Katholiek Nieuws= en Advertentieblad No. 39. Vrijdag 24 December 1909. Drie en twintigste Jaargang. DE EEMBODE voor Amersfoort, Apeldoorn, Baarn, Barneveld, Blaricum, Bussum, Driebergen, Eemnes, Harderwijk, Hilversum, Hoogland, Laren, Leusden, Naarden, Nijkerk, Soest, Stoutenburg, Veenendaal en Zeist. Verschijnt eiken ZATERDAG. Franco per post Afzonderlijk! f 0.40 f 0.05 Bureau: Langegracht 13, Amersfoort. Uitgave van de Vereeniging De Eembode. Prijs der Advertenliën Van 1 tot 6 regelsf 0.30 Voor iederen regel meerf 0.05 Dit nummer bestaat uit twee bladen. EERSTE BLAD. kerstmis. Welk i /elk i zalig gevoel, stroom van aandoeningen wekt d.n woord Kerstmis in de harten der geheele Christenheid op. Kerstmis: het is de dag der dagen, door de Aartsvaders en de Profeten van het Oude Verbond met een on uitsprekelijk verlangen en met heilig ongeduld verheid, en nu reeds meer dan negentien eeuwen over geheel de Christenwereld jaarlijks in jubelende feestvieugde herdacht. Oevn feestdag in heel den kerkdijken jaarkring is zoo schoon, zoo treffend, zoo opwekkend, voor geest en hart. Voorzeker. Paschen is het feest der leesten, de dag der overwinning en der onsterfelijkheidop dien feestdag grijpt een onuitsprekelijke vervoering de kinderen der Kerk aan. wanneer zij den Heiland der wereld, verwinnaar van hel en dood, omstraalt van hetnel- sche glorie, verheerlijkt zien verrijzen wanneer bij dat ontzaggelijk schouw spel hun het alleluja der engelen als het jubellied der overwinning tegen- klinkt; grontsch, ontzagwekkend is dit leestgeheimmaar lieflijker is het Kerstfeest. Want liet Kerstfeest vermag het niet minder aandoenlijk dan treffend gevoel bij geheel de Christenheid op te'wek ken, dal haar met een heilige geest drift bezielt, ont in het stille nachtelijk uur naar Gods tempel te snellen en met een hart vol blijdschap, als in vereeniging met de wakende herders, den pasgeboren Heiland te begroeten. Zij die geen geloof bezitten of in de vergoding van stof. hoogmoed en zin nelijke lusten voortlevend, niets dan zichzelven zoeken, kunnen dit niet be seffen. Men moet gedurende den Ad vent de klagende roepstem van den Profeet om den beloofden hemeldauw hebben gehoord; men moet gedeeld hebben in de verzuchtingen der Moe derkerk Dauwt, hemelen den Recht vaardige; en gij, o aarde, open uwen boezem en breng den Verlosser voort ont in de volle vreugde des harten inel hel zaal'ge engelenchoor het lied van vrede te herhalenEere zij God in den liooge, en op aarde vrede den menschen van goeden wille! Hoe iet deze hemelsche me lodie den herders in de ooren hebben geklonken, die nederig en vergeten de nachtwake hielden over hunne gra zende kudde. Hoc inoet hun hart van vreugde zijn overstelpt, toen de engel, van den hemel gezonden en van een schitterenden lichtglans omstraald welke hunne ougen verblindde de blijde boodschap van de verlossing der wereld hun meldde. Maar wie zal hunne aandoening beschrijven, toen zij, hecngesncld ter aangewezene plaatse, vonden, wat hun geopenbaard was, en zij. als de eerstelingen van het verlos singswerk, zich in aanbidding neder- werpcud voor hel goddelijk kind. ook de eersten waren, die de zoetste Kerstvreugde mochten smaken. Ook nu zal weer over geheel de Christenwereld een zelfde vreugde worden gedeeld; opnieuw zal langs alle oorden het lied van den eeuwigen vrede weergalmen, dat jubelend klonk over Bethlchcms velden; en overal, waar slechts het vroolijk klokgelui, de nachtelijke stilte verbrekend, de geloo- vigen oproept ont het hoogfeest van Kerstmis te vieren, overal zal met hei lige blijdschap en ware geestdrift de heilrijke gebeurtenis worden herdacht, die hemel en aarde deed juichen. Want met geen meerdere geestdrift wordt het verrukkend Kerstfeest ge vierd in de luisterrijke basilieken der eeuwige stad. dan in de kleine, nede rige bidkapellen door het Tyroler land volk op de hellingen der hooge bergen gesticht; met niet minder verblijden dan in de majestueuze kathedralen wordt in de eenvoudigste dorpskerken de pasgeboren Hei and begroet. Op alle plaatsen