Methorst Van Lutterveld,
J. W. VAN ACHTERBERGH
Nieuwste en practische
Kam er-Stofzuigers
Uitsluitend verkrijgbaar in den Coöp. Winkel Stationsstr, 31.
Jtarpetfen
Jafelkteeden
Cigen gebrande koffie van den Nede Coöperatieven
munt uit door zuiveren smaak en fijn aromar.-
week-abonnés op dit blad. die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld.
tegen ongelukken verzekerd voor Ben bedrag van:
2000 levenslange 400
ongeschiktheid.
300èrlie8 van fcOv/ verlies van OO Ter"e0 van O0 Terlies van Qverlies van eiken
Waltham-mass - Zenith
- Omméga - Vacheron -
Antoine frères enz. enz. enz.
W. F. A. GROENHUIZEN
VAN DE WATER VAN DEN BRINK
Verschaffen Wissels en Credietbrieven op Binnen- en
Buitenland. Assurantie. Administratie.
Lamaison Bouwer Co.
WESTSINGEL 34-35
BEHANGER - STOFFEERDER
FANTAISIE-MEUBELTJES.
Fabrieken van Melkproducten.
J. J. SMIT, Horlogemaker
Hollandsche Wilhelmina Anthraciet
of de Belgische Anthraciet
- „CENTRE DE GILLY" -
L. VAN ACHTERBERGH.
FEUILLETON.
De ongrijpbare moordenaar.
GULDEN bij
GULDEN
bij
ovprlijden. hand of voet. één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger.
Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCEAN ACCIDENT Sc GUARENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijman, Oude Tnrlrnarkt 16, Amsterdam
GULDEN bij
«u*u«u.v uy GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij
"VOORRADIG:
Zilver UNION anere
horloge voor flO.SO
ook betere merken als:
Reparatiën b i 11 ij k en vlug bij
Horloge- en Instrumentmaker
Lnngestraat 42. Tel. Interc. 83
LEUSDERWEG 28-30.
MEUBELMAKERS en
STOFFEERDERS.
SOLIEDSTE ADRES.
3Ka.gsieps ga Uoauaissioaairs m Effgatea.
(Commanditaire Veuuooten II. AYENS A ZONEN, te Amsterdam.)
AMERSFOORT, Muurhuizen 15.
Telefoon 49.
BAARN, Mollerusstraat'88.
Telefoon 141.
KANTOOR GEOPEND van 9—5 uur.
MUURHUIZEN 39.=
Belasten zich met
Aan- en verkoop van
Effecten, Wissels en
Coupons
Sluiten Prolongatie
Safe-Inrichting
Amersforha.
AMERSFOORT EN HARDERWIJK.
Controle van <len Heer
«V. A. VAN DEN BOVEN KAMP.
Uitsluitend prima Melkproducten.
Z i e k t e k i e in v r ij e Melk
uitsluitend in fle9Sehen.
Koffie- en Slagroom Karnemelk.
Boter-Rijkscontrêle f 1.70.
Breedestraat 34.
Heeft voorhanden een fijne sorteering
Horloges, Klokken, Regulateurs Wek
kers enz. Tegen scherp concurreeren
de pijjzen.
Reparaties en verandering aan alle
soorten Uur- en Speelwerken worden door
mij uiterst solide, zeer billijk en onder
degelijke garantie uitgevoerd.
Beleefd aanbevelend.
Neemt voor uw winterprovisie de
beide prima soorten verkrijgbaar bij
Bestelkantoor
Arnhem se bestraat 1,
Xelel'oon 155.
Uit het Fransch
door
GASTON LEROUX.
53)
„En wat wij haar hebben zieD doen,
moet haar vader in slaap houden.*
„Ja."
„We zijn dus vannacht maar met ons
beiden."
„Met ons vieren; de portier en zijn
vrouw waken... Dit zal eerst niet noodig
zijn.. Maar de portier kan me van dienst
wezen, als er iemand gedood wordt."
„Geloof je, dat het daartoe zal
komeuP"
„Wel, als hij het wil!'
„Waarom heb je vader Jacques niet
gewaarschuwd? Gebruik je hem vandaag
nietP"
„Neen," antwoordde Rouletabille kortaf.
Ik bleef eenigeu tijd zwijgen; daarna
vroeg ik: „Waarom waarschuw je Arthur
RaDCe niet? Hij zou ons van grooten
dienst kunnen zijn."
„Zon je iedereen het geheim van
juffrouw Staugerson willen jneedeelen?
sprak Rouletabille knorrig. „Laten we
nu gaan eten.... Het is tijd. VaDavond
eten we bij Larsan, als hij tenminste
Darzac niet volgt .JHij laat hem niet los.
