WIST U Pluimveeteelt. Het rotspad. Te Kooti landt in del Poverty Baai. if M' Burgerlijke Stand rou"k rir4rrrw,v' ,Ksvitr Lme- Kus,; het aan,ai ADVERTENTIES FEUILLETON naar Rotterdam, Potgieterstraat 37b; I z>ch tevreden met hetgeen zij te Matawhe H. A de Ridder met vrouw van Amers^ I hadden geroofd en vóVheVaanbrëken'van I GouvërameiuTen" di<arin0men' Ind!e0 he' ■aut 'A naar niet tr ctratittimr. .1(1. M I nen vn Kr^n, Ln A.,rI traat 23 naar Zeist, U,.straatweg 40; M. den volgenden dag war Z P. Daniels met gezin van Kampweg 08 naar I "aar hunne stellingen in de bereen bela- I verklaring Hp u f unnc De Bilt, Gr. van Prinstererweg 11. P. den me, een grootje buit en «„"tVkSS gle ankerop, en I voortdurend toe, toen hij voorwaarts trok. langzaam langs de kust, uitkijkende I De pogingen van den .Minister voor ln- £aaL7enu Uefe vJuchtelingen. Des nachts I heemsche zaken, die trachtte om op alle brandde hij flambouwen, teneinde de at- I mogelijke wijzen Te Kooti van zijn voor tentie te trekken van hen, die zich soms op nemen af te doen zi I Majoor van Kon.laan 131 naar Den Haag Schiestraat 2; F. Raland van Luchtv.afd. Vestiging van 5^—12 "October 1933 YVgd. F. H. Spiering van Den Haag naar Amersf.straat 116; H. Borghorst met gezin I naar Den Dolder, Hertenlaan 25; de Haa van Hilversum naar Amersf.straat 25; L. I 'dein; L. M. Kamp idem. Steffen met vrouw van A'dam naar Nieuwe- I steeg 54; Wed. J. Koning van Den Haag I Verhuizingen binnen de gemeente van naar Nieuwewesteeg 4b;'li. C. van Slinge-I van 12 October 1933. landt met vrouw van R'dam naar Ossen- I Drent met gezin van Molenstraat 0 damweg 55; H. R. Lasthuizen van Laren W Z- 43 naar Beetzlaan 50; A. Zuidmeer voldoening, om ongeveer 40 settlers, man I mengd korps, V j nen, die zich soms op I nemen af te doen zien, faalden alk- zoodat het strand mochten bevinden. Heel vroeg I de regeering ten laatste besloot, om hem in den daarop volgenden morgen had hij de I dat met geweld te verhinderen Een ge- bestaande uit gewapend jive tf EERSTE SOESTER DRUKKERIJ - --..uuiv.ttK.weg 6; C. H. -~o- C. Coerman van Utrecht naar F. Hyyck-I naar T-almalaan 5 laan 4c; P. de v-'— I I van WpptlpKtrnn) Noorderweg 15; keradeel Grin van Wed. Schuppe laan 23; H. Aalders met vrouw van A'dam naar Braamweg 34; C. J. Wimmers van den Haag naar Torenstraat 2B; Mr. W. J. B Versfeit met vrouw van B,andoeng naar O. Tempellaan 8; J. de Jager met vrouw van Utrecht naar van Maarenstraat 10; R van Dijk van R'dam naar Nieuwesteeg 58 F R. van Beenen van Baarn naar Kon.1. 40; D. M. J. Ie Noble van R'dam naar Verl. Schoolweg 11; N. A. Langelaar van R'dam naar Amersf.straat 34; M. F. G. d^ Radder van R'dam naar Amersf.straat 34; J. Wallet van Baarn naar Braamweg oL; G. Veldhuizen van H'sum naar Nieuw- straat 29; R. Vree met vrouw van Baarn n. K. Hartweg 1; H. v. Zanten van 's-Her- togenbosch n. Birktstr. 