R. K. Spaarbank - Amersfoort
Pianohandel S. DUIJKER
Vulpenhouders
Kantoorboekhandel
H.ELZEDAAR
Bel dan op No. 42
Purol bij Ruwe en Schrale Huid. Doos 30ct.
DE EEMBODE
R. K Nieuws- en Advertentieblad voor
Amersfoort en Omstreken
Dinsdag 22 Februari 1927
Veertigste Jaargang
No. 94
Abonnementen kunnen elke week ingaan, doch opzegging van abonne
ment moet geschieden voor den aanvang van een nieuw kwartaal. Prijs per
3 maanden 11.00. Buiten Amersfoort f 1.10. Afzonderlijke nummers 10 ct.
KANTOOR: LANGEORACHT 28, AMERSFOORT, TELEFOON 314
DE EEMBODE VERSCHIJNT DINSDAG- EN VRIJDAGMIDDAG
Advertentlïn 25 ct. per regel. Billijke tarieven voor handel en nijverheid
bij geregeld adverteeren. Advertentlün moeien Dlnadag en Vrijdag vódr
8 uur worden bezorgd. Een bepaalde plaats kan niet worden gegarandeerd
'nOroote stad is 'n mantel, die de
armoede dekt.
Montessori.
Dr, Maria Montessori, een Italiaaosch
opvoedkundige heeft haar naam ge<
geven aan eto systeem voor opvoed
kunde der prille jeugd, hetwelk in bijna
alle beschaafde landen toepassing vond,
zij het aanvankelijk met eenige aarzeling.
Ook hier te lande treft men in
menige gemeente eene Montessori
school aan en vaak hoort men van
bevoegde beoordeelaars tevredenheids
betuigingen over de resultaten van dese
opvoedingsmethode.
Hoe ziet de »Ca9a«, het kindertehuis,
zooals zich dr. Montessori dit had
voorgesteld en zij het heeft georgani
seerd eigenlijk wel uit Nadat de
stichteres zich meer uit het publieke
leven had teruggetrokken, en van bijna
geen enkele Casa nog de persoonltyke
leiding had, werd menig dezer tehuizen
een parochie van haar methode. En
nog steeds zijn er over de wereld zoo-
S gezegde «Casa's» genoeg te vinden,
waaraan de geest van Montessori bijna
vreemd is, terwijl men toch de verant
woordelijkheid schuift op haar systeem,
omdat men nu eenmaal de Montessori-
leermiddelen gebruikt.
Een Casa op te zetten volgens het
zuivere, oorspronkelijke begrip, is daar
om zoo moeilijk, omdat met het onder-
wijs-systeem, zooals wij dat in onze
scholen toepassen, totaal gebroken is.
De «onderwijzeres» der Casa heeft zich
op den achtergrond te houden, en slechts
toe te zien. Haar groote verdienste is:
niets te doen.
Montessori is op de gedachte ge
komen, om de natuurlijke belangstelling
die bij jonge kinderen zoo sterk is, en
de natuurlijke oefenlust, want wat
is het spelen van kinderen anders dan
de spontane oelening van een aange
boren vermogen niet langer te
willen onderdrukken al naar der onder
wijzers gemak, maar om dezen stroom
van vitaliteit vruchtbaar te maken, en
hem met behulp van «spelletjes» te
regelen en te verdeelen over het geheele
gebied der vijf zintuigen. Want haar
school berust op de zintuig-oefening.
Voor den tastzin, voor het oog, voor
het reukorgaan heeft zij haar bepaalde
oefeningen. De kinderen mogen spelen,
waarmee zij willen, zij zelf vinden het
snelst op welke trede der ontwikkelings-
trap zij staan, en welk spelletje hun
dus het meest aanlokt. Want het spreekt
van zelf, dat het kind, wanneer het
onmiddellijk ziet, b.v. in welke gaten
de houteu cylinders, steeds grooter van
vorm, geplaatst moeten worden, er
geen plezier meer in heeft, maar naar
een ander, moeilijker spel verlangt.
