«r
Katholiek Nieuws- en Advertentieblad
No. 4.
Zaterdag 25 April
DE EEMBODE
voor Amersfoort, Baam, Apeldoorn, Barneveld, Blaricum, Bussum, Driebergen, Eemnes, Harderwijk, Hilversum, Hoogland,
Laren, Leusden, Naarden, Nijkerk, Soest, Stoutenburg, Yeenendaal en Zeist.
Verschijnt eiken ZATEBDAG.
Abonnemontnprije par drie maanden:
Franco per postf 0,40.
Afzonderlijke nummersf 0,05.
BureauKrommestraat, F 227. Amersfoort.
Uitgave van de Vereeniglng De Eembode.
Prijs der Advertentitni
Van 1 tot 6 regels0,30
Voor iederen regel meer- 0.05
Bij dit nummer behoort
een bijvoegsel.
Een ppofetisehe waarschuwing.
Er is reel gebeurd sinds de beruchte
staatsman Crispi op S0 September '95
bij de onthulling des standbeelds van
Garibaldi, ter gelegenheid van de ju-
bilé-viericg der overweldiging van Rome,
in zijn trotsche verwaandheid den Paus
met Gods straffen durfde dreigen en
den godsdienst hoonde en lasterde naar
hartelust. De ex-Garibaldist vierde des
tijds zijn vermeenden grootschen triomf.
niet enkel hij, maar ook zjjn ko
ninklijke meester Humbert I geraakte
bij al het revolutionnair, feestelijk ge
woel geheel in vervoering.
Het scliitterende militaire vertoon,
toen in Rome gehouden, bracht nog het
t het hart des Konings in verruk
king. In een schrjjven aan zjjn minister
van Oorlog gaf de Vorst daar uiting
van, door zjjn dank te brengen voor de
heerlijke parade, .welke zoowel zjjn sol
datenhart als zijn koningshart getroffen
heeft en steeds tot de dierbaarste her
inneringen van zjjn leven zal behooren."
En terwijl Crispi en zijn Koning zich
verlustigden in het feestrumoer, vierde
ook het gepeupel op zjjn manier feest.
Tegen middernacht toog een bende de
Porte Pia uit om op het graf der ge
sneuvelde Garibaldisten te Mentanaeen
krans te leggen. Daar zwoeren zjj, na
een opruiende rede van een der aan
voerders, nooit het roode hemd te zul
len vernederen door er de livrei der
Monarchie van te maken. En de uit
dagende tirade weerklonk in het holle
van den nacht:
,A1 solt de Koning met onzen held,
al coquetteert Crispi met Garibaldi,
wij weten dat het werk der vrijmaking
van Rome niet is voltooid, zoolang niet
het volk regeert Garibaldi heeft u aan
gevoerd onder den kreetRome of de
dood! die thans op zgn standbeeld ge
beiteld is. Wij zetten zijn werk voort
onder de leusRepubliek of de dood.
Kon nu een Koning en zjjn Regeering
armzaliger figuur maken dan mot zulk
een revolutionnair gespuis een revolutie-
feest te vieren? Reeds verlaten niet
alleen door ieder, die nog eenigszins
rechtvaardigheidsgevoel bezat, maar zelfs
door zijn eigen bloedverwanten, die
aan het snoode bedrijf geen deel wilden
hebben, schroomde koning Humbert
niet, ondanks onheilspellende teekenen,
de revolutionnaire feestviering inel zjjn
nog schijnbaar koninkljjko waardigheid
luister te bljjven bjjzelten.
