DAGBLAD voor AMERSFOORT en OMSTREKEN.
No. 98.
WOENSDAG 27 MEI 1908.
5e JAARGANG.
Uitgave van de Naaml. Vennootsehap „DE EEMLANDER".
Versehijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen.
Wegens den Hemel
vaartsdag zal deze courant
Donderdagavond niet ver
schijnen.
FEUILLETON.
De Familie Von Kröehert,
BUITENLAND.
DE EEMLANDER
Hoofdredacteur B. Of. RIJKENS.
Abonnement spr ij s
Per jaar met geïllustreerd Zondagsblad
Franco per post id.
Per 3 maanden id.
Franco per post id.
Afzonderlijke nummers
f 4.—
- 5.60
- 1.—
- 1.40
- 0.05
Bureau: BREEDESTRAA.T 20.
Telefoon Interc. 62.
Prijs der Advertentiën:
Van 1 tot 5 regels
Voor iederen regel meer
Buiten het Kanton Amersfoort per regel
(Bjj abonnement belangrijke korting.)
f 0.40
- 0.08
- 0.10
Tot de plaatsing van advertentiën en reclames van buiten het Kanton Amersfoort in dit blad is uitsluitend gemachtigd het Nederlandsch Advertentiekantoor PEEREBOOM en ALTA te Haarlem.
Zandbergen.
Den derden Juni zal weer een alge-
meene vergadering worden gehouden
van leden der Maatschappij tot op
voeding van weezen en andere minder
jarigen in het huisgezin .Zandbergen."
Als wij hierop nog eens in het bij
zonder de aandacht vestigen, is het
om alle leden op te wekken deze ver
gadering, waar zulke belangrijke zaken
aan de orde zullen worden gesteld,
te gaan bijwonen.
Het moet niet kunnen voorkomen,
dat de besluiten, die daar genomen
zullen worden; later blijken genomen
te zijn door een betrekkelijk klein
getal leden en dat de overwinning op
een of ander gebied wordt behaald,
door d i e partij, welke er in geslaagd
is het grootst aantal aanhangers mêe
te brengen.
Dat zou schade doen aan de schoone
inrichting, die in de laatste tijden,
door verdeeldheid in eigen boezem,
helaas te veel op aller tong is ge
weest.
Maar als men in grooten getale
opkomt, als met een groote meerder
heid van stemmen de ljjnen worden
aangegeven, langs welke men in de
toekomst werken zal, dan heeft het
toekomstig bestuur in die meerder
heid een krachtigen ruggesteun en
het publiek, waarvan de stichting het
per slot van rekening toch hebben
moet, zal voortgaan met vertrouwen
te stellen in en klinkenden steun te
te verleenen aan deze Maatschappij,
die reeds zoo heel veel goeds heeft
verricht.
Naar het Duitsch,
VAN
HENRIETTE VON MEERHEIMB.
40)
Daarover ontstond echter vaak een
hevige strijd. Een der dames, de oude
freule von Manheim stond onder de
verdenking van in de kippenhokken
te kruipen en de eieren uit te drin
ken. Die klachten drongen door tot de
directrice, een oude gravin Recke, die
het vonnis der aangeklaagde uitsprak,
nl. het gestolen goed terug te geven
met één woord, allen tevredenstelde.
Maar mettertijd nam die eierenstrijd
zoo'n omvang aan dat de dames zich in
twee vijandelijke legers splitstende
eerste partij bod kippen, de andere
had er geen. Zij spraken bijna niet
meer met elkaar tot de directice hen
dreigde dat zy alle kippen zou laten
slachten en het houden van kippen
voor goed zou verbieden.
Maar wat hielp datAl was de
eierenstrijd bijgelegd dan bleven er
toch nog standverschillen overwie het
eerst de deur mocht uitgaan, wie aan
tafel naast de directrice mocht zitten,
DE EUROPEESCHE POLITIEK.
Dit is een tijd der bezoeken en dei-
toenaderingen. President Faillières is
op dit oogenblik de gast van Koning
Edward en wordt in Engeland met
geestdrift ontvangen. Daarna gaat
de President naar Petersburg en ook
Koning Edward heeft zjjn bezoek
aan het Russische Hof aangekondigd.
Tusschen Engeland en Rusland was
de verhouding lange jaren niet zeer
gunstig. Er waren oogenblikken,
waarop men ernstig rekenen moest
met een mogelijk conflict. In Azië
naderden de Russische soldaten be
denkelijk het Engelsche gebied en er
waren die voorspelden dat daar eens
de groote stryd zou worden uitge
vochten tusschen de twee groote
mogendheden, die in Europa elkander
evenmin konden naderen als de olifant
de walvisch. Maar er is veel veran
derd. De bondgenoot van Rusland, de
Fransche republiek, staat tegenwoor
dig op den besten voet met Engeland.
