«wr Vraagt steeds
G. H. J. Bonnier,
m
J. v. Wessum, Goudsmid Kfi
De gezondheiiis Roodekruiswol.
R. van den Burg - Amersfoort.
J. HAARSMA, Kamppoort.
Vlechtdraad, Puntdraad, Gladdraad. enz.
Fornuiskachels, in alle soorten en prijzen.
Firma Gebr. HAMERS,
Verzuimt vooral niet onze
Stoffen=Etalage
Lamaison&Bouwer&Co.
LOUIS HANLO Prima Veensche Sajet p. knot 22 ct. kii
Verkoophuis Hof - Amersfoort.
ALCOHOLVRIJE LIKEUREN in diverse smaken.
Vleugels - Piano's Pianola's Amerikaansche Orgels.
1ste Magazijn en Kantoor2de Magazijn en Reparatieinriehting
ARNHEMSCHESTRAAT 8. KOESTRAAT 6.
OPGERICHT 1887.
Nieuwe Piano's in huur verkrijgbaar
A 14.— per maand.
Doorloopend 50 i 60 Stemmen per keer en
stuks in voorraad. per abonnement.
Groote voorraad
Alle soorten Engelsclie. Duitsche en Hollanilsche Rijwielen.
Fierste klas fabrikaat.
Banden en alle soorten onderdeelen.
Aanbevelend.
Geef U op als LEZER van ons blad!
Langestraat Opgericht 1864 Amersfoort.
Oudste Firma hier ter stede
te gaan zien. wij bieden U een PRACHTIGE SORTEER1NÜ.
Ook in FANTASIE-KATOENEN en MOUSELINES hebben wij
een UITGEBREIDE KEUZE.
Vraagt REP-S01.EILvno'BL0USES C0STUMES-
verschillende kleuren voorhanden.
Gebr. HAMERS.
Zij, die in Goud, Zilver, Horloges. Bloedkoralen of aanverwante
artikelen, nieuw-of oud, iets degelijks wenschen te koopen, tegen
zeer billijken prijs, overtuigen zich eerst bij
X.B. Speciaal adres voor den boerenstand voor Gouden en
Zilveren kappen, Naalden, Boeken en Spelden.
Ruime keuze. Billijke prijzen.
Kortegracht 22
Imlasten zich met
aan- en verkoop van effec
ten. Wissels en Coupons.
Sluiten prolongatie.
Safe-Inrichting.
Op reis.
Deze wol is ijzersterk, waschecht en van giftvrije kleur.
Bijzonder aanbevolen voor Daines- en Kinderkousen.
I R E UZ ENK NO TT EN A 37'en 45 cent per knot.
Tevens prima Engelsche Sajet
j in 4, 5 en 6 draads, PER KNOT 20 cent en hooger.
UTRECHT
Breedstraat 20 (Tef. 4
AMERSFOORT
Kortegracht 8 (Tef. 96).
Belast zich niet het aan- en verkoopen van Effecten en Inschrijvingen
Grootboek; het verzilveren van coupons, het geven en nemen van
gelden op prolongatie, het plaatsen van gelden k déposito op korten
en langen termijn, het verschaffen van credietbrieven en reiswissels,
het voeren van administratief beheer, het fourneeren en plaatsen van
vreemd geld en van chèques op het Binnen- en Buitenland.
BOERETIJOnGENS.
BOERENMEISJES.
„OUDE KLARE"
ADVOCAAT, LIKEUREN.
Verkrijgbaar in de Slijterij HAVIK No. 8.
Aanbevelend, S. H. MASSA.
Drukkerij DE EEMBODE
A.MERSI-OÜRT.
Goed werk wordt op tijd
tegen matigen prijs geleverd.
Vertrek van Amersfoort:
Naar Amsterdam:
6.35 7.13 7.36X 7.37' 8.(18 8.22
9.4(1 10.08 IIU4 11.39 12.10 12.3:
2.43 2.50 3.30 4.03 4.20* 5.251
6.34 7.40 ;8.25 8.50* 9.20 9.31
10.47.
is D trein. X niet op Zon- en Feest
Naar Utrecht:
5.40* 6,40* 7.14 7.55X 8.19
I.20X 9.37' 10.12 10.
