M. Smit B. Nieweg C. J. PRINS. Turistrooisel Doet uwe inkoopen bij voorkeur bij hen, die adverteeren in DE EEMLANDER. - F. W. v. d. WILDE Waarschuwt tegen GREE VE Sf Co. T. L. BLOK Turfstrooisel- fabriek „Catrak" A. SCHOLTE Alle week- abonnés op dit blad, die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens ae bepalingen in die polis vermeld. ====^==^=1^=== tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van: 2000 levenslange 400 bÜ schilderwerken by L. van Wijngaarden Königl. Emserwater. Lijsten- en Kunsthandel. Zie Etalage. Reparatie-Inrichting. Amersfoortsche Broodbakkerij. Zuiver Melk- en Bruinbrood. Zandkoekjes Langestraat No. 123, 125 127 - Amersfoort - Telephoon No. 111. Heeren-Modeartikelen. Hoeden en Petten Boorden, Fronts en Manchetten. -:- -:- Groote sorteering in OVERHEMDEN. Fijne collectie DASSEN. -:- -:- Naamlooze Vennootschap Groote Koppel Fabrieken van Melkproducten. Koningin Helena. GULDEN bij GULDEN ongeschiktheid. overlijden. GULDEN bij 3QQ verlies van één hand of voet. GULDEN bij GULDEN bjj ^Ov verlies van qQ verlies van QQ één oog. een duim. GULDEN bij GULDEN bij verlies van Q verlies van eiken een wijsvinger. anderen vinger. Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCEAN ACCIDENT GUARENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijman, Oude Turimarkt 16, Amsterdam BUITEN- en BISSEll- In nette én deugdelijke uitvoering. ARNHEMSCHEWEG 3». Vraag Staalboeken van Beliarigels. Ook voor levering alleen. Geen keus, geen verplichting. (Kriiuchen). Aanbevolen door Heeren doktoren togen aandoening der slijmvliezen. Per krnlk 26 eent. Stoovestraat. - Xeleioon 29. Lange Beekstraat 2 UTRECHTSCHE STRAATWEG No. 46. Alle soorten Banket. Specialiteit in: Let vooral op mijn fijne Aanbevelend, Het Aiiti-Tariefwet-Comité de Tariefwet. Inlichtingen: bureau Prinsengracht 721, Amsterdam. EN GROS. EN DÉTAIL. Stoomkoffiebranderij en Theehandel. HANDEL IN Koloniale- en Grutterswaren en Comestibles. Prijzen der Koftie. MOKKA (dessert) per Va K.G. f 1.20 Prima zuiver JAVA No. 1 - f 0.80 MELANGE f 0.75 f 0.721/, f 0.70 f 0.65 f 0.621/, f 0.60 No. 1 No. 2 No. 3 No. 4 No. 5 No. 6 No. 7 No. 8 Prijzen der Thee. per j Kilogram f 1.80 f 1.50 f 1.40 f 1.30 f 1.20 f 1.00 f 0.80 f 0.75 H. 11. Wederverkoopers tegen scherp concurreerende prijzen. Langestraat 58 Tyroler HANDSCHOENEN van de Firma Laimböck. HetBESTE ADRES voor Uw Schilder- en Bebangwerk is Vtrechtscheneg 44 Huisschilder en Decorateur. Bekroond Tentoonstelling 1910, te Den Haag door den Bond van Nederl. Schilderspatroons SLAOHABEN (O). Levert beslist de votrdet- ligste en beste Fijne en Grove. Opslagplaats: Amerstoort. Voor Amersfoort en Omatrehen (Jtrechtschestraat 14 - Amersfoort. Amersforha. AMERSFOORT EN HARDERWIJK. ContrAle van den Heer W. A. VAN DEN BOVENKAHP. Uitsluitend prima Melkproducten. Ziektekiemvrije Melk niUlnitend in flesschen. Koffie- en Slagroom Karnemelk. Boter-Rijkscontrdle f 1.40. FEUILLETON. dook MORICE GERARD. 40) Hij boog diep, toen de jonge meeste res van het huis binnen kwam. Ulrike bekeek den man met haar kalmeD, onderzoekenden blik van het hoofd tot de voeten. Neen, die man was volkomen een vreemdeling voor haar. Zij had hem in haar leven nooit meer gezien, dacht zij bij zichzelf. Eenigszins koel zei ze: Ik weet niet waaraan ik dat be zoek te danken heb. Ik kan nogal goed gezichten onthouden, en herinner mij niet, u ooit meer gezien te hebben.Mijn tijd is beperkt, omdat mijn vader hier in huis ziek is, en overdag moet ik voordurend op hem letten. Ulrike meende, als de verpleegster de noodige rust nam. Daarover juist wecsehte ik u te spreken, madame, zei de man, met beschaafder accent, dan het meisje uit zijn kleeding en geheele verschijning had meenen te mogen