Verder zijn de oefeningen ook van
onmiddellijk nut voor het dagehjksche
leven. Een kleuter, die b.v. in de Casa
met de knoopenrekjes heelt gewerkt,
gaat de geleerde manipulatie onmiddel
lijk toepassen op zijn eigen kleeren
en de jeugdige opmerkzaamheid richt
zich naar alle zijden en ontwikkelt steeds
rijker in plaats van. zooals bij de meeste
menschen, met de jaren te verminderen.
Nu elscht Montessori van de onder
wijzeres, dat zij de kinderen niet helpt,
zelfs niet, wanneer er een fout gemaakt
woidt. Want haar leermiddelen zelf zij-
zóó ingericht, dat de kleuter z'ch zelf
moet betrappen op de fout, die hij
maakte, omdat zijn spel anders nie
uitkomt. Het is begrijpelijk, dat bijo;
geen onderwijzeres zich gemakkelijk
schikt in het zwijgend toezien, en het
lastige iiiet-helpcn dulden leeit. Het be
ginsel der oude school is immdrs de
onderworpenheid of het ideaal van or
bewecgelijkheid, terwijl de onderwijzen
bezighoudt, helpt, corrigeert. Montessori
gaat uit van het viijheidsprincipe. Wal
niet wil zeggen, dat de vrijheid dei
Casa onbeperkt is er is veel wal
moet en wat niet mager heerscht
meei tucht dan it: een gewone «school».
«De viijheid van het kind moet
grens hebben het algemeen belang
tot uitwer.digen vorm hetgeen wij ge
woonlijk welgemanierdheid noemen
zegt Montessori-zelf. Discipline mo
er heeischen, zoo goed als overal.
T. G.
Landverhuizing.
Emigratie is vertrek uit het lar.d,
naaiin men woont, naar een vreemd
land om zich daar te vestigen,
Immigratie is binnenkomen in het
vreemde land, waar men zich vestigen
wil.
Transmigratie is het doortrekken van
een vreemd land op weg naar het land
waar men zich vestigen wil,
Waoneer wij de bestaande emigratie
mogelijkheden voor Nederlandsche land
bouwers, (tuinbouwers, fruitkweeker»,
enz.) en landarbeiders vergelijken met
die vóór den grooten oorlog, dao wordt
het ons wel duidelijk hoe belangrijk de
toestanden en de menschen veranderd
Vódr den oorlog bijkans onbeperkte
mogelijkheden in alle voor Nederlanders
geschikte immigratielanden, zoowel in
ali buiten Europa, terwijl onze land
genooten gewend waren op eigen kracht
te bouwen en zich zonder hulp van
anderen te redden. Vóór den oorlog
lage passagetarieven, waardoor ook
Iemand met geringe geldmiddelen in
staat was naar verre landen te
trekken, om te trachten zich daar
een bestaan te veroveren vóór den
oorlog ook voldoende gelegenheid om
looneod werk te vinden in het eigen
land, zoodat men niet gedwongen was
n naar den vreemde te gaan
En nu t
Aan vestiging in verscheidene voor
Nederlanders geschikte immigratielanden
staan economische of wettelijke hinder
palen in den weg. juist de;immigratie-
landen die onze landgenooten een ruim
bestaan gaven, zijn practiscb grooten-
deels voor ons gesloten.
pasaagetarieven zijn drie maal zoo
hoog als vóór den oorlog, daarentegen
zijn de geldmiddelen van degenen, voor
wie emigratie een uitkomst zoude kunnen
lijn, in 't algemeen veel kleiner, velen
missen die middelen geheel, de werk
loosheid met hare uitwassen en gevol
gen hebben den arbeidslust, het ver
trouwen op eigen kunnen en eigen
kracht ernstig geschaad, de neigiDg om
te leunen op slaat, gemeente of orga
nisatie is in hooge mate toegenomen
en daarmee zijn de pionierseigenschap-
pen, die de landverhuizer noodig heeft
i den vreemde de moeilijkheden
'winnen, voor velen verloren ge
gaan.
