Opnieuw groote luchtaanvallen op de Engelsche Zuidkust Reorganisatie van de Fransche regeering? Groote vernieling Portsmouth in De Laatste Bus Gevechten in de lucht boven het Kanaal 71 toestellen neergeschoten Koiso nog niet naar Ned. Indië Ontstemming in Italië Italiaansche critiek De dokken en depots Duitsche piloten constateerden, dat de Engelsche toestellen den strijd ontweken zijn zwaar getroffen Een convooi bestookt LEUGENACHTIGE VERHALEN Cecil Freeman Cregg Ie BLAD PAG. 2 AMERSFOORTSCH DAGBLAD DINSDAG 13 AUGUSTUS 1940 BERLIJN, 12 Augustus. (D.N.B.) Over den strijd, vandaag door het Duitsche luchtwapen gevoerd, heeft het D.N.B. de vol gende samenvatting ontvangen: In de middaguren ondernamen Duitsche vliegerafdeelingen bom aanvallen op verschillende doelen aan de Zuidkust van Engeland. Zoo heeft een groep de maritieme werken en de staatswerf te Portsmouth succesvol met bommen bestookt. In de luchtgevechten werden daarbij 40 vijandelijke vliegtuigen neergeschoten. De twee de aanval was gericht tegen de versperring van ballons bij Dover. Hierbij zijn talrijke ballons neergeschoten, terwijl stellingen van het luchtafweergeschut onder vuur werden genomen. Een derde aanval werd gedaan op een convooi, dat zich ten Oosten van Mar gate bevond. Hierbij gelukte het verscheidene koopvaarders tot zin ken te brengen en andere in brand te steken. Het vierde doel, was het Britsche vliegveld Manston, waar bommen de startbaan, de ge bouwen en de hangars hebben getroffen en waar ernstige beschadi gingen ziin aangericht. Een afdeeling Hurricanes werd door de Duitsche vliegtuigen verrast, toen het op het punt stond te starten. Hierbij werden vier vliegtuigen op den grond en drie andere in de lucht vernietigd. De Duitsche afdeelngen, die aan dezen strijd heb ben deelgenomen zijn voltallig teruggekeerd. Bij de verschillende aanvallen ontwikkelden zich gevechten, waarbij wederom een zeer groot aantal vijandelijke vliegtuigen zijn neergeschoten. van de Duitsche marine naar de plaats van het ongeval, terwijl ik in de nabij heid bleef cirkelen. Toon de Duitsche motorboot tot op 300 Meter was gena derd, verschenen plotseling verschillen de Spitfires. Een ervan keerde zich tegen mijn machine en opende het vuur. On middellijk keerde ik om. Mijn mecani cien was zwaar gewond, miin machine vertoonde ongeveer dertig treffers. Maar een Duitsch iachtescadrille stortte zich oogenhlikkelijk op de Spitfires en de Britten werden alle drie neergeschoten. De Engelschen vluchten In tegenstelling met gisteren heb ben de Duitsche vliegers geconsta teerd. dat vandaag de Engelsche ja gers trachtten, den strijd met de Duitsche aanvallers te vermiiden. Zoo schijnt, naar het D.N.B. van deskun dige militaire zijde verneemt, giste ren de eerste stap naar Duitsche su perioriteit in de lucht te ziin gedaan. Want de dag van heden toont, dat de Engelschen niet meer in staat zijn. zoo als gisteren een ononderbroken versper ring van jachtvliegtuigen aan hun Zuid kust op te houwen. De Engelschen ge ven daarmede het eerste bliik van hun gebroken tegenstand. In de eerste periode van de gevechts handelingen hadden de Duitsche iagers reeds 23 vijandelijke toestellen neerge schoten. Dat het aantal neergeschoten toostellcn aanvankelijk gering hlccf. wordt verklaard door de omstandigheid, dat de Entrelsche iagers. anders dan gis teren. niet tot den aanval overgingen. ZQOdat de verliezen hij de achtervolging werden toegebracht. Volgens latere berichten hebben Duit sche vliegtuigen 71 Britsche toestellen neergeschoten. Negentien vliegtuigen worden vermist. Uit oen samenvattend bericht van het D.N.B. over do aanvallen hliikt. dat bij de luchtgevechten