R. K. Spaarbank - Amersfoort Pianohandel S. DUIJKER Vulpenhouders Kantoorboekhandel H.ELZEDAAR Bel dan op No. 42 Purol bij Ruwe en Schrale Huid. Doos 30ct. DE EEMBODE R. K Nieuws- en Advertentieblad voor Amersfoort en Omstreken Dinsdag 22 Februari 1927 Veertigste Jaargang No. 94 Abonnementen kunnen elke week ingaan, doch opzegging van abonne ment moet geschieden voor den aanvang van een nieuw kwartaal. Prijs per 3 maanden 11.00. Buiten Amersfoort f 1.10. Afzonderlijke nummers 10 ct. KANTOOR: LANGEORACHT 28, AMERSFOORT, TELEFOON 314 DE EEMBODE VERSCHIJNT DINSDAG- EN VRIJDAGMIDDAG Advertentlïn 25 ct. per regel. Billijke tarieven voor handel en nijverheid bij geregeld adverteeren. Advertentlün moeien Dlnadag en Vrijdag vódr 8 uur worden bezorgd. Een bepaalde plaats kan niet worden gegarandeerd 'nOroote stad is 'n mantel, die de armoede dekt. Montessori. Dr, Maria Montessori, een Italiaaosch opvoedkundige heeft haar naam ge< geven aan eto systeem voor opvoed kunde der prille jeugd, hetwelk in bijna alle beschaafde landen toepassing vond, zij het aanvankelijk met eenige aarzeling. Ook hier te lande treft men in menige gemeente eene Montessori school aan en vaak hoort men van bevoegde beoordeelaars tevredenheids betuigingen over de resultaten van dese opvoedingsmethode. Hoe ziet de »Ca9a«, het kindertehuis, zooals zich dr. Montessori dit had voorgesteld en zij het heeft georgani seerd eigenlijk wel uit Nadat de stichteres zich meer uit het publieke leven had teruggetrokken, en van bijna geen enkele Casa nog de persoonltyke leiding had, werd menig dezer tehuizen een parochie van haar methode. En nog steeds zijn er over de wereld zoo- S gezegde «Casa's» genoeg te vinden, waaraan de geest van Montessori bijna vreemd is, terwijl men toch de verant woordelijkheid schuift op haar systeem, omdat men nu eenmaal de Montessori- leermiddelen gebruikt. Een Casa op te zetten volgens het zuivere, oorspronkelijke begrip, is daar om zoo moeilijk, omdat met het onder- wijs-systeem, zooals wij dat in onze scholen toepassen, totaal gebroken is. De «onderwijzeres» der Casa heeft zich op den achtergrond te houden, en slechts toe te zien. Haar groote verdienste is: niets te doen. Montessori is op de gedachte ge komen, om de natuurlijke belangstelling die bij jonge kinderen zoo sterk is, en de natuurlijke oefenlust, want wat is het spelen van kinderen anders dan de spontane oelening van een aange boren vermogen niet langer te willen onderdrukken al naar der onder wijzers gemak, maar om dezen stroom van vitaliteit vruchtbaar te maken, en hem met behulp van «spelletjes» te regelen en te verdeelen over het geheele gebied der vijf zintuigen. Want haar school berust op de zintuig-oefening. Voor den tastzin, voor het oog, voor het reukorgaan heeft zij haar bepaalde oefeningen. De kinderen mogen spelen, waarmee zij willen, zij zelf vinden het snelst op welke trede der ontwikkelings- trap zij staan, en welk spelletje hun dus het meest aanlokt. Want het spreekt van zelf, dat het kind, wanneer het onmiddellijk ziet, b.v. in welke gaten de houteu cylinders, steeds grooter van vorm, geplaatst moeten worden, er geen plezier meer in heeft, maar naar een ander, moeilijker spel verlangt. Verder zijn de oefeningen ook van onmiddellijk nut voor het dagehjksche leven. Een kleuter, die b.v. in de Casa met de knoopenrekjes heelt gewerkt, gaat de geleerde manipulatie onmiddel lijk toepassen op zijn eigen kleeren en de jeugdige opmerkzaamheid richt zich naar alle zijden en ontwikkelt steeds rijker in plaats van. zooals bij de meeste menschen, met de jaren te verminderen. Nu elscht Montessori van de onder wijzeres, dat zij de kinderen niet helpt, zelfs niet, wanneer er een fout gemaakt woidt. Want haar leermiddelen zelf zij- zóó ingericht, dat de kleuter z'ch zelf moet betrappen op de fout, die hij maakte, omdat zijn spel anders nie uitkomt. Het is begrijpelijk, dat bijo; geen onderwijzeres zich gemakkelijk schikt in het zwijgend toezien, en het lastige iiiet-helpcn dulden leeit. Het be ginsel der oude school is immdrs de onderworpenheid of het ideaal van or bewecgelijkheid, terwijl de onderwijzen bezighoudt, helpt, corrigeert. Montessori gaat uit van het viijheidsprincipe. Wal niet wil zeggen, dat de vrijheid dei Casa onbeperkt is er is veel wal moet en wat niet mager heerscht meei tucht dan it: een gewone «school». «De viijheid van het kind moet grens hebben het algemeen belang tot uitwer.digen vorm hetgeen wij ge woonlijk welgemanierdheid noemen zegt Montessori-zelf. Discipline mo er heeischen, zoo goed als overal. T. G. Landverhuizing. Emigratie is vertrek uit het lar.d, naaiin men woont, naar een vreemd land om zich daar te vestigen, Immigratie is binnenkomen in het vreemde land, waar men zich vestigen wil. Transmigratie is het doortrekken van een vreemd land op weg naar het land waar men zich vestigen wil, Waoneer wij de bestaande emigratie mogelijkheden voor Nederlandsche land bouwers, (tuinbouwers, fruitkweeker», enz.) en landarbeiders vergelijken met die vóór den grooten oorlog, dao wordt het ons wel duidelijk hoe belangrijk de toestanden en de menschen veranderd Vódr den oorlog bijkans onbeperkte mogelijkheden in alle voor Nederlanders geschikte immigratielanden, zoowel in ali buiten Europa, terwijl onze land genooten gewend waren op eigen kracht te bouwen en zich zonder hulp van anderen te redden. Vóór den oorlog lage passagetarieven, waardoor ook Iemand met geringe geldmiddelen in staat was naar verre landen te trekken, om te trachten zich daar een bestaan te veroveren vóór den oorlog ook voldoende gelegenheid om looneod werk te vinden in het eigen land, zoodat men niet gedwongen was n naar den vreemde te gaan En nu t Aan vestiging in verscheidene voor Nederlanders geschikte immigratielanden staan economische of wettelijke hinder palen in den weg. juist de;immigratie- landen die onze landgenooten een ruim bestaan gaven, zijn practiscb grooten- deels voor ons gesloten. pasaagetarieven zijn drie maal zoo hoog als vóór den oorlog, daarentegen zijn de geldmiddelen van degenen, voor wie emigratie een uitkomst zoude kunnen lijn, in 't algemeen veel kleiner, velen missen die middelen geheel, de werk loosheid met hare uitwassen en gevol gen hebben den arbeidslust, het ver trouwen op eigen kunnen en eigen kracht ernstig geschaad, de neigiDg om te leunen op slaat, gemeente of orga nisatie is in hooge mate toegenomen en daarmee zijn de pionierseigenschap- pen, die de landverhuizer noodig heeft i den vreemde de moeilijkheden 'winnen, voor velen verloren ge gaan. Daarbij komt nog, dat een iedsr boogere eischen aan het leven is gaan stellen, hooger niet altijd in goeden zin, Is het wonder, dat de emigratiemo- gelijkbeden mogelijkheden bedoeld in den zin van kansen van slagen - sterk zijn verminderd, niet het min9t door de verminderde geschiktheid van de menschen om te emigreereo Want de kaosen van slagen hangen de eerste plaats af van de karakter eigenschappen, wie niet be en in staat is zich aan te passen andere toestanden en andere om geving, wie niet bereid is om hard te werken, harder dan in het eigen land meestal, en zich genoegens te ontzeg gen, allhans gedurende enkele jaren, die slaagt niet in den vreemd al zijn de hem aldaar geboden kansen nog zoo groot. In de meeste gevallen moet in den vreemde met veel ir opofferingen, met volhardenden, noesten rlijt en groote inspanning door de eerste aten heenwoistelen. Wie dit echter kan in wil, wordt voor die moeilijke jaren neestal ruimschoots beloond. Vóór den oorlog trokken jaarlijks duizenden onzer landgenooten, waaron der vele landbouwers eu landaibeiders, den vreemde, voornamelijk naar DuiHchland en raar de Vereenigde Staten. De |oorlog en de daaiuit voortgeko- en toestanden in Duitschland zijn ooi zaak geweest, dat duizenden van onze aldaar gevestigde landgenooten naar Nederland terugkeerden en dat de mo gelijkheid voor Nederlandi rs om in Duitschland een bestaau te vinden in er belangrijke mate is afgenomen. In de Vereenigde Staten, die nog steeds het beste buiten Europa gelegen immigratieland voor Ncderlaodets kun nen worden genoemd, is door de Re geering aan de vrije Immigratie; pi en perk (gesteld door wettelijke ma regelen, zoodat nu slecht ongeveer een zesde deel wordt toegelaten van het aantal Nederlanders, dat in de jaren, onmiddellijk voorafgaand aan den corlo,', in die grootere publiek immigreerde. Waar daarentegen verschillende standigheden in Nederland tot emigratie dwingen de sterke bevo'kingsaariwas met ruim honderd duizend zielen per jaar, de wereldcrisis en de, ook daaruit gevolgde, werkloosheid, enz. moet naar andere immigratielanden worden omgezien, waarvoor in Europa Frankrijk en buiten Europa Canada voor land bouwers en landarbeiders het meest in mmerking komen. Wanneer wij het oog richten op Europa dan blijkt, dat voor Nederland sche landbouwers en landarbeiders hel eenige immigratieland van beteekenls Europa thans is: Frankrijk. Dit land heeft groote behoefte aan werkkrachten in den landbouw. Volgens negevens ontleend aan denRijksdienst der Werkloosheidsverzekering en Arbeids bemiddeling, dient bij de vraag naar die arbeidskrachten onderscheid gemaakt te worden lusschen de vraag naar vast personeel en seizoen-arbeiders. Onder de eerslgenoemden zijn te rekenen melkers, ploegers, voerlieden, leiders, tuinlieden, bedrijfsleiders en boerenknechten voor allerhand werk, onder de laatstgenoemden arbeiders de bietencultuur, voor het maaien jras en koren, hulpkrachten bij den oogst en bij het rooien van bieten aardappelen. Maar de politieke toestand in Frankrijk is van dien aard, dal de vraag of ves tiging in dat land kan worden aanbe volen, volatiekt niet met een volmon dig ja kan worden beantwoord. Een grooter bezwaar, dat voor onze landbouwers, als zeer ernstig is te noe men is de toestand in Frankrijk op godsdienstig gebied en d»t nief het minst voor onze Roomsch Katholieke landgenooten. De nabije ligging van Frankrijk maakt, dat het laatstgenoemde bezwaar door de kerkelijke organisaties in Nederland wil wel kan worden verholpen, terwijl die ligging tevens het voordeel op levert, dat bij teleurstelling gemak kelijk en met weinig kosten naar het Vaderland kan worden teruggekeerd. T. G. Carnaval, Ds Droesem van den Beker, naar het Duitsch door JO£S MERCATOR Pk. Den beker vol bedwelmenden wijn as uitgedronken... tot op den bodem geledigd. 'tls de morgen van Aschwoeosdag I Een troostelooze, grauwe dag. Vaal, bleek, ontnuchterd I Ontnuchterd als een brasser, die den geheelen nacht doorzwelgde en des morgens ontwaakte met pijn in het hoofd, in loodzware uitpultirg, zich illendig gevoelend in de maag de ledematen. >m hem heen in de leege zaal rblijfselen van het feest, afge brande kaarsen, vertrapte bloemen, bedorven lucht. Door de weeke straatmodder gaan de meoscheu met voorzichtige passer. Overal sporen "van een woest ba- chanaal. Aan de boomen en kale heesters der plantsoenen hangen nog hier en daar de natte bonte ser pentineslingers. Op de markt vegen gemeentewerklieden de kleurige flarden snippers bijeen afgetrapte sleepen vergulde siukkeo bordpapier, ver trapten bosjes viooltjes, sinaasappel schillen, confetti, fl kkerende paarlen de en afzichtelijke maskers. De valsche sieraden zijn vuilnis ge- Tien uur. De hrilige Mis is geëindigd. De menschen komen ut de kerk, het aschkruisj; op hun voorhoofd. «Memento homo, quia Pulvis es pulverem revertens. «Gedenk, ensch, dat gij stof sijt en tot zult wederkeerei De woorden het begin van alles en van het einde van alles hier op aarde maakten in hun ontststellende eenvormigheid Indruk op ieders oor. Velen zijn er niet, die uit de kerk komen. Lieve Heer, men moet toch ook uitslapen na de vermoeienissen der laatste dagen I Twee jonge.meisjes uit den gegoeden stand komen gelijktijdig uit het portaal en begroeten elkaar levendig. «Dag Leni I Ben je al zoo vroeg op na de vermoeienissen van gisteren zegt Lotte Werden. «Wil je in zak et asch boete doen Maar wat een ge zicht.» «Brr. als 6 weken vasten I Een booze bui, schat 1» «Acb, laat mij met rustl» mort Le- nie Barlow verdrietig, «Ik heb vreese- lijke hoofdpijn en bovendien men heeft geen zier vrQheid. Klokslag twaalf uur van nacht moet men braaf naar huls, terwijl bet dan tccb eerst amusant wordt I Maar neen het kindje moet naar bed I Papa gunt ook niemand een beetje plezier. En dan kun je vóór dag en dauw weer naar de kerk gaan. Hoe onnoozel -Nou blijf toch liggen, als je hoofd pijn hebt». Dat doe ik ook altijd. «Och, kom, je kent papa toch», riep Lenie boos uit. «Om 8 uur trommelt hij reeds op mijn deur. Ik zeg hem, dat ik zoo moe ben. En wat denk Je, dat hij zeiDaarvan heb ik gisterenavond niets gemerkt, antwoordde hQ eenvou dig. Die lijd en kracht heeft voor uit spanning moet dien ook voor zijn pllcb ten hebben, Daar kon ik het mee doenI Want in die dingen verstaat papa geen grapjes». Lotje Werden lacht hardop. Het klinkt spotachtig. Het sru mij niet invalleo, mij zoo laten lyraontseeren. Neen, kind, ik nietl» Ja, jjj Lotte. Je hebt goed praten, kunt doen wat je wiit. Zulk een verwend piinsesjel Overigens bij jullie ligt toch zeker iedereen nog in de veeren, waarom ben jij er al zoo vroeg uit Je hebt het toch zrkir tot vannacht 4 of 5 uur uitgehouden, niet waar Anders ben je toch ook niet zulk een kelkloopster. Heb je er wat mee vc «Ik, hoezooi Volstrekt niet, ik het liggen moe en verlangde alleen naar de buitenlucht», deed Lotte on schuldig, maar werd toch wat rood. «Hshal Maakt dBt anderen wijs- lachte Lenie ironisch. «Ik heb te goed den langen Malthezerridder geilen, die niet van je zijde week. Zeg, Lotte, wit is dat eigenlijk.» «Och, onzin», verdedigt sich Lotte haalt haar zakdoek te voorschijn. Voorzichtig wischt ze 't asschekruisje in 't voorhoofd af en werkt het lokje ider de pelsmuts uit weder te voor schijn. Verwonderd ziet Lenie haar aan, een weinig onthutst. «Maar wat valt je nu in, Lotte. Dat mag je toch eigenlijk niet. Ik zou niet durven wagen. Papa zou mij Maar Lotte lacht lichtzinnig. «Ach kom, de zwarte vlek is juist ook geen schoonheidsmiddel. Ik kan er later weer een nieuwe maken I Maar zie daar komt Lise Holm ook nog uit de kerk. Hemel, wat ziet zij er uit I Alsof zij drie nachten bad doorgefuifd I En daarentegen lijdt het geen twijfel, dat haar strenge tante het arme schaap niet uit heelt laten gaan I Morgen, Lize I Stel je niet zoo aan, loop niet zoo plechtstatig voorbij, kind, beeld zonder genade I» Lize Holm kromp van schrik ineen Zij had de vriendinnen eerst niet gezien en zij scheen niet zeer ingenomen met de ontmoeting. Bleek en overspannen zag zij er uit. Hare oogen dwaalden met schuwe uitdrukking van het eene op het andere, blauwachtige schaduwen lagen daar onder. Een vluchtig rood kwam even op, week echter weer op het zelfde oogenbtik voor de vale bleekheid. O, zijn jullie daar Goeden morgen I aar ik moet onmiddellijk naar huis. Jullie weet, tante Sophie is streng, Eo -ij is vandaag slecht geluimd Lotte schoof haar arm ouder dien ran Lize, haakte zich aan Lerie vast :n pratende gingen zij verder. «Maar wat scheelt er aan, L'ze,» vroeg Lotte nieuwsgierig. «Je bent zoo tl ach ja, geen wonder. Je hebt cl Tantaluskwellingen ondergaan dezer dagen, kan ik mij voorstellen. Ik sou eenvoudig niettegenstaande den huls- drnak zijn losgebroken. Beslist I» Lenie Barlow bekeek L-se van ter- ijde. Een plotseling rood overtoog haar gezicht, maar zij haalde haar schouders -p eo vroeg om 't gesprek een andere ichting te geven, «Waar wil je ons eigenlijk heen- loodsen, Lotte f Wij moeten toch hier afdraaien.» «Dat is waar ook... ik vergat het» sprak Lotte wat verlegen. «Maar gaat Inu maar mee, wij heb ben nu eenmaal dezen weg ingeslagen. Het is geen groote omweg langs den tuin van het koninklijk palels. Wij onder controle Centrale acconntantidlenst Ned. Boerenbond De zittingen voor het inleggen en terugbetalen van gelden worden gehouden In het R. K. Spaarbankgebouw BREEDE3TRAAT bij de LANGEORACHT des ZONDAGS van 12 tot I uur; WOENSDAGAVONDS van 7 ot 8 uur en VRIJDAGS van 10 tot 11 uur. Dadelijk ingaande rente 3*/l0 pCt. Spaarbusjcs gratis verkrijgbaar. KaseierAmeterdamsche Bank. PIANO'S - ORGELS - MUZIEK RADIOTOESTELLEN Kmmmeatraat 65, Havik 19, Amersfoort, Telefoon 773 kuoiivn dao meteeo sleo, of het Ij* in lanenvljver oog houdt. Konden wij maar weer schaatsenrijden.» Je droomt. He: is dool weer,» lachte Lente luid. dat is vannacht pas begonnen. Het begint al weer kouder te worden. Ik wed, dat het op het oogenbltk weer vriest.» Langzaam slenterden de drie daar heen. Lotte wierp, zonder dat het opviel, zijdeltngzche blikken in de laanijez van het park. Lise staarde in gedachten verzonken voor zich uit. Lente bestu deerde ze beiden. PioteeUng maakte Lotte zich los. Haar scherpe oogen hadden aan de andere sijde van een groep heesters een slanke mannengestaite herkend, die schijnbaar in de beschouwing de nymphenbron verdiept was. «O, daar valt me juist In, dat ik in de Rozenstraat nog een noodzakelijke boodschap heb te doen», loog sij spoe dig bij elkaar. Daarom sal ik nu maar dwars door het koninklijk park gaan. Jullie verontschuldigt mij wel. Tot ziens dan, Lenie en Lize. Komt mij eens gauw opzoeken.» Weg wbb zij. Spottend lachte Lenie Barlow achter haar: «Nu, als die geen afipraakje in het koninklijk park heelt, laat ik m(| hangen I Wat denk jij, Lize. Lize Holm, geheel in gedachten zonken, antwoordde: •Ik? Hoexoo? Wat zeg je». «Maar wat ben je toch vandaag zenuwachtig, kindje! Overigens zal ik je de reden een zeggen jouw klein heiligenbeeldje Ik weet een geheim van jel... ja, ja een geheim I» «Van mij? Onmogelijk«. Zij wierp een angstigen blik naar Lenie. «Ja van jouw». Strake wilde ik niets zeggen, want Lotte hangt alles aan de groote klok. Maar nu zeg ik let: Je bent gisterenavond stil op het gemas kerd bal geweest». «Maar Lenie II Hoe kun je «oo iets denken I -Doe niet zoo angstig schat. Je onl kennen helpt je niet. Ik weet, wat i weet Zie, watje rood en bleek wordt. Maar Leniehoe kan je welen «O. beken je hei t ICn hoe ik het ret? Nu ik hïb |e zelfgezien. Je hadi it costuum aan eentr Japansche geischa ovrr.gene wel een beetje gewaagd costuum «Om Godswil, Leniea's tante Sophie er achter komt!» Lize brak in een zenuwachtig snikken •Wees toch stil, zoltlnnei|s, ik zeg toch met<«, «telde de vriendin luar gerust. Zij wi»', dat de strenge tante voor haar ouderloose nicht de midde len verschafte om <lc schilderschool te bezoeken en dat Lize geheel afhan kelijk van haar was. (Wordt vervolgd.) HCT ADRES voor allo soorten Tovons reparatie LANSESTRfl/IT 84 r TEL. 82» Hebt U een Taxi of auto noodig Amersfoort. 4 de conferentiegelegenheid tot biech ten van half 7 tot 8 uur, en Vrijdag morgen om half 8 de H. Mis met preek en algemeene H. Communie. Door den architect Middag ta Hil versum, is aanbesteed het bouwen van een dubbel landhuis te Zeist. Laagste inschrijver was J. Schonewilla te Amers foort voor I 19,086. De Christelijk Historische Unie al hier sal a.s. Maandag in Eben-Hacztr feestvergadering houden ter ge legenheid van het 5-j >rig bestaan der afdeellng. De heer C. E van Koets veld tal spreken over «De bctcckenis Ie a.s. verkiezingen». Maandag 7 Maart zal een Amen- foortsche radio-uitzending geschieden, voorbereid door den Hiivertumecben Draadlooten Omroep. Door de Kou. Ned. Jachtvereeniging zal op 10 Maart a.«. een illpjacht wor den gehouden te Amerzfoort. Naar aanleiding van de uitnoodiging van den Raad om de instelling eencr raadscommissie ter contióle der uit gaven voor tc bereiden, hebben B. en W. een ontwerp verordening doen ont werpen en dese den Raad Ier vast stelling aangeboden. Amersfoort De maandeiijksche godsdienstoefe ning voor de R. K. militairen van alle rangen wordt gehouden door den heer Aalmoezenier op 24 en 25 Februari, respectievelijk Donderdagmiddag half onkele gebruikte zeer goed koop, welke op gemakkelijke wijze betaald kunnen worden Pianohandel L. Klein a Utrechtachestreat 44 M

Historische kranten - Archief Eemland

De Eembode | 1927 | | pagina 1