Daarbij komt nog, dat een iedsr
boogere eischen aan het leven is gaan
stellen, hooger niet altijd in goeden zin,
Is het wonder, dat de emigratiemo-
gelijkbeden mogelijkheden bedoeld
in den zin van kansen van slagen -
sterk zijn verminderd, niet het min9t
door de verminderde geschiktheid van
de menschen om te emigreereo
Want de kaosen van slagen hangen
de eerste plaats af van de karakter
eigenschappen, wie niet be
en in staat is zich aan te passen
andere toestanden en andere om
geving, wie niet bereid is om hard te
werken, harder dan in het eigen land
meestal, en zich genoegens te ontzeg
gen, allhans gedurende enkele jaren,
die slaagt niet in den vreemd al
zijn de hem aldaar geboden kansen nog
zoo groot.
In de meeste gevallen moet
in den vreemde met veel ir
opofferingen, met volhardenden, noesten
rlijt en groote inspanning door de eerste
aten heenwoistelen. Wie dit echter kan
in wil, wordt voor die moeilijke jaren
neestal ruimschoots beloond.
Vóór den oorlog trokken jaarlijks
duizenden onzer landgenooten, waaron
der vele landbouwers eu landaibeiders,
den vreemde, voornamelijk naar
DuiHchland en raar de Vereenigde
Staten.
De |oorlog en de daaiuit voortgeko-
en toestanden in Duitschland zijn ooi
zaak geweest, dat duizenden van onze
aldaar gevestigde landgenooten naar
Nederland terugkeerden en dat de mo
gelijkheid voor Nederlandi rs om in
Duitschland een bestaau te vinden in
er belangrijke mate is afgenomen.
In de Vereenigde Staten, die nog
steeds het beste buiten Europa gelegen
immigratieland voor Ncderlaodets kun
nen worden genoemd, is door de Re
geering aan de vrije Immigratie; pi
en perk (gesteld door wettelijke ma
regelen, zoodat nu slecht ongeveer
een zesde deel wordt toegelaten van
het aantal Nederlanders, dat in de
jaren, onmiddellijk voorafgaand aan
den corlo,', in die grootere publiek
immigreerde.
Waar daarentegen verschillende
standigheden in Nederland tot emigratie
dwingen de sterke bevo'kingsaariwas
met ruim honderd duizend zielen per
jaar, de wereldcrisis en de, ook daaruit
gevolgde, werkloosheid, enz. moet
naar andere immigratielanden worden
omgezien, waarvoor in Europa Frankrijk
en buiten Europa Canada voor land
bouwers en landarbeiders het meest in
mmerking komen.
Wanneer wij het oog richten op
Europa dan blijkt, dat voor Nederland
sche landbouwers en landarbeiders hel
eenige immigratieland van beteekenls
Europa thans is: Frankrijk.
Dit land heeft groote behoefte aan
werkkrachten in den landbouw. Volgens
negevens ontleend aan denRijksdienst der
Werkloosheidsverzekering en Arbeids
bemiddeling, dient bij de vraag naar
die arbeidskrachten onderscheid gemaakt
te worden lusschen de vraag naar vast
personeel en seizoen-arbeiders.
Onder de eerslgenoemden zijn te
rekenen melkers, ploegers, voerlieden,
leiders, tuinlieden, bedrijfsleiders en
boerenknechten voor allerhand werk,
onder de laatstgenoemden arbeiders
de bietencultuur, voor het maaien
jras en koren, hulpkrachten bij
den oogst en bij het rooien van bieten
aardappelen.
Maar de politieke toestand in Frankrijk
is van dien aard, dal de vraag of ves
tiging in dat land kan worden aanbe
volen, volatiekt niet met een volmon
dig ja kan worden beantwoord.
Een grooter bezwaar, dat voor onze
landbouwers, als zeer ernstig is te noe
men is de toestand in Frankrijk op
godsdienstig gebied en d»t nief het
minst voor onze Roomsch Katholieke
landgenooten.
De nabije ligging van Frankrijk maakt,
dat het laatstgenoemde bezwaar door
de kerkelijke organisaties in Nederland
wil wel kan worden verholpen, terwijl
die ligging tevens het voordeel op
levert, dat bij teleurstelling gemak
kelijk en met weinig kosten naar het
Vaderland kan worden teruggekeerd.
T. G.
Carnaval,
Ds Droesem van den Beker,
naar het Duitsch door
JO£S MERCATOR Pk.
Den beker vol bedwelmenden wijn
as uitgedronken... tot op den bodem
geledigd.