Men heeft een reeks van overeen-'
komsten gesloten, die de vrees voor
conflicten in de toekomst aanmerke
lijk verminderen. En ongetwijfeld
heeft Frankrijk bijgedragen tot de
toenadering die ook tusschen Enge
land en Rusland is ontstaan. Deze
beide groote staten zjjn het eens ge
worden over de regeling hunner ver
houding in Azië, over Perzië en Thibet
en zy zijn tegenwoordig goede
vrienden. Het bezoek van koning Eduard
VII bekrachtigt die vriendschap.
Tot zoover is alles in orde. Er is
reden om zich te verheugen, dat de
groote mogendheden in den laatsten
tijd, hoewel zij liunne wapenrusting
niet hebben verwaarloosd, zooveel
verbonden sloten, die de kansen op
vrede vermeerderen. Maar rqen is
gewoon dat zij de anderen wantrou
wen en als twee staten zich verbin
den, als zij elkander zeer vriendschap
pelijk behandelen, vraagt men tegen
wien zij het nu eigenlijk hebben. Men
beschouwt hen min of meer als de
koffieslurpende oude dames van de
Duitsche sportbladen, die zoo goede
vriendinnen zijn omdat zij zoo ge-
wie het eerst suiker mocht nemen,
enz. Of zij kibbelden over de bloem
perken in den tuin of over den mest
dien ze er voor noodig hadden.
Toen Sitta uit het rijtuig stapte zag
zij vele grijze, witte en donkere dames-
hoofden met of zonder mutsen op, uit
de vensters kijken. Dat gaf haar on
middellijk een onaangenaam gevoel. Zij
beantwoordde het geknik en gewenk
slechts vluchtig. Met een ongeduldigen
zucht liep zij de trap op naar den
vleugel waarin de kamers van hare
moeder zich bevonden.
Mevrouw kwam hare dochter tege
moet en omhelsde haar. „Dat is me
een verrassing, kindlief I Ik hoop nu
maar dat je komst geen onaangename
redenen heeft. Het isjzoo plotseling
midden in het seizoen I Of wilde je
me een aangename tijding komen
brengen
Zij keek hare dochter onderzoekend
aan. Neen zij zag er niet uit als
iemand die van geluk straaltze zag
er zeer slecht, vermoeid en uitgeput uit.
Neem er je gemak van Sitta.
Wil je nog iets eten
Neen, dank u wel."
Er wordt ook al om zeven uur
gesoupeerd."
Ik wou liever niet naar de eet
zaal gaan, mama. Ik voel me niet erg
lekker."
Och, dat is maar wat vermoeid-
noegljjk van de anderen kunnen kwaad
spreken. Wat beteekenen deze vrien
delijkheden? was het eerste woord,
de eerste gedachte. Daarop was blijk
baar gerekend en in Duitsche bladen
vinden wij het bericht, dat koning
Eduard van zjjne reis naar Rusland
vooraf had kennis gegeven aan het
Duitsche Hof. Men moest daar niet
denken, dat er bij de samenkomst
tusschen den keizer en den koning
kwaad zou worden gebrouwen, waar
van Duitschland de gevolgen zou
ondervinden. Indien de keizer, de
koning en de president der republiek
iets in den zin hadden zou hunne
minder goede bedoeling Duitschland
gelden. Maar daarvan is geen sprake,
verzekeren de Engelsche en,de Fransche
bladen en heeft koning Eduard door
zijne kennisgeving aan het Berlijnsche
Hof willen zeggen.
Naar het schijnt mogen wij ons dus
verheugen in de vredelievende bedoe
lingen der bezoeken, ;die dezen zomer
zullen worden afgelegd.
FRANKRIJK.
De Heraklea-qauestie met Turkije
is thans als volgt geregeld:
lo. de haven van Zunguldak wordt
weder in bezit genomen;
2o. er wordt een bepaalde som ge
heven
3o. de Fransche maatschappij zal de
mijnen blijven exploiteeren en zal con
cessie krijgen voor nieuwe, door haar
ontdekte aderen;
4o. de eischen om schadevergoedidg,
door de maatschappij gesteld, zullen
worden onderzocht in overeenstem
ming met de overeenkomsten.
