Ou SpÈn Weer luchtaanvallen op Hamburg en Berlijn OPA BOL VAN DEN IJZEREN KNOL Verschillende plaatsen in Engeland getroffen Woonhuizen vernield DE STEUNPUNTEN VAN AMERIKA Wat organisatie-Todt in korten tijd tot stand bracht ENGELAND ZOEKT VLIEGENIERS Gebouw van de Daily Express' vernield? V erontschuldigingen van Londen Radio-Programma's Ie BLAD PAG. 2 AMERSFOORTSCH DAGBLAD WOENSDAG 11 SEPTEMBER 1940 Een nieuw Engelsch strijd middel: brandplaatjes Burgers getroffen BERLIJN, 10 Sept. (D.N.B.). In den afgeloopen nacht is de bur gerbevolking te Hamburg opnieuw het object van Engelsche luchtaan vallen geweest. De Britsche vlieg tuigen lieten talrijke explosieve bommen vallen, die voor het groot ste deel terechtkwamen in de ar beiderswijk en daar verscheidene woningen vernielden. Dicht bij een ziekenhuis 2ijn twee groote bomtrechters gevonden, terwijl eenige brandbomen branden in een vil lawijk aan den Westrand hebben ver oorzaakt. Een boer verloor twee paar den. Fabrieksinstallaties en militaire objecten hebben geen schade geleden. Bomaanvallen van de Britsche vliegers in den nacht van 9 op 10 September op de rijkshoofdstad Berlijn hebben volgens nauwkeuri ge gegevens aangetoond, dat weer uitsluitend een aanval op de bur gerbevolking beoogd was. In de binnenstad werden in het stads deel Moabit bommen geworpen, die ech ter slechts geringe schade aanrichtten. Ook in het Noorden van Berlijn vielen bommen. Verscheidene brandbommen troffen huizen in een hoofdstraat, waar door dakbranden ontstonden en een ge bouw volkomen in asch werd gelegd. In een Noordelijke voorstad werd een woonhuis vernield. De Berlijnsche bevol king verdraagt deze nieuwe daad van geweld in net bewustzijn .dat het Duit- sche luchtwapen het woord van den Führer in daden zal omzetten en thans voor eiken aanval een duizendvoudige vergelding zal uitoefenen. De nieuwe Engelsche luchtaanval op woonwijken in de Rijkshoofdstad geeft de „BZ. am Mittag" aanleiding te con- stateeren. dat Engeland niet wil aflaten van ziin methode om den oorlog te voe ren tegen de burgerbevolking. Het Duit- sche luchtzwaard, zoo mprkt het blad waarschuwend op. slaat meedoogenloos toe. Welke effecten bommen van het zwaarste kaliber moeten hebben, is ge- 1 toond in Warschau en Rotterdam. Wan neer Londen een gelijk lot wil onder gaan. moot het Churchill en zijn niisda- digerskliek verder des nachts piraten naar Duitschland laten starten. Maar 'dan heeft het ook ieder recht verspeeld j om te klagen en te jammeren, omdat nu aan de oevers van de Theems recht ge daan wordt. Een nieuw strijdmiddel Van bevoegde Duitsche zijde zijn vandaag mededeelingeri gedaan over een bijzonder afschuwwekkend en gemeen strijdmiddel van het Britsche luchtwapen. Sedert 11 Augustus werden eerste enkele en daarna grootere hoeveel heden. .zoogenaamde brandplaatjes door de Engelsche vliegers op hun nachtelijke tochten boven Duitsch land over groote afstanden van het land neergeworpen. Deze plaatjes zijn gemaakt van cellu loid, zijn ongeveer vijf bij vijf centime ter groot en vertoonen in het midden een gat, waarin zich een in brandwatten verpakte brandpil bevindt. De plaatjes vlogen door de inwerking van de zuur stof in de lucht, nu en dan door de in werking der zonnestralen in