Maar als hij er niet is, zal hij er van-
naeht zeker zijn. Hem zal ik in beweging
biengen."
Op dat oogeublik hoorden we leven
in de kamer naast de onze.
„Dat moet hij zijn," sprak Rouletabille.
„We moeten zeker tegen Larsan niet
op onze nachtelijke expeditie ziuspelenP"
„Zeker nietalles komt alleen voor
onze rekening."
„En de eer is ook voor ons alleen."
Rouletabille lachte.
„Je hebt het gezegd."
We aten met Larsan in zijn kamer.
Hij was er en vertelde ons dat bij juist
was aangekomen. De stemming aan tafel
was heel opgewekt, wat ik toeschreef
aan de zekerheid, die Rouletabille en
Larsan beiden hadden, dat ze nu de
waarheid bijna wiBten. Rouletabille ver
telde aan den grooten Fred, dat ik uit
eigen beweging bij hem was gekomen
en dat hij me bij zich had gehouden,
omdat ik hem zou helpen aan een groot
stuk, dat hij dien avond nog aau
l'Epoque" moest zenden.
Ik zou met den trein van elven naar
Parijs teruggaan, zei hij, om zijn copie
over te brengen, een soort feuilleton,
waarin de jonge reporter het voornaamste
vau de gebeurtenissen in le Glandier
zou meedeelen. Larsan lachte over die
mededeeling als iemand, die zich Diets
wijs laat maken, maar uit beleefdheid geen
opmerking maakt over dingen, die hem
niet aangaan. Larsan en Rouletabille
spraken toen met de uiterste omzichtigheid
over de aanwezigheid van Arthur Rance
in het kasteel, over zijn verleden in
Amerika, ,-ooraI over zijn verhouding
tot de Stangerson's. Opeens sprak Larsan,
die zich, naar bet mij voorkwam, ouwel
voelde:
„Ik geloof, meneer Rouletabille, dat
we niet veel meer te doen hebben op
het kasteel, en we er de meeste avonden
hebbeD doorgebracht."
„Dat beu ik met i eens."
„U gelooft dat de zaak geiindigd is?"
„Ik geloof, dat. ze ons niets meer heeft
te leeren," antwoordde Rouletabille.
„Weet u, wie de schuldige is?" vroeg
Larsan.
„En uP"
„Ja."
„Ik ook," zei Rouletabille.
„Zouden wij deuzelfden op het oog
hebben?"
„Dat geloof ik Diet, als u niet van
meening veranderd is, antwoordde de
reporter.
Eu iiij voegde er met overtuiging bij:
„Meneer Darzac is een braaf maul"
„Is u daar zeker van?" vroeg Larsan.
„Ik beu zeker van het tegendeel... Het
zal dus een strijd worden?"
„Ja, en ik zal u verslaan, meneer
Larsan."
„De jeugd twijfelt aau nieis," eindigde
de groote Fred lachend, terwijl hij mij
de hand gaf.
Rouletabille herhaalde als een echo:
„Aan niets."
Maar Larsan, die opgestaan was, om
ons goeden nacht te zeggen, bracht opeens
de handen op de borst en wankelde.
Hij moest tegen Rouletabille aanleunen
om niet te vallen en was vreeselijk bleek
geworden.
„Wat is dat nuP riep hij uit. „Zou ik
vergifligd zijn?"
En hij keek ons on'steld aan. Tever
geefs vroegen we hem iets naders, hij
antwoordde niet. Hij was op een stoel
neergevallen en we kregen geen woord
meer uit hem. We waren heel ongerust
zoowel omtrent hem, als omtient ons
zelf, want we hadden hetzelfde gegeten
als hij. Het scheen, dat hij uil geen pijn
meer leed, maar zijn zwaar hootd was
op zijn schouder gevalion en zijn oogen
waren gesloten... Rouletabille boog zich
over hem heen en onderzocht zijn hart.r
Toen hij rac weer aanzag, was hij even
kalm als hij eerst ontsteld was geweest.
„Hij slaapt," zei hij.
En hij nam mij mee naar zijn kamer
nadat hij do deur vau Larsan had
gesloten.
„Het slaapmiddel?" vroeg ik.... „Wil
juffrouw Staugersou vanuacht iedereen
laten slapen?"
„Misschien," antwoordde Rouletabille,
lerwijl hij aau iets anders dacht.
„Maar misschien hebben wij hetzelfde
middel ingekregen!"
„Voel je je onwel?" vroeg Rouletabille
kalm.
„Volstrekt niet."
„Heb je slaap?"
„Neen."
„Rook dan dit sigaartje maar eens."
(Wordt vervolgd.)
Stopmdrukkery A, W. H, Ëymann, Kleine Haag 6,