J.J.SMIT
Stoomdrukkerij „De Eembode"
r
Langegracht 13 c=i Amersfoort
Rekeningen - Kwitanties - Nota's - Brievenhoofden
Enveloppen - Briefkaarten - Adreskaarten enz, enz.
Monsterboeken ter inzage Vraagt prijsopgaaf
„De Snuifmolen"
Speciaal adres voor de levering van
HORLOGEMAKER
Breedestraat 34|
V» Voorhanden een fijne sorteering DAMES- en HEEREN HORLOGES,
KETTINGEN in Goud. Zilver en NiKKel. REGULATEURS, KLOK-
vfö KEN, WEKKERS, enz. tegen scherp concurreerende prijzen. Eigen
jö Reparatie-Inrichting voor alle soorten Uur- en speelwerken, degelijk,
- i billijk en onder garantie. BELEEFD AANBEVELEND.
□EE5S
Die van lekkere, geurige en lange
tabak houdt, wende zich tot de stoom-
tabakskerverij
KAMPSTRAAT, hoek Singel te Amersfoort.
leder soort tabak wordt op verlangen
bij winkeliers verkrijgbaar gesteld.
Lbij wint
]EH=]
nr=ini=in; :rnn; ïnr=inr==nnr=ix
a^»™iiraL.ll5~' NEDERLAND PROVINCIËN
IXKiR F. It RUI NS, Leeruur aan Rijkskweekschool voor Onderwijzers Ie Groningen.
Uitvoerige nieuwe Kaart van NEDERLAND hetisclien Klapper.
Schaal i 400.000. 3e Vkriiktijkuh Druk.
Amsterdam, en aanbevolen door den bekenden geograaf DR. H. Ki.ink.
iebting en heldere dtiidelijke
'I nietigste dorpje f g I I ji
<-rechtbank
in 13.40;'op lii
Bekroond te Dordrecht, Qroningcn,
Deze wandkaart, 75 X 1*5 cM. groot, munt uit door haar practischc in
paler of Alphabelische Klapper geeft gclegcnhe'd iii een oogwenk zelfs li
Eercchtcn enz. gevonden worden. Door den fraaicn kleurendruk is deze Kaart een sierna
ovendien van groot practisch nul, ook op reis. PRIJS: in plano, gedrukt op chromopapii
metalen raudiijslen fl.80; op linnen geplakt, voorzien van gepolitoerde stokken met gedraaide
gevouwen in zakformaat mei rood linnen ontslag 12.75.
Van de Kaarten der ProvinciCn zijn fot nu toe verschellen(ironlngvn, (vijfde druk). Drenthe. Noord-Holland, Nooi
Friesland, Overijssel. Zuid-Holland. Zeeland. PRIJS van elk der Provlnciekaarlen: plano, gedrttkl up chromo
gevernist, met metalen randlijslen fl.JO; up linnen geplakt, gevernist, met metalen randlijstcn 12. op linnen gcplak
met stokken en knoppen 13. op papier inliiinen portefeuille, zakform.lt.50; op linnen geplakt, in linnen portefeuille, zakl
Kaart van Nederland, verdeeld in Kiesdistricten, volgens de Nieuwe Kieswet, door F. BRUINS. - PRIJSplano, op chromo-
papier 11.40; op chromupapter met metalen randlijslen f t.MO.
Bestellingen worden door alle Boekhandelaren uitgevoerd, maar kunnen ook rechtstreeks tot de Uitgevers worden gericht.
terlijke
d-Brahant,
li. 12.50.
Eerlijk duurt het langst.
In Engeland zijn vele zeer rijke adellijke
heeren, die uitgestrekte goederen en lande
rijen bezitten. Daar zij nicl in slaat zijn, die
allen zelf te besturen, geven zij ze aan wak
kere landlieden in pachl. Tot zulk een pacht
goed hehooren dan, behalve de landerijen,
ook huizen en schuren, stallingen, enz. Is
nu zulk een pachter een rechtschapen,
lijk man, dan blijft hij niet alleen levenslang
gebruiker van zulk een landgoed, maar het
gaat bij zijn sterven ook op zijn kinderen en
vervolgens op zijn kindskinderen over, en
deze Engclschc pachters zijn niet zelden zeer
bemiddelde lieden, al bezitten ze ook geen
duimbreed grond in eigendom.