brand, waardoor een meter hooge steekvlam ontstond, waardoor alles in hrand moest geraken wat in de buurt lag. Het is onnoodig te zeggen, aldus wordt in de mededeeling gezegd, dat deze brandplaatjes totaal ongeschikt 2ijn voor het beschadigen van militaire doel witten. In geen enkel geval is dan ook getracht hiermede een militaire instal latie in brand te steken. Het doel van dit strijdmiddel was klaarblijkelijk, die objecten te vernietigen, waarvoor de Royal Air Force geen groot aantal brandbommen wilde gebruiken, zooals b.v. boerenwoningen, schuren, akkers, die rijp zijn voor den oogst, hosschen enz.- Deze plaatjes zijn veelvuldig in buitengewoon groote aantallen neerge worpen. Door gebruik te maken van al le ter beschikking staande organisaties werd het gevaar, die deze brandplaatjes opleverden, bezworen. Desondanks zijn enkele hoerenhofsleden, graanmijten. schuren, eenig hosch en stukken heide aan dit strijdmiddel ten offer gevallen. Voirnameliik liepen personen brand wonden op. die dit strijdmiddel zonder te weten, wat het was. aanpakten of in den zak stopten, waar het onverwachts ontbrandde. „Wanneer thans, zoo wordt ten slotte in de mede deeling van bevoegde zijde gezegd, na zoo talrijke afgewezen vredesaanhie- dingen en zoo talrijke in den wind ge slagen waarschuwingen. Duitsche bom men militaire objecten in Londen tref fen, dan zijn deze bommen tevens de vergelding voor deze onwaardige Brit sche strijdmethode. NEW YORK. 10 Sept. (A.N.P.). Staatssecretaris Huil heeft Maandag ge weigerd een opheldering te geven ten aanzien van zijn verklaring van de vo rige week, volgens welke de nieuwe vlootsteunpunten ook ter beschikking zouden staan van de Zuid Amerikaan- sche republieken. Hij wees er op. dat deze verklaring voor zichzelf spreekt en ontweek verder alle vragen over het ter beschikking stellen van Zuid-Ameri- kaansche steunpunten voor vloot en lucthwapen der Ver. Staten. De slagvloot der Vereenigde Staten heeft Maandagochtend in Lahaina Roads in aanwezigheid van den minister van marine Knox een begin gemaakt met hahr manoeuvres van 5 dagen. Knox be vond zich aan boord van het vliegtuig- moederschip. In den loop van de week zal hii zich aan boord begeven van ver scheidene schepen, die aan de manoeu vres deelnemen. GROOT SUCCES DER JAARBEURS TE WEENEN BERLIJN. 10 Sept. (V.P.B.). De jaarbeurs te Weenen is gesloten. Het 6ucces blijkt geweldig te zijn geweest. Vooral in de machine-nijverheid is zeer veel verkocht. Van het buitenland was de groote kooplust van de Scandinavi- 6che landen een aangename verrassing. De Nederlandsche kooplust was niet zeer opvallend. Alleen was groote Ne derlandsche belangstelling vast te stel len voor lederwaren, koffer* en dames- taschje6. DE AMERIKAANSCHE DIENST PLICHT NEW YORK, 10 Sept. (Reuter). De senaat heeft het wetsontwerp betreffen de den dienstplicht naar 'n conferentie der beide kamers gezonden om een snel le uitspraak te verkrijgen. De senaat had met 48 tegen 19 stemmen geweigerd de gedelegeerden tot een amendement te bewegen .waardoor de dienstplichtige leeftijd van 21 tot 30 jaar zou worden vastgesteld in plaats van 21 tot 44 jaar. ANTI-JOOD SCHE BETOOGINQEN IN NIZZA GENÊVE, 10 Sept. (D.N.B.) Naar de „Eclaireur de Nice" meldt, zijn in Nizza weer