Jaurès zegt in de Humauité, dat
Frankrijk in de Marokkaansche ver
wikkelingen, die zich plotseling zouden
kunnen verergeren, het recht op de
duidelijkste meest besliste wijze aan
zijn zijde hebben moet. Frankrijk moet
daarom onmiddellijk van de onzinnige
politiek afstand doen, die het in botsing
brengt met Marokko, dat zich nu geheel
aan de zijde van Moelai-Hafid schaart.
Frankrijk moet zich tot een nauw
keurige vervulling van de akte van
Algeciras bepalen. Het Ministerie
Clémenceau heeft Frankrijk door zijn
Marokko-politiek aan den drempel van
een crisis gebracht, die wellicht nog
ernstiger is dan die in den tijd van
Delcassé.
En het land laat het Ministerie zijn
gang gaan en het Parlement leest niet
eens meer de onrustbarende telegram
men, die de gevaarlijkste verwikkelin
gen aankondigen.
RUSLAND.
Maandagavond wisten 18 gevange
nen met behulp van een onbekende,
die den cipier doodde, uit de gevan-
nis te Tiflis te ontkomen. Daarop wer
den de beide schildwachten, die voor
de poort stonden, neergeschoten en
werd een bom in het wachtlokaal ge
worpen. De op de binnenplaats wan
delende gevangenen ontvluchtten in
de richting van een naburig klooster,
waar zij werden opgewacht door hand
langers, die nog twee bommen wierpen.
Hoeveel personen om het leven zijn
gekomen is nog niet bekend.
De debatten over de Fransche quaes-
tie zijn in Doema, thans in tegenwoor
digheid van Minister Stolypin, voort
gezet.
Harkoff, van de uiterste rechterzijde,
zeide, dat Alexander 1 Finland niet
als staat, maar als Zweedsche pro
vincie veroverde, en dat daarom geen
bezwaren bestonden zich volkomen
vrijheid van handelen tegenover Fin
land te veroorloven. Als de Finsche
constitutie de Russische belangen
schaadt, moet zy afgeschaft worden.
Rusland is er voor de Russen.
Wetschnin sprak in naam der na
tionalisten. Hjj wilde Finland de
rechten, die het krachtens zijn grond
wet bezit, niet bestrijden. Hij brengt
hulde aan de verklaring van Stolypin
en hoopt, dat de regeering een voor
stel zal indienen om de betrekkingen
tusschen Rusland en Finland teregelen.
Gegetschkorf (sociaal-democraat) sprak
de meening uit, dat de anti-constitu-
tioneele regeering het kleine constitu
tioneel land met antipathie behan
delde. De reactie is slechts dan zeker
van haar zaak als het laatste funda
ment van de vrijheid afgeschaft is.
Spr. gelooft niet aan Finsche schei
dingsplannen. De Finnen weten heel
goed, dat de Russische regeering nooit
zou toestemmen in een scheiding.
heid na de reisdat komt wel weer
terecht. Trek maar gauw wat anders
aan. De een of de andere japon, die
je goed staat. Dit donkergrijze kostuum
maakt je vreeselijk bleek. Wordende
rokken nu weer zoo nauw gedragen?
Hier zie je natuurlijk niets van nieuwe
modes."
Mevrouw von Hohenthal zuchtte
ongeduldig. „Ik moet trouwens hier
van alles afstand doen. Ja, als je vader
beter voor ons gezorgd had dan be
hoefde ik nu niet in dat oude wijven-
gesticht te zitten maar zou ik kunnen
leven, zooals ik het aan mijn rang
verschuldigd ben."
Sitta beet op haar lippen, want zy
vond het altijd verschrikkelijk, als haar
geliefde vader gelaakt werd. Zy had
het al lang opgegeven om haar moeder
tegen te spreken, want het gevolg was
alleen maar een stortvloed van tranen,
klachten en verwijten en baatte niets.
Als u het graag wilt, kan ik my
wel verkleeden en met u mee naar
beneden gaan, mamaIk zou, wel is
waar liever hier gebleven zyn," zei
Sitta zacht.
Natuurlyk wil ik dat graag Sitta.
Ik heb ongelukkig geen kamenier, maar
zal je zelf ,wel helpen bij je toilet."
De koffer stond al in de kleine
kamer, waar hij byna het derde deel
van de ruimte innam.
Waarom heb je zoo'n kolossalen
Over de belangen van Finland en
Rusland moet door een gemengde
commissie van Doema-leden en Land
dag afgevaardigden beslist worden.