opmaken. Waarover? vroeg Ulrike, die er totaal niets van begreep. Over de ziekte van uw vader, voegde de man er haastig bij, toen hij een vragende uitdrukking op haar ge laat zag, pas gisteren hoorde ik er vaD en van haar oorzaak. Er kwam een ongeduldige trek op het gelaat van Ulrike. Wie heeft zich over odzo zaken uitgelaten, vroeg zij op hoogen toon. Het is het praatje van den dag, - antwoordde de man. Ik denk, dat ik er heel laat van gehoord heb, omdat ik een vreemdeling in Dettinen den. Ik kom uit de provincie uit Skilov, voegde hij er veelbeteekenend bij. Het meisje werd nog ongeduldiger. Zij was zoo dwaas geweest te denken, dat de geschiedenis alleen aan henzelf, de bedienden, den dokter en de ver pleegster misschien bekend was. Zij had vergeteD, dat iets alleen tussehen twee personen geheim kon blijven. Ulrike beet zich van woede op de lip pen. Wat haatte zij Prins Alexander op dat oogenblik! meer om hetgeen hij niet, dan om wat bij wel gedaan bad. Zij haatte hem omdat zij, de Lowenfels, nu bebabbeld werden, en waarschijnlijk tot mikpunt dienden van den spot der boofstad, meer dan omdat hij haar vader had geslagen, De naam Skilov trok haar aandacht. Zij voelde, dat dit bezoek maar betee- kenis had dan zij eerst wel dacht. Dus u komt uit bet land, dat het geluk heeft, aan Prins Alexander te behooren, zei Ulrike met snijdende bitterheid. Misschien wil u wel zoo vriendellijk zijn, mij uw naam te noemen? Op hetzelfde oogenblik verzocht zij haar bezoeker een stoel te nemen, en ging zelf tegenover hen zitten. Èet gesprek zou niet zoo gauw af- loopen, als zij eerst verondersteld had. Mijn naam is Michal Glendow, hotelhouder en houtvester uit Skilov. HOOFDSTUK XVI Hotelhouder en Ban kiersdochter sluiten samen een verbond. Ik begrijp er nu zelfs nog niets van, met welk doel u hier is gekomen, zei Ulrike, nadat de man had plaats genomen. Als eenig antwoord wees hij op zijn gelaat, waarop ter zijde twee zwarten en twee blauwe lijnen zichtbaar waren. Het zijn de merkteekenen van hetzelfde werk, zei hij bittor. De hand, die uw vader sloeg, sloeg mij eerst. Ik zal niet rusten, voordat die slagen gewroken zijn, en door mijn schuld te betalen zal ik ongetwijfeld ook de uwe voldoen. It kwam hier juist om u dat te vertellen. Er klonk iets hards in zijn toon en stem, dat veel overtuigender was dan drift of woede zou geweest zijn. Michal Glendow meende ieder woord, dat hij zei en wat hij meende was niet aangenaam, voorspelde niet veel goeds voor Prins Alexander van Skilov. Ulrike keek den man nog wat aan dachtiger aan den eerst. Hij scheen haar een onoplosbaar raadsel. H(j scheen te zijn opgevoed eu denkbeelden te heb ben boven zijn stand, en zijn manier van spreken, ofschoon ruw, was niet die van den gewonen boer,waarmee Ul rike kennis had gemaakt, toen zij in haar meisjesjaren eens met haar vader een zomer buiten had doorgebracht. Ook toonde hij meer karakter en wilskracht, dan men van zijn uiterlijk verwacht iou hebben. Inplaats van dadelijk antwoord ant woord te geven op zijn worden, bracht Ulrike een deel van haar gedachten onder woorden. Ik meende, dat u zei, dat ge hotelhouder en houtvester waart, mijn heerf Zij was zijn naam vergeten. Glendow. Ja. dat is mijn beroep of was het, voegde bij er met bitteren nadruk bij. Toch komt uw houding en taal. ging het meisje voort, niet over een met die van de klasse, waartoe u uzelf rekent? Mijn familie is geslachten ach tereen van adel geweest, en ik zou aan spraak kunnen maken op den titel van Baron als ik daar lust in had; maar waartoe zou het dienen als iemand geen geld geld en geen vrienden heeft? (Wordt vervolgd), StoojndroWMrjj A, W, KTÉ&mann, Kléine Haag 6,

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1912 | | pagina 4