Nauwelijks echter was het feestge-
ruisch weggestorven of daar opeens
weerklonk het machtige woord des
Pausen. De waarachtige Koning van
Rome, de groote Paus Leo XIII, liet
zijn protest hooren, getuigend van groot
heid en majesteit, maar ook van liefde
en vaderlijke tsederheid. Zijn slotwoord
vooral, waarin een liefderijke vermaning,
maar ook een ernstige profetische waar
schuwing gegeven wordt, maakte een
overweldigenden indruk. Daarin zegt de
H. Vader
.Indien de Italianen ons een gewil
lig oor leendenindien zjj uit de tra
dition hunner voorvaderen en erkenning
hunner ware belangen den moed put
ten om het juk der vrijmetselarij af te
schudden, dan zou Ons hart de meest
zoete verwachtingen koesteren voor
dezen zoo vurig beminden Italiaanschen
bodem maar mocht het tegenovergestel
de het geval zijn, dan, het smart Ons
dit te moeten zeggen, zouden wij slechts
ce gevaren kunnen voorzien en
grootere verwoesting."
Dit profetische woord des Pausen
werkte machtig op de gemoederen,
waarvan de pers over de geheele we
reld uiting gaf. Doch niemand onder
de vereerders van het ééne Italië zal
daarbij gedacht hebben, dat gevaren
verwoesting voor hel arme Land
reeds zoo uabij waren. En het konings
hart en soldatenhart van Humbert I
zou daaronder pijnlijk te Ijjden hebben.
Immers al spoedig daarop werd het
koningshart van Humbert I een schrij
nende wonde toegebracht door zjjn
eigen koninklijken neef, Carlos van Por
tugal. Enkele Europeesche Hoven wer
den door deze bezocht en ook zjjn
Oom Humbert wenschte hjj te be
zoeken doch niet in de stad des
Pausen. De verbeten woede van Crispi
daarover verklaart meer dan genoeg.
Maar ook het soldatenhart des konings
wachtte oen harde beproeving. De feest
vreugde toch werd maar al te snel gevolgd
door de tjjding eener bedenkelijko neder
laag van het Italiaansche leger in EryIhrea.
De sluwe Crispi wist evenwel een paniek
nog tjjdig te bezweren een gelegenheids
ziekte was het eerste middel door hem
in praktijk gebracht om van lastige in
terpellaties verschoond te bljjven. En
toen de gemoederen eenigszins bedaard
waren, vroeg hjj, om de eer van Italië in
Afrika te redden, bjj het Italiaansche
Parlement een crediet van 20 inillioen
lires aan, wat hem weder werd toege
staan. Daarna werd de Kamer behen
dig voor dank naar huis gezonden.
Plotseling echter werd hot Italiaansche
volk weder pijnlijk verrast met de tijding
eener verpletterende nederlaag van het
leger in Afrika op den lsten Maart 11.,
waardoor over het gansche Rijk de
diepste verslagenheid werd gebracht.
Ongeveer tien duizend zonen des
Lands vonden bjj die bloedige slachting
een verschrikkelijken dood. En om die
ontzettende ramp nog vernederender
en smarteljjker te maken, vernam men,
dal met de wapens, eertjjds bjj de
overweldiging van Rome aan de han
den der pauselijke zouaven ontwrongen,
bijna het geheele leger verniotigd was.
Of het soldatenhart des Konings hier
door ook grievend getroffen werdt'.
De verontwaardiging des volks, die nu
ontstond tegen het beleid der Regeering en
inzonderheid tegen Crispi, vermocht ook
dezeniet meer te bezweren. Zijn staats
manswijsheid schoot nu erbarmeljjk te
kort. Hjj,die in zijn ver waandheidmelGods
straffen had durven dreigen, kon aan de
straffende hand Gods niet meer ont
komen. Een allcrsmadeljjkste val wacht
te hem. fn de Italiaansche Kamer werd
de weleer gevierde staatsman met ver
wijten overladen, de overige ministers
met hem werden schurken I roovers!
bandieten! gescholden, en slechts door
langs een omweg te vluchten kon Crispi
aan de woede des volks ontsnappen.
Lichameljjk bleef hjj nog ongedeerd, maar
de staatsman in hem was voorgoed af
gemaakt.
Maar ook deze nedorlaag des legers,
die CriBpi ten val heeft gebracht en
het soldatenhart des Konings geweld
aandeed, heeft ook doon zien hoe dicht
het ongelukkig land een geweldige re
volutie genaderd is. Met het koninklijk
gezag wordt nog slechts gespeeldgeen
krachtige staatkundige storm is meer
noodig om het te doen verdwjjnen en
te verwisselen voor de wanorde eener
revolutie. Immers allerwego zag men de
monstaties en oproerige bewegingen, die
nog als per geluk werden onderdrukt.