anti-Joodsche betoogingen gehouden. In de straten werden anti- Joodsche pamfletten uitgedeeld. Een groote menigte, waaronder vele stu denten, zong de Marseillaise en riep „weg met de Joden". De politie greep in en deed eenige arrestaties. BERLIJN, 10 September. (V. P. B.). De organisatie Todt is er in geslaagd in zeer kor ten tijd de voornaamste waterwegen in den Elzas en Lotharingen alsook in België weer bevaarbaar te ma ken. Bij het Rijn-Marnekanaal, het Rijn-Rhóne-kanaal, en het Alsne- kanaal moesten meer dan 100 op geblazen bruggen worden opge ruimd. Er werden 23 nieuwe en 25 noodbruggen gebouwd. 173 sluis deuren hersteld en 85 sluisdeuren volledig vernieuwd. Een der be langrijkste werken vormt de uitbag gering der kanalen, die reeds 6lnds jaren noodzakelijk was. Deskundigen stellen vast, dat de ka nalen In Elzas en Lotharingen sinds 1919 niet meer zoo schoon en zoo goed bruikbaar zijn geweest als thans. Ook het overige verkeer wordt geleidelijk aan normaal. Zoo zijn in de vvinter- dienstregeling van de Duitsche spoor wegen, die op 6 October in werking treedt, ook de spoorlijnen en stations van den Elzas opgenomen. Ook in Bel gië is het grootste deel van de binnen scheepvaart hersteld. Groote trajecten van hot Albertkanaal, evenals kanaal verbindingen tusschen Luik, Brussel, Gent en Antwerpen zijn, dank zij den krachtigen wederopbouwarbeid, weer bevaarbaar. De verbinding tusschen het Belgische kolencentrum en de belang rijkste steden des lands is daarmee via de goedkoope Waterwegen veilig ge steld. Bij hun terugtocht hebben de Engel- schen alle bruggen over kanalen en ri vieren opgeblazen, schepen tol zinken gebracht, dijken doorgestoken en slui zen vernield zoodat veel arbeid verzet moest worden om weer een eenigszins bevredigenden verkeerstoestand te ver krijgen. Dat het leven in België weer normaal wordt, blijkt ook uit de offi- cieele Belgische mededeeling, dat de laatste Belgische vluchtelingen, die zich nog in Frankrijk bevinden, vóór 15 September in het vaderland zullen zijn teruggekeerd. Op 31 Augustus bedroeg hum aantal nog 95.000. Van Relgische zijde wordt met dank baarheid verklaard, dal de snelle te rugkeer van de vluchtelingen voorna melijk aan de krachtige Duitsche me dewerking en aan de voorbeeldige or ganisatie van het spoorwegverkeer door de Duitsche instanties te danken is. LONDEN, 10 Sept. (D.N.B.). Het Britsche ministerie van luchtvaart heef* per radio bekend gemaakt, dat 't lucht wapen nieuw vliegerspersoneel noodig heeft, vooral piloten, radiotelegrafisten en waarnemers. Jongemannen in den leeftijd van 18 tot 20 jaar worden opge roepen zich aan te melden. De maxi mumleeftijd voor piloten is> zoo werd gezegd, verhoogd tot 30 jaar. Uit de Argentijnscbe hoofdstad Buenos Aires wordt gemeld: De groo te bedrijvigheid voor het aanwerven van vrijwilligers door tic Britsche bu reaux alhier bewijst dat Engeland's zorgen voor het- vliegerenrps dagelijks grooter worden. Met de belofte van zeer groote voordeel en, oök van economi- schen aard, wordt getracht, vrijwilligers te vinden voor de Royal Air Force. De opleiding geschiedt in Engeland. De voorwaarden van het in dienst treden voorzien ook in een uitkeering aan de vrouw van den piloot, indien deze komt te overlijden. Ook wordt