DEEEMBODE.
ïeblad
No. 34.
Zaterdag 18 November 1893.
Zevende Jaargang.
DE EEMBODE
Bijvoegsel.
Zaterdag 11 November 1893.
Gemengde berichten.
De ramp te Santander.
Vrijdag jl. had te Santander (in Spanje) een
vreeseljjk ongeluk plaats. Op de stoomboot Cobo-
Maehichacu ontstond brand op het middendek.
Onmiddellijk werden er maatregelen genomen,
maar bet voor bereikte niettemin de plaats naar
twintig kisten dynamiet en een lading petroleum
geborgen waren. Het dynamiet werd spoedig
verwijd rd, doch men wist niet dat eene groo-
tere hoeveelheid van deze gevaarlijke slof onder
de ladirg verborgen was. Het die omstandig
heid was alleen de kapitein bekend en dezo
bad zich verwijderd. Eenige oogenblikken
daarna bad er een hevige ontploffing plaats. De
equipage der boot werd gedood, eveneens
onder de loegeloopen raenschen aan den
Ook werden autoriteiten en o.a. üe gouve
gedood, wiens Ijjk gevonden is.
De stnkken der ontploffing droigen da
de naburige huizen, waarvan er vele, alsmede
bet telegraafkantoor een prooi der vlar
werden. Ook de rails van den spoorweg w
uil den weg gerukt en weggeworpen. Een
die juist hot station binnenkwam, werd verbrijzeld
De paniek onder de bevolking was vreeeeljjk. 2
die getuige van de ramp geweest waren, slondi
allen verlamd van schrik en waren niet in sta
hulp to verloenen. Zjj vluchtten in wilde haa
de stad in. Overal ontmoetten zjj tooncelen vi
FEUILLETON.
God loont de naastenliefde.
n de kusten der Noordzee woedde een
e' storm. Geweldig kookten en bruiseh-
ten de golven en met angst en zorg schouwde
menig oog naar de woeste zee, ol ergens ook
een vaartuig in de nabijheid te ontdekken viel,
dal in don strijd me', do onstuimige elementen
in gevaar verkeerde. En werkeljjk meende
iemand aan den oever een schip te ontwaren,
dat de noodvlag in top geheschen bad.
Het vereende krachten werd nu met allen
spoed een reddingsboot in gereedheid gebracht,
en velen waren bereid, de gevaarvolle onderne
ming te wagen. Slechts een plaats was nog in de
boot, en deze verlangde iemand in te nemen,
die, hoewel nog maar een jonge visscber, toih
een wakkere en vlugge matroos mocht heeten.
Hjj begaf zich daarom tot zjjne moeder met de
.Hueder, mag ik mede in zee steken t<
redding dezer ongelukkigen P'
De moeder, tot wie deze vraag werd gerich
was slechts sinds zes maanden weduwe. Has
van zjjn gezin voorzag, was op zekeren lente
morgen met zjjne boot uitgevaren, doch niet
teruggekeerd. De overblijfselen van het kleine
vaartuig bad men den volgenden morgen aan
den oever gevonden. Bittere tranen werden
door zjjne vrouw en haren braven zoon Thomas
geschreid over het verlies van den trouwen man
de vreeaeljjkate verwoesting, vernielde ol
dende huizen, gekwetsten, die hartvcrsche
om hulp riepen, bloedverwanten van de s
offers, die weenend en weeklagend hunne dooden
opzochten, andoren, die angstig vroegen waar
hunne vrionden of huisgenooten gebleven waren,
enz. Verschoidcno personen Itebhen door dat
schrikkelijk tooneel hun verstand verloren. De
branden, die na de ramp in vele huizen ontstaan
waren, woedden inlusschen reeds met geweld.
Op sommige plaatsen poogde nten zelfs niet
ze te blusschen. Hot volk was zoo verschrikt,
dnt het aan niets andors dacht dan aa
redden vau eigen leven en dal zjjner
lieleden. Waar de vlammen zich niet verspreidden,
op grooten afstand van de kaaien, werden
huizen door stukken hout, steen en ijzer i
beschadigd. Volo personen werden gekwetst
sommige zolls gedood. Te Penunccstilla, twee
kilometers van de haven, word een man op
wjjzc gedood. De Hendcz-Nugnezstraat, die
geljjkloopend is met de kaaion, stond geheel in
brand en men zocht de lijken, herkende de
dooden en verzorgde de gekwetsten bjj die
vreeseltjko verlichting. Niemand poogde het
vuur tegen te houden, dat het eeno huis na het
andere aantastte, totdat do gohcelo straat ver
nield was. In dien nacht van schrik verlieten
duizenden hunne woning en vluchtten in de
naburige velden en dorpen, terwjjl de vrcese-
Ijjkste tooneelen plaats hadden in de straten.