boven Portsmouth -iS vijandelijke machines ziin neergescho ten en 12 eigen vliegtuigen verloren r,'n- gen. De aanvallen van Stuka-oonhodon op het convooi ten Oosten van Southend hadden tot gevolg dat twee. koopvaardij schepen tot zinken werden gebracht en ren ander vaartuig in brand geraakte Een vijandelijk vliegtuig en een eigen toestel Ingcn hierbij verloren. Bii den aanval op het vliegveld Manston hii Can- terburii. dat doeltreffend vernield werd "P) IT is waarlijk een groote dag ge- weest en een donkere dag voor de Britten." Zoo begint een fronthericht, dat het D.N.B. heeft ontvangen over den grooten luchtslag boven het Kanaal. Dit bericht luidt verder: Des ochtends om S uur: „Vrije jacht" luidt het hevel. De Messerschmi'dts stormen over het Ka naal en vallen den vijand aan. waar zij hem vinden. Ook gevechtsgroepen ziin onderweg. Zii willen een convooi in de monding van de Theems aanvallen. An dere jachtafdeelingen ziin ter bescher ming aanwezig. Op 3000 Meter hoogte razen de iagers naar hot. Westen. Tege lijkertijd stormen onze jagers her en der boven Zuid-Engeland en dan weer terug over het Kanaal. Eerste contact met den vijand: zes Spitfires schieten brandend naar omlaag Op hetzelfde oogenblik slaan de zware granaten van de Duit sche. gevechtsvliegtuigen neer op een schip van 8000 ton, op een torpedoboot en op een schip van 2500 ton. Schuimend sluit het water zich boven schepen en .vliegtuigen. Een uur later: weer jagen onze afda lingen naar den overkant en razen over do Engolsch3 vliegvelden. Daar is dc vijand weer. Dp Duitsche jagers vallen aan Allo Engelsche Spitfires vluchten de wolken in. Go - enkele Engelsche af deeling wil den strijd aanvaarden. Zii wijken uit, zelfs hoven hun eigen gebied en boven hun eigen vliegvelden, die zij. naar het schijnt, thans al niet meer kun nen verdedigen en beveiligen. Onze red dingsvliegtuigen. do langzame, ongewa pende machines met het tooken van het Geneefsche roode kruis kruisen tusschen het midden van het Kanaal en de Fran- sche kust Een naar uur later staat men op een vliegveld en verneemt van den piloot van een reddingsvliegtuig: Ik zag drio vliegers worstelen in do golven en wist, dat het Engelschen waren. Om de in nood verkeerende vliegers te helpen liet ik. op een hoogte van 30 Meter een opvouwbare hoot uitwerpen. Deze boot dreef heel langzaam naar de vlieger* toe. maar het scheen, dat zii de kracht niet meer hadden deze te bereiken. Eén van de Engelsche vliegers bloedde hevig aan het hoofd. Tk stuurde een vaartuig TOKIO, 12 Aug. (D.N.B.) - De minister van oorlog, generaal Tojo heeft vandaag een uur met minis ter-president Konoje gesproken Naai» verluidt stond het onder houd in verband met de wijzigin gen in den internationalen toe stand gekomen door de Duitsche luchtaanvallen op de Britsche eilanden. De bespreking heeft tot resultaat gehad, dat het vertrek van den buitengewonen gezant generaal Koiso naar Nederlandsch-Indië voorloopig uitgesteld is in verband met den Europeeschen oorlog zoo- el als met den onopgehelderden toestand ten aanzien van Enge land en de Vereenigde Staten. Uit Washington meldt het D.N.B.: Op oen vraag of de Japansche regeering de nota van den ambassadeur der Ver- ccnifde Grew r •voord heeft. ('.ere een duidelijke 'br»" van Japan betreffende Fransch Indo- China en Nederlandsch I n d iië ver! - verklaarde dc onderstaats secretaris Welles, dat in Washington nog geen antwoord van Janan ontvan ger» is. Na den moord op den Alba- neeschen patriot Hoggia ROME, 12 Aug. (D.N.B.). De bla den publiceeren het bericht uit Tirana over den politieken moord op een Albaneeschen patriot Daut Hoggia aan de Grieksch-Albanee- sche grens