2; H. F. Persoon met vrouw van Voorburg naar v. Lenncp Inan 50; J. F. Antheunis van Leiden naar LuchtVuafd.; L. H. C. Kortehaas van Te- teringen naar Birktstraat 46. Vertrek van 5—12 October 1933. M. Sandifort WesthoffPot van Amersf. straat 80 naar Zeist, Slotlaan 115; F. J. van Luyt met vrouw van Postweg 69 naar Eindhoven, Dcmer 10; M. Nowak van Hei 'naar Beetzlaan 91; G. H. v. d. Broek met. gezin van Beetzlaan 91 naar Bosstraat 11; I W. S. Bokhorst met gezin van L. Brink- weg 74 naar Heuvelweg 45; H. Keiman m. gezin an Klaarwaterweg 27 naar Beetz- laan 85; G. Hagenbeuk met gezin van Braamweg 36 nafir Birktstraat 44; J. Barg I [met vrouw van Bartolottilaan 9 n. Spoor straat 24; H. Hooit met vrouw van Hart manlaan 16 naar Hartmanlaan 12. -/as gezonden, gaf hij zich rustig over, waarna hij voor den Kon. Magistraat, Mr. Bush werd geleid. Aan Te Kooti werd medegedeeld, dat zijn daad, om met zoo'n groot aantal volgelin gen door het land te trekken, zeer waar- chijnlijk tot een vredebreuk zou kunnen plaats moest zoeken in de bijna ontoëea'n- I 2°odi" h" Gouvernement besloten V. 1 had, hem naar de King Country terug te J. Velthuijsen van I Dil is venwel nimmer gelukt. In *f,jj i .-i I terreinkennis, en in het meer- Toch aangenaam, s een wild beest opgejaagd, zoodat hij een schuil het BETERE DRUKWERK IS EEN ZAAK V* VAN VERTROUWEN ra KOM DAAROM BIJ ONS S ra WIJ LEVEREN HET S ra BESTE TEGEN DE S ral LAAGSTE 55 ^PRIJZEN vj VAN WEEDESTR. 7, SOESTDIJK V kei ijk e bergen en ravijnen van het binnen land van het Noordeiland van N. Zeeland Ten laatste had hij zich neergezet in de zgn. „King Country"; geen pogingen wer den thans meer door de regecrnig gedaan om hem in handen te krijgen. Zoo verstre ken er 10 jaren; de regeering kwam tot de ontdekking, dat Te Kooti een groot strui kelblok was, om dit gedeelte van het land open te leggen en ze was genogen escorteeren, hetgeen gedaan werd. Te Koo ti bood geen tegenstand en zijne volgelin gen keerden terug naar hunne verschillen de dorpen. Na eenige jaren, toen Te Koo- UC1 ti oud en zwak begon te worden, werd hij I nogmaals door een sterk verlangen Taa-nge grepen om die plaatsen te bezoeken waar hij zoo'n groote rol had gespeeld in het verschrikkelijke treurspel, dat daar was af En als men dan schrijft en nóg eens schrijft, telkens postzegels voor ant woord insluitende, dan krijgt men geen ant woord. Ze verroeren stdért noch vin! En beloofden éérst „gouden bergen." Heel vaak zijn het opkoopers, handelaars in pluimvee, maar geen kippenhouders in den goeden zin des woords, laat staan JOS. BOSHOUWERS. ,De KI einveeteelt." hem in onderhandelingen të treden.Tndm ^fde' QostS r?irï\-fc de hem onder de inmiddels uitgegeven „Amnestie-Act" te pardonneeren. Ook Te Kooti was niet ongenegen, om met de Re geering van N. Zeeland vrede te sluiten, zoodat op 12 Febr. 1883 de onderhandelin gen werden geopend in eene Inheeinsche nederzetting, Manga O Ronga genaamd. De vertegenwoordigers van het Gouverne ment waren Mr. Bryce, Mr. T. W. Lewis, Mr. Wïltunson, die gedurende de onder- handelingen als tolk fungeerden, en de hee- Op het oogenblik, dat het drama aldaar I ren Butler, Hursthouse, en Campbell, be- bekend werd, (tusCben 4 en 5 uur in den I nevens liet Inheemsche Hoofd „Rawi". morgen) vertrok juist de schoener „Tawa- I Toen „Te Kooti" naar voren trad en de hem I J/ e.n dag [van April in het jaar 1893, uit de baai, met bestemming naar I aangeboden \hand van Mr. Bryce aannam. I '^J.aren* was een hoofdman en een J.'ii'ü'iA'ü'i "AJ "AJ-A" "A VERVOLG. dezen keer waren er geen volgelingen, zoodat het Gouvernement niet in wilde grijpen en dit was het eindi n alles. Na eene afzondering van nog vijf jaren, stierf hij te Ohiwa, eene neder zetting aan de Sten/ty-baai, op 17 April 1893 in den leeftijd van 79 jaar. De Inboorlin gen