Lokaallreinen.
Xis D trein H. S. At.
Naar Nijmegen:
6.51 8.25 9.24 10.04 11.44 t.04 4.06
4.20 6.20 8.08 9.44 10.20.
Naar Apeldoorn:
7.23 8.50X 9.17 I1.05X 11.46 2.19 4.17
6.09 8.05 10.20.
X is D trein.
Op (rein 8.50 11.05 4.17 en 8.05 zijn re-
tourkaarien, buurtverkeer geldig.
Van Nijkerk
naar Barnevcld en Ede:
7.18 8.33* 9.53 11.20' 12.07 I.28X 2.27
3.38* 3.11 6.26 8.23 10,40».
lui Barnevcld en niet op Zon- en Feest
dagen.
X niet op Zon- en Feestdagen.
alleen tot Barneveld.
Aankomst te Amersfoort:
Uil Amsterdam:
7.10 7.58 8.44 9.13 10.01
12.57 2.03 2.11
5.18
1.05.
11.13 11.31
,7.28 7.52
27 9.39 10.17
Uit Utrecht:
5.25 6.30 6.53 7.14 7.53 8.01 8.35 8.47
9.14 10.30 10.49 10.56 11.40 12.57 1.53 2.11
3.10 355 4.46 5.57 6.06 7.22 7.29 7.52
9.27 9.34 10.16 11.23 12.19.
Uit Zwolle:
7.06 8.05 8.11 9.15 9.34 10.11 11,18 12.05
1.25 2.34 3.40 4.12 5.19 7.18 8.20 9.58
10.08
Uit Nijmegen:
7.57 9.11 10.30 11.37 2.35 3.20 5.46 5.56
7.30 9.26 10.10.
Uit Apeldoorn
8.14 9.07 9.32 12.01 2.39 4.- 4.16 6.21
7.33 8.48 9.18X 10.03
x is D trein.
Aankomst te Nijkerk
uil Ede en Barneveld:
6.40 7.48 8,59 10,55 11254 12.58 1.29
2.00 4.47 6.04 7.59 9.42.
TWEE BROEDERS.
Paa8chvertelling.
„Ja natuurlijk, maar de vrome
chelaar heeft het geld natuurlijk
kerken en kloosters geschonken. .Met
dit doel was mij het rechtmatig erfdeel,
dat mij toekwam, door hem en den
pater, die mijn oom zoo vaak bezocht,
afhandig gemaakt."
...Maar hebt ge daarvoor bewijzen:"
..Bewijzen zijn. dunkt me. totaal
overbodig, waar alles zoo duidelijk
Ik heb mijn broer gevraagd, wat bij
met het geld doen zou en hij zcidc
daarop niet te kunnen antwoorden. Ik
heb mij tot den pater gewend en lictn
verweten, van zijn invloed misbruik.,
maakt te hebben, maar hij weigerde
mij inlichtingen te geven. Wel ga'
spitsvondige redenccringen ten I
over de algclieelc vrijheid, die mijn
overleden oom had om zijn geld zoo
te besteden als bij Wilde. Maar ik hield
vol en ik houd nog vol «lat ik bestolen
ben door dien pater en door mijn ei
gen broeder, ook een geestelijke. Door
ben werd mij mijn erfdeel onthouden,
door hen verloor ik haar. die ik ziels
lief had, verloor ik mijn Godsdienstzin
en teil leste mijn geloof. Ik heb mijn
broer sinds dien niet weder gezien, ik
begaf mij naar Amerika, waar «Ie for
tuin mij gunstig was. Ik heb er een
anderen naam aangenomen en vond er
geld. maar geen geluk, Naar mijn va
derland teruggekeerd, ben ik op het
ziekbol geworpen en ik zal hier een
zaam en verlaten sterven, zooals ik
sinds jaren eenzaam en verlaten geleefd
heb. De doktoren zeggen, «lat ik ge
nezen zou indien mijn levenslust we
derkeerde, inihen ik opgewekt was en
verlangde tc leven, maar «lal vcilangcn
ken ik niet. Mijn hart is al* voor twin
tig jaren nog verbitterd, bet levcil is
mij onverschillig, ik zal hier wel ster
ven. Begrijpt gij nu, zuster, waarom ik
geen pastoors of awlcp: priesters out-
■egrijp ik niet mijnheer
vangen wil?"