zelfs een uit keering betaald, indien de betreffende vlieger, indien dit bewezen kan wor den, zes maanden met een vrouw heeft samengeleefd, zonder sanctie van den staat of de kerk. Dat men ondanks alle pogingen klaarblijkelijk geen groot suc ces verwacht, blijkt wel uit het feit, dat het aantal aanstellingsbevvijzen slechts in zeer beperkte oplaag wordt gedrukt. KINDERHOEKJE 9. Mhar dat was toch niet hun ergste verdriet. Het erg ste verdriet was. dat Opa Bol bij Tlppie's vader en moe der op bezoek zou komen en nu al twee uur te laat was. „Zal ik even naar Amsterdam rijden, misschien is Opa nog op het station." riep vader Bol naar zijn vrouw. 10. Nee man, waar denk je aan? Wie moet er dan op de seinen letten? Moet Ie ongelukken maken?" ..Dan wachten we maar. zei vader Bol. die zijn vrouw hierin gelijk moesï geven en hij zette het sein op „Veilig voor een trein, die in de verte naderde. UTR. STRAAT 14 LONDEN, 10 Sept. (Reuter). Of schoon Londen het hoofddoel van de vijandelijke aanvallen was, zijn en kele vijandelijke vliegtuigen boven steden in het N.W. en Z.O. van En geland, alsmede in het Z.W. in de centrale districten, aan de Schotsche Z.O. kust en Wales, gemeld. Het aantal slachtoffers is nog niet be kend. Spoedig nadat vandaag te Londen voor de eerste maal luchtalarm was ge maakt, werden vijandelijke vliegers ge hoord, die op groote hopgte over het cen trum van Londen in de richting van den Theemsmond vlogen. Van de Z.O. kust kwamen kort daarop dertig bommenwer pers, begeleid door jagers, die naar Lon den vlogen. Het afweergeschut opende het vuur. Een bommenwerper scheen getroffen te zijn. Hij maakte zich los van de groep en vloog den kant van de zee uit. De vijandelijke formatie, die op groote hoogte vloog, werd ook in het ge bied van Londen door hevig afweervuur ontvangen. Een van deze vliegtuigen schijnt ook getroffen te zijn. Men gelooft een valscherm te hebben zien dalen. De Londensche correspondenten van de Amerikaansche bladen heb ben in hun berichten van Maandag avond gewezen op een stijgende in tensiteit der aanvallen van de Duit sche luchtmacht op Londen. In dit verband doet ook het gerucht de ronde, dat het gebouw van het Lon densche blad, „Daily Express" in Fleet Street verwoest is. Critiek van H. G. Wells De „New York Times" publiceert een verhelderend artikel van de bekenden Engelschen schrijver H. G. Wells. Daar in wordt .o.a. beweerd, dat de gebrekki ge oorlogsvoorbereiding van Engeland een gevolg is van den kastengeest in het Britsche leger, welke de vernieuwing van het officierscorps en de recruteering van de manschappen reeds sinds gerui- men tijd ernstig belemmert. Het ministe rie van oorlog en ook het opperbevel van het leger aldus Wells, hebben er sinds 1918 niets bij geleerd en nog meer vergeten. Hun personeel bestaat uit tra ge individueen van een geestelijk afge stompte klasse, die niet eens de elite van haar eigen kaste is en eigenwijs weigert de les uit de geschiedenis te trekken. Wells zegt dan woordelijk: „Toen de inval in Noorwegen begon, paaide generaal Ironside ons met den bluf over Hitiers onvermijdelijke neder laag. Wij willen den generaal zijn op schepperij, dat Hitier toen de autobus gemist heeft, nooit vergeven. „Hitier might have missed the bus, but