brachten eene belangrijke som bij el kaar, om op zijn graf een -monumentt op t< richten. Op dit monument staat het vol gende in de Maoritaal geschreven Ter nagedachtenis aan Te Kooti Riri kangi,_ Profeet en Generaal, die stierf op XII 11UVVUN van XiCl- 1 V... y.iuuu II .111. u cl 11 II <11 1 I, Tl deweg 52 naar Baarn, Koningsweg 3A- C I Auckland. Na eene moeitevolle roeitocht, I riep hij uit: Rechtvaardigheid en vrede I ,,1J toond(-' groote dapperheid in groo- TT i I J Ji 1. .1 t lilt 11 i I tf» VP M wl -i rron Ati te veldslagen, die in As-tea-roa (Noord- Eiland van Nieuw-Zeeland) geleverd wer den. Het Gouvernement sloot vrede met hem en gaf hem en zijne volgelingen eenig land en bevestigde eveneens zijn godsdienst Deze overeenkomsten werden geregeld Roozendaal van Molenstraat W.Z. 13 naar I die eeniSe uren duurde, gelukte het aan I hebben elkander ontmoet, genade enJ waar A'dam, Chr. de Wetstraat 55 3e étage- D. I ^apt- om ^en schoener in te halen, I heid hebben elkander gekust. Het aan Te M. v. d. Bunt van L. Brinkweg 35c naar I ^ie ^aarna n,aar de baai terugkeerde. Het I Kooti verleende pardon veroorzaakte in A'foort, P. Pijperstraat 7; ,E. A. de Bruijn Ite begrijpen, dat de geheele nederzet-I de gehcele Dominion een storm van ver van Kampweg 38 naar Bergeijk, Op 't Hof Iting te Turanga door een ware paniek I ontwaardiging en men nam het Mr. Bryce A 120; Wed. J. F. Knake van Postweg 93 I wei!d bevangen, toen men vernam, hetgeen I hoogst kwalijk, dat hij de hand had gereikt- I eenige uren geleden te Matawhero was ge- I aan zoo'n beruc'hten moordenaar als Te Itcn vo^e bevestigd in tegenwoordigheid I schied. Miatawhero was slechts eenige mij- I Kooti. Het is echter hoogst twijfelachtig, Ivan .den Minister van Inlandsche zaken in I len buitpn het stadsgebied gelegen, zoodat I of Te Kooti inderdaad bij de slachting te I bet Jaar 1883. Hij was in elk geval een zeer I de kans zeer groot was, d'at de bloed'dor- I Matawhero tegenwoordig is geweest. Toen I nierkwaardig man, een geboren leider, moe- I stige volgelingen van te Kooti elk oogen-1 hij zich te Paeroa bevond werd hij aldaar ld'S en. vastberaden. Zijn karakter was eene I blik konden verschijnen om ook hen te ver- I geïntervieuwd door een der reporters van I ntengeling van ridderlijkheid en wreedheid, I moorden. Er waren igeene officieren op dat I de Hauraki Tribune, die natuurlijk de I doch aan de wreede daden, door zijne vol I oogen'blLk aanwezig om eenige verdedi-I slachting te Matawhero ter sprake bracht. I gelingen bedreven, was hij echter zeer I gings-maatregelen te nemen, en het eenig- I Te Kooti ontkende ten sterkste daarbij te- I waarschijnlijk onschuldig. jjjiiiuaiuau i,a<u I ste wat »edereen °P dat oogeniblik kon I genwoordig te zijn geweest of daar order toe I (Bewerkt naar de Waikato-Oorlog Amsterdam', LijnbaangTa'cht262; ^m/'T I doen en dan ook deed' was om de redoi!te I hebben gegeven. Te Kooti was toen nog I volgende jaren, door John Featon). Oosterbos van Postweg 4U naar Den Haag I binnen te vluchten. Deze was nog wel met I lijdende aan de wonde in zijn voet, die hij Breukeienschestraat 11; J. J. Klomp van Igeheel en al v»It001f do(rh bood geval Iin het treffen met Kol. Whitmore had ge- - r I van een aanval, toch wel eenige dekking I kregen, zoodat zijn beweren zeer wel mo- aan. Het aantal personen, dat