Zaterdagmorgen geleek Santander, dat 14 uron
vroeger onder do blociendalo steden van Spanjo
geteld werd, eene doodenstad. De winkels
Ie zee begraven waanden.
en vader, dien zjj in
Daarom vervulde de
beminnende hart der arme weduwe met nieuwe
smart, en in do eerste oogenblikken meende <y
dan ook zjjn verzoek niet te mogen toestaan.
Toen zjj echter treurig naar het hulpelooze vaar
tuig opzag en aan de schipbreukelingen dacht,
die in het grootste gevaar verkeerden en aan do
afwezige beminden, voor wio zjj nog zouden
kunnen behouden blijven, sprak zij moedig
,üa, mjjn zoon, en moge do Almachtige
over uw dierbaar leven waken, en u weder ge
zond in mgne armen terugvoeren."
Den volgenden morgen tegen bet aanbreken
van den dag was de storm bedaard nog waren
de golven in sterke beweging, doch langzamer
hand werd de zee rustig eo kalm. Een prach
tig schip is in den storm verongelukt, maar de
reddingsboot heelt de gebeele bemanning het
leven gered. Onder al die wakkere, edele vis-
sellers heeft onze brave Thomas door zijn
heldenmoed het meest uitgemunt. Haar waarom
staal hg nu zoo talmend voor de deur zjjner
woning? Vroost hjj den welkomstgroet zjjner
moeder, die zjjn hart zoo dierbaar is? Naast
hem staat een groots, uitgeteerde man, dien hjj
aan den dood in de woeste baren heeft ont
rukt en wiens oogen rol hartelijkheid op den
redder zjjns levens rusten. Om beiden verdrongen
zich de bewonors van bel dorp. In uitbundige
vreugde gaven allen hem de hand, want hjj
was. hun alleu bekend.
,Wie zal het wagen, het haar mede te dee-
Ien," vroeg men met een stam, die bjjna ver
stikte van opgewondenheid.
gesloten, de stralen grootendeels verlaten en de
buizen stonden nog, zooals zjj door hunne ver
schrikte bewoners verlaten waren. Zelfs toen
het weer dag goworden was, durfden velen met
in de stad torugkeeren. Hen verhaalt vele
wonderbare ontsnappingen. Een man, die zich
tusschen hot volk bovond toon de ontploffing
plaats had, word in de lucht
had, weer neergeworpen, zonder eenige kwetsuur
bekomen te hebben. Een andere, die in zee
geworpen werd, welke na de ontploffing eenigen
tjjd zeer hoog stond, als door een hevige storm
bewogen, werd vjjf uren na de ramp opgonomen,
bewusteloos maar nog levend. Tan een anderen
kant worden ook veel tragische bijzonderheden
verhaald. Een vader droeg zjjne stervende dochter
naar huis, maar toen h(j aan zjjne woning kwam
stond zjj in brand. Terwijl hjj daar wanhopig
naar zjjne brandende woning stond te zien,
stierf zjine dochter in zjjne armen. Aangezien
verscheidene hoogere beambten gedood zjjn en
er bijgevolg groolo verwarring beerscht in alle
openbare diensten, is het moeilijk juiste inlich
tingen te bekomenook al de personen op het
schip zjjn gedood en bjjna niemand kan dus
inlichtingen geven b(j het onderzoek dat geopend
is. Hen verzekert echter, dat er eeno veelgrootere
hoeveelheid dynamiet in 't ruim der Hachichaco
lag dan men eerst gezegd heeft. Hen beweert dat
er van 500 tot de 1000 kisten onder 't ijzer
opgestapeld logon, maar hierover zjjn zooveel
verschillende verholen In ornhop, dat bet onmo-
,lk zelf," riep Thomas en saeldo in de
armen zjjner moeder.