De eerste opwelling van wrake werd
dan ook slechts bekoeld door den val
van Crispi en van het geheele ministerie
met hem.
Een ander ministerie trad in de
plaats en het volk werd konde gedaan,
dat de krijg in Erythrea door een eer
vollen vrede moet eindigen, of de krijg
moet worden voortgezet. De eer van
Italië kan volgens de meening des Ko
nings niet anders worden gehandhaafd
dan door een krachtiger militair optre
den, waartoe alweder millioenen bjj het
Parlement werden aangevraagd. Een
vernederende vrede zou het prestige
des Rijks in gevaar brengen en daarte
gen moet ten koste van het goed en bloed
des volks worden gewaakt.
De eer gered van het ééne Italië!
Kan er nog sprake zjjn van eer bij zoo
veel eerloosheid als zijn geschiedboeken
hebben opgeteekend Het merk der
schande moet het torsen, al tracht
de diplomatie van onzen modernen
Ijjd het voor het oog te bedekken. Waar
toch de straffende hand Gods zich zoo
zichtbaar vertoont, kunnen noch samen
komsten van bevriende Vorsten, noch
bondgenootschappen met andere Staten
de rampen afweren, die bet treffen
zullen. Italië is Ijjdend aan een kwaal,
die zjjn laatste levenssappen verslindt;
zijn ontbinding is slechts een quaestie
van tijd. Alleen dan nog is slechts ge
nezing mogeljjk, wanneer het arme
Italiaansche volk aan devaderljjk waar
schuwende stem van den grooten Paus
Leo XIU wil gehoor geven.
De gevaren en rampen, door den pro-
felischen blik des Pausen voorzien en
door hem aangekondigd, zijn reeds in
volle zwaarte op het rampzalig Italië
neergekomen. Moge het nog tijdig luis
teren naar de teedore vermaning des
Pausen, opdat het voor .grootere ver
woesting" moge gespaard bljjven.
BUITENLAND,
De meerderheid in don Weener gomeen-
teraad heeft aan de verwachting harer
kiezers beantwoord door opnieuw den
den heer Dr. Luegor tot burgemeester te
kiezen en wel in eenc geheel voltallige
vergadering met 96 stemmen, tegen 42
op den liberalen heer Grübl uitgebracht.
Voor het stadhuis had zich eene onaf
zienbare volksmenigte verzameld, die dezen
uitslag met gejuich begroette.
De heer Lucger heeft zijne benoeming
ook nu weder aangenomen. Hjj noemde
het eene kleingeestige opvatting te spre
ken van een strjjd tusschen hem en den
minister-president graaf Badcnihet gold
hier de bevrijding des vaderlands van de
joodsch-liberalo overheersching. En daar
voor zou hij als Ouitsch man, als Christen,
als goed Weener en als Oostenrjjksch
patriot, alle krachten inspannen.
Het is nu de vraag of de Keizer deze
benoeming eindelijk zal goedkenren, dan
wel te derden male den gemeenteraad
zal ontbinden. Nieuwe verkiezingen het
is tbans duideljjk genoeg gebleken bren
gen toch niet de ge wenschte verandering,
en om het bestuur der stad, evenals na
de eerste ontbinding, aan een regeerings-
commissaris op te dragen, dit zou zjjn
een toestand in het leven roepen, die
onmogelijk bestendigd kan worden-
FEUILLETON.
Christus is verrezen
Vrij uit hst DuiUeh naar Dr. Kart May.
PALMZONDAG.