MiljoekofT, de leider der cadetten,
betoogde, dat Finland een groot-
vorstendom is, een deel der Russische
Staten met zelfbestuur. De opvat*
ting, dat Alexander I slechts de
binnenlandsche zelfstandigheid beves
tigd had, is fout, hy stelde tegelijker
tijd de regelen der openbare Finsche
rechten vast. Spr. besloot met te
verklaren, dat het onmogelijk was,
dat de Russische volksvertegenwoor
diging doen zou wat de autocratie
niet gelukt was, namelijk een klein
weerloos volk te vernietigen.
De vergadering werd hierop ver
daagd
MAROKKO.
De rust in Marokko schijnt er niet
beter op te worden. Dit leiden we
af uit een tweetal berichten, door
Reuter geseind. Volgens het eerste
heeft te Rabat de heer Benatar,
consulair agent van België, bloot
gestaan aan beleedigingen en ge
welddadigheden van de zijde van
inlanders.
Sultan Abd-el-Azis drong gewapen
derhand een zijner eigendommen
binnen en verjoeg hem alsof hij een
slaaf of een roover was. De Métropole
spreekt den wensch uit, dat de
Belgische regeeriDg zich krachtdadig
zal laten gelden.
Het tweede bericht komt uit Meki-
nes en zegt, dat van het oogenblik
aan, dat Moulay Hafid zyn intrede
daar deed, de plundering begon. Alle
huizen van leden van den Makhzen
van Rabat en van hunne vrienden
werden leeggeplunderdop het geld
werd door Moulay Hafid beslag gelegd
de Fransche apotheek en de woning
van dr. Dinguizly werden leegge
haald.
Moulay Hafid zal 28 dezer naar
Fez vertrekken.
AMERIKA.
Een telegram uit New-York meldt,
dat gisterenavond te Philadelphia een
tram gebotst is op vyf met reizigers
gevulde rijtuigen. Er zyn 4- dooden en
70 erg gewonden, waarvan 6 in wan-
hopigen toostand verkeeren.
koffer meegebracht, Sitta," vroeg me
vrouw von Hohenthal verbaasd. „Je wilt
ons zeker overbluffen met je toiletten?
Dat is toch eigenlijk onzin voor die
paar dagen."
Ik zal wel langer blijven als een
paar dagen mama."
Zy stond voor de kast en hing haar
japonnen op. Haar moeder kon haar
gezicht niet zien maar haar toon klonk
zeer bedrukt.
Zoo dat is heel prettig voor
me. Je moet wel is waar het eenvou
dige voor lief nemen. Als men in zulke
bekrompen omstandigheden moet leven
als ik, dan lijden de natuurlijke ge
voelens er per slot onder
Sitta drukte achter de kastdeur haar
handen tegen elkaar aan van ergenis.
„Bevalt u die japon mama?" Zij wees
op een donkerblauwe zjjden japon.
Mevrouw von Hohenthal bekeek den
japon van alle kanten.]
Die japon is te ouwelijk voor
jou. Je moet iets dragen, dat je teint
wat frisscher doet schijnen, want je
ziet vreeselijk wit. Je moet er trou
wens op passen, dat je niet magerder
wordt want zulke fyne trekken, als de
jouwe, worden licht scherp."
Ik zal me by u aan een vet-
mestkuur onderwerpen," zei Sitta met
een poging om te schertsen. „Het
kalme leven hier zal mij goed doen.
De Italiaanscbe reis en vooral de tal
rijke feestelijkheden in Glückstadt
hebben my erg aangepakt."
Och, wat, onzinEen beetje
dansen kan nooit kwaad. Ik heb als
meisje dikwijls 's winters eiken avond
gedanst, zonder dat ik er iets van
merkte."
Maar dan was u misschien ster
ker, mama."
Ik Je weet heel goed, dat ik
altijd heel teer geweest ben I Maar
amusementen hebben mij ook nooit
kwaad gedaan, verdriet, ergenis en
ontberingen, dat windt mij op."
Een cerise kleurige japon met crème
kant opgemaakt vond op dat kritieke
oogenblik genade in de oogen barer
moeder. Door de drukte van het uit
pakken en door zich te kleeden, kreeg
Sitta wat kleur. Mevrouw von Hohen
thal bewonderde hardop het elegante
toilet en de schoonheid harer dochter.
Maar naast haar vreugde daarover,
kwam er ook een zekere jalouzie in
haar op. Ze vond haar eigen japon op
eens vreeselijk ouderwetsch en kon
niet ontkennen dat haar gezicht er
erg verwelkt uitzag, vergeleken met
het ideaal mooie gezicht harer dochter.
Zij keek met geërgerde blikken van
haar dochter naar zich zelf.
Wordt vervolgd).