Katholiek Nieuws= en Advertentieblad No. 27. Zaterdag 2 October 1909. Drie en twintigste Jaargang. DE EEMBODE voor Amersfoort, Apeldoorn, Baarn, Barneveld, Blaricum, Bussum, Driebergen, Eemnes, Harderwijk, Hilversum, Hoogland, Laren, Lensden, Naarden, Nijkerk, Soest, Stoutenburg, Veenendaal en Zeist. Verschijnt eiken ZATERDAG. Franco per post Afzonderlijke nummers f 0.40 f 0.05 Bureau: Langegracht 13, Amersfoort. Uitgave van de Vereeniging De Eembode. Prijs der Advertentlün Van 1 tol 6 regelsf 0.30 Voor iedcren regel meer f 0.05 Correspondcntien en Advcrtcntien moeien uiterlijk Vrijdag avond voor 4 uur aan het bureau bezorgd zijn. Dit nummer bestaat uit twee bladen. EERSTE BLAD. Hen vorstelijke grootheid. De politieke warreling, die in de laatste maanden de Halkan Staten in ernstige beroering bracht, en de diplo matieke wereld niet weinig verontrustte, duwde mede een politieke persoonlijk heid naar voren, die als vorst Ferdinand van Bulgarije reeds vóór enkele jaren door zijn laakbaar optreden, heel wat opzien heeft gewekt. Evenals in alle standen der maat schappij komen er ook onder vorsten personen voor, wier leven en daden tot ergernis strekken voor tijdgenoot en nageslacht. En onder dezen behoort, helaas,, ook de vorstelijke grootheid Ferdinand van Bulgarije. Een diep treurig voorbeeld toch biedt het ver leden van dezen Katholiek. Waartoe een schromelijke eerzucht den mcnsch voeren kan, valt daaruit met schrik wekkende juistheid te leeren. Men her- innere zich slechts, hoe deze vorstelijke telg enkele jaren geleden de wereld pijnlijk verraste met eene daad zóó eerloos en laaghartig, dat ze afschuw en verontwaardiging wekte in ieder rechtgeaard gemoed. Oezeten op een wankelend troontje, eii smachtend naar eer en grootheid, gevoelde hij behoefte aan steun in zijne hachelijke positie, en deze ging hij destijds zoeken bij zijn machtigen nabuur, hij Rusland doch ten koste van de ziel van zijn eigen kind... De laaghartigheid van dezen vnrste- Iijken vader bleek hierin schier gren zeloos. Niettemin werd destijds diens verregaand eerlooze daad door de god- delooze pers nog toegejuicht. Met godtergend leedvermaak roemde zij tien moed en de vastberadenheid, waar mede hij zijn kind aan het schisma overleverde. Maar die gebeurtenis was ook zeldzaam verblijdend voor haar, wijl een Katholiek zulk een laaghartig stuk durfde bestaan. De liefderijke ver maningen des Pausen met onbeschaam de stoutheid bravceron en de Geboden der H. Kerk met voeten treden, scheen in haar oogen een onovcrtreffelijk hel denwerk. En vorst Ferdinand trok daarna tri- ■mfantelijk naar St. Petersburg, om daar den bedongen prijs te innen voor zijn judaswerk. De eerlooze fortuinzoeker werd, gelijk te verwachten viel, aan liet Russische Hof met een zeker eer betoon ontvangen, en het loonde hem hem officiüel als vorst van Bul garije te erkennen met den titel van Koninklijke Hoogheid bovendien. Zie daar de belooning voor het laffe ver- rand ter wille van den Russischeu tiran aan zijn eigen kind gepleegd. Evenals de Phariseën tegenover den Christus' verrader. Judas, moet de Rus zich vergenoegd de handen hebben gewreven, toen de rampzalige vorst het stol van de schoenen schudde en Petersburg verliet. Een nieuwen vazal had de Russische Allecnhecrscher we der met een gouden keten aan zijn zegekar geklonken. En de arme Fer dinand meende nog, misleid door hui chelende vriendschapsbetuigingen, in Rusland een hechten steun te hebben gevonden, waarop hij zich verheffen >n voor de oogen zijns volks, Hij bracht een vrccselijk offer aan de vriendschap met Rusland, maar de gewenschte voordeelen daarvan bleven steeds uit. Naar de wenken uit St. Petersburg had de Bulgaarsche Re geering zich van nu af te schikken, gelijk vorst Ferdinand al aanstonds moest ervaren, toen hij van zijn om zwervingen door Europa in zijn vors tendom was wedergekeerd. Zonder dralen werd zijne Regeering door den Czaar de eisch gesteld, dat Bulganr- sche officieren, die aan het verraad tegen zijn voorganger, vorst Alexander, hadden deelgenomen, en welke zich in Russischen dienst bevonden, inliet Bulgaarsche leger weder zouden wor den opgenomen. Die