he took the airplane" (Hitler kan wel de auto bus gemist hebben maar hij nam het vliegtuig). Zoo luidde de volksgrap dien men elkaar in aansluiting op den bluf van Ironside na de overwinning der Duitsche wapenen in Noorwegen placht te vertellen. Na scherpe critiek op de Engelsche plutocraten komt Wells tot de conclusie, dat het Engelsche leger uit de breedste lagen van het volk ver nieuwd moet worden. Dit is echter iets, waarin Duitschland Groot-Brittannië jaren vooruit is. Voor schendingen der Zwit- sersche neutraliteit BERN. 10 September (D.N.B.)Offi cieel wordt medegedeeld: Ter beantwoording van de door het Zwitsersche gezantschap te Londen in gediende protesten tegen de schendingen van de Zwitsersche neutraliteit door de Britsche luchtstrijdkrachten heeft de re geering van Groot-Brittannië den Ssten September opnieuw uitdrukking gege ven aan haar „diepe leedwezen" over de voorgevallen „incidenten" en nogmaals do verzekering gegeven dat de vliegers instructie gekregen hebben om het vlie gen over Zwitsersch gebied te vermijden. De Zwitsersche gezant te Londen heeft opdracht gekregen er op aan te dringen, dat deze instructies streng opgevolgd worden en opnieuw de aandacht van de Britsche regeerine op de ernstige gevol gen te vestigen, die nieuwe schendingen van de Zwitsersche neutraliteit met zich zouden kunnen meebrengen. MEER NEDERLANDSCHE BLOEMEN NAAR DUITSCHLAND BERLIJN, 10 Sept. (V.P.B.) Naar wij vernemen is het betalingscontingent voor den invoer van Nederlandsche bloemen, dat reeds 3 tot 4 maal zoo groot wak als in het derde kwartaal van verleden jaar, opnieuw met 50 ver hoogd, zoodat het than6 5 tot maal zoo groot is als in dezelfde periode van ver leden jaar. Sedert vele jaren kwamen er niet zooveel Nederlandsche bloemen naar Duitschland als thans. De prijzen zijn de laatste dagen verlaagd.* DONDERDAG 12 SEPTEMBER JAARSVELD, 414.4 M. NCRV-Uitzen- ding. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Schriftle zing, meditatie. 8.25 Gewijde muziek (gr.pl). 8.35 Gram.muziek. 9.30 Pianovoordracht en gram.muziek. 10.15 Gram.muziek. 10.80 Mor gendienst. 11.00 Gram.muziek. 12.00 Berich ten. 12.15 Celesta-ensemble. 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 Celesta ensemble en gram.muziek. 1.45 Gram.muziek 2.15 Zang met pianobegeleiding en gram. muziek. 3.00 Voor de vrouw. 3.30 Melodia. 4.00 Bij'oellezing. 4.30 Melodia. 5.15 Nieuwa- en economische berichten ANP. 5.30 Orgel concert en gram.muziek. 6.30 VPRO: Cyclus „Lezen in den Bü'oel". 6.45 Gram.muziek. 7.00 Vragen van den dag (ANP). 7.15 Berichten. 7.30 Reportage of muziek. 8.00 Nieuwsbe richten ANP. Hierna: Toespraak „Ontberen doet waardeeren". 8.15 Gram.muziek. 8.25 Bel Canto. 9.10 Causerie „Gehoorzaamheid als godsdienstige levenshouding". 9.30 Arn- hemsche orkestvereeniging (opn.). Hierna: Schriftlezing. 10.15—10.80 Nieuwsberichten ANP, sluiting. KOOTWIJK, 1875 M. VARA-Uitzen- ding. 7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Berichten (Engelsch). 7.30 Gram.muziek. 8.00 Nieuws berichten ANP, gram.muziek. 10.30 Orgel spel). 11.15 Berichten- (Engelsch). 11.30 Gr.- muziek. 12.00 Esmeralda en solist. 12.30 Be richten (Duitsch). 12.45 Nieuws- en econo mische berichten ANP. 1.00 Esmeralda en solist. 1.30 Gram.muziek. 