'tls de morgen van Aschwoeosdag I
Een troostelooze, grauwe dag. Vaal,
bleek, ontnuchterd I
Ontnuchterd als een brasser, die den
geheelen nacht doorzwelgde en des
morgens ontwaakte met pijn in het
hoofd, in loodzware uitpultirg, zich
illendig gevoelend in de maag
de ledematen.
>m hem heen in de leege zaal
rblijfselen van het feest, afge
brande kaarsen, vertrapte bloemen,
bedorven lucht.
Door de weeke straatmodder gaan
de meoscheu met voorzichtige passer.
Overal sporen "van een woest ba-
chanaal. Aan de boomen en
kale heesters der plantsoenen hangen
nog hier en daar de natte bonte ser
pentineslingers. Op de markt vegen
gemeentewerklieden de kleurige flarden
snippers bijeen afgetrapte sleepen
vergulde siukkeo bordpapier, ver
trapten bosjes viooltjes, sinaasappel
schillen, confetti, fl kkerende paarlen
de en afzichtelijke maskers.
De valsche sieraden zijn vuilnis ge-
Tien uur. De hrilige Mis is geëindigd.
De menschen komen ut de kerk, het
aschkruisj; op hun voorhoofd.
«Memento homo, quia Pulvis es
pulverem revertens. «Gedenk,
ensch, dat gij stof sijt en tot
zult wederkeerei De woorden
het begin van alles en van het einde
van alles hier op aarde maakten in hun
ontststellende eenvormigheid Indruk op
ieders oor.
Velen zijn er niet, die uit de kerk
komen. Lieve Heer, men moet toch
ook uitslapen na de vermoeienissen der
laatste dagen I
Twee jonge.meisjes uit den gegoeden
stand komen gelijktijdig uit het portaal
en begroeten elkaar levendig.
«Dag Leni I Ben je al zoo vroeg op
na de vermoeienissen van gisteren
zegt Lotte Werden. «Wil je in zak et
asch boete doen Maar wat een ge
zicht.»
«Brr. als 6 weken vasten I Een booze
bui, schat 1»
«Acb, laat mij met rustl» mort Le-
nie Barlow verdrietig, «Ik heb vreese-
lijke hoofdpijn en bovendien men heeft
geen zier vrQheid. Klokslag twaalf uur
van nacht moet men braaf naar huls,
terwijl bet dan tccb eerst amusant wordt I
Maar neen het kindje moet naar bed I
Papa gunt ook niemand een beetje
plezier. En dan kun je vóór dag en
dauw weer naar de kerk gaan. Hoe
onnoozel
-Nou blijf toch liggen, als je hoofd
pijn hebt».
Dat doe ik ook altijd.
«Och, kom, je kent papa toch», riep
Lenie boos uit. «Om 8 uur trommelt
hij reeds op mijn deur. Ik zeg hem, dat
ik zoo moe ben. En wat denk Je, dat
hij zeiDaarvan heb ik gisterenavond
niets gemerkt, antwoordde hQ eenvou
dig. Die lijd en kracht heeft voor uit
spanning moet dien ook voor zijn pllcb
ten hebben, Daar kon ik het mee doenI
Want in die dingen verstaat papa geen
grapjes».
Lotje Werden lacht hardop. Het
klinkt spotachtig.
Het sru mij niet invalleo, mij zoo
laten lyraontseeren. Neen, kind, ik
nietl»
Ja, jjj Lotte. Je hebt goed praten,
kunt doen wat je wiit. Zulk een
verwend piinsesjel
Overigens bij jullie ligt toch zeker
iedereen nog in de veeren, waarom
ben jij er al zoo vroeg uit
Je hebt het toch zrkir tot vannacht
4 of 5 uur uitgehouden, niet waar
Anders ben je toch ook niet zulk een
kelkloopster. Heb je er wat mee vc
«Ik, hoezooi Volstrekt niet, ik
het liggen moe en verlangde alleen
naar de buitenlucht», deed Lotte on
schuldig, maar werd toch wat rood.
«Hshal Maakt dBt anderen wijs-
lachte Lenie ironisch. «Ik heb te goed
den langen Malthezerridder geilen, die
niet van je zijde week. Zeg, Lotte, wit
is dat eigenlijk.»