eisch was Rus land waardig. Maar ook uit die om standigheden sprak tevens duidelijk, dat de gesloten vriendschap met Rus land Bulgarije tot een reptiel van zijn machtigen nabuur had gemaakt. Zoo en niet anders bleken de uit komsten van een vriendschap, waarop Bulgarije's vorst de schoonste ver wachting durfde bouwen. Zijn judas loon werd hem iu ruime mate tocge- teld. Van zijn gcwetenlooze daad hoopte hij tijdelijke voordeden en de grievend- ste vernederingen werden destijds zijn deel. Deze positie scheen hem spoedig indragelijk te worden. Steeds hunkerend mar een koningskroontje, hield hij dra en nieuwen zwerftocht door Europa en trachtte kruipend en vleiend zijn doel te bereiken. Toen fierheid des karak ters spoorloos bij hem verdwenen was, deinsde hij dan ook voor niets meer terug. Zelfs Rome durfde hij bezoeken niettegenstaande zijne gemalin weigerde hem daarheen te vergezellen, wijl het duel dier reize niet was zich te gaan werpen aan de voeten van den Stede houder Gods, maar om dezen opnieuw miskennend diens beroover, Humbert I, te cercn en diens vriendschap af te bedelen in het Quirinaal. Desgelijks bracht hij als volleerd veinsaard zijn Suzercin, den Turkschen barbaar, als vazal uit eigen beweging zijn nederige hulde. Hoe diep toch eerzucht den inensch veringen kan! En thans? De fortuinzoeker Ferdinand van Bul garije- heeft zijn doel nagenoeg bereikt. De Mogendheden erkennen hem als Koninklijke Majesteit; de Porte zelfs heeft vrede met zijn nieuwe positie, en bij het dezer dagen overhandigen van de geloofsbrieven door de gezan ten, waren deze allen even voorko mend en beminnelijk. Met de gewone hoflijkhcid wees de Engelsche gezant op den vooruitgang van Bulgarije en sprak den wenscli uil, dat het den koning gegeven mocht zijn het land Ie leiden op den weg des vredes. De Fransche gezant oreerde, dat de regee ring der Republiek de verwezenlijking der wenschcu van bet Bulgaarsche volk beschouwt als een werk der be schaving en als een groote vooruit gang. En zelfs de Turk streelde Fer dinand liet gemoed door te verklaren, dat de Sultan en zijn regeering van harte de betrekkingen tussehen de beide landen wenschcn te vestigen op den basis van wederzijdsch vertrouwen en volkomen overeenstemming. Ferdinand van Bulgarije is dus ko ning ten voeten uit; de plechtigheid der kroning echter moet nog geschieden. Het doel zijns levens, waarvoor hij zooveel ten offer bracht, heeft hij dus bereikt. Want deze eerlooze geluk zoeker schijnt de aardsche konings kroon boven alles in dit leven te stel len. Zijn katholiek gedoopt kind, zijn oudsten, thans 15-jarigeu, zoon Boris heeft hij reeds in 1896 aan het Rus sische Schisma overgeleverd, om de troonopvolging van dat kind te ver zekeren, en na den dood van zijn eerste katholieke echtgenoote Maria Louise van Bourbon-Parina, die na de snoode daad met haar kind een kwijnend bestaan voortsleepte, dat haar ten grave bracht, heeft hij een tweede huwelijk aangegaan met de Lutherschc Eleonora van Rcuss. Voor Ferdinand bleek de godsdienst hiermede weder een zeer geringe bijzaak. En om de kroon op het werk te zetten moet volgens den ,,'Osservatore Romano." die liet nieuws uit Sofia vernam, het voornemen bij den rampzalige bestaan met zijn ge- lieele familie over te gaan tot den orthodoxen-godsdienst, terwijl na dit openlijk schandaal van afval de kroning te Tirnovo zal plaats hebben. Waarlijk, de vorstelijke grootheid, Ferdinand van Bulgarije biedt een droevig beeld van eerzucht en laag hartigheid. Om wercldsche grootheid te erlangen bracht hij eer en geweten ten offer en niettegenstaande dit weer zinwekkende voorbeeld wordt hij inonzc dagen door vorsten en regeeringen als het hoogste ideaal op diplomatiek ge bied beschouwd. BUITENLAND. ITALIË. De Eclair zegt uit goede bron te weten, dat er besprekingen zijn ge opend tussehen de Ver. Staten en den H. Stoel voor de instelling van een Amerikaanschc legatie bij den Paus. De onderhandelingen doen voorzien, dat Amerika binnenkort een legatie bij den H. Stoel zal hebben. De kleinoodiën en andere dingen van waarde, die de militaire overheid uit de puinhoopen van Messina heeft laten