2.00 Berichten (Duitsch). 2.15 VARA-orkest. 3.15 Gram.mu ziek. 8.30 Berichten (Engelsch). 3.45 Voor de vrouw. 4.15 Gram.muziek. 4.20 Keuken praatje. 4.50 Gram.muziek. 5.00 Berichten (Duitsch). 5.15 Nieuws- en economische be richten ANP. 5.30 Esmeralda. 6.15 Berichten (Engelsch). 6.30 Orgelspel. 7.00 Vragen van den dag (ANP). 7.15 Gram.muziek. 7.30 Re portage. 8.00 Berichten (Duitsch). 8.15 Nieuwsberichten ANP. 8.S0 Berichten (En gelsch). 8.45 VARA-orkest. 9-15 Berichten (Duitsch). 9.30 VARA-orkest. 10.00 Berich ten (Duitsch). 10.15 Nieuwsberichten ANP. 10.3010.45 Berichten (Engelseh), sluiting. 11.15—11.30. 0.15—0.30 en 1.15—1.30 Berich ten (Engelsch). NIEUWSBERICHTEN: 8.008.15 nieuwsberichten van het A.N.P* 9.009.15 berichten in het Fransch. 11.1511.30 berichten in het Engelsch. 12.3012.45 berichten in het Duitsch. 12.4513.00 nieuwsberichten van het A.N.P. 18.4514.00 berichten In het Franseöi. 14.0014.15 berichten in het Duitsch. 15.1515.30 berichten in het Fransch. 17.0017.15 berichten ln het Duitsch. 18.15—18.30 berichten in het Engelsch. 20.0020.15 berichten in het Duitsch. 20.1520.30 berichten in het Engelsch^ 20.3020.45 nieuwsberichten van het A.N.P. 21.1521.30 berichten in het Engelsch. 22.00—22.15 berichten ln het Duitsch. 22.15—22.30 nieuwsberichten van het A.N.P. 22.3023.15 geen uitzending. 23.1523.80 berichten in het Fransch. W. K. VAN ROSSUM 3 KORTE BERGSTRAAT Damesconfectie Kleeding naar maat Kubler Kleeding ,'EUILLEI UN door Johnston Mc. Culley S) Hem steeds bij de hand houdend ging ze de trap op. Ze scheen nog steeds angstig. Boven aan de trap ge komen geleidde ze hem langzaam door een pang. Hij had niet her minste ge luid gehoord. Hii voelde, dat hii aan het einde van zijn tocht, gekomen was en omklemde den revolver vaster. Ze gingen een hoek om cn daar bleef ze staan. „We zijn bijna aan de kamer van mijn oom," fluisterde ze. „Hii is nog wakker en zit te wachten, of u gehoor hebt gegeven aan mijn verzoek om hulp. Ik heb hem alles verteld, maar hij wist niet, of ik er goed aan gedaan had. Hebt u een beetje geduld met hem alstublieft Hii is oud en kan niet veel doen." „Laten we hopen, dat hii niet te veel doet," mompelde Warwik. „Bent u nog bang?" „Ik hen nooit bang. Maar ik weet graag, wat me te wachten staat. Dit is e*»n vreemd huis en de omstandigheden zijn eigenaardig genoeg ..Hier zijn we er." fluisterde ze. „Zoo- dra we binnen zijn, zal ik het licht aan draaien. We moeten zorgen dat nie mand ons hier ziet binnengaan." Ze opende een deur en -bracht hem er een paar passen doorheen. Het was stikdonker, want er scheen zelfs geen maanlicht naar binnen. Het meisje hield nog steeds zijn hand vast. Hij hoorde, hoe ze de deur achter hem sloot. En daarop fluisterde ze door het duistere vertrek: „Die heer is gekomen, oom. U kunt nu het licht wel aan draaien." Warwik hoorde het zachte knipje van een schakelaar. Opeens was de kamer helder verlicht. Op die wijze zag John Warwik de Spin voor de eerste maal. HOOFDSTUK III. De nieuweling. Het was een ruim vertrek. Tegen de wanden hingen een paar gewone schil derijen, gordijnen, vloerkleed alles was gewoon. Midden in de kamer stond een groot, mahoniehouten hureau-mi- nistre. Daarachter zat een manr op een draaistoel. Tegenover het