naar de re- I gelijk kan zijn geweest. Na zijne verzoening naar Huizem, G. Flinckstraat 19; G. Jaars- I ma van Soesterb.straat 30 naar Utrecht, P. C. Hooftstraat 4; A. J. van Breukelen l van Kon.laan 101 naar Baarn, Rozenstraat I 23; A. v. d. Sloot van Stationsweg 8a naar I Leeuwarden, Bachstraat 15; H. H. de Boe ver van Emmalaan 3 naar A'dam, Jason-I straat 16; P. J. van Wierst met gezin van I Beetzlaan 85 naar A'foort, Grebbestraat 11; K. v. d. Heide van Emmalaan 15 naar I Rademakerstraat 3B naar A'dahi, J. Israël- kade 97; P. H. v. d. Hoorn van Postweg I DAT DE N.V. EERSTE SOESTER ELECTR. DRUKKERIJ ZONDER VERHOOGING PLAATST IN ALLE DAG-, WEEK-0FMAAND- BLADEN IN NEDERLAND doute vluchtte, nam steeds toe, aangezien er voortdurend verschillende gezinnen aan kwamen, uit het omliggende district. Ze hadden hunne huizen en bezittingen in den steek gelaten, en waren zoo spoedig mo rnet de regeering bleef Te Kooti de eerste I jaren gevestigd in de „King" Country, en hij had de vrijheid, om zich zonder vrees om gemolesteerd te worden, ite kunnen bewe gen. Na geruimen tijd toonde Te Kooti een I I gelijk naar het stadsgebied gevlucht. Het I s,(.rk verlangen om de plaatsen zijner I klinkt bijna ongelooveiijk, dat een district, I hetwelk een, tijdlang dagelijks in gevaar I verkeerde, o,m door een machtigen en bloed- dorstigen- vijand aangevallen te worden, I zoo langen tijd in een weerloozen en on- I voorbereiden toestand werd gelaten. Bin- nen de redoute waren nu ongeveer 100 I Europeanen, vrouwen en kinderen inibe- I grepen, en 150 bevriende Inboorlingen, die I in de buurt van het stadsgebied woonden, I samen, gehoopt. Zoo spoedig als maar mo- vro^gere heldendaden nog eens te bezoeken eni hij gaf zijn voornemen te kennen om naar Gisborne terug te keeren. Ofschoon het Gouvernement van N. Zeeland Te Koo ti had gepardonneerd was dit geenszins het geval met de bevolking der Poverty-Baai en ze gaf openlijk haar voornemen te ken nen, hem te zullen dooden, zoodra men hem maar in handen kon krijgen. Mr. Wilkin- son, de Gouv. Agent voor Inheemsche za ken, slaagde er in, om Te Kooti van zijn DAAR NIET KOOPEN! En zeker niet zonder secure] informatie! Het is opvallend, dat men de laatste ja- eni steeds meer advertenties, waarbij jonge hennen te koop worden aangeboden, in de dag- en weekbladen aantreft, welke meestal niet te vinden zijn in de vakpers. Men zou anders zeggen, dat ze in de pluimveebladen op de allereerste plaais thuis hooren» Dit soort van adverteerders schijnt er blijkbaar anders over te denken. I gelijk was, werden een aantal vrouwen en I voornemen af te doen zien, doch na eenige I kinderen, hoofdzakelijk zij, die ontkomen I waren aan de slachting te Matawihero, ge- I ëmbarkeerd op de schoener „Tiawera", die I daarna naar Napier vertrok. In Hawke's I baai praaide de schoener het s.s. „Lordt I Ashley", bestemd naar Auckland. Eenige i maanden scheen hij weder een onuitstaan baar verlangen te koesteren, om op reis naar de kust te gaan, doch wederom hield Mr. Wilkinson hem tegen. In het jaar 1889, toen Mr. Wilkinson zich buiten het district bevond, vertrok Te Kooti plotseling uit Het zijn meestal menschen, die geen li 1-, i I lul,l6 c.iv.1* n 1 1 v c. c- i e i li o I 1' naam hebben op dit gebied, men hoort ze lg e r zal uitbreiden? De mogelijkheid daar vaak voor t eerst noemen! En