in groote opmaak en onder opschriften als „Ongehoorde Grieksche vervolgingen tegen de irredentisten in de próvincie Jan- nina", „Vermetele houding tegen Italië". De bladen wijzen er tege lijkertijd op. dat de misdaad aan de Grieksch-Albaneesche grens in den geheelen omtrek tot ernstige ont stemming tegen de Grieksche auto riteiten heeft geleid. Van bevoegde Italiaansche zijde wordt verklaard, dat deze moord zoo wel in Italië als in Albanië een golf van verontwaardiging heeft veroorzaakt. Behalve het door Stefani uitgegeven communiqué kan niets gezegd worden. Er kan echter op gewezen worden, dat aan de Albaneesch-Grieksche grens een gespannen toestand heerscht. die reeds in vroegere tijden lot betreurenswaar dige incidenten aanleiding heeft gege ven. In dit verband wordt gewezen op het incident van 1923, dat leidde tot de bezetting van Korfoe door Italië. Het huidige incident heeft in Italië geen opwinding veroorzaakt. Italië zal zijn kalmte niet verliezen. De vijandelijke propaganda heeft Zondag een bericht de wereld ingezonden, volgens hetwelk aan de Noord-Alhaneesche grens ern- stigo incidenten zijn voorgevallen, waar bij Italiaansche officieren, die trachtten de bevolking te kalmeeren, door de Al- haneezen doodgeschoten zouden zijn. Deze. geruchten zijn, naar van bevoeg de Italiaansche zijde wordt verklaard, geheel verzonnen. „Parlementaire spel bloeit weer op", schrijft de Giornale d'Italia GENEVE. 12 Aug. (D.N.B.). In welingelichte Fransche kringen ge looft men volgens een bericht uit Vichy, dat nog deze week wijziging zal worden gebracht in de regee ring. Men wijst er in deze kringen op, dat vice-president Laval slechts betrekkelijk korten tijd de kans' is gegeven, de basis der regeering door het opnemen van jonge krach ten te verbreeden. Men meent een beweging als de partij van Doriot niet te kunnen voorbijgaan. Italiaansche afkeuring Onder het opschrift „De feestelijkhe den van den overwonnene" publiceert de „Giornale d Italia" een artikel, waar in zij zich opnieuw scherp tegen Frank rijk keert. De imperiale fantasten, die hun plannen voor de toekomst maken, zullen weer opduiken, aldus het blad. Het parlementaire spel bloeit weer op. evenals de financieele manoeuvres en intriges van verschillende soort, welke voor een deel zelfs tegen de mogendhe den van de spil gericht zijn. Bovendien ontbreekt het niet aan het decoreeren van Fransche generaals en politici, als of Fankrijk in den oorlog tegen de spil ook zelfs maar een overwining behaald HET RESULTAAT VAN DE DUITSCHE AANVALLEN Vliegveld van Mantson is in puin gelegd BERLIJN, 12 ug. (D.N.B.) - Een afdeeling Duitsche gevechts vliegtuigen heeft hedenmiddag een aanval ondernomen op de haven van Portsmouth, een der belang rijkste vlootsteunpunten van de Britsche marine. Portsmouth is als oorlogshaven het voornaamste steunpunt van de Home- flect aan de Zuidkust en herbergt ver scheidene marinescholen, o.a. de onder- zeebootschool. Daar bevindt zich ook de proefinstallatie van de admiraliteit. Portsmouth is door vaste kust- en luchtdoelbatterijen bijzonder krachtig beschermd. Naast de oorlogshaven vormt het hoofddoel der Duitsche vlie- ziin 12 viirndeliike vliegtuigen od den grond en drie in de lucht vernietigd. Ook bij dc luchtgevechten boven de vliegvel den van Canterbury. Lvmpte en Jaw- kings. welke doeltreffend met bommen bestookt v/erde" heeft de vijand groote verl" 1 aan vliegtuigen geleden, ter wijl romige eigen toestellen neerstortten gers de rijkswerf, die over een groote oppervlakte van 120 h.a. van moderne installaties voor groote oorlogsbodems en vliegtuigmoederschepen is voorzien. De aanval geschiedde tegen 13 uur met ongeveer