bureau ston den twee stoelen. In egn hoek bevond zich een boekenrek, ln een anderen hoek een paar kaartregisters. Dat was alles. John Warwik zag op het eerste ge zicht. dat die man een buitengewoon persoon was. Hij was breed en gewel dig gezet. Zijn hoofd was reusachtig en zijn nek dik. Hii had een bo9 verwarde, witte haren. Zijn oogen waren klein en doordringend scherp. Zijn groote, witte handen lagen \oor hem op het bureau. ..Gaat u zitten", zei hii. Hii wees op een der stoelen en Wan wik nam zijn hoed met zijn linkerhand af en Fine zitten. Hij bleef zijn rechterhand in zijn zak houden. F.en snelle hlik in het rond had hem ge leerd. dat er noe een deur in het ver trek was. Er waren twee vensters. Geen meubels, waarachter iemand zich kon verbergen. Hij begon zich een beetje veiliger te voelen. „Silvia, je kunt wel heengaan, lieve kind", zei de man achter het bureau. „Je hebt je taak goed volbracht en Je wordt wel bedankt." Hij glimlachte tegen het meisje, dat zijn glimlach beantwoordde. De laatste zin maakte wel geen prettigen indruk op Warwik, maar hij trachtte dien van zich af te zetten. Met een knikje voor hem bestemd liep het meisje naar de andere deur. Ze deed die open en stap te een andere onverlichte kamer bin nen. De deur ging dicht. Warwik gaf ooren en oogen goed den kost. De man achter het bureau had zijn scherpe oogen op hem gericht. „Uw nicht heeft, nie meegedeeld, dat ze in moeilijkheden... in gevaar ver keerde". begon Warwik. „Ik hen op haar briefje gekomen uit zucht naar avontuur". „Dat begrijp ik", antwoordde- de man. „Silvia is een heel handig meisje..., al is er nog veel, wat ze niet weet." „Moet ik daaruit opmaken, dat ik hierheen gelokt ben." „Precies." „Vlei u niet met de gedachte, dat ik er niet op verdacht was. Ik was er op voorbereid." „En toch bent u gekomen?" „Men heeft me nooit van lafheid kunnen beschuldigen en ik verwachtte, dat ik iets nieuwsiets „Juist! U verbeeldt uzelf, dat u alles zoowat al meegemaakt hebt." „Me dunkt van wel." „U hebt wel eenige ondervinding, mijnheer Warwik. Ja. ik ken uw naam. Mijn nichtje heeft niet den eersten den hesten man in den val gelokt. Ze had het op mijnheer John Warwik gemunt en op niemand anders." „Ik voel me beslist gevleid." „Dat mag ook wel." De man keek hem een poosje door dringend aan en leunde achterover. „Ik zal u alles uitvoerig verklaren. Ongetwijfeld zult u er belang in stellen. Trek uw overjas uit en maak het u gemakkelijk, want het kan wel een poosje duren. Neem een sigaar. In den hoek zult u een glas en een flesch whiskey vinden. Bedien u. Maak u geen zorg over dien revolver in uw zak. zult hem niet noodig hebben." Warwik kreeg een kleur, maar haal de zijn hand niet uit zijn zak. „De sigaren zijn uitstekend en de drank is niet vergiftigd." zei de man met een grijns. „Ik verzeker u, dat ik dergelijke ordinaire middelen niet ge bruik." „Ik geloof u wel. U schijnt me een origineel mensch toe Hii trok zijn overjas uit, stopte den revolver in zijn broekzak, stak een si gaar op en schonk zichzelf in. Hii deed het zoo rustig, alsof hij bij een vriend thuis was. „Het doet me genoegen te zien, dat u sterke zenuwen hebt", zei de man. „Dat wist ik trouwens al." „Toch waar?" „U bent John Warwik, de tweede van dien naam en de