der wereld, waar slechts zijn H. Naam werd verbreid, in de meest afgelegen landen der aarde, waar eens de moedige geloofsverkondiger zijne voetstappen drukte, om de blij de boodschap te brengen -- daar zal ook een lied van vrede en vreugde weergalmen, het Kindeken van Bethle hem ter eer. Wel gelukkig het volk, dat. in een voud en oprechtheid, de stem des geloots verneemt; Ziet ik verkondigu grootc vreugde, daar u heden de Ver losser is geboren. Gelukkig het Katho lieke volk, dat alleen nog als volk, als één wereldvolk, in blijde verruk king tie aanbiddelijke geheimnis viert van de geboorte van Christus, den tweeden persoon van de allerheiligste Drievuldigheid, hef eeuwig Woord, dat in dien zaligen nacht het mcnschelijk vleesch aannam, onder de beminnelijke, aantrekkelijke gedaante van een aan vallig doch hulpeloos wicht. Wie on zer werd niet telkenmale opnieuw ge troffen bij dat aandoenlijk schouwspel, dat hij in zijn opgewekten geest weder terugriep V Wiens hart juichte niet bij den melodische» klank van de kerst klok, die ons, in de stilte van den nacht, zoo welsprekend ter viering van dit geheimvolle feest opriep? Wie bleef ooit vreemd aan die verhoogde feestelijke stemming, die lag in het troostrijke volkslied of den liturgischen kerkzang, in altaar en plechtgewaad, in priester en volk Neen, nooit wel licht gaal er van gebed en offer zulk een zacht en tocli overmeesterend ge weld uit, als bij het drievoudig Eucha ristisch offer van den Kerstdag, wan neer de l'riester, in vereeniging met het volk, het lied der engelen, het „gloria in excelsis" herhaalt. En al wordt het Kerstfeest hier te lande in den huiselijken kring niet meer met dien luister en plechtigheid gevierd, zooals dit in de tijden van vurig geloof plaats vond, toen nog geeue verdeeldheid van godsdienst de Christenen scheidde, toch blijft het Kerst feest ook een feest van huiselijke vreug de. Al is het godvruchtig gebruik on zer voorvaderen hier nagenoeg verlo ren gegaan, zooals dit nog bij onze Duitschc naburen bestaat, om in de huiskamer een heilige kribbe op te stellen en den zoogenaamdett kerst boom te planten (maar dan in recht gudsdienstigen zin en niet zooals hier te lande veelal door den geest des tijds tot een meer moderne vertooning ontaardt, die niets met het Kerstfeest gemeen heeft), toch val! ook in het godsdienstig gezin, bij een echt hui selijken vrede en vreugde, op dien dag een geheel bijzondere feestelijke stem ming te bespeuren, aan liet Kerstfeest eigen. Zoo moge dan het katholiek hart honger kloppen op dit vredefeest!Ja! wij. Katholieken, mengen onze juich tonen met het verblijdend lied der engelenWij stemmen in met den lof zang, dien het vereenigd Christenvolk van heel de aarde in de Moederkerk opnieuw weer aanheft voorden Vrede vorst, die in dezen heiligen nacht werd geboren Glorie zij God in den hooge! BUITENLAND. ITALIË. Pater Maccioni, directeur van het seTsmographisch observatorium van Siena, "is dezer dagen door den Paus iu audiëntie ontvangen. Pater Maccioni is de uitvinder van een toestel, dat de aardbeving aankondigt. Hij heeft den H. Vader zijn toestel aangeboden, die besloten heeft, het in het observatorium van het Vaticaan te installeeren. Dit is dezer dagen geschied. Kardinaal Satolli is zeer ernstig ziek en lijdt verschrikkelijke pijnen. In opdracht van den H. Vader heeft Mgr. Bressan den zieke den Aposto- lischen zegen gegeven. Kardinaal Satolli is 70 jaar. Minister Sonnino, de nieuwe Itali- aansche premier, heeft in de Kamer een regeeringsverklaring voorgelezen, waarin gevraagd werd eenigen tijd de bespreking van de quaestie der scheep vaartmaatschappijen te schorsen, ten einde de regeering de quaestie te laten bestudeeren. De minister van de Schatkist zal spoedig den toestand van de financiën uiteenzetten. De regeering zal voortgaan krachtig het militaire program uit te voeren. Het ougenblik is niet gunstig om de bewapening te verminderen. Sprekend over de buitenlandsche politiek, verklaarde de premier: Het Drievoudig Verbond blijkt een groote macht te vormen