veertig gevechtsvliegtui gen. Onder de veilige hoede van de Duitsche begeleidende iagers konden de Duitschers ongehinderd door de Engel sche jagers en hot vuur van het Engel sche luchtdoelgeschut, dat zeer slecht gericht was, in alle kalmte en goed richtend op het doel hun bommen uit werpen. De Duitsche vliegutigen vlogen, ko mende uit het Zuiden, op Spithead aan en verdeelden zich kort voor het berei ken van Portsmouth in drie groepen. Een dezer groepen bombardeer de het munitie- en mijnen-depot van Prisdijs-hand. De tweede Duit sche groep stortte zich op de dok ken der staatswerf, terwijl de der de aanvallen ondernam op de groo te tankterreinen. Op verscheidene plaatsen werden ontploffingen met sterke rookontwikkeling geconsta teerd. De branden namen een om vang aan, zooals de Duitsche vlie gers tot dusver nog nooit op En- gelsch grondgebied hebben waar genomen. De Engelsche iagers hielden zich op een afstand. Zij trachtten va« de verte uit het vuur op de Duitsche eskaders te openen. Toen de Duitsche begeleidende jagers toesnelden, onttrokken de Engel sche vliegtuigen zich door de vlucht aan den strijd. Er is vercler ook 'n grootscheepschen luchtaanval op Engelsche luchthases ran de Zuidkust gedaan. Hierbij is on der meer het vliegveld Mansion in puin gelegd. Door hommen van alle kalibers \an de zwaarste tot aan den brandbom, werd de starthaan omgewoeld als een akker. De schuilplaatsen loodsen 11 en werkplaatsen stortten in. Van een groep Hurricanejagers die ter verdediging op steeg, werden vier toestellen vernield, terwijl zij zich nog op de starthaan be vonden, en andere neergeschoten. Tij dens de luchtgevechten, die zich daarbij ontwikkelden, werden nog zes Britsche iagers vernield, zoodat de Engelschen bier tien toestellen verloren. Do Duit sche afdeeling is zonder verliezen te ruggekeerd. Convooi bestookt Andere Duitsche duikbommen werpers hebben tusschen elf en twaalf uur in het zeegebied voor Margate een aanval ondernomen op een Engelsch convooi. Onder het zeer krachtige afweervuur van de oorlogsschepen, die het convooi be geleidden, wierpen de Duitsche toe stellen hun hommen op de verschil lende koopvaardijschepen. De Duit schers brachten vier koopvaardij schepen van circa 10.000 br. ton tot zinken en deden op verscheidene koopvaardijschepen brand ontstaan. Tijdens dezen bomaanval ontwikkelde zich boven het convooi een luchtge vecht. waarbij de Duitschers drie Hur ricane-machines en twee Spitfires neer schoten. De Duitsche stuka's ziin alle behouden op hun basis geland. Aanvallen op versper ringsballons De Duitsche jacht- en gevechtsvlieg tuigen hebben wederom versperrings ballons aan de Zuidkust van Engeland aangevallen. Talrijke ballons werden neergeschoten, waarvan, volgens de tot- ciusverre ontvangen berichten, vier al- iccn hoven Dover. Bii deze gevechtshandelingen is het op eenige plaatsen tot kleine luchtge- 3 echten gekomen, tijdens welke vijf En gelsche jachtvliegtuigen en een Duitsch gevechtstoestel werden neergeschoten. zou hebben. Nu het politieke Frankrijk zich overgeeft aan de illusie, dat het vveer den rang van groote mogendheid zal verkrijgen, wil het blijkbaar ook voor de geschiedenis van de toekomst op kunstmatige wijze een reeks over winningen scheppen, die door de rond gedeelde onderscheidingen bewezen moeten worden. Italianen uitgejouwd Vorige week Vrijdag zijn uit het Fran sche concentratiekamp van St. Cyprien Italiaansche staatsburgers ontslagen. Zij hebben gisteren in het vorstendom Monaco een godsdienstplechtigheid veror de overwinning der Italiaansche wapenen «?n voor hun vrijlating bijge woond. Ook de Italiaansche consul in Monaco en eenige leden van de