IL
4) Eenige jaren geleden was ik met een menigte
Tobasoldateo boven op de hooge Pampa do
Salinas geweest, waar wjj belangrijke dingen
beleefd hadden. Ik wilde na andermaal de
Pampa beklimmen, om de plaats der toenma
lige gebeurtenissen weder te zien, en mijn drie
Tobas waren gaarne bereid, mg te
In Cochabamba voorlagen wjj ons vai
paarden, die daar zeer goedkoop zijn,
alles wat vrjj verder tot de reis noodig
zonder dat wjj een gids medenamen,
ligt voor nijj iets eigenaardigs in, mjj
vogel ook daar tebnis te gevoelen, waar ik nog
nooit geweest ben.
Wanneer men zich aan den uitersten grasd
Cordilleras bevindt, en dan den vrijen blik ach
terwaarts naar beneden richt, dan
over heuvelachtige landschappen naar omlaag
in de diepliggende velden, die zich als een on
begrensde vlakte tot in den verren horizon
strekken. Op die hoogte ademt men een wai
zoetgenrige lacht. De vlakte is van de vu
schittering der tropenzon overgoten en strekt
weder naar zich toe te trekken.
Daar waar aan den voet der bergen menschen
ver van de verkeerswegen wonen, bouwt
zich kleine, eenverdiepige, met alroo gedekto
huizen, welke regelmatig om oen groote open
plek worden gerangschikt. Ieder dezer woningen
heeft een tuin, waarachter do velden liggen,
met welker vrachten de bergbewoner zijn on
derhond vindt. Somtijds zijn hol ook afgeras
terde weiden, waarop grazende kudden, die den
eigenaar dan den naam schenken een rtjkmnn
De bergbewoner ia een eenvoudig man, maar
daarbjj zeerhoQeljjk en zeertrotscb, den Spanjaard
nog al eens eigeo. Hjj leeft als een vrjjgraal
onder zijnsgelijken en hondt zich voor beter en
ook gelukkiger dan de bewoner der diep onder
hem liggende streek. De handel die in de
laag gelegen velden dikwijls met menschen-
bloed betaald wordt geeft hem nietstoch
ziet hij gaarne, dat er af en toe iemand van
daar lot bem opateigt, van wien bü dan Ie
weten kan komen, wal er in do diep liggende
landen gebeurd is, en hoe men er eikander
bestrijdt en verdraagt.
Gewoonlijk is dit een handelaar, die den be
wonen der hoogte zulke voorlbrenaelen der
nijverheid aanbiedt, welke daar boren wel
gebruikt, doch niet vervaardigd worden. Der
gelijke kooplieden mag men in betrekking tot
het aanzien, waarin zjj staan, geenszins met
onze marskramen vergelijken. O neen I Hjj is
een edelman in volle beteekenis en wordt als
zoodanig ook door iedereen geacht en geëerd.
Dat hjj geld verdienen wil, schaadt zgn aan
zien niet het minste, en wanneer hjj soms een
hobschen bergbewoner slechte waar voor best
goed verkoopt, zal bjj een volgend bezoek diar
over slechts schertsend gespreken worden; de
vriendschap bljjlt ondaDks dozo handeling do-
zelfde, als zij te voren goweestis.
Op deze ichoono verdraagzaamheid wordt
dan slechts inbreuk gemaakt, als meerdere
kooplieden, die dit oord bezoeken om er zaken
te doen, daar tegolgk samenkomen. Dan komt
de afgonst aan het licht, en de trotsche bande
laars veranderen in gemeone kemphanen, die
woedend op elkander aanvallen.
Trnlobamba was een zoodanig dorp in het
gebergte, hetwelk wjj op Zaterdag voor Palm
zondag tegen deo avond bereikten. Het bestond
nil veertien boizen, die, zooals wij boven be
schreven, een vierhoek om het middelplein
vormden. De tuinen prijkten met bloemen, en
achter deze verhieven zich prachtigs oranje-
bogen, waartegen de veldvruchten steunden.