laatste afstammeling van uw familie. U hebt een goede op voeding genoten. U bent een bekend athleet, een graag geziene gast en hebt veel vrienden en kennissen." „Juist." ,.U woont alleen op kamers met een Japanschen bediende, u hebt de heele wereld bereisd. U hebt een half dozijn expedities meegemaaktnaar de pool de Sahara, Egypte. U hebt op grof wild gejaagd. U hebt overal avonturen ge zocht „En er weinig gevonden." „Juist... weinig. Er valt niets nieuws meer voor u te doen." „Neemt u me niet kwalijk, maar dat wist ik al, voordat ik hier kwam. Hoe zit het nu met die moeilijkheden en dat gevaar? Was dat allemaal bedrog?" „Inderdaad." „Wat was dan uw bedoeling met me hierheen te lokken? Kom ermee voor den dag!" „U bent nog al haastig gebakerd, niet waar? Ik vertel het u toch zoo vlug als me slechts mogelijk is. Let u maar goed op. u hebt geen verwanten. U bent vrijgezel. U verlangt naar aflei ding... en u hebt geld noodig!" „Geld noodig?" „Zeker. Ik ben treed Ingelicht. De we reld denkt, dat John Warwik een for tuin bezit. Ik weet toevallig anders. U leeft al jaren van uw kapitaal en niet van uw rente. U hebt ongelukkig ge speculeerd. U bent door een paar vrienden geplun derd. al wilt u dat misschien betwijfe len." „Man, loop naar dei...." „Ik zal het u bewijzen, mijnheer War wik. voordat u hier vandaan gaat. Som migen van uw gewaande vrienden heh- hen een poging gedaan om u een strop om te doen. Anderen zijn Jaloersch op uw populariteit. Weer anderen hebben nog andere motieven. U hebt nauwelijks vijfduizend dollar op uw bank staan en u moet uw sociale positie hooghouden." .,U schijnt uitstekend ingelicht", zei Warwik. „Dat ben ik ook. Het is mijn taak. al les van sommige -menschen te weten. Wat bent u van plan te gaan doen. als die vijfduizend op zijn? Gisteren nog hebt u duizend dollar voor 'n liefdadige instelling moeten bijdragen. Dergelijke dingen komen meer voor. Als u eens moet weigeren? Kunt u toelaten, dat uw vrienden u voor gierig gaan verslijten?, Of zult u hun de waarheid vertellen..., dat u straatarm bent?" „Me dunkt, dat „En in het laatste geval, hoe lang zou den uw vrienden u dan trouw blijven? Vooral, nu sommigen het op uw onder gang hebben aangelegd? Wat bent u van zins te doen. mijnheer Warwik?" „Ik begrijp niet. wat u daarmee te ma ken hebt." „Toch heb ik er belang bij. U bent sterk; u hebt moed; u houdt van avon tuur: u bent wereldwijs en hebt men- schenkennis. Die hoedanigheden kun nen geld opbrengen." „Voor het eerst, dat ik het hoor!" zei Warwik. „Wie bent u eigenlijk?" „Ik sta bekend als de Spin." Warwik begreeo plotseling, waarom; want die man geleek nergens meer op, dan op een vette, venijnige spin. Ik kan me nog steeds niet begrijpen, waarom u in ml] en mijn zaken belang stelt", zei hij. „Weest u dan zoo goed, me de onder- ste lade van dat kaartregister even aan te geven." Warwik voldeed aan het verzoek. De Spin zette de lade voor zich op het bu reau en begon tusschen de kaarten en papieren te zoeken. „Een van mijn vrienden wist deze pa pieren een paar dagen geleden voor me in handen tc krijgen", zei de Spin. „Kijkt u ze eens door. Ze zijn geschreven met de hand van uw vriend, Berman D wight.' (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1940 | | pagina 2