wapen* stilstandscommissie namen hieraan deel. Na de godsdienstoefening werden de Italianen door een groep Franschen uitgejouwd. De politie kwam niet tus- schenbeide. Eerst nadat de beide leden van de wapenstilsfandscommissie met behulp van den Italiaanschen consul aan de demonstranten hun standpunt hadden uiteengezet, werden zij niet meer lastig gevajlen. Aan de voorzichtige houding der Italianen is het te danken geweest, dat het niet tot ernstige vecht partijen is gekomen. Levenslange tuchthuisstraf voor het verspreiden van leugen- berichten BERLIJN, 12 Augustus (D.N.B.). - Het volksgerechtshof heeft zich bezig gehouden met den achtergrond van de beweringen welke sedert jaren in Zwit serland geuit zijn en volgens welke Duitschland Zwitserland zou willen binnenrukken. Een zekere Eduard Grabher, die reeds herhaaldelijk ge straft is wegens bedrog, valschheid in geschrifte Pil diefstal, hééft voor dit hoogste Duitsche hof terechtgestaan. Hij had reeds in 1937 het bericht ver spreid, dat de Duitsche S.A. voorne mens was, in Tirol en Voralberg binnen te vallen. Dit bericht had hij ter ken nis gebracht van vooraanstaande in stanties der toenmalige Oostenrijksche machthebbers om met dit verzonnen verhaal aan geld te komen. De leugen achtige berichten hadden bijna tot mi litaire maatregelen geleid, indien niet een regeeringscommissaris het verleden van Grabher gekend had. en daardoor begrepen had met een bedrieger te doen te hebben. Na den terugkeer van de Oostmark in het Duitsche Rijk was Grabher ge arresteerd doch na eenigen tijd slaagde hij er in, naar Zwitserland te vluchten. Daar vertelde hij een reserve-luitenant van het Zwltsersche leger een nieuw sprookje. Hij beweerde dat Duitsche troepen en formaties van de partij klaar stonden om een inval te doen in Zwit serland. Hij trachtte deze bewering waarschijnlijker te maken door het mededeelen van bijzonderheden, vol gens welke het binenrukken in drie sectoren aan do grens van het kanton St. Gallen en voorloopig vijf kilometer diep zou geschieden. Er waren in de nabijheid van de grens groote voorra den oorlogsmateriaal waaronder mos- terdgasbommon. opgeslagen cn bom* menwërpers werden gereed gehouden. Met kanton St. Gallen trof toen mili taire verdedigingsmaatregelen en ver sterkte de grensbewaking, Eerst bij een onderzoek, waarbij Grabher de noodige bewijzen niet kon leveren, zagen ook dc Zwitsersche autoriteiten in. dat zij bet slachtoffer van een bedrieger wa ren geworden. Het verblijf in Zwitser land werd Grabher ontzegd. Voor het hof trachtte hij zijn misdaad, waardoor hij de veiligheid en het aan zien van het Duitsche Rijk ten zeerste geschaad had, door steeds nieuwe leu gens te verbloemen. Het volksgerechts hof heeft hem veroordeeld tot de maxi male straf, levenslange tuchthuisstraf. FEUILLETON door 37) „Nu dan, juffrouw Crawford. Laat mij nu eens een paar vragen stellen. In de eerste plaats moet ik je zeggen, dat ik geen flauw idee heb. waar Tom my zijn kan, maar wanneer je mijn vragen beantwoord, kan ik mij er mis schien eenige voorstelling van maken Nu dan hij leunde naar haar voor over je hebt mij nog niet verteld, hoe je er toe kwam in dat leegM huis naar Tomrny te zoeken." „Dat is waar ik hem het laatst zag. Het was ongeveer negen uur in den avond, voor wij hem daar vonden, dat wij langs het huis wandelden, toen Tommy plotseling zei, dat hij dat huis zou binnengaan. aangezien hij er een oogenblik tevoren iemand had zien binnensluipen." „Waarom wilde hij er in gaan?'' .Omdat hij dacht, dat hij den man herkende als iemand, die- met zijn va der in verband stond." ..Heb jij eken man naar binnen zien gaan?" „N— neen, meneer.'' „H'm. En je