J.J.SMIT Langestraat AMERSFOORT Telefoon 158 I Stoomdrukkerij „De Eembode" AfdeelingTAPIJTEN. MANUFACTUREN, GEMAAKTE GOEDEREN. Langegracht 13 t=a Amersfoort Rekeningen - Kwitanties - Nota's - Brievenhoofden Enveloppen - Briefkaarten - Adreskaarten enz. enz. Monsterboeken ter inzage Vraagt prijsopgaaf HORLOGEMAKER Breedestraat 34. Voorhanden een fijne sorteering DAMES- en HEEREN HORLOGES, KETTINGEN in Goud, Zilver en NikKel. REGULATEURS, KLOK- KEN, WEKKERS, enz. tegen scherp concurreerendc prijzen. Eigen Reparatie-Inrichting voor alle soorten Uur- en speelwerken, degelijk, billijk en onder garantie. BELEEFD AANBEVELEND. F". GEBROEDERS IMEDS Nog groote keuze inKoehaar, Tapistry, Velvet en Tapis beige. Karpetten, Loopers, Cocostapijt, Lino leums, Vloerzeilen, Tafelkleeden, Gordijnstoffen, Slaapkamermeubelen, Bedden, Dekens, Matrassen, enz. Prijzen scherp concurreerend. Werkzaamheden het vak betreffende worden billijk en ten spoedigst uit gevoerd. Steeds groote voorraad in Witte goederen, Graslin nens, Flanellen Stoffen, Katoentjes, Zwarte goederen, Confectie, Blouses, Costuumrokken, Ondergoederen, Sporthemden, Tricotage, Wollen Ondergoederen van JANSEN TILANUS, Scheten, Corsets, enz. enz. Soliede goederen. Lage doch vaste prijzen. Aanbevelend, GEBRS. HAMERS. Speciaal adres voor de levering van AVONTUUR VAN EEN SPOORWEGBEAMBTE Enkele jaren geleden schreed in groote opwinding, met een toornig gezicht, de oude hoofdingenieur Hnrtner in zijn kantoor op en neer, Nabij de deur stond een man in armelijke kleeding, een verweerde spoorweg muts in de hand, oogenschijnlijk in diepe gedachten. Wie echter nauwkeutiger toezag, en een der loerende, valschc blikken van dezen persoon opving, kon licht merken, dat hij hier mei een diep gezonken individu te .Ik heb nu meer dan genoeg van u, Wcber," zeide de hoofdingenieur na een wijle, voor den ntan staan blijvend, „(jij zijt een onver beterlijke en miserabele dronkaard. Tol dusver liet ik mij steeds door het smecken van uw arme vrouw vermurwen. Uw laatste stukje echter heeft de maal vol gemaakt. Ulj zijt ontslagen en hebt nog uw gereedschappen aan den baanopzichter af fc leveren." .Mijnheer de hoofdingenieur, vergeef mij nog eene keer," had de man en deed, als wilde hij op de knicGll zinken. .De wachter Schuster was het, die mij verzocht In de herberg te blijven, en tnij beloofde, de op dracht door zijn zoon aan de arbeiders lof uitvoering op Ie dragen." .Zwijg cn scheer tl weg," huiderde de ingenieur legen den smeekendc. .Gij zijt de nafaligste voerman, dien ik ooit onfmoel heb. Wanneer ik twee zulke menschen had, als Ïij, dan kwam ik op mijn ouden dag nog in e gevangenis. Maak dat je wegkomt." „verschoon mijn vrouw en mijne kindereu, die verhongeren moeten, als u mij wegjaagt," smeekte de vent en deed, alsof hij zich tranen uit de oogen wischte. Daarbij had hij zich wetkelijk op de ktiicl'n „Je moest je schamen en tnij niet verder het goed met je genteend heb. Wattnci bij uwe bekwaamheid slechts een weinig gewild had, dan waart ge door mij reeds lang tot haauopzichtcr voorgedragen. Maar gij zijt een ellendeling, hij wielt alle hoop op verbetering verloren is. En nu, weg uit mijn „Ik heb dus tevergeefs gesmeekt V" zeide de man, zich oprichtend en naar zijn supc- Dc hoofdingenieur wees in plaats van te antwoorden met toornig hootdtronsen naar i de ontslagen arbeider. „Wij „Goed," allien zien, wie liet 'teerste herouwen zal.' De oude Ingenieur, een herkuliselie gestalte ion zich niet langer meer heheersehen. Met een forsehe greep jrcej) had hij den zich gepakt, schudde hein vinnig daarna reehls en links klinkende oorvijgen. Met de woorden„Ik zal je dreigen lecreil, dreiger op de gang deed neersmakken. „wacht, oude hond, dat zul u slecht be komen," schreeuwde hij, en was in hel vol gende oogenblik verdwenen. De hoofdingenieur llnrlncr kon in den daaropvolgenden nacht geen slaap vallen. Altijd door klonken hem de dreigende woor den van Wcber in de ouren. Ofschoon hij dezen dronkaard als groot spreker en snoever kende, en ook door een slechte daad van hem voor zijn persoon weinig te vreezen had, toch kon hij de ge dachte niet van zirh afwerpen, dat de vent in zijn omstandigheid in staat kon zijn een groot ongeluk aan te richten. Omstreeks middernacht kleedde hij zich aan, begaf zich op hel station en liet vier zijner dlonslhcb- bende beambten, uit hel dorp halen. Als deze ter plaatse waren, liet hij zijn draisinc voorrijden en meldde den diensthchhenden heamble, dal hij op die lijn rijden won. .U hebt echter