en was
een paar seconden later een heel eind
ar hier hem.
Toen zag hij een mijl of wat voor
zich bij een verhooging in den weg het
achterlicht van een anderen wagen,
welke direct daarop weer in een laagte
verdween. Toen hij het licht voor de
tweede maal zag, was het al belangrijk
dichterbij; hij haalde den wagen vlug
in.
Een minuut later meende hij het
geluid van rlen anderen motor te hoo-
ren, maar dat leek eigenlijk hoogst on
waarschijnlijk. De snelheid, waarmede
hij op den wagen voor zich inliep, ver
vulde hem m> t twijfel Dit kon de wa
gen niet zijn. waarop hij jacht maakte,
want de „stem"' en zijn sateHieten zou
den wel niet met brandend achterlicht
rijden om mogelijke achtervolgers den
weg te wijzen Tenzij ze daaraan na
tuurlijk nog niet gedacht hadden. In
dien dit wel hun wagen was, scheen
rie snelheid, waarmede zij leden, in
vergelijking met de snelheid, waartoe
de wagen in staat was. er op te wij
zen, dat de inzittenden geen idee er
van hadden, dat hij vlak achter hen
aanzat.
„Bij deze snelheid", dacht de inspec-
tpur. ..zal ik ze in enkele oogenb'.ikken
hebben ingehaald
Een nieuw probleem! Zou hij onder
zoeken. wie de inzittenden in den wa
gen voor hem wa en? Was het opnnl-
houd dip informatie waard?
Hij haalde den wagen zoo vlug in. da'
hij snelheid moest verminderen, want
het eerste, wat hem te doen stond, was
het opnemen van het nummer. En als
hij toch zijn vaart moest inhouden, kon
bij even goed stoppen en om inlichtin
gen vragen. Spijtig minderde hij vaart.
Terstond sprong de andere wagen als
hpt ware vooruit, er klonk een knal, ge
paard met het versplinteren van zijn
voorruit en het naargeestig geklingel
\an de brandweerbei aan zijn zijde, ver
oorzaakt door den afgeschoten kogel.
Voor één ding was hij dankbaar. Het
was nu niet langer noodig de inzitten
den in den wagen voor hem te onder
vragen. Zij hadden het antwoord reeds
gegeven. Hij tuurde vooruit door het ge
broken glas. De lichten van den verdwe
nen wagen waren nu gedoofd en hij
vroeg zich af of hvi hetzelfde zou durven
doen. Voor zijn eigen veiligheid besloot
hij het niet te doen. hoewel het hem
sterk in het nadeel plaatste.
Hij moest zijn snelheid zóó regelen,
dat hij den wagen in het oog hield en
toch huiten het bereik van hun revol
vers bleef. Hij was ongewapend. Dat
was een uur geleden al erg geweest
nu kon het fatail blijken. Maar, rede
neerde hij bli zi"h zelf. line, had hij kun
nen weten, toen hij Scotland Yard ver
liet om rle verklaring van een dorps
agent te testen, dat hij in een dergelijk
avontuur zou worden gewikkeld?
Drommels! Deze voorzichtige politiek
bracht hem niets verder Tenzij hij wist
hoever die andere wagen hem vooruit
was. liep hij veel kans hem heelcmaal
te verliezen. Hij versnelde opnieuw zijn
vaart, maar móest bij een bocht wee»
wat inhouden Dan remde hij uit alle
macht. Midden op don wpg staande, pen
hand opgeheven als stopteeken en met
de aodeie zijn meren beschermend tegen
liet felle licht vin de autolampen. stond
een agent in uniform.
Higgins liet zijn oorverdoovende
claxon gillen, maar de man ging geen
slap opzij. Op een ander oogenhlik zou
hij de plichtsbetrachting van den man
geprezen hebben, maar nu
„Maak. dat je weg komt!" schreeuwde
hij, terwijl rle handen over liet wegop-
pervlak schuurden. Het hielp niet. De
wagen stond stil en met gewichtig ge-
haar een groot notitieboek te voorschijn
halend kwam de a cent op hem af
„Denk je misschien, dat deze weg je
particulier eigendom is?'' vroeg hij
opgewonden „Je bent de tweede in
drie minuten."
„Kun je lezen?" vroeg de inspecteur
woest, terwijl hij don ander zijn kaart
in de handen duwde. De .'.gen' haalde
een zaklantaarn voor den dag en liet
het licht op het stukje karton schijnen
Zijn heele optreden veranderde ter
stond.