Zoo leefde er in het graafschap Yorkshire,
in Engeland, op een kleine pachthoeve een
jonge man, met name Thomas Bird, met
Tom dit is in Engeland de gewone af
korting van Thomas had voor de eerste
maal zijn nieuw gepacht land met ta'rwe be
zaaid, en de toestand van dit veld was zAo
heerlijk, dat zijn hart klopte van vreugde;
zoo deze vrucht behouden binnen kwam,
zou die opbrengst daarvan alleen reeds vol
doende zijn om de ganschc pachtsom te beta
len en alle andere vruchten zouden dan zuivere
winst zijn.
Dat vertelde hij op zekeren avond aan zijn
vrouw, toen hij van liet veld kwant, dat juist
door de eerste sneeuw was toegedekt, en
hun harten waren vol van dank aan Qod
voor zulk een gelukkig begin.
Aan de landcrij, waarvan Tom pachter was
geworden, grensde een bezitting van graaf
Fitz-William, een Jong en buitengewoon rijk
heer, die een hartstochtelijk jager was.
Oij weet zeker, dat de jacht een hartstocht
is, die de menschen geheel kan bchecrschen
en hun eten en drinken kan doen vergeten,
ja, hen niet zelden blind maakt voor het on
recht. hetwelk bij de uitoefening er van an
deren wordt aangedaan.
Graaf Fitz-William nu was zulk een dolle
jager en had, toen de eerste spoorsneeuw
gevallen was, een gezelschap van dertig per
sonen ter jacht gcnoodlgd. In Engeland wor
den zulke drijfjachten in den regel te paard
gehouden, en de rijke heeren brengen dan
een aantal hereden jagers en bedienden mee,
alsmede een aanzienlijken troep jachthonden.
Zonder verder te vragen, waar hij zich be
vond, liel graaf Frits-William het jacht
gezelschap, dat builen de oppassers voor de
honden uit zevcnlig ruiters bestond, op hel
tarweveld van Tom zich verzamelen. Daar
slapten zij met hun paarden rond, tot allen
bijeen waren.
Tom, die het rumoer en het hoorngeschal
vernam, Irad huiten zijn woning en zag met
ontzetting, hoe de naburige grondbezitter zijn
tarwe in den grond liet vertrappen en alzoo
de hoop vernietigde, die zijn ziel met zoo
veel vreugde had vervuld.
Bleek van schrik en onwil trad hij op den
graaf toe en zei hem op rustigen en beleef
den toon, maar toch met duidelijke blijken van
het gevoelde onrecht, dat de graat op zijn
pachtgoed zicli bevond en de verwachtingen
van zijn arbeid en vlijt volkomen vernietigde.
De gtaaf schrikte en zei, dat het niet met
opzet was geschied. Hij wilde gaarne dc aan
gerichte schade len volle vergoeden. Tom
had slechts de som te noemen,
Dit bracht Tom in verlegenheid, dewijl hij
nog te weinig ervaring bezat om zijn schade
te kunnen berekenen. In deze verlegenheid
kwam het zoowel den graaf als Tom uit
nemend te stade, dat er in hctzclldc oogen-
blik een andere pachter, een bejaard man,
voorbij ging.
„Vindt gij het goed, dat deze man de
schade taxeert?" vroeg dc graaf.
Op hel toestemmend antwoord van Tom
werd de pachter geroepen en hem de sehat-
ting opgedragen, die hij goedwillig op zich
nam. Hij ging nu liet tarweveld over, be
schouwde alles nauwkeurig en verklaarde
toen, dat de schade opzijn minst vijftig pond
sterling (ongeveer zes Honderd gulden) zou
bedragen.
Zonder een enkele aanmerking lelde dc
graaf onmiddellijk de vijftig pond aan Tom
uit en daar intusschen liet Jachtgezelschap
voltallig was geworden, reed hij mei zijn
begeleiders weg, zonder verder naar Tom
om te tien.
Deze was verschrikt, toen hij het geld in
de hand hield en zei tot den ouden pachter:
Gij hebt waarlijk de schade te hoog aange
slagen! Het is te veel!"
„Kom, kom!" sprak de pachter, „wil! gij
hel maar niet terugbrengen en zelf de schade
dragen? De graaf kan liet betalen en gij
kunt het wel gebruiken. Wees nu geen ezel,
Tom! Voor 'I gerecht zou hij er niet zoo
goed zijn afgekomenwant dan lind hij nog
bovendien boete mouten betalen."
Hij groette Tom en ging zijns weegs.