verzamelen en waarop niemand aan spraak maakt, worden ten naaste bij op 48 milliocit gulden geschat. De schat is ten decle in de onderaardschc ge welven van de citadel, ten deele ii houten loodsen geborgen. Hij bestaat uit geld en bankbiljetten, effecten, aandeden aan toonder, lijfsieraden enz. Vier officieren en een aantal soldaten, dat men onvoldoende acht, zijn met de bewaking belast. Bij een aardschok, die weder te Messina gevoeld is, stortte een fabriek de oude stad, die tot nu toe over eind was blijven staan, plotseling in. Vijf werklui werden bedolven, van wie een als verminkt lijk en een an der met gebroken beenen en armen voorschijn werd gehaald. In de strafgevangenis te Parma is Zaterdag een oproer uitgebroken. Ongeveer 60 gevangenen openden, nadat zij de deur gebarrikadeerd had den. de vensters en schreeuwden zoo luide zij konden, over de straat heen, dat de hoofdbewaarder en de dokter uitslagen moesten worden. Binnen enkele oogenblikken ontstond er een oploop voor de gevangenis en enkele gevangenen hielden een rede tot de 'verzamelde menigte, in welke zij hunne grieven legen de beide beambten me dedeelden en hunne verontwaardiging luchtten over het onmenschetfjke op treden der genoemde ambtenaren. De politie trachtte door te schieten de gevangenen schrik aan te jagen, dit gelukte haar echter niet. Toen poogde zij hen met een zoet lijntje tot kalmte te brengen, het duurde echter nog ecnige iiren voor de ge vangenen over te halen waren zich weder naar hunne cellen te begeven- Daarmee was de rust voorloopig hersteld. Men vreest echter voor her halingen en de wacht is daarom ver sterkt. De „Scinaine religieuse d'Aix" bevat »cn brief der kardinalen, aartsbisschop pen en bisschoppen van Frankrijk aan de geloovfgen, over de rechten en ver plichtingen der ouders betreffende school en onderwijs. De bisschoppen van Frankrijk,"wordt o.a. daarin gezegd, „hebben verleden jaar een gemeenschappelijk schrijven aan u gericht over ernstige schendin gen der autoriteit van de hoofden des huisgezins, wat betreft onderwijs en opvoeding, door twee nieuwe wetten. Dat was een alarmkreet en een protest, waarvan niemand de noodzadelijkhcid in twijfel trok. „Nu komen wij u herinneren aan de rechten en plichten der ouders aangaande de school. „liet huisgezin is een vereen iging door God ingesteld en welke de mensen niet kan verwoesten. Wat er sommige phflosophen, die doortrokken zijn van de groote dwalingen van 't paganisme, ook* van zeggen, de familie moet Ie- FEUILLETON. Onder het Schrikbewind. I Stol.) 3) Met éin blik had Savinicn dn Mont- lsor.ni in de zaal, waar de gevangenen den dood wachtten, alles overzien. Daar lagen reeds verscheidene lijken, andere slachtoffers worstelden met landen en nagels legen hun heulen, totdat het mes de plaats had. waar het (rcffcii moest. Zijn moeder echter bemerkte hij niel. Zou zo reeds omgebracht, haar lichaam reeds weggevoerd zijn? Hij had verschillende ban dieten gezien, die de lijken hunner slacht offers wegdroegen, alvorens andere onschul- digen af te maken. leder werkle voor zich, er was geen orde hij hel werk, geen aanvoerder ook. Niemand bekommerde zich otn Savinicn: zijn mumming was oorzaak, dal de beulen Item voor ven der hunnen aanzagen. Zoo kon hij overal ronddwalen,om zijn moeder te zoeken: eindelijk vond hij haar gelukkig nog in een hoek zitten. Zij zat onder een wentel trap, maar al was zij lot nu toe aan hel bloed had ontsnapt, haar zoon begreep maar al Ie goed. dat aan ontkomen niet te denkeu viel. Juist kwam een man voorhij, die inct zijn mes in de vuist rondzag naar een nieuw slachtoffer. Het was Cyrill. Zijn handen cn waren rood van bloed, zijn kleederei onder tot hoven bespat. Het was geen men sela-lijk wezen meer, - maar een roofdier - Wat wilt ge daar? vroeg hij ruw aai Savinicn, en wilde op de oude vrouw toe Vastbesloten richtte Savinicn zieli op. - Wel, sprak hij ruw. jij licht er at eet half dozijn naar de andere wereld gezonden terwijl ik nog beginnen moet. Die oude da laat Je aan mij over, begrepen In hij wees op zijn mes. Cyrill krabde zich achter de ooren. Je vraagt veel. bromde hij. 