„Neem me niet kwalijk, meneer.
Wist niet dat u bij cien anderen wagen
hoorde."
„Wat bedoel je?"
„Er zat iemand in poli tie-uniform in
dien wagen hiervoor en daarom dacht
ik
„Weet je het zeker?"
„Absoluut, nveneer. Ik dacht dat 'ze
misschien geenstumeerd waren en daar
om noteerde ik het nummer, wat ik
juist wilde gaan opgeven voor het ge
val
..Het nummer?"
De agent sloeg een van de blaadjes
van zijn hoekje terug en las plechtig:
„XX 57936."
„Dat was de wagen. Dit is een dooi
den hemel gezonden gelegenheid. Te
lefoneer dat nummer direct door. De
wagen moet tot iederen prijs worden
aangehouden. Je weet de richting?"
„Zeker, inspecteur. Zij gingen recht
door en sloegen dan den eersten zijweg
in. U kunt dien niet missen."
Higgins schakelde weer in en vertrok
zoo vlug mogelijk, een paar seconden
later op twee wielen de bocht naar
rechts nemende. Dat was een bof dien
agent, te ontmoeten. Handige kerel ook'
Dat nummer zoo netjes te noteeren,
hoewel, nu hij er aan dacht, hoe had
de Inan, daar zij toch geen enkel licht
aan hadden, er iets van kunnen
Het was in een oogwenk gebeurd!
Een bocht in den weg. en dan vijf me
ter voor hern een massief ijzeren poort
Automatisch trapte de inspecteur het
rempedaal in, de wagon maakte een
schuiver en vloog dwars tegen de poort.
Er klonk een geweldige slag en daarop
viel de wagen langzaam op zijn zijde
Het trieste geklingel van de brand
weerbei te midden van het wrak scheen
het gelui van een doodsklok die d.-nefe-
nis opwekte over de onbeweeglijke fi-
euur. welke daar in elkaar gedoken ter
neer lag.
HOOFDSTUK XIX.
Waarin een inspecteur wo-dt
aangevallen.
De eerste indruk, waarvan inspecteur
Higgins zich na het langzaam terugkee-
ren \an zijn bewustzijn gewaar werd,
was er een van intense koude. Zijn vol
gende tW hij niet in staat was zich te
bewegen Hoe voor den drommel was hij
hier terecht gekomen?
Hij fronste zijn wenkbrauwen, terwijl
hij zijn memorie geweld aandeed en
langzamerhand begonnen de recente ge
beurtenissen hem weer voor den geest
te komen. De jacht die politieagent
en eindelijk de ijzeren noort. En pu ver
onderstelde hij, was hij aan handen en
voeten gebonden en in de macht van die
geheimzinnige „stem". Toen zijn brein
echter nog vvaj, helderder werd, bemerk
te hij, dat hij verkeerd gegist had. Hij
Ron zich niet bewegen, omdat er iets
zwaars op zijn horst drukte. Het eenige
zware d.ing, waaraan hij op dit oogen
hlik kon denken, was meneer Sander
son, maar die was voorzeker niet zoo
hoekig!
Toen drong de verklaring plotseling
helder tot hem door hij lag nog steeds
onder het wrak van de auto! Spottend
bedacht hij wat de brandweercomman
dant er wel van zou zeggen! Te oordee-
len naar de manier waarop hij begon
nen w-as, toen Higgins voor de eerSfe
maal roeg of hij zijn wagen kon leenen,
beloofde dit wel iets goeds! Een voor
zichtig tastende beweging met zijn voet
deed Higgins ontdekken, dat hij niet to
taal onbewegelijk lag, althans niet zoo
als hij eerst gedacht had. Hij begon te
probeeren zich wat los te wringen, en
schrok vreemd op, toen de bel opnieuw
hoewel gedempt begon te klinge
len
Hij was verbaasd te zien, dat het niet
langer zoo pikdonker ^as.
Een volgend/» beweging, en zijn eene
arm was vrij. Hij draaide zich een beet
je om, en daardoor verloste hij ook den
tweeden arm.
H?t viel niet mee zich heeiemaal on
der de resten van de auto uit te werken,
maar ten slotte speelde hij het toch
klaar. Zijn voeten gaven hem den mees
ten last niet dat hij leer! aan d*» in
zijn heroen traditionele groote voeten
maer zit achenen Hopeloos verward
in de draden van de claxon.
(Wordt vervolgd).