Tom bracht hel geld thuis, doch hel was
een doorn in zijn eerlijke Ziel, dewijl hij
altijd van inecning bleef, dat hef Ie veel
was. Intusschen kon hij hel geld zeer gocil
gebruiken, want zijn gezin werd vermeerderd
mei een zoontje, en dit veroorzaakte velerlei
uitgaven, die niel tevoren kouden berekend
De winlcr ging voorhij. Dc sneeuw had
steeds als een verwarmende, vlokkige deken
hel veld gekoesterd en toen nu de lente
kwam met mildcn regen en Icvcndwckkcn-
den zonneschijn, herstelde zich hel tarweveld
ng, zoodat dc
zomer hem den oogst beloofde zoo overvloe
dig als hij in de versie verte niet had dur
ven of kunnen verwachten.
Hij betaalde inderdaad zijn pacht uit de
opbrengst der tarwe en er was in geheel
Engeland geen gelukkiger paar dan Tom en
zijn vrouw.
Zou kwain de herfst en graaf Fitz-William
nam weer zijn verblijf op het slot. om dage
lijks de genoegens der jacht te genieten.
Reeds den eersten morgen meldde zijn be
diende den pachter Tom Bird bij hem aan.
De graaf had intusschen reeds lang dc ge
schiedenis vergeten en kende daarom den
naam niet.
Toch liet hij den man binnenkomen. Toen
hij hem zag, herkende hij onze Tom aan
stonds en tegelijk herinnerde hij zich ook,
wat er tusschen hem en Tom was voorge
vallen. Dadelijk trok hij zijn geldbeurs uit en
„Aha, goede vriend! gij komt mij zeker
vertellen, dat uw schade grooter is geweest
dan de vergoeding, die gij hebt ontvangen,
lief heeft mij erg veel leed gedaan, want van
mijn jagers Itch ik gehoord, dal gij een be
ginner zijl. Zeg mij nu spoedig, hoeveel gij
verlangt. Ik hen u nog dank schuldig, dat
gij zoo bescheiden waart. Menig ander zou
mij hij liet gerecht hebhen aangeklaagd."
„Vergeef mij," zei hierop dc eerlijke Tom
op ncdcrigen loon. dal is niel dc reden waar
om ik hier kom. hilugcndecl, mijn geweten
dringt mij, u de vijftig pond terug te
geven, en ik hen zoo vrij, ze hier op latei
te leggen. Ik vond hel terstond reeds te veel
de arbeidsman had blijkbaar de schade te
lioog aangeslagen. Eerst hij den oogst bleek
dal liet veilrappen van mijn zaad niel alleen
geen schade heelt gedaan, maar dat juist op
de meest betreden plaatsen de tarwe het
schoonst stond cn de rijkste aren droeg, liet
geld, dat ik zoo lang zonder recht heb be
zeten, heeft mij op du ziel gebrand en ik zal
eerst weer recht tevreden zijn wanneer ik
hel in handen weel van dcngcnc, wien het
Diep bewogen hoorde de graaf den eer
lijken pachter aan, trad daarna op hem toe,
legde hem de band op den schouder en
vroeg:
„Hehl gij kinderen, Tom?"
„Een zoon, lieer graaf I God moge hem bc-
„Ja, God inoge hem u bewaren," zei de
edele graaf, „want liet zou jammer zijn, in
dien zulk een hravevaderzijn grondbeginselen
niet op zijn kinderen kon doen overgaan.
Hoor eens, Tom." ging hij voort, „het geld
blijft het uwe, en tot hclooning van een zon
zeldzame eerlijkheid voeg ik er nog vijtlig
pond hij. Zei dal geld op rente eu als uw
zoon meerderjarig is geworden en zich denkt
te vestigen, geef hel dan aan hem tot een
uitzet en vertel hem daarbij, vanwaar het
gekomen is en hoe gij daarvan bezitter zijt
geworden
Tom wilde het eerst niet aannemen, doch
dc graaf hield zoo lang hij hem aan, dal hij
hel eindelijk deed.
Here den eerlijken Tom en den edelen
graaf!
De zoon van Tom had een goeden uitzet,
doeli nog schooner was, wat zijn vader hem
meegafde gewoonte, om in alles strikt eerlijk
te zijn, want eerlijk duurt het langst!
Ernst en scherts.
Door den wijn verbit, geraakten twee bur
gers in een hevige woordenwisseling. De
een maakte zich zoo driftig, dat hij den an
der een flinken oorvijg gaf.