't Is een dame, zie je, ik ben zijdeweverMaar kom aan, ging hij voort, alle menschen zijn broe ders, en men moet voor zijn makkers wal over hebben. Sloot toe, maar goed raak hoor. ik zal kijken. Savinicn stapt op de markiezin toe. Deze herkende haar zoon niet in deze ge scheurde, bezoedelde klccding. Zij meende haar laatste oogenhlik gekomen, beval haar ziel aan Uod en wachtte den doodelijken n, hief schijnbaar a It.-iar Ie treffen, ijd: Ik hen het. Savinicn greep haar a woedend den arm o|i, i maar fluisterde tegelijke moeder. En hij veinsde toe te stoolcn. Val neer! sprak hij nog zachter. Zij begreep alles, liet zich op den grond vallen cn gaf geen teeken van leven meer. Toen pakte haar zoon linar op, evenals de heulen hun slachtoffers luidden opgenomen. e zich n I zijn llev Wel, vroeg Cyrill, is ze dood Ja, sprak Savinien. Al weer een minder! antwoordde de wreedaard spottend. De jonge man daalde de trap af en helle den gekomen, verborg Itij zich mei zijn moeder in een donkeren hoek om in den nachl een oogenhlik, gunstig lol ontvluchting, af te wachten. I.ange uren zaten ze daar samen, in den groolstcn angst ontdekt te worden door een der soldaten, 'lie voortdu rend in-en uilgingen. Eindelijk meende Savinien het te kunnen wagen. Het gebouw was verlaten, een diepe duisternis liccrschte ook op de straat, .slechts enkele fakkel verlicht. Moed, mamasprak de jongeling, spoe dig zullen we buiten gevaar zijn. Reeds naderden zij den uitgang toen Sa vinicn voor de deur een gestalte bemerkte, die hij meende te herkennen. Met een haastig gebaar deed hij zijn moeder hukkenhij zelf sloop langs den muur voort cn keek Geen twijfel meerliet gebouw werd goed bewaakt, de bloeddorstige Cyrill was daar. Zou de ontsnapping mislukken? Als hij er in slaagde het gebouw te verlaten en met zijne moeder de woning van Sainhiic te be reiken, waren ze gered. Daar zouden ze zich kunnen verbergen om in den nacht op de De jongeling greep naar zijn mes. Ver- gccfschc poging. Bij het wegdragen zijner moeder scheen hij het verloren Ie hebben. Op dit vrccselijk oogenhlik, nu cr niets meer scheen over tc blijven dan voor zijn moeder tc sterven, kwam plotseling een I ratste redmiddel hem tc binnen. Hij herinnerde zieli opeens de woorden, die Sambttc lol Cyrill gesproken hadEn hebt ge dan uw arme blinde moeder alleen thuis gelaten Dat is anders uw gewoonte niet. Wellicht leefde er in de ziel van dezen misdadiger nog een sprankje moederliefde cn zou hij Savinien hegrijpen. Nog een oogenhlik aarzelde de jonge edel man i toen trad hij moedig naar huiten en naderde den moordenaar. Goeden avond, kameraad, sprak hij. Goeden avond. Cyrill bleek kalm: blijkbaar was de moord lust bedaard. - Zijl ge nu tevreden vroeg Savinien. De stad is nu van aristocraten gezuiverd. - Zeker, ben ik tevreden, antwoordde de zijdewever. - Maar denk nu eens aan de zonen der vrouwen, die onder uw hand gevallen zijn. Denk eens. dat een uwer makkers den dolk had gericht op het hart van uw moeder - Sapperloot, dan zou ik haar duchtig verdedigen, anlwoorddc Cyrill met vuur. - ZooEn als nu eens een der vrouwen - Welnu? Zoudt ge dat in dien jongeling afkeuren Zeker niet. En als hij tot u zeiDenk aan uw eigen moeder cn geef mij de mijne terug, wat zond! ge dan antwoorden Ik Ja. een moederMaar waarom vertelt ge mij dat alles? Salvinicn's stem klonk bijna smcckcnd en hartstochtelijk, toen Itij voortging Luister. Ik hen niet degene, voor wien ge mij houdt. Ouder de gevangenen daarbin nen was ook mijn moeder. Nu is ze dnat achter de deur verborgen. Als ge haar door laat, is ze geredhoudt ge haar terug, dan is ze verloren. Cyriil aarzelde niel. - Ga uw moeder halen, sprak hij. Savinien snelde naar binnen en keerde ter stond terug, met de markiezin aan zijn arm. Kameraad, sprak hij, ziedaar mijn moeder! En de man, die straks nog zonder wroe ging grijsaards cn vrouwen vermoord had, week achteruit, bracht eerbiedig zijn roodc hand aan de muts en sprak --Ga door, burgers. Ecu beroep op de liefde tot zijn moeder had liet hart van den tijger in mcnschcngc- daante getroffen. De markiezin was gered.

Historische kranten - Archief Eemland

De Eembode | 1909 | | pagina 1