iij Succursale Compagnie Lyonnaise j_H| -p^k- Jtoflcvemnciers. Langestraat - Amersfoort RIJWIELEN en AUTOMOBIELEN. GEBR. NE EKENS - AMERSFOORT WRAAK. Opnieuw ontvangen een grooteen smaakvolle zending Mantel-Costuums? Mantels en Blouses 1 voor het Zomerseizoen. Alle week-abonnés op dit blad, die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld, tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van: VAN DE WATER VAN DEN BRINK J. J. SMIT - Horlogemaker. e®®©®©®©©©®®©©© L. van Wijngaarden GIFTVRIJE BEHANGSELPAPIEREN, KREUPELING MEIJER E. J. Ruitenberg Brandstoffen magazijnen Koestraat. KANTOOR ARNHEMSCHESTRAAT 1. L. VAN ACHTERBERG H. Doris, Vrijvrouwe van Spattger. GULDEN GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij 4ÜO b.y oUU,eillc" van ééu verlies van OQ verlies van qO verlies van Qverlies van eiken overlijden. hand of voet. één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger. GULDEN bij 2000 levenslange ongeschiktheid. UifkeeriDg dözor bodragon is gewaarborgd door THE OCEAN ACCIDENT GUARENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward He ij manOude Turtmarkt 16, Amsterdam LEUSDERWEG 28—30. MEUBELMAKERS en STOFFEERDERS. SOLIEDST E A D R E S. ■ZS&jSIB.S. r.T.V Breedestraat 34. Heeft voorhanden een fijne eortcering Horloges, Klokken, Regulateurs Wek kers enz. Tegen scherp concurreeren de prijzen. Reparaties en verandering aan alle soorten Uur- en Speelwerken worden door mij uiterst solide, zeer billijk en onder degelijke garantie uitgevoerd. Beleefd aaubcvclend. Hnisscliiltlcr »V I{aniei'li(<ian);er ABKHEniM IIHWllG 3». Meer dan 200© verschillende sta len van van 8 et. tot f 2.50 per rol. Waar onder licht-eehte vanaf 30 et. I.inerusta en Geweven Wandbckleetlfugen. H STEESIHWUWEKI.I - WII.HELHIKA8TRAAT - AJEEB8FOORT. Eerste kwaliteit Marmerslijp voor onderhoud van VLOEREN per baaltje en per kop. GK.iFïBOA'lTMEAITKX. SCHOOKbTEESMASTEI.S. TIMMERMAN en MAKELAAR WEVERSINGEL 12. Telefoonnummer 155. STEEN en GRUISVRIJE COKES late KLASSE ANTHRACIET CENTRE DE GILLY en verder alle gewensclite soorten PRIMA BRANDSTOFFEN voorhanden. AANBEVELEND, mm FEUILLETON. ROMAN VAN 10) Ik zou daarenboven niet weten welke, hinderpaal er zou kunnen zijn tegen een huwelijk met Isabelle en mij," zei de jonge man zeer opgewonden. „Zeker, beste jongen maar beu je wel 7,00 zeker van je zaak? Isabelle heeft den naam van nog al grillig te zijn. Door de langdurige ziekte van haar moeder zijn de meisjes weiuig uit geweest en hebben een nog al strenge opvoeding gehad. Als nu de eerste de beste jonge man met huwelijksplannen komt aan zetten, zou dat wel eens in verkeerde aarde kunnen vallen." Priuz Heinz luis terde glimlachend naar die woorden, want voor zijn geestesoog doemdeu plotseling die mooie, geestige, schitterende oogen op, die hem steed3 gezocht en gevolgd hadden, Met een ietwat bedrukt gemoed, maar toch in-gelukkig'wenschte de prinses haar lieveling goeden nacht. Het was voor het eerst dat hij den kus zijner moeder verstrooid beantwoordde. „Haast je toch wat, Boscba, dat eeuwig durende gezanik aan mijn been maakt me zenuwachtige, dat weel je immers wel!" Gravin Isabelle, die met hangend haar en met een kapmantel om haar eenigszins hoekige schouders, op een stoel zat, sprak op ougeduldigen, opgewonden toon en het toornig trappelende voetje gleed uit de handen der voor haar neerknielende vrouw. „De banden zitten in den knoop. De freule moest heusch een beetje geduld hebben", luidde het kalme