denkt, dat Tommy den heelen nacht op die zolderkamer was opgesloten?" „Natuurlijk. Dat zei hij antwoordde zij vol vertrouwen. „Hij was den heelen nacht niet thuis." „En nadat wij hem gevonden hebben, heb je hem niet meer gezien?" „N— neen, meneer." „Waar denk je dat hij heen is?" „Ik weet het niet. Hij hij is zoo vreemd sinds zijn vader gestorven is." „In welk opzicht?" „Hij heeft alle mogelijke soorten van wraak gezworen op den man. die er volgens hem verantwoordelijk voor was. Hij zei me, dat hij er al één bij z'n nek had en dat Het meisje zweeg plotseling en zat hem met open mond verschrikt aan te staren, zich ervan bewust dat zij mis schien te veel gezegd had. Toen ver volgde zij: „Ik ik geloof dat ik beter niets meer kan ggen." Maar waarom niet? Indien hij wer kelijk onschuldig is, kan de waarheid hem niet schaden." „Dat weet ik, maar „Zie ik er uit als een man, die een onschuldige drommel in de gevangenis zal proheernn te brengen?" Het meisje keek hem ernstig aan. „Neen, dat doet u niet. U hebt een vriendelijk, goed gezicht". Inspecteur Higgins bloosde tot onder zijn haar, niet zoo zeer om het compli ment. dan om de keus van de woorden met betrekking tot het gelaat van den inspecteur liet was een paar jaar ge leden. dat hij probeerde een misdadi ger te overreden, en hij had dezelfde vraag gesti ld, zonder succes te kun nen boeken. Het onderhoud was zelfs een beetje gedwongen geëindigd want de misdadiger had geantwoord „Ja, je hebt een vriendelijk, goed gezicht maar niet heusch!" Sinds dien tijd kon hij die woorden niet meer hooren. „Nu dan, waar ben je dan bang voor?". Hot meisje bleef zwijgen. „Ha. Ik -begrijp het. Je bent er niet werkelijk zeker van, dat hij onschul dig is, niet? H'm. Vervelend. Hij zei dus, dat hij reeds een van de. mannen, die aansprakelijk was voor zijn \aders dood, bij den nek had, hè?" J ja, inspecteur." „Ik vermoed, dat hij den man boven op de bus bedoelde. Nu, die kreeg het letterlijk in zijn nek." „Dat geloof ik neen neen, hem bedoelde hij zeker niet!" „Hoe weet je dat?" „Hij zei het maar bij wijze van spre ken dat hij hem bij den nek had hij bedoelde... bedoelde „O, ik ken die spreekwijze heel goed, Juffertje, maar wanneer vertelde hij je dat?" „Waarom, wannenr wanneer..,?" „Toen je hem de laatste maal zag?" „Ja", antwoordde zij opgelucht. „De laatste maal, dat je hem zag, vertelde hij je dus, dat hij er reeds een bij den nek had, hè?" „Ja, zoo is het, meneer." „En je hebt niets meer van Tommv gezien, sinds je hem tegelijk met mij met een gewonden arm in dat leege huis achterliet?" „Neen, meneer." „Je vertelt me toch de waarheid, hoop ik. juffrouw Crawford?" „Natuurlijk ik wil er een eed op doen als u wilt", verontwaardigd zat zij rechtop. Higgins zag het meisje even aan en schudde dan langzaam het hoofd. Dat zou ik niet doen", merkte hij droog op. „Ik hen er volkomen toe bereid als het noodig mocht zijn. U zei daarnet zelf, dat de waarheid niemand kon schaden." „Luister nu eens, beste kind", zei de inspecteur rustig. „Een van de man nen, waarvan Tommy denkt terecht of ten onrechte dat zij verantwoord delijk zijn voor den dood van ziin va der, was die Raymond, die op de bus is doodgeschoten." „Mijn Tommy heeft dat niet ge daan hij vertelde me dat Raymond dood was maar „Precies," Inspecteur Higgins' stem was rustig. „En hoe wist hij dat?" „Weet ik niet. In de courant gelezen of zoo iets." „Je zei straks zelf, dat je hem niet meer gezien had, nadat wij hem in dat huis gevonden hebben, ik weet dat ik jullie, toen wij hem vonden, een paar minuten alleen gelaten heb, zoo dat hij je toen iets verteld kan heb ben, maar hij zei toen niets over Ray mond." Het meisje overdacht