twee tegentrcfnen, mijnheer de hoofdingenieur." wierpen deze daar tegen lil. .In een half uur komt de sneltrein, en op dezen volgt vijt minuten later een goederen- „Dat doet niets ter zake!" verklaarde de ingenieur. „In een half uur zijn wij hij het derde wachlershttisjc. Daar laat ik de draisine uit liet spoor lichten, en wacht de heide treinen at." Hiertegen was niets in te brengen. De be ambten maakten spoedig een en ander gereed, troffen de noodigc maatregelen en vatten daarna de drijfstangen en het kleine vocrluig rolde, met den in zijn mantel gcliuldeu hoofd ingenieur op de voorste zitplaats, in den pikdonkcren, rcgu-nnchtigcn nacht vooruit. Hel tweede wachtershuisje was bereikt, zonder dat er iets verdachts ontdekt werd. De hoofdingenieur had meermalen halt laten houden en op menige plaats de rails In de naaste omgeving hij de schijn der meegebrachte signaallanlnttrn onderzocht. Op deze wijze was reeds een half uur verstreken. Ook de tweede baanwachter was kort te voren zijn spoorgedecltc langs geweest en alles in orde bevonden „Voorwaarts!" gchoud de ingenieur zijne lieden. „Wij moeten trachten nog het derde wachtershuisje Ie bereiken." De beambten deden hun best. Spoedig daarop echter weerklonk op hel wnchlcrs- hnisje klokkeuslag. Hel was het signaal voor den sneltrein. .Voorwaarts, hard, zoo snel als mogelijk watil wij vinden anders op het haanvak geen geschikte plaats voor de draisine." Du arbeiders werkten met groote inspan ning. De drijlwagen rolde met groote snelheid voorl. Heeds waren de signaallichlen van liet naaste waihlershtiisjc zichtbaar, toen itplaats met de signaallantaarn, di de hand hield, naar voren op de baan ge slingerd werd. Dadelijk echter stond de oude man, ofschoon hij op meerdere plaatsen verwondingen be komen had, ook door de glazen der ver brijzelde lantaarn, weder op en overtuigde zich nu, dat zijn angstig vermoeden op de schrikkelijkstc wijze gegrond was. Een rail was uitgenomen geworden. Dat was het werk van den ontslagen Weher, en moest eerst voor korten tijd zijn uitgc- I verkreeg hij antwoord. Niet kon zich bewegen. De arme lieden ieder voor zich een of meerdere u dit ten Opeens vernam de ingenieur inet ont zetting een gedempt rollen. Een vreeselijk ongeluk stond Ie vreezen. Hij begon Ie loopeti. Alleen kon hij den trein redden, wanneer hij namelijk nog voor diens aankomst het wachtershuisje bereikte en daar liet haltsignaal geven liet Daar schitterde ginds het zachte, witte licht, hetwelk den trein vrije vaart, hier -Ie vaart in den muil des doods vergunde. Dil licht moest, wanneer hier geen ont/etlend ongeluk, wellicht nog niet zoo huivering wekkend voorgekomen, zou plaats vinden, met een „hall" gebiedend ruodlichl verwis seld worden. Ademloos en telkens struikelend rende de oude man tusschen de rails voorl. Daar, o schrik, werden de beide gloeiende roode oogen, de lichten van de locomotief van den naderenden trein zichtbaar. „Hallxigunnl I Wachter I Hood licht! Om Godswil rood licht I Haltsignnnl I" schreeuwde de doodsangstige man door den stillen nacht. Het hicl|i niets, men hoorde hem niet. Het signaal bleef onveranderd wit. liet zou toch reeds te laat zijn geweest, want de trein, die in het naaste oogenblik verbrijzeld en wier inzittenden gedood of ngcnle Het cenlge middel om den Ir- houden, de lantaarn, was reeds v Wal te doen V vloog en als een bliksemflits iets door het hoofd van den ouden man. Hij had den middag Ie voren een wachtersjongen een knajisigminl, het noodsignaal der s|ioor- bann, waarmede hij speelde, afgenomen. Dit voorwerp moest hij nog in den zak hchheu. En zoo was het. Maar, o hemel t de trein was er reeds. Maar tegelijkertijd wierp de oude zich op den grond, door grenzelouze angst zijn zinnen bijna niet meer machtig, om de kapsul op de rails te bevestigen. Op hetzelfde oogenblik volgde een geweldige slag cn Iegelijk weerklonk in den stillen nacht ecu door merg en heen trillende schreeuw. Een kort afgebroken schril gefluit, en het geruisch der aangezette rent volgde. De Irein stond stil, en de redder et van lag met verpletterde hand machteloos op de helling. Weher, de roekelooze snoodaard, verkreeg voor zijn daad tien jaren tuehlluiisslrnf cn slierf in de gevangenis, De hoofdingenieur llnrlncr echter, wiens rechterhand nog dien- zelfden nacht in hel naaste wachtershuisje door den in den trein zich bevindenden spoor- dokler geamputeerd werd, genas 11a een |iaar STOOMDRUKKERIJ „DE EEMBODE" - AMERSFOORT.

Historische kranten - Archief Eemland

De Eembode | 1908 | | pagina 6