Voor den drommel, riep deze, is dat een
grap of ernst?"
Dat is bittere ernst, antwoordde zijn tegen
stander.
Dat is je geluk, antwoordde dc ander,
want zulke grappen duld ik niet.
De hond win koning Georgios. Dc koning
van Griekenland verloor dezer dagen zijn
meest gelicfkuosden hond, die op een vrij
zonderlinge manier in zijn bezit was ge-
Het gebeurde eens jaren geleden tijdens
dc manoeuvres, dat, terwijl de koning aan
liet hoofd van den gcneralen staf een revue
koning
ging liggen. Al de pogingen
te jagen hadden niet liet minste succes, en
hij bleef daar in dezelfde houding liggen
lol het einde der revue.
Toen de koning weer naar zijn rijtuig te
rug ging, liep dc hond voor hem uil en
sprong hel eersl er in. Tevergeefs traehlte
men ook hier hem er uil Ie jagen. Rustig
reed hij met den koning mee naar hel palcis.
Daar aangekomen liep hij kwispelstaartend
lusschen de hoogwaardighcidsbcklccdcrs in
de trappen op; blaffend en mei schilferende
oogeii deed hij zijn intrede in 'I paleis. Z. M.
tamelijk hijgeloovig, zag in dil gedrag van den
houd een onbetwistbaar bewijs van getrouw
heid en nam hem daarom tot zieli. Sedert
dat tijdstip sliep de houd in de koninklijke
vertrekken, die hij niet meer verliet; door
niemand anders, dan door den koning, wilde
hij geliefkoosd worden.
der zijn mooien herdershond 'koopeii.' Maar
toen de mail op zijn vraag: „Neemt u 'in
mee naar Amerika?" een bevestigend ant
woord had gekregen, zei hij: „Ik kan niel
van hel dier scheiden."
Evenwel 'u oogeuhlik daarna verkucht hij
het dier toch aan 'n landsman en voor vele
minder dan het hod van den Amerikaan.
Deze was woedend cn vroeg naar de reden
„Ik kan niet van'm scheiden", zei dc herder
zijn, maar over den Oceaan zou hij nooit komen,
zoo'ii eind kan hij niet zwemmen."
Een rccruut gaat in zijn eentje op ver
kenning uit. Hij komt aan een stal en de
nieuwsgierigheid doet hem de deur er van ujic-
nen en naar binnen luopen. Onverwachts
komt een officier naar hem toe en vraag',
op bnrschen toon: Wat mol jij hier? Weet
je niel lummel, dat dit de officicrssta! is?
En de recruut, die in stomme verbazing
met groote, domme oogen den officier nan-
kijkl, zegl na verloop van een |>aar secon
den: l'erdon, niel geweten, 'k dacht dat liet
een paardenstal was!
Mag ik u eens vragen, m'nhecr, zei
een matigheidsapostel lot iemand die candi-
daat slond voor den gemeenteraad, of u wel
eens alcoholische dranken gebruikt
Voor ik daarop antwoord, zei de eandidaat,
moet u me eerst zeggen of dat 'n invitatie
dan wel 'n informatie is.
I)le is al dood. Dorpsdokter tot z'n paard
dal voor 't liu is van een vroegere patiënt
uit zichzelvcn stopt„Loop door, hier moe
ten wc niet wezen. Die is al dood."
held. „Heinz! Heinz!" fluisterde me
vrouw Wicnersclmitzcl haar echtvriend in
't oor, „ik hoor dieven heneden!"
Heinz slond heel zachtjes op en verliel de
kamer. Er verliep wel 'n kwarlier, mevrouw
hoorde niels ineer. Ze werd nog heviger be
angst dan le voren. „Als tiaar man 'es wat
was overkomen!" Ze kroop naar de trap en
riep naar beneden: „HeinzI"
„Nou wat is Ir hoorde ze de stem van
zolder komende, „zijn ze weg?"
Muur een vraag. Boer, die een pension
gast van den trein heelt gehaald Mevrouw,
draagl u valsche landen
De dame verontwaardigdZeg es haas
BoerIk vraag 't niel, omdat ik er nieuws
gierig naar hen. Ik wou u maar waarschuwen.
Dil i
erge i
tanden draagl. dan zon 't heter zijn
Hilslap/irn. I'r
uitstappen, eondli
Conducteur
einden Sloppen.
STOOMDRUKKERIJ „DE EEMBODE" - AMERSFOORT.