ze beschik- I Inr. i e I 'i HIT n 11, 4 rr,< 1 ,-\t pn T11 nn tr t VERLAMMING IN DE POOTEN BIJ JONGE HENNEN. door JOS. BOSHOUWERS. Over de ziekte als zoodanig zullen wij het thans niet hebben. We hebben er allemaal reeds couranten vol van geschreven, zon der er iets positiefs van af te weten. Iedereen, die in de pluimveepers de pen hanteert, gaf zijne ideeën hieromtrent ten beste en liet dat doorgaans gepaard gaan met de mededeeling van een of ander ge neesmiddel. De vraagstellers togen direct ijverig aan den arbeid, om het gegeven recept toe te passen, maar het resultaat was bijna nooit -Venredig aan de moeiten en kosten, die men er aan had besteed. Een bewijs, dat de juiste oorzaak niet bekend is, of dat er vele oorzaken aanwezig kunnen zijn en het verstrekte „geneesmid del sFchts betrekking kon hebben op ééne eciale oorzaak. De typische pootzwakte komt, zooals men algemeen ervaren heeft, zoo goed als uitsluitend voor bij jonge hennen, tegen of pas aan den leg. De laatste jaren wor den er ook steeds jongere dieren door aan getast, op het oogenblik al van 3 maanden en jonger. De N. P. F. heeft nu een zeer weten schappelijk en langdurig onderzoek (van 3 jaren!) opgedragen aan prof. dr. L. den Blieck te Utrecht en spandeett daar circa f 10.000 aan. Daar moet men respect voor hebben in dezen tijd van steeds grooteren teruggang. En men moet het loffelijk werk zooveel mogelijk steunen ook! Dit kan het best gebeuren, door van de typische pootverlamming die eene zéér speciale i s! onverwijld ken- te geven aan prof. dr. L. den Blieck te Utrecht (zoo is 't adres voldoende), of an den heer ir. J. G. Tukker, rijkspluim- veeteeltconsulent te Beekbergen. Wij roepen bij dezen ieders hulp en me dewerking in, opdat het onderzoek zoo al zijdig mogelijk kan geschieden. Onze pluimveestapel in 't algemeen heeft er buitengewoon veel belang bij, en ieder kippenhouder in het bijzonder, dat men de oorzaak (oorzaken) kan opsporen en dan en geneesmiddel zoeken. Want wie zegt, of die typische verlam ming zich nog niet veel e r n s t I passagiers werden op hun verzoek naar dat I ijne woonplaats, niet lettende op het ver- I stoomschip overgebracht; ze brachten de I ZOek van de regeering om te blijven waar I tijding der slachting naar Auckland. In de I hij w>as. Toen het bekend werd, dat de aan- I haai, ter hoog'te van Turamga, lag de schoe- I stichter der slachting in de Poverty-Baai in- I ner „Succes" en de ketch „Eiagl" ten aniker. I derdaad met §en aantal volgelingen op weg I Ze werden gereed gehouden om de vrouwen I Was, ontstond er de grootste opwinding I en kinderen aan boord te nemen, in geval I ]angs de ^ust en in het bizonder te Gis- voor t eerst noemen! En ze beschik ken over héél groote kwantums, zoodat men bij honderden tegelijk kan afnemen. Levende overkomst wordt verzekerd! Ddt moest er echter ook nog bijkomen! Ze worden wel per auto thuis gebracht ook, indien de bestelling groot genoeg is. Men duizelt vaak van de getallen, die dt ouderdieren hebben weten te behalen Cijfers van 250280 per jaar, of 't zoo maar niks is! toe is lang niet uitgesloten. Tot nog toe nam het aantal gevallen steeds toe. Genezing trachten aan te brengen bij dieren, die, onder goede omstandigheden gehouden, de ziekte reeds in ergen graad te pakken hebben, treft absoluut geen doel! ^len late dit dus achterwege, en