«Och, onzin», verdedigt sich Lotte
haalt haar zakdoek te voorschijn.
Voorzichtig wischt ze 't asschekruisje
in 't voorhoofd af en werkt het lokje
ider de pelsmuts uit weder te voor
schijn.
Verwonderd ziet Lenie haar aan, een
weinig onthutst.
«Maar wat valt je nu in, Lotte. Dat
mag je toch eigenlijk niet. Ik zou
niet durven wagen. Papa zou mij
Maar Lotte lacht lichtzinnig.
«Ach kom, de zwarte vlek is juist
ook geen schoonheidsmiddel. Ik kan er
later weer een nieuwe maken I Maar zie
daar komt Lise Holm ook nog uit de
kerk. Hemel, wat ziet zij er uit I Alsof
zij drie nachten bad doorgefuifd I
En daarentegen lijdt het geen twijfel,
dat haar strenge tante het arme schaap
niet uit heelt laten gaan I Morgen,
Lize I Stel je niet zoo aan, loop niet
zoo plechtstatig voorbij, kind, beeld
zonder genade I»
Lize Holm kromp van schrik ineen
Zij had de vriendinnen eerst niet gezien
en zij scheen niet zeer ingenomen met
de ontmoeting. Bleek en overspannen
zag zij er uit. Hare oogen dwaalden
met schuwe uitdrukking van het eene
op het andere, blauwachtige schaduwen
lagen daar onder. Een vluchtig rood
kwam even op, week echter weer op het
zelfde oogenbtik voor de vale bleekheid.
O, zijn jullie daar Goeden morgen I
aar ik moet onmiddellijk naar huis.
Jullie weet, tante Sophie is streng, Eo
-ij is vandaag slecht geluimd
Lotte schoof haar arm ouder dien
ran Lize, haakte zich aan Lerie vast
:n pratende gingen zij verder.
«Maar wat scheelt er aan, L'ze,»
vroeg Lotte nieuwsgierig. «Je bent zoo
tl ach ja, geen wonder. Je hebt
cl Tantaluskwellingen ondergaan dezer
dagen, kan ik mij voorstellen. Ik sou
eenvoudig niettegenstaande den huls-
drnak zijn losgebroken. Beslist I»
Lenie Barlow bekeek L-se van ter-
ijde. Een plotseling rood overtoog haar
gezicht, maar zij haalde haar schouders
-p eo vroeg om 't gesprek een andere
ichting te geven,
«Waar wil je ons eigenlijk heen-
loodsen, Lotte f Wij moeten toch hier
afdraaien.»
«Dat is waar ook... ik vergat het»
sprak Lotte wat verlegen.
«Maar gaat Inu maar mee, wij heb
ben nu eenmaal dezen weg ingeslagen.
Het is geen groote omweg langs den
tuin van het koninklijk palels. Wij
onder controle Centrale acconntantidlenst Ned. Boerenbond
De zittingen voor het inleggen en terugbetalen van gelden
worden gehouden In het R. K. Spaarbankgebouw
BREEDE3TRAAT bij de LANGEORACHT
des ZONDAGS van 12 tot I uur; WOENSDAGAVONDS van 7
ot 8 uur en VRIJDAGS van 10 tot 11 uur.
Dadelijk ingaande rente 3*/l0 pCt.
Spaarbusjcs gratis verkrijgbaar.
KaseierAmeterdamsche Bank.
PIANO'S - ORGELS - MUZIEK
RADIOTOESTELLEN
Kmmmeatraat 65, Havik 19, Amersfoort, Telefoon 773
kuoiivn dao meteeo sleo, of het Ij* in
lanenvljver oog houdt. Konden
wij maar weer schaatsenrijden.»
Je droomt. He: is dool weer,» lachte
Lente luid.
dat is vannacht pas begonnen.
Het begint al weer kouder te worden.
Ik wed, dat het op het oogenbltk weer
vriest.»
Langzaam slenterden de drie daar
heen. Lotte wierp, zonder dat het opviel,
zijdeltngzche blikken in de laanijez van
het park. Lise staarde in gedachten
verzonken voor zich uit. Lente bestu
deerde ze beiden.
PioteeUng maakte Lotte zich los.