antwoord. „Onzin! Snijd ze dan door. Het is brutaal vau je, dat je me zoo lang zit te plagen." Boscba deed wat haar gezegd werd; er vertrok geen spier van haar gezicht bij het aanhooren van die vinnige woorden. Toeu de verlakte laarsjes en de kousen uitgetrokken waren boog zij i itegendeel snel voorover en kuste het rose blanke voetje. „Je henten blijft toch een overspannen gekkin! Als ik er niet van overtuigd was, dat je het meende, dan zou ik dikwijls kunnen denken, dat je een erge vleister bent. Haal geen onzm uit, Boscba," riep liet jonge meisje uit en gaf haar vroegere kindermeid een vrij onzachteu schop, zoodat deze, om niet te vallen, naar den poot van een stoel greep. Isabelle sebudde van den lach en deed niet de mirste moeite om haar op de been te helpen. Ze was schijnbaar ook veel te verstrooid en ging ook te zeer op in haar herinne ringen aan haar bezoek te Altsiatten om te merken dat er een pijnlijke trek om Boscha's mond speelde en dat er tranen stonden in de half toegeknepen oogen. „Borstel nu nog gauw mijn haar uit, maar niet trekken, anders ben je ont slagen van je plichten als kamenier. Je doet het Diet graag ha ha ha! Wie stapt ook vrijwillig van zijn hoog voet stuk af! Jij, de strenge portierster moet bij mij kamerdiensten verrichten. Maar dat doet er niet toe, ik beu nu eenmaal onmeedoogenloos! Waarom heeft Lory Anna meegenomen? Dacht jullie, dat ik me al dien tijd alleen zou behelpen? Och wat dat ontbrak er maar aan. Als ik trouw, misschien gebeurt dat spoediger dan men denkt.... dan moet ik een waar gevolg om me heen hebben van kameniers en lakeien en dan ga jij met, me mee, Boscha, om er het toezicht over te houden en de huishouding te besturen. Hoor je wel, ouwe!" Isabelle sprak op schertsenden toon en haar donkere oogen schitterden van opwinding. De oude vrouw borstelde zwijgend het dikke golvende haar. „Boscha!" „Gravin?" „Het jonge meisje bekeek eenige oogeu- blikken aandachtig haar spiegelbeeld. „Zeg eens eerlijk, Boscha, wie is mooier, Lory of ik?" Er lag niets dan bewondering in den blik der oude vrouw, maar zij aarzelde voordat zij antwoordde. „Verzin je weer flauwe vleierijeu? Ik wil de waarheid weten, de onopgesmukte waarheid, hoor je," zei Isabelle norsch. Stoomdrukkerij „Bij mijn ziel in mijn oog is gravin Isabelle het mooiste en beminnelijkste schepseltje ter wereld," antwoordde Boscha zacht en boog haar mager gezicht over het welriekende haar. „In jouw oog?! Onziu! Hot is alleen maar de vraag of anderen dat ook vinden. Kijk maar, mijn neus is wel aardig en koket, maar volstrekt niet regelmatig schoon van vorm, mijn lippen zijn te dik en ik heb een teint als een zigeuner meisje! Ik veibeeld mij dikwijls, dat ik er ordinair uitzie en bijtia leelijk ben en dat Lory's groote bekoring, dat onvergelijkelijke voorname, mij totaal ontbreekt!" Boscha schudde haar hoofd mot een ongeloovigen, zelfhewuaten glimlach. „Zelfs taDte Virginia heeft altijd en eeuwig iets op mij aan te merken en stelt mij Lory steeds tot voorbeeld. Dat irriteert mij. Toen wij naar huis redeu vond ze dat ik niet gereserveerd genoeg geweest was. Bespottelijk! een speelka meraad uit mijn jeugd! Maar ik heb me uitstekend geamuseerd, Boscha. Je kuui er je geen voorstelling van maken hoe mooi. voornaam en ridderlijk hij is. De openhartige, eerlijke blik zijner oogen verried dat ik wel in zijn smaak viel!" (Wordt vervolgd.) A. W. H, Eymann, Kleine Haag 6,

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1911 | | pagina 4