in dienst van den vrede en een waarborg voor onze belangen. Aan de oude vriendschappe lijke betrekkingen met Engeland en Frankrijk zijn thans nieuwe toegevoegd, ten gevolge van de Italiaansch-Russi- sche entente. Deze kwam tot stand bij het jongste onderhoud tusschen den koning en den Czaar. De gunstige vooruitzichten, welke deze betrekkingen van vriendschap veroorloven, zijn geenszins in strijd met het bondgenoot schap. Zij bieden een nieuwen waar borg voor den vrede. Onze politiek is gericht op den vrede. Wij zijn er van overtuigd, dit doel te dienen door zonder eeuige wijziging de ingeslagen richting te volgen in onze buitenlandsche politiek. De Kamer beraadslaagde Maandag over deze ministerieele verklaring. Daarbij verklaarde minister Sonnio, dat hij om zijn kabinet te vormen een beroep had gedaan op de eininentste mannen van de verschillende groepen. De constitutioneele liberale partij zal. zoo zeide de minister, de hervormingen, die noodig zijn voor de duurzaamheid van onze mogendheid, nooit uit'toog verliezen. De begrooting toont de noodzakelijk heid aan om de nationale voortbrenging te vergrooten. Minister Sonnino drong vervolgens mei klem aan op de unificatie van de maritieme diensten. De minister heeft vertrouwen in de wijsheid en de vaderlandsliefde der Kamer, die haar zullen zeggen of de voorstellen, die dalen FEUILLETON. Na den storm. Middelerwijl zou kapitein Tisdale niet enige zijn, die een rang bekleedde, wlen zoo ontcercsidc behandeling werd aange- De deur des kerkers werd geopend en overgebleven officieren der „Maria Mag- traden densweg met hun kapitein zouden moeten afleggen. Toen zij hem naderden, om hem hun medelijden Ie tooncn, en hem over de hem aangedane slechte behandeling te onder vragen, trad de opzichter tussehenbcideii en gebood hun door teekens te zwijgen en te blijven staan. Slechts door hun blikken was lie! hun geoorloofd wederzijds uit ie drukken, Tot e allen iu tuin gatelboe enpa! boven zijn hootd klappen, en beduidde hun hein Ie volgen. Hij leidde hen allen over een der binnenplaatsen naar een smederij, waar hij de mindere matrozen de ketenen aan de voeten Hel leggen, ii.i heval den kapitein en de officieren er van te bevrijden, en geb iod dezen behulpzaam te zijn hij het voltrekken dezer vernedering hunner ondergeschikten, terwijl hij zelf zijn pijp aanstak aan t vuur der smidse. De kreten, die enkele dei ge vangenen uitstieten, toen de smid met gloci- enden tang hun voeten naderde, om de cin- wezen, dat deze hardvochtige man het er op toelegde, de toch at door deze zware ketenen van hunne vrijheid beroofde ongelukkige», de ellende hunner kerkerstraf nog Ie ver- dit oiimcnscH geen genade te wachten hadden. Spoedig echter zouden nieuwe bewijzen van ruwheid en medoogcnloosheid allen twij fel daaraan wegnemen I Een gedeelte der ge vangenen werd bestemd voor de galeien en terstond naar de plaats hunner bestemming weggeleid; het andere moest voor 'toogen- blik behulpzaam zijn bij den bouw van het schip, waaraan 't grootste deel der gevan genen aan 'l werk was. De opzichter bracht daarom de nieuw aangekoinenen daarheen en wees ieder in 't hijzonder, zelfs den ka pitein en de andere officieren, hun werk aan. Vooral huil, die uicl gewoon waren aan zulk hard werk, viel dit zeer zwaar, bijzonder nu na de ongelukkige voorvallen van den dag en den slapenloos doorgebrachtcn nacht. Meer dan eens lieten zij de opgeheven armen zinken, doch de dreigende gebaren der op zichters joegen de ongelukkige» steeds weer keer, des middags, werd hun een korte poos rust gegund. De geheele scheepsbemanning moest iu 'I gelid gaan slaan en getuige zijn van den triomf, de „Maiia Magdalena" on der hel lossen van vreugdeschoten door een Turkseh fregat de haven te zien binnen- steepen. Op het achterdek woei de Tiirkschc vlag. de masten waren gekapt en de door boorde romp toonde duidelijk de sporen van den lellen strijd. Toen het vijandelijke vaar tuig voorbij het bagno kwam, weerklonk hoongelach van boord, dat de arme gevan genen woedend maakte. Daarop werd het