.Hoeder, luister eens, wat ik u te vertellen
heb. Een der gerodde mannen is een visscher,
die voor enkele maanden door een verschrik-
koljjkeo storm werd verrast. Nochtans werd zijn
leven gered, daar een vreemd vaartuig hem
uit de baren heeft opgenomen. Met dit vaartuig
moest hjj naar een land ver van hier mede
reizen, geheel verwijderd van zjjn geboorteplaats,
van vrouw en kind en zijne vrienden. Gelukkig
bereikte het schip de bestemde haven, en na
een paar maanden aanvaardde het weder de
teiugreize naar hel vaderland. De goedige ka
pitein nam hem weder op om hem behouden
tot zjjne dierbaren, dio hem reeds als dood had
den betreurd, terug te voeren. Gisteren avond
kreeg men van het schip het dorp in zicht,
zjjn armelijke woning zich bovindh Haar
sok nu verhief zich een storm in het ge-
van het oord, waar hjj had gehoopt, zijn
ire bloedverwanten spoedig Ie kunnen om-
en moest b(j opnieuw den dood onder do
zien. Haar er daagde bulpe. Hoeder gevoelt
ïu sterk genoeg om een gelukkig bericht te
men? Toen gjjmü gisteren avond vartrek-
et, wist ge niet dat het geschiedde om
Herbaren vader te redden."
een vreugdekreet stortte de geredde bin-
erwjjl zjjne trouwo echtgenoote in geluk
zalige bewondering hem tegemoet jjldo en hem
erheugd in hare armen sloot
Ja, God loonde ook bier schitterend de
ijk, Hilversum, Hoogland,
t.
Prijs dar Advertentiëm
6 rogelsf 0.30
en rogel meer- 0.05
enliëa on AdvertonUën moeten uiterlijk Vrijdagavond
an het bure i i bezorgd zijn.
het vaste land van Azië en (wee eilandjes. Op
deze eilandjes is de bedoelde stad gelegen.
Reusachtige bergen, die sterk afhellen, begren
zen een eilandje aan den zeekant en tegen die
helling aan is de prachtige stad gebouwd. Bjj
onze aankomst aldaar was hel donker, en 's
avonds, toen wjj wederom op de boot waren
teruggekeerd, was bet insgelijks zeer donker.
Wanneer ik nn zeg, dat de stad Hong-Kong
tegen de helling van de bergen en langs de
zee gelegen electrisch verlicht wordt, dan zult
ge mg zeker willen gelooveo, indien ik n zeg,
dat wjj oren op bet dek hebben gestaan om
die geïllumineerde stad te bewonderen. Da stra-
zièlen en die der Chinezen in
den. Neen, Hong-Kong was ze
koorljjk, dat het ons langen tjjd
den had kunnen houden
meer wjj ons doel naderoa, hoe meer wjj be
ginnen te verlangen onzen voet te kunnen plaat
sen op den grond, dien wjj in hot zweet onzes
aanscbljns moeten bewerken; boe dichter wjj
komen bjj die ongelukkige heidenen, die nog in
de duisternis van afgodiog omdolen, des te
meer begint ons hart te kloppen van medeljj-
namen toen, dat hjj mandarijn was en naar
Tien-tsio ging. 'tWas een jongeling van 33 jaar,
hjj dwong ons weinig vrees of respect af, 't
was, zoo scheen het ons, een goede jongen
met Chinceze'i moet men echter voorzichtig we
zen. Wjj presenteerden den mandarijn een si
gaar, die hjj onder een beleefddank u, aan-
naam en met schijnbaar welgevallen in rook
wolken deed verdwjjnen. De boot schommelt
verschrikkelijk, ik zal daarom voor heden eindi
gen ik geloof overigens ook, dat ik, wat het
nieuws betreft, ook zoowat uitgeput ben. Dl„
wanneer de zee kalm en er stof voorhanden is,
ga ik voortzetten.
enigi
dagen en blgvin fol 3' öf'i Növ. om dan
Tien-tain te vertrekken.
Gisteren zjjn wjj naar Si-ka-wei geweer
uur van hier) waar wjj veel hebben gezien,
doch hierover later, wanneer ik in de Hii
zal zijn, dewjjl ik dat alles dan nog juister
beschrijven. Ah I en dit niet te vergeten.