Haar scherpe oogen hadden aan de
andere sijde van een groep heesters
een slanke mannengestaite herkend,
die schijnbaar in de beschouwing
de nymphenbron verdiept was.
«O, daar valt me juist In, dat ik in
de Rozenstraat nog een noodzakelijke
boodschap heb te doen», loog sij spoe
dig bij elkaar. Daarom sal ik nu maar
dwars door het koninklijk park gaan.
Jullie verontschuldigt mij wel. Tot ziens
dan, Lenie en Lize. Komt mij eens
gauw opzoeken.»
Weg wbb zij.
Spottend lachte Lenie Barlow achter
haar:
«Nu, als die geen afipraakje in het
koninklijk park heelt, laat ik m(| hangen I
Wat denk jij, Lize.
Lize Holm, geheel in gedachten
zonken, antwoordde:
•Ik? Hoexoo? Wat zeg je».
«Maar wat ben je toch vandaag
zenuwachtig, kindje!
Overigens zal ik je de reden een
zeggen jouw klein heiligenbeeldje
Ik weet een geheim van jel...
ja, ja een geheim I»
«Van mij? Onmogelijk«. Zij wierp
een angstigen blik naar Lenie.
«Ja van jouw». Strake wilde ik niets
zeggen, want Lotte hangt alles aan de
groote klok. Maar nu zeg ik let: Je
bent gisterenavond stil op het gemas
kerd bal geweest».
«Maar Lenie II Hoe kun je «oo iets
denken I
-Doe niet zoo angstig schat. Je onl
kennen helpt je niet. Ik weet, wat i
weet Zie, watje rood en bleek wordt.
Maar Leniehoe kan je welen
«O. beken je hei t ICn hoe ik het
ret? Nu ik hïb |e zelfgezien. Je hadi
it costuum aan eentr Japansche
geischa ovrr.gene wel een beetje
gewaagd costuum
«Om Godswil, Leniea's tante
Sophie er achter komt!»
Lize brak in een zenuwachtig snikken
•Wees toch stil, zoltlnnei|s, ik zeg
toch met<«, «telde de vriendin luar
gerust. Zij wi»', dat de strenge tante
voor haar ouderloose nicht de midde
len verschafte om <lc schilderschool
te bezoeken en dat Lize geheel afhan
kelijk van haar was.
(Wordt vervolgd.)
HCT ADRES voor allo soorten
Tovons reparatie
LANSESTRfl/IT 84 r TEL. 82»
Hebt U een
Taxi of auto noodig
Amersfoort.
4 de conferentiegelegenheid tot biech
ten van half 7 tot 8 uur, en Vrijdag
morgen om half 8 de H. Mis met
preek en algemeene H. Communie.
Door den architect Middag ta Hil
versum, is aanbesteed het bouwen van
een dubbel landhuis te Zeist. Laagste
inschrijver was J. Schonewilla te Amers
foort voor I 19,086.
De Christelijk Historische Unie al
hier sal a.s. Maandag in Eben-Hacztr
feestvergadering houden ter ge
legenheid van het 5-j >rig bestaan der
afdeellng. De heer C. E van Koets
veld tal spreken over «De bctcckenis
Ie a.s. verkiezingen».
Maandag 7 Maart zal een Amen-
foortsche radio-uitzending geschieden,
voorbereid door den Hiivertumecben
Draadlooten Omroep.
Door de Kou. Ned. Jachtvereeniging
zal op 10 Maart a.«. een illpjacht wor
den gehouden te Amerzfoort.
Naar aanleiding van de uitnoodiging
van den Raad om de instelling eencr
raadscommissie ter contióle der uit
gaven voor tc bereiden, hebben B. en
W. een ontwerp verordening doen ont
werpen en dese den Raad Ier vast
stelling aangeboden.
Amersfoort
De maandeiijksche godsdienstoefe
ning voor de R. K. militairen van alle
rangen wordt gehouden door den heer
Aalmoezenier op 24 en 25 Februari,
respectievelijk Donderdagmiddag half
onkele gebruikte zeer goed
koop, welke op gemakkelijke
wijze betaald kunnen worden
Pianohandel L. Klein
a Utrechtachestreat 44 M