Een menigte van kinderon kwam ons jubelend
tegenzij verheugden zich dat er vreemden
waren gekomen. Wjj vroegen hen naar een
herberg en vernamen toon dat deze hier den
dclligen naam van hotel voerden. Do kastelein
werd Geronimo de Magujo genoemd. Zjjo hnis
was het grootste van het dorp, wel ook slechts
één verdieping hoog, maar zeer lang uitge
bouwd, zoodat het twee deuren bezat. Don
Geronimo ontving ons met een trotsche, zelf
bewuste beminnelijkheid, als een koning zijn
gasten ontvangt Toen wjj hem vroegen, of wjj
bij hem overnachten konden, stelde hjj ons
zijn geheele hnis, met zjjn gansche toebebooren
ter beschikking. Ik nam dit natuurlijk eenvoudig
voor manier van apreken en verklaarde mjj
voeder voor de paarden tevreden.
.Treedt binnen in de gelagkamer, Sennores,"
zeide hjj, ,en hebt slechts enkclo oogenblikken
geduld, tot men uwo zaal voor u in orde heeft
gebracht 1"
Das een ,zaal" zou voor ons worden be
schikt. Had ik do plaatselijk beslaande ver
houding niet gekend, dan zon ik mjj wel ov-r
de betaling verontrust hebben.
De gelagkamer bestond uit een kale ruimte
met een geslampten vloer, een talel en eenige
stoelen. De vensteropeningen waren met ge
olied papier beplakt. Op mjjn vraag naar spijs
en drank verklaarde bjj, dat bjj hem al het
mogelijke voor den raensch te bekomen was;
bjj nader iozien echter bemerkte ik dat het
niet veel bjjionjers was, wat er te krjjgen was.
Ik was er evenwel niet over verwonderd, on
voegde mjj in die omstandigheden.
Een knecht bad onse paarden inden sla] ge
bracht. Ik ging naar buiion, om naar hem lo
zien. Voor hen was beter gezorgd dan voor
ons. Zjj hadden water, gras en mais in over
vloed. Na maakte ik mot onze Tobas een
wandeling in en om het dorp. De bewoners
zelf maakten toebereidselen om den volgenden
morgen bet feest van Palmzondug te vieren.
Zelfs de kleinste hut wus mot palm versierd,
die hier waarljjk goedkoop te krjjgen was.
Daarna keerden wjj naar ons logement terug
en ontwaarden toen, dat onze zaal nog niet ge
heel in orde was. Eindelijk, na lang wachten,
kwam de knecht om ze ons aan te wijzen. Wij
moesten de tweede i
een verschrikkelijke stank tegenkwam. Wie
weet, wat hier wel gelagen had, en om ons
was weggeruimd I Ik vroeg er echter niet naar,
an zeide maar aan don knecht, dat wjj liever
achter het huis ia de vrjjo lucht wilden slapen.
Hjj maakte daarop eon zoor gratieuso lichaams
beweging, wierp hot hoofd in den nek en zeide
,De Sennoree kunnen doon wat zjj willen, maar
deze zaal is voor u besteld en bestemd en most
belaald worden."
Inlusschen was hetdonksr geworden. Gegeten
hadden wjj, en nu sleepten wij, daar wjj van de
huidige lange reis vermoeid waren, onze zadels
en dekens achter bet huis, wikkelden ons in onze
mantels en aliepenin, zonder ons door het alarm
der feestelijk gestemde dorpsbewoners te laten
storen.
Hun lachen, roepen en zingen bladerde mij
nieL Bjj zulk een alarm kan een prairiejager
heel goed slapenmaar kleine, karakteristieke
geluiden, waarop een ander in 't geheel geen acht
slaat, dio zjjn hot, wolke hom nit don dlepston
slaap kunnen wokken. Zuo ook hier. Ik ontwaakte
plotselingik had iets gehoord, zonder echter to
weten wat. Aandachtig luisterde ik toe. Het dorp
lag reeds in de diepste rustde bewoners
van Fratobamba sliepen rustigdo maan alond
vol aan den hoogen hemel en verlichtte de om
geving ik kan echter niet zien, wat mjj ia des
slaap kon gestoord hebbeo.
Reeds wilde ik het hoofd weder laten zakken,
toen opeens een eigenaardige loon m|) In dn
ooren klonkhet scheen een smartelijk geroep
nit de diepte van een graf. Kort daarna hoorde
ik het weder, en nu langer dan de vorige taael