veroverde schip met sierke touwen vastge- ineerd aan den oever, en de gevangenen ge dwongen daaraan te helpen. Kapitein Tisdale was blijde, toen dien avond de zon ter kimme neigde, en een kanonschol uit de haven het einde der dagtaak aankon digde. Zonder verwijl volgde hij zijn mede gevangenen in 't bagno, dat langzamerhand gevuld werd met de overige veroordeelden, wier ketenen een angstaanjagend geluid in de stille ruimten verwekten. Toen allen bin nen waren ontvingen zij hun avondmaal uit de handen der opzichters. Dit was slechten bestond uit kleine porties:een stuk hard brood, op scheepsbeschuit gelijkende, en eenige uien, vormden het hoofdbestandeel. Alleen hij, die geld had, kreeg verlof, hetere spijzen te kou- pendeze waren echter buitengewoon duur, want wat andere koopers met den gewonen prijs betaalden, konden de gevangenen van het bagno nauwelijks voor den driedubbele» rvan snelden de g wilde d 'aarop de harde zij beproefden elkaar voor te zijn, daar woonlijk voor de laatstcn niet veel Als echter de gevangenbewaarder zijn zweep greep, werd het leven der, om terstond daarna weer ev> Kapitein Tisdale keek niet zijn van verre naar dit, hun eergevoel beleedigcnd toonccl. Wat hij gedurende de enkele uren aan de andere slaven opgemerkt had, boe zemde hem een bijna even groote verachting dwongen hadden hun lot te dcelen. Wel kon 't mogelijk zijn, dat de aanhoudende, ruwe behandeling, die deze ongelukkige» moesten verduren, hen ten slotte ongevoelig maakte voor edelere gevoelens, doch er bevonden zich ook velen onder hen. wien het Kaïns- merk op 't voorhoofd stond en die hun vrij heid verspeeld hadden door hun misdaden. Daarom besloot kapitein Tisdale met zijn officieren zich zoo ver mogelijk van deze lieden verwijderd te houden, en spoorde hen aan dooi wederzijdsch dienstbetoon het lot te vcrzachtei dat hen allen getroffen had. Ook de meeste matrozen waren daartoe bereid; slechts enkelen, die den ondergang van het schip en hun eigen noodlot weten aan kapi tein Tisdale en hun vroegere officieren, deden niet mede aan dit besluit, en schenen meer geneigd zich bij de anderen aan te sluiten. Uit de dreigende blikken dezer laatsten maakte kapitein Tisdale oj). dat liet voor hem niet lier in 't vervolg aan 't zelfde werk te ar beiden en dezelfde woning te dcelen. Toch bleef hef thans nog tot halluid gemompelde toespelingen onder elkaar eu durfden zij hun nieuwe mede-gevangenen niet aanvallen, die zich terugtrokken in den versten hoek Niet vóAr dat de ei T het tc ken gaf. zocht elk zijn rustplaats op. Geens zins gemakkelijk of tot rusten uitnoodigeud was deze, daar zij enkel bestond uit eenige in der haast saamgetimmerde planken, langs de vier muren der zaal vastgemaakt. Zij, die het meest gezien waren onder de gevangenen, genoten het voorrecht de bovenste slaap plaatsen te mogen innemen, terwijl anderen de benedenste voor lief moesten nemen. Zeer ondraaglijk was deze nauwe slaapplaats in de heete zomermaanden; terwijl in dien tijd het grootste deel der bevolking in de hootd- stad in de open lucht slaapt, kon er in dezen scherp bewaakten kerker bijna geen koel wiiflSje binnendringen, ftet bagno was dan ook inderdaad de plaats, welke dikwijls voor de geheele bevolUng der hoofdstad nood lottig werd, om de besmettelijke ziekten, die van hier uitgingen. Kapitein Tisdale was werkelijk zoo geluk kig voor dezen nacht een der bovenste slaap plaatsen te verkrijgen. Toch trachtte hij te vergeefs gedurende de eerste uren van den nacht den slaap te vatten. De lotgevallen van den voor hem zoo ongetukkigen dag hadden zulk een diepen indruk op zijn gemoed ge maakt. en hem zoo geschokt, dat hij vcrgcef- sche pogingen aanwendde ook maar voor een ougenblik 't verledene tc vergeten. In half wakenden, half droomenden toestand was hij nu eens op het door den storm voortgezweepte schip, dan weer klon- licni de zegekreten des vijands in de ooren daarna bevond hij zich te midden der zijnen, die sineekend de handen tot hem ophieven

Historische kranten - Archief Eemland

De Eembode | 1909 | | pagina 1