dit even, en scheen dan tot eon besluit te komen. „Toen vertelde hij het me wel." „Wees geen verdraaide idioot!" Het meisje was vreeselijk geschrok ken en staarde den inspecteur met angstige oogen aan. „Het moet toen geweest zijn, want.... ik heb hemniet ZU zweeg met een ontstelde uitdruk king op haar gelaat, toen zij het be lang van haar verklaring besefte en met een angstig gekreun gleed zij van haar stoel en viel bewusteloos op der. grond. „Ik hoop maar niet, dat de couran ten hiervan hooren", mompelde Hig gins somber, roen de matrone \an de ziekenzaal met een verwijtenden blik in zijn richting het meisje zachtjes had weggevoerd. Hij wilde maar, dat hij dien morgen niet, op de Yard verschenen wa9, want dan zou het meisje hem niet getroffen hebben, maar sinds hij met deze zaak bezig was, had zich zooveel routine werk voor hem opgehoopt, dat hij be sloten had dezen morgen er eens voor te nemen om daar doorheen te ko menen dit was het resultaat! En nu kwam het er op aan het kaf van het koren te scheiden, de schapen van de bokken en de waarheid van de leugens. Indien Jill Crawford vasthield aan haar verklaring, dat Hamper haar den dood van Raymond verteld had, terwijl hij in die zolderkamer van Hor ton Road no. 79 gevonden werd, clan bracht zij zijn loven en veiligheid in gevaar, zoo zij al niet de lus van den strop om zijn hals legde. Want vol gens zijn eigen verklaring had Ham per dertig uur in die kamer doorge bracht en in die dertig uur was Ray mond vermoord, waarschijnlijk van hetzelfde huis uit. Dan herinnerde Hig gins zich. dat zij den sleutel van de zolderkamer voor de kelderramen ge» vonden hadden, en zijn verdenking, dat Hamper dien zelf naar beneden zou hebben gegooid. Was het ten slotte toch mogelijk, dat Raymond door den jongen Hamper was neergeschoten? Was de wraak van den jongen met die misdaad be gonnen"* Maar waarom dan nog daar in dat huis te blijven? Was hij terug gekomen om het een of andere spoor tM verwijderen? Was de komst van den inspecteur *oo onverwacht geweest, dat de iongen naar boven zerend was er eenmaal daar aangekomen op het idee kwam de deur aan dc binnenzijde te sluiten en den sleutel naar buiten te gooien om zijn verhaal, dat hij den ge heelen dag in die kamer had opgeslo ten gezeten, meer kracht bij te zetten? Was hij slim en verstandig genoeg voor een dergelijke handelwijze? De bewegingen van het meisje, van het oogenblik af dat zij bij Higgins was teruggekomen om hem de rest van het geleende pond te brengen, waren be kend. Higgins bromde. Zij kon Tom my sinds dien niet gezien hebben! Er was een lichtstraal. Zij kon den jongen gezien hebben in den nacht, nadat hü naar huis was gestuurd, en voor de twee agenton des morgens kwamen opdagen en bemerkten, dat hij er van door was, Hij herinnerde zich, dat agent Jones, dien hij eerst had opge dragen het meisje te schaduwen nadat zij de Yard verliet, gerapporteerd had, dat zij naar iemand scheen te zoeken. Of misschien had Tommv haar ge schreven! Higgins hoopte het van harte. Na den brand was Hamper verdwe nen. Higgins kon er wel een eed oj> doen, dat hij geen moordenaar was, en toch Toch. al? Thomas Hamper teruggeko men w-as om een spoor uit te wigschep, had hij dat in dat huis zeker niet ge vonden. En „de stem" was onk in dat huis geweest, terwijl Higgins er was want zijn duimafdruk („die verwenach- te duimafdruk'"i was op den deurknop gevonden. Waarom? Misschien had hij daar iets aehfprgelaten dat hii zekf niet had kunnen vinden, voordat d* heide agenten zoo gffectief ontraden Hieeirs wreef in geslachten zijn ach terhoofd. (Wordt vervolgd)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1940 | | pagina 2