Zie ik wil voor het oogenblik aanne
men. dat men u tegen alle recht in van
uw erfgoed beroofde. «lat gij uit heb
zucht ongelukkig gemaakt zijt. Wat zou
dat dan nog bewijzen? Ik neem zelfs
aan, «lat en die pater en uw broer in
derdaad verkeerd deden, inaar dan volgt
daar toch niet uit dat alle geestelijken
slecht zijn. Zelfs onder de twaalf
apostelen was een Judas, een slecht
aard. waarom de anderen toch
goed heilig geworden zijn."
„Och zuster praat me er nie
gij begrijpt toch. dat mijn ondervinding
mij wantrouwig maakte, «lat mijn Gods
dienstzin geschokt werd, mijn hart ve
bitten). Zoo heb ik mijn geloof verloren.
„Gij waart verbitterd, zooals gij zelf
zegt", weersprak dc zuster niet vuur,
„en gij hebt niet meer willen gelouvcn.
nu gij meent, «lat een tweetal geeste
lijken ii groot onrecht deden, zijt gii allen
gaan haten. Datistochnietre«:hlvanrdig."
...Maar wat ik in mijn verder leven
gehoord en gelezen heb van «Ie gecs
lelijkheid bevestigde volkomen den ii
druk, dien ik zeil gekregen had."
„GehoonI ongelezen", zeidc dczustei
„u. dat gc!oi>! ik gaarne, maar van all
Katholieke inrichtingen kan men vet
slechts hooren en lezen. Ik wed, dat
gij ook over «Ie liefdezusters al veel
slechts gelezen hebt. Nu beken ht
eerlijk".
Hel is zoo zuster, maar «lat zijn
lasterlijke praatjes geweest. I"
derviml ik dit dagelijks.'
„Wat
mij? Ja. en gij wilt n
zijn.
i- beiic tot
welnu,
sta
tv.-mg i:
orgeii
Jen priester, dien gij vandaag hebt
gewezen. Neen. luister iiu eerst. Vertel
leni. uw levensgeschiedenis en hoor
geduldig aan. hoe hij uw gevolgtrek
kingen en i «leiiecringeii zal weerleggen."
„Maar zuster!"
„Ik vraag u alleen zijn weerleggingen
,ii te hooien. Nu zuil gij hel ilucn?"
„Welaful,ik zal hel «loen. /osier, alleen
inlut hel ii genoegen doel".
Zuster Constance glimlachte tevreden
en wipte de «leur uit. Zij had al te veel
tijd verpraat, maar zij had althans iels
gewonnen. Zij bad voorden ongelukkige.
Den volgenden middag ontving dc
zieke inderdaad den pastoor, «lie har
telijk naar zijn toestand informeerde
en al spoedig begon te spreken
den l'aasclitijd, binnen welken ieder
Katholiek moet biechten
„Ik «loc daaraan niet, mijnheer"
zeide dc zieke beslist, «luch beleefd,
„liet is vergeefsche moeite daarop
«Ier aan tc dringen. Ik heb u alleen
ontvangen ter wille van zuster Constance,
aan wie ik beloofd heb u mijn levens-
geschieileiiis te zullen vertellen. Ik wil
«iie belofte houden, als u tcnminsti
zoo goe«l wilt zijn mij te aanhooren.'