stelle prof. dr. L. den Blieck of ir. J. G. Tukker direct in kennis van de voorkomende ekte, daarbij vermeldende hoeveel dieren op het bedrijf aanwezig zijn, welk percen- Later blijkt heel vaak, dat de ontvangen I tage is aangetast en op welken leeftijd on- de redoute mocht worden aangevallen, het- I borne, waar de bewoners hun voornemen I dieren tegenvallen, meestal ook jonger, I geveer. geen om de een of andere reden echter I kennen gaven, dat zij, ten koste van al- I dan ze de advertenties worden aangebo- I Moge onze oproep niet tevergeefs zijn! I niet gebeurde. Te Kooti's mannen stelden I jes? }iun ouden vijand zouden beletten, om I n" „De Kleinveeteelt." Naar het Engelsch. Nadruk verboden. 22) Rokeby was dus daar, Rokeby Wenyss in Dolour. Ze waren ontdekt! Effie moest even stilhouden bij de „Lan ge Brug Het leek wel, dat alle kracht haar begaf; ze zette haar mandje neer en liet het oude hoofd op de gevouwen handen val- lenZe was een zeer eenzame fi guur, daar op die eenzame plek; geen an der geluid viel er waar te nemen dan het afsijpelen van het water van de rotsen op de rivier daar beneden. Effie had een gevoel, of de hemel haar verlaten had en of zij eenzaam rondliep in de Vallei der Wanhoop. Wat moest zij doen? Waar moest zij heengaan? En hoe kon ze ontkomen? Het zou immers ten eenenmale onmogelijk zijn, om voor een tweeden keer Wenyss te ont vluchten! Dorothy zou dus binnen zijn be reik wezen! Eindelijk hief zij het hoofd op en met een snik keek zij opwaarts; maar er viel totaal geen lichtpunt waar te nemen aan den grauwen hemel. Toch was het, ol de groote rust om haar heen haar kalmeerde en haar moed kwam weer bovenO, ze wilde het niet opgevenNog één poging zou zij wagenZe zouden hem ontkomen, hoe, dat wist zij zelve niet, maar in deze vaste overtuiging ging zij den rotsweg naar het kasteel bestijgen. Intusschen had Rokeby zijn brieven in ontvangst genomen en hij was nog een oogenblik blijven staan, om de postmeeste- res een paar vragen te doen; Wie was die oude vrouw? Ze had zoo'n eigenaardig voorkomen. Het is de kamenier van de dame op het kasteel, sir. Ja. zij ziet er vreemd uit. Is zij hier al lang? M'eer dan een jaar. En hebt u de dame zelve wel eens ge zien? Neen, sir. Maar weinigen zien haar; ze vertoont zich nooit in het dorp. Er wordt zelfs beweerd, dat zij niet wel bij het hoofd is. Ik ken een man, die haar ééns zag op den weg door de kloof en hij zei, dat hij 't haast bestierf van den schrik! Het was al tegen' de schemering en hij dacht zoo waar, dat het een geestverschijning was. Zij stond bij de „Lange Brug", ziet u, en mr. McDou- de huisbewaarder op het slot houdt er een aapje op na en dat droeg de jonge da me, of het een kind was. Het dier hield de armen om haar hals geslagen en grijnsde hem zoo over den schouder toe. Toen zij dien Tcennis van mij zag, was zij nog meer verschrikt dan hij, en vluchtte weg tusschen de hoornen. Rokeby stelde ten zeerste belang in wat de postmeesteres vertelde. Heeft niemand anders haar ooit ge zien? In het dorp verder niemand, sir. W)ie zijn die huisbewaarders in het kasteel? Sandy McDougall. Ik hebben hooren zeggen, dat de oude vrouw, die u daar zoo even zag, zijn tante was, of in ieder geval het eert of andere familielid. Niemand weet precies, wanneer zij gekomen zijn, maar Sandy is eens naar het Zuiden gegