Katholiek Nieuws- en Advertentieblad I ilcii tijd der Revolutie. No. 13. Zaterdag 28 Juni 1890. Vierde Jaargang. DE EEMBODE voor Amersfoort. Apeldoorn, Baarn. Barneveld,Blaricum, Bussum, Driebergen, Eemnes, Harderwijk, Hilversum, Hoogland, Laren, Leusden, Naarden, Nijkerk, Soest, Stoutenburg, Yeenendaal en Zeist. Verschijnt eiken ZATERDAG. Abonnement!prijs par drie maanden: Franco per postf 0,40. Afzonderlijke nummersf 0,05. BureauKrommestraatF 241, Amersfoort. Uitgave van de Vereeniging De Eembode. Prije der Advertentiin: Van 1 tot Oregelsf 0.30 Voor iederen regel meer- 0.05 BUITENLAND. De spanning tussrhen Servië en Oos tenrijk is grootendeels gëeindigd. In de eerste oogenbiikkcn schreeuwde het kleine Servië wraak, omdat Oostenrijk aan de grens eene bezending Servische varkens had teruggewezen. Strenge or ders werden door de Servische regeering uitgevaardigd om den invoer van handels waren uit Oostenrijk en Hongarije le belemmeren. Enkele Servische bladen za gen spoedig het hopelooze van dien strijd in. Een daarvan zegt. dal Rusland,,daar het Servië tot eene vijandige houding tegen Oostenrijk heeft aangemoedigd, nu ook verplicht is, het land uit zijne netelige positie le bevrijden. Doet Rusland liet niet, dan levert het opnieuw liet bewijs van hetgeen in deze eeuw de Balkan- stateu reeds dikwijls hebben ondervon den, dat zijne beloften slechts ijdele klanken zijndan zou Servië overtuigd worden, dat het zich weder bij Oosten- rijk-Hongarijc moet aansluiten. Spoedig kwam de Servische Regeering dan ook op haar besluit terug. Zij liet dit te Weenen weten, en gaf tevens de ver wachting te kennen, dat het verbod om vee in te voeren zou worden opgeheven. In de Oostenrijksche Delegatie had Baron Plener reeds den wensch geuit, dat ten opzichte van de quaestie met Servië een dragelijke modus vivendi zou worden gevonden. Indezelfde zitting van dit lichaam werd door Baron Plener geconstateerd, dat ook na het aftreden van Bismarck het drievou dig verbond bleef gehandhaafd. Wat Bul garije betrof was eene zekere mate van voorzichtigheid noudig. Men moest de er kenning van vorst Ferdinand niet willen doordrijven. De vorst had bewijzen van be kwaamheid in het regceren gegeven. Hij resumeerde zijn oordcel en zeide, dat de gematigde politiek, die door Oostenrijk in het Oosten werd gevolgd eene le groote uitbreiding der militaire macht onnoodig maakt. Op een diner bij Keizer Frans Jozef alwaar de leden der Ooslenrijksebc en Ilongaarsche Delegatiën tegenwoordig waren, verklaarde de Keizer, dat hij de Delegatiën erkentelijk was voor den spoed, waarmede zij aan het verlangen van het legerbestuur voldaan hebben. De keizer erkende zelf, dat de door de Delcgatien aan den dag gelegde meening, ten aanzien der linanciën van den staat, j gerechtvaardigd was. De Buigaarsehc regeering heeft eene nota aan de Porte gezonden oin aan te dringen op de erkenning van vorst Fer dinand en van de rechten van het Bui gaarsehc exarchaat in Macedonië. In deze nota wordt de quaestie uitvoerig toegelicht, en daarin ten slotte gezegd: Waneeer de sultan aan de in deze nota uitgedrukte wenschen niet voldoet, dan ligt de gevolgtrekking voor de hand, dat de suzercin van Bulgarije hot vorsten dom aan zijn lot overlaat, en dun zal dus de Bulgaarsche regecring naar middelen n.octen zoeken, om op eigen gezag een einde le maken aan den onhoudharen toestand. In de nota wordt beleefd maar duidelijk gezegd, dat de Bulgaarsche regeering thans voor de laatste maal een beroep doet op de medewerking van de Porte. Deze nota schijnt in Rusland een ver keerden indruk le hebben gemaaktde Porte althans ontving eene nieuwe aanma ning 0111 eindelijk de oorlogsschatting afle doen, niet de opmerking dat als daaraan niet werd voldaan, Rusland .zich alle maatregelen voorbehield". Ongetwijfeld wil Rusland hiermede pressie uitoefenen om le verhinderen, dat aan liet ver langen der Bulgaren wordt voldaan. De verhouding tusschen Ooslenrijk- Hongarije en Servië heeft mede in Rus land wrevel verwekt. Do Petersburger bladen beweren, dat Oostenrijk Servië in eene ondragelijke positie wil brengen, om de tegenwoordige regeering tot aftreden te dwingen en koning Milan weder op den troon te brengen. De tinilhdaniii, een blad, dat in de hoogste kringen gelezen wordt, schrijft dat Oos tenrijks doel is den volken van don Balkan zijn juk op te leggen, en spoort de Servische regecring aan, niet toe te geven en des noods der. doorvoer van Oostenrijksche waren naar Salonika te beletten. Het blad geeft den Serviërs den raad bun grondwet af te schaffen, die het land den ondergang berokkent en het aan .zijn ergsten en machtigsten vijand, Oostenrijk," overlevert. De Italiaansche Regeering heeft bij de Kaïner een ontwerp ingediend tot reorganisatie der gemeentelijke financiën van Rome. De gemeenteraad van Rome heeft eehler in zijne zitting van Woensdag met Cl stemmen tegen één stem besloten, wegens het indienen van het ontwerp des betreffende, af le treden. Het publiek drong in hel gereserveerd gedeelte van de zittingszaal. Een gevecht ontstond en de tussehcnkomsl der gewapende macht was noodig, om de orde te her stellen. De slad is onrustig. Waarschijnlijk zal de Stedelijke Ver tegenwoordiging nu door een Tibur- prefectuur worden vervangen. Een geval van cholera met doodo- lijkcn afloop heeft Zondag te Napels plaats gehad. Op last van den Minister van Binnenlandsche zaken is het huis gcisolcord. Volgens de verklaring van genccshecren is het echter slechts een geval van sporadische cholera. Het officieele blad to Madrid bevat een decreet, waarhij al wat afkomstig is uit Port Gandia besmet wordt verklaard, en verdacht wat uit Valencia en Denia, in de provincie Alicante, komt. Nieuwe gevallen van cholera worden gemeld uit Gandia, Lnchente en Vil- lenueva. De laatste berichten uit Valencia gewagen van een geval van cholera le Montichelvo, een ie Genovese en een met doodelijken afloop le Rungal. De katholieke pers van Madrid maakt het volgende treffende schrijven open baar, dat gezonden was ter plaatsing aan het radicale en goddelooze blad Ltis Domhiieales, doch om zeer begrij pelijke redenen, dat niet heeft opgeno- Mijnheer Ramon Chies te Madrid. Mijn betrekkingen rnet verschillende vrijdenkers, vooral met wijion Garcia en Bao, en de stroom der eeuw, waarin wij leven, hebben mij in de armen der vrijdenkerij gevoerd. Ik heb in het blad dal gij dirigeert en in de Vertin Unlet/rs artikelen en verzen geschreven, met mijn naam oiidertcckcnd of niet, waarin ik den godsdienst van den waren God aanviel en met de heilige zaken den spot dreef. God heeft mij, nu ik mij van ganschcr harlc heb bekeerd, ilo gedachte inge geven de herroeping mijner dwalingen openbaar te maken. Ik geloof een plicht des gewetens te vervullen, door te ver klaren dat de waarheid en de reden zich in mijn geest haan gebroken heb ben door de dikste duisternissen. Mijn brief zul ongetwijfeld naar de snippermuml verwezen worden, niet weinig vleiende betitelingen aan mijn adres. Ik ineen echter le mogen geloo- ven, dat indien deze regelen, welke ge schreven zijn om een heiligen plicht le vervullen en inijne ziel den vrede weer le geven, niet, evenals andere brieven, in Lus Dominica/es verschijnen, zij niet temin vrucht zullen dragen. Moge mijn bekeering tot voorbeeld strekken aan hen, die nog denken zooals ik eens ge dacht heb! In de hoop, dat ook u de waarheid moge blijken, ben ik met achting Miguel Martinez y Franco. In hel Engclsch Hoogerhuis is de af stand van Helgoland aan Duitschland ter sprake gebracht. De graaf van Ro- seberry vroeg: t. of de militaire over heid wel gehoord was? 2. of men eeni- gen stap had gedaan of voornemens was te doen om de wenschen der Ilel- golanders zelf te leeren kennen? en 3. wanneer het wetsontwerp omtrent den afstand van hel eiland zou worden in gediend? De minister president, Lord Salisbury, antwoordde daarop, dat niet alleen de militaire overheid gehoord was, maar nog vele andere deskundige raadgevers. Wat de tweede vraag betrof, moest hij ontkennend antwoorden. Het plëbiscit behoorde niet lot de zeden van Enge land en in dit geval wil de regecring geen president scheppen. Buitendien ge looft de regeering dat, zoo du Hclgolan- ders ooit iets hebben gehad tegen een aanhechting aan Duitschland, dit in ver band stond niet den krijgsdienst. Daar om is bepaald dal geen Holgolundcr, le vende op het tijdstip der overdracht, onderworpen zul zijn aan den krijgsdiensl. Het wetsontwerp zal worden ingediend als de Conventie, waarvan het slechts e n onderdeel is, getcckend zal wezen, liet wetsontwerp zul zeer kort zijn en is noodzakelijk, wijl een parleineiit-aklc de Kroon verbiedt eenig onderdaan aan een vreemde mogendheid over te geven zonder toestemming van liet parlement. Volgens hel Engclsch blad, de Slttn- dard, zal de formeclc afstand van Hel goland aan Duilscliland in October a.s. plaats hebben, l'rins Heinrich van Pruisen, 's keizers broeder, zal dan met een Duilsche vlootafdecling het eiland uit de handen van den Britsehen verte genwoordiger komen overnemen. Vol gens den Helgolandschon correspondent van het genoemde blad, zou hel eiland toch nis afzonderlijke staat worden beschouwd en, gelijk het Bijksland, on- j middellijk van uit Berlijn worden bestuurd, j In de Fransche Kamer werd Maan dag de interpellatie—Dubreuil behandeld bctreffendedegcwelddadigeinbezilceming i en verwereldlijking der Zusterschool te Vicq, bij Langres in het departement de la Haute Marne. Deze schandelijke daad der Regeering werd toch na eenige discussie door de Kamer goedgekeurd met 310 tegen ICO stemmen. Dinsdag werd de Regeering door Brisson gëinterpelleerd over het verge lijk tusschen Engeland en Duitschland met betrekking tot Zanzibar. Namens de Regeering verklaarde Ribot zich bereid te antwoorden op de interpellatie, hoewel hij het oogenhlik slecht gekozen achtte, daar de gedachtcnwisseling met Engeland nog niet is afgcloopen. Brisson zeide, vertrouwen te stellen in de waakzaam heid van het gouvernement. Hij wilde slechts de Kamer in de gelegenheid stellen om hare eensgezindheid ten op zichte van deze aangelegenheid aan den dag te leggen. Hierop trok hij zijne interpellatie in. De Times zegt, dat de Franschen, al spreken zij alleen van Zanzibar, eigenlijk over den afstand van Helgoland aan Duitschland verbitterd zijn. Het blad voegt er bij: „Wij wenschen vurig met onze naaste buren op goeden voet te blijven. Het is niet onze schuld, dat tusschen ons twist is ontslaan in Egypte, op Nieuwfoundland en elders. Maar hoezeer wij bezield zijn door den wensch, ons de welwillendheid van Frankrijk te verzekeren, kunnen wij toch niet toe geven, dat wij verplicht zijn, Helgoland le behouden, opdat, indien een oorlog uitbreekt tusschen Frankrijk en Duitsch land, de Fransche vloot met meer ge mak in de Noordzee kan opereeren." De koloniale partij in Duitschland komt mei kracht op tegen liet Engelsch- Diiitscli traclual over de verdeeling van Afrika. De Beriijnschc koloniale vereeni ging was de lust lol feestvieren hier door alreeds zoo benomen, dat de aan gekondigde feestelijkheden ter eere van majoor Wissman werden afbesteld. In de Duilsche bladen wordt thans herinnerd aan een artikel, in 1882 door den vice-adniira'il L. van Henk geschre ven in de Deutsche Iteiiue, over het stra tegische gewicht van Helgoland. In dit artikel wordt het volgende ge-.egd„Uit Helgoland kunnen ai de bewegingen der Duilsche Noordzeevloot worden waar genomen. Daarbij biedt het eiland door zijn vuurtoren een richtpunt en onder zekere omstandigheden eene meer of minder veilige ankerplaats. Is het eiland in ons bezit, dan kunnen wij onze waar nemingen voor ons behouden. Is het FEUILLETON. (Vercolg) ,Ik groeiuriep de afgezant van Parijs den ko mende loe. Maar er is toch niemand,die ons hoo- reo kan?" Troeg hij mei angstigen blik aan Laroche. ,Wjj zijn hier heel veilig," antwoordde deze: „hel gezin is ter ruste gegaan." .Groet en broederschap, borger!" spak Jean. „Mag ik uwen naam weten? „LePourzel, burger Rotlan.' afgezant van den grootcn'Danton, den aartsvijand der aristocraten." Welnu, burger Le Pourzel, wat hebt gij mij mede te deelen? „Ik heb bier een eigenhandig schrijven van Danton." antwoordde deze, terwijl hij een brief te voorschijn haalde en overhandigde. „Uwe berichten naar Parijs hebben hem voor u inge nomen, en bjj heelt u er voor aangewezen, om de beweging te leiden, die aan de aris- tocratenboel hier een einde moet maken." „Hoe gaarne zou zulks geschieden," sprak Jean„maar mijne handen zjjn nog gebonden zend mjj daarom wat hulp uit Parijs en de nationale conventie zat over mjj tevreden zijn- Er zijn hier lieden genoeg, die met de beslaande verhoudingen niet ingenomen zjjn, en reikhalzend naar verandering uilzien. maar niemand waagt het, om zonder uitzicht op een goed gevolg en zonder zekerheid van schadeloosstelling de eerste „En gü zult naar verdienste beloond worden, Kollan! viel de ander hem in de rede. Zoo spoedig het door uwe hulp gelukt is deze aan de conventie te onderwerpen, en iWjjzen zult bijbrengen, dat de familie La wordt ZO "P d lijst der vogelvrjj verklaarden geplant bezittingen als nationaal eigendom verkocht en gij zult de koopcr zijn, zonder dat gjj u om de kooppenningen behoeft te bekommeren. Ook vertrekt er vandaag eene aldeeling troepen uil Parjjs, die men hier in de omliggende dorpen in kwartier legtgij zult dan het rechte oogen hlik wet weten aan te grjjpen om de republiek te doen zegevieren. Deze briel hier bevat uwe aanstelling als leider der omwenteling hier in deze streken, en tevens welke maatregelen door u te nemen zijn. Neem ze wel ter harte, burger Rotlan: hel groote genie, Danton, licefl ze eigenhandig geschreven. Maak het zoo, dut de geschiedenis uwen naam te gelijk met dien van Danton aan de toekomst zal hekend maken als voortbrenger van licht en beschaving in deze streken, waardoor de godsdienst der rede ook De gravelijke familie was in een salon van bet slot La Charelte vergaderd, maar het was een Ireorige groep, die daar aan den haard om den grooten leunstoel stond, waarin, dicht bjj het vuur, in pelsen gewikkeld een grijsaard zal. Zjjn edel gevormd hoofd was sneeuwwit, zjjn gelaat ipgevallen evenals dal van een doode, slechts de oogen schitterden nog met milder glans, als wilden zjj er van getuigen, hoe schoon hel gelaat inoest geweest zjjn, voor het door ouderdom en ziekte misvormd was. Deze grijs aard was de graaf La Charelte. Een inwendig lijden dreigde dagelijks een einde aan zjjn leven le maken. Reeds vóór drie dagen hadden de zjj- aal w levensvonk een weinig bjj liem opgewakk: die nu weer schijnbaar op hel punt stond voor goed uitgedoofd le worden. Bjj zijnen stoel stonden Iwee vrouwen: zijne echtgenoole en Louise de Puisdóme. De gravin La Charelte had een hooge en gebiedende ge stalte, en hoewel veel jonger dan haar gemaal grjjs van Naast ba: korte ineengcdror.genc gestalte buitengewo die der gravin afstak. Hare gelaatslrekken bijzonder regelmatig, maar de flauwe uitdri harer oogen duidden i. H.ite s rük, I haren gepoederd en met blut allen schijn was de zorg voor haar opschik hare voornaamste bezigheid. Nu werd de deur geopend en Felix, de zoon des huizes, verscheen in de zaal; hjj begroette moeder en verloofde met liefdevollen blik, trad dan op zjjn vader toe. knielde bjj hem neder „Hoegelukkig ben ik, vader! u keerdol, verhinderde mij, u bet verzi dat mjj reeds geruimen tjjd op <i maar dat ik nu kom uitspreken. T wat voorbjj is, nu dringt het mjj daarheen le ijlen, waar alleen de waardige plaats is voor Frankrijke jongen adel. Koning I.odewjjk is in gevaar -- laat mjj naar Parjjs gaan, vader!" Met liefdovollen blik. zag de graaf op zjjn „Ik begrjjp Felix", zeide hij, „en verheug mjj over uwe degelijke gezindheid. Reeds lang las ik dut in uwe ziel, en toch durfde ik u, in afwachting van mjjn spocdigen dood, niet van hier laten gaanin de tjjden, als de tegenwoordige, moet minstens één La Cbaretle op het slot zijner vaderen aanwezig zjjn: en terstond na injjnen dood vordert het de plicht om voor ons geslacht een gedeelte onzer goederen le behouden, waarom gjj u persoonlijk baar Grenoble moet begeven. Maar voor een La Charelte gaat de eer boven de schatten. De koning is in gevaar, nog mógelijk is. Gjj zult in ons hotel te Parjjs wonen, ik zal u vooraf een paar brieven dicteeren n Mather Deséce, bultige verdedigers van outvang nu den zegen van uwen vader." Diep bewogen boog de zoon voor den vader neder, die mot moeite de hand op het blonde hoofd zijns zoon legde. De gravin wendde haar gelaat af, om hare tranen te verbergeo; Louise echter blikte koel cn onverschillig het tooneel voor haar aan. Op dit oogenhlik werd de deur heftig open gerukt en betrad Jean Rollan de zaal. Een overmoedige glimlach zweefde zoo eventjes over zjjn gelaat, om plotseling weer le verdwjjnen, toen bjj aller blikken op zich gevestigd zag, en hjj nam zijne gewone ootmoedige houding weer aan toen hij zeide: „Vergeving, duizendmaal vergeving! maar mjjn gevoel dreef mjj hier heeu. Er zjjn berichten uit Parijs gekomen, GraalDe bode heeft kranten en brieven voor u mede gebracht, die wel zullen bevestigen, wat bij zelf reeds heeft medegedeeld." Met bevende handen ontving de graaf de papieren van Jean: haastig opende hjj een nieuws blad, duarna ontzegelde hjj een der brieven. Zijne handen beefden krampachtig, zijne magere inge vallen wangen werden door een gloeiend rood overtogen, een kreunend geluid ontwrong zich aan zijn benauwde horst, daarna ontviel het schrjjvon onder het uilen van een luiden kreet aan zjjne bevende vingers. Hemelschc Vaderriep de gravin La Charelte, „mjjn gemaal sterft!" De grijsaard wenkte afwerend met de hand tcrwjjl hjj stamelde: „Ik dank den Hemel, dat ik nu mag sterven-, de plaats toch van een La Charette is bjj zjjn koning. Die is niet meer, dus wil ik hein gaarne in den dood vergezellen." „Hoe! is de koning niet meer?" klonk de algemeene reep van schrik.

Historische kranten - Archief Eemland

De Eembode | 1890 | | pagina 1