Toen wjj teSang-hai aankwamen, zjjn wjj
kleine rijtuigjes, door een Chinees getrokkon,
naar den Procureur gereden, dewijl de afstand
nog al groot was en wjj een gedeelto vaj
Acht kregi
hare eersle zitting, waarop vermoedelijk
als grondslag voor de verdere regeling
zal worden bepaald, dnt de arbeid in
de mijnen zes maanden hervat zal
worden tegen het vroegere loon, gedu-
dnrende welken lijd eene bljjvende schik
king zal gemaakt worden. Het groot
nadeel, dat Engeland door de stremming
der kolenproductie Ijjdt, is oorzaak dat
de Regeoring besloot tot dezen buiten
gewonen maatregel over te gaan.
De anarchisten hebben ook te Londen
vergaderingen gehouden ter viering van
den dood der .martelaren van Chicago."
De gewone bloeddorstige redevoeringen
werden uitgesproken. In eene meeting
vertoonde men een miniatuur-galg, aan
welke eene pop, voorstellende den En-
gelschen minister van Binnenlandsche
Zaken, slingerde, met het opschrift
„Asquith do moordenaar." Verder ver-
kondigdo een der sprekers, dat het te
Barcelona gegeven voorbeeld spoedig zou
worden nagevolgd.
Naar aanleiding van den aanslag in
hel Licco-theater zjjn te Barcelona ruim
zestig anarchisten in hechtenis genomen.
Men vond in hunne woningen ontplof
bare stoffen en opruionde geschriften.
De burgers verkeeren in grooten angst
voor verdere aanslagen. Verscheidene
handelsfirma's laten niemand toe in
hunne gebouwen zonder een speciaal
toegangsbewijs. Men wil een aantal
buitengewone politieagenten in dienst
nemen. Allen, die der politie maar
eenigszins verdacht voorkomen, worden
uit de stad en den omtrek verwijderd.
Te Villanueva is inmiddels weer eene,
j de gendarmerie-kazerne nedergelegde
i met nitroglycerine gevulde bom ont
ploft, gelukkigerwijs slechts materiêele
schade aanrichtend.
De Fransche Regeering heeft aan de
Spaansche grenzen een streng toezicht
bevolen op de overkotnenden uit Spanje.
Ieder van gene zijde der Pyreneeën, die
het Fransche grondgebied betreedt en
verdacht wordt anarchist te zjjn, moet
in verhoor worden gonomen en in ver
zekerde bewaring blijven, tot dat speciale
politiedienaren uit Parijs, die per tele
graaf ontboden moeten worden, aange
komen zullen zjjn om verder onderzoek
te doen. Om aan de Fransche overheid
die taak gemakkelijk to maken, zijn haar
van wege de Spaansche politie de ver-
eischte mededeelingen en inlichtingen
verstrekt,
De Fransche regeering heeft een hoofd-
kelaar. Hjj kou de overigen niet volgen, ofschoon
ik hem van tjjd tot tjjd aanspoorde. Niet lang
duurde het of ik had de anderen uit het oog
verloren. Ik dacht bjj mij zeiven 't is niets, hjj
zal den weg wel kennen en mjj wel brengen,
waar ik wezen moet. Opeens echter hield mjjn
rijtuig stil voor. don procureur, waar Ik wa
zen moest? neen, voor do post-office (eeu post
kantoor). Dat ia mis, zeido ik tol mjj zeiven,
den Chinees kon ik echter niet zeggen wat ik
wilde. Ik ging bet postkantoor maar binnen, en
liep duarin zoolang tot dat ik een beambte aan
trof. Ik sprak hem aan in 't Engelscb, hetwelk
hier veel gesproken wordt. Gelukkig, hjj verstond
mjj. Ik vroeg hem vervolgens of hjj mjj kon
zeggen waar de Procnreur der Belgische mis
siën woonde. Ongelukkig kou hjj bet niet zeg
gen. Wat nu te doen Ik vroeg hem of hjj mjj
een katholieko kerk kon wjjzen. Dit gelokte;
hjj maakte mjjn paard bekend waarheen hjj mjj
brengen moest, en ik kwam ergens in een poot
hnis. Ik zag een massa Chinezen, kantoren enz.
maar niets dal op een pastorie geleek. Hen liet
mjj echter in een kamer, dewjjl ik een Pater
had gevraagd, die na eenige oogenblikken ver-
scheon. Dat was er een, die Fransch sprak en
mjj kon helpen. Hjj riep een kleine jongen uit
da school (want het was daar een college), die
mjj bjj den Procureur en de andere medebroe
ders bracht.
Adien tot later. De brieven moeten weg. Wjj
hebben voel achik. Gods bealea zegen.
Bidt voor uw liefhebbenden Br.