„Zeker mijn vriend, zeer gaarne"
Toen begun «le man te verhalen, de
«lingcii «lie wij reeds kennen en «Ie
pastoor luisterde klaarblijkelijk met
steeds meerdere belangstelling. Hij
scheen zeer ontroerd te worden, want
hij wendde het gelaat af, pinkte nu en
dan zelfs een traan uit het oog. Zoo
veel medegevoel verwonderde ilen ver
teller. maar deed hein ondanks zich
zelf toch goed. Toen hij geëindigd had.
■eg hij:
„Welnu, wat «hinkt u daarvan, heer
pastoor
„Mij", vroeg «leze, „wel mijn vriend,
■lij dunkt, dat uw verbittering zeer ver
klaarbaar was, «mulat uw broeder «len
cliijn geheel legen zicli had. Maar zeg
Hij eens eerst eerlijk, gelooft gij nog
„Ik.i
It niet. Dit aiil-
t gij in liet «liepst
geloof nog niet
:nik wilaa
„Ah. vriend,
voord zegt genot
ran uw binnenste
rcrlorcn hebt. 'jji wilt'r
naar gij moet toch gcioovcn
:oudt «lil erkenncu, als eerst «Iie
uilige verbittering uit uw hart v«
„Die zal daar altijd blijven."
...Maar als gij ten onrechte verbitterd
waart
„Hoe ten onrechte."
„Als uw broeder en die andere geeste
lijke, als zij eens geheel onschuldig
waren aan de kwade praktijken, waar
van gij hen beticht".
„Maar dat is onmogelijk".
„Het is niet onmogelijk. Veronder
stel. «lat uw oom zijn rijkdommen op
oneerlijke wijze verkreeg, «lat hij daar
om van kerk en priester afkeerig was,
doch op zijn ziekbed tol inkeer kwam.
Wilde hij vergiffenis krijgen, dan moest
hij liet onrechtvaardig verkregen goed
teruggeven en als hij daartoe nu eens
'-«loot."
„Ma.t
e« Ier
«lat
gchl hebben
gekregen had, doch als hij eens op zich
had genomen liet geld aan dc recht
hebbende personen over tc geven?"
„Maar dan kon hij mij dit toch ge
gil hebben?"
„Misschien niet, want zijn oom had
au allicht geheimhouding opgelegd."
„Maar «Ie pater kon mij toch inlichten."
„Misschien was hij gebonden door
liet geheim van «le biecht."
„Uw veronderstellingen zijn slechts
ronderstellingen. ze kunieii mij «m-
arschijulijk voor".
„Maar ze zijn mogelijk".
„Neen, zoo iets kan niet waar zijn,"
p nu de zieke en tochen toch als het
ar was, dan zou ik mijn broeder
jarenlang ten onrechte beschuldigd heb
ben. dan ha<l ik mij zeil zonder reilen
irbitlenl. O, bet kan waar
zijn, het kan waar zijn, maar als het
jaren", riep de zieke ontsteld.
„Ja, ik ben het, Maurits", „ik ben uw
broeilcr. dien gij rijk gewaand hebt.
van wien gij meemlet, dat bij een schurk
was. II: zweer u echter, ik was aan uw
ongeluk onschuldig."
„Dus uw veronderstellingen?"
„Mijn veronderstellingen bevatten de
waarheid. Van «Ie erfenis was niets voor
mij. «loch oom bad ik op zijn sterfbed
beloofd zijn geheim te bewaren. Zijn
rijkdom was onrechtvaardig verkregen
en hij wilde alles zooveel mogelijk her
stellen. 1 )e wereld behoefde van dit alles
niets te weten en u mocht ik het pas
zeggen, als alles in orde gebracht was.
1 oen echter waart gij verdwenen,
Maurits, maar thans heb ik u terug.
Haat gij mij nog?"
„Vergeving", snikte de zieke, „ver
geving mijn broeder."
liet i
gebleken
twijfel kan ik niet «lulden. nmclll
ik zckerhchl hebben."
„Gij zult zekerheid hebben" klonk
terug, „gij zult zekerheid hebben.
Maurits herkent gij mij nog niet, om
hels mij, ik ben uw Inocdci."
Dc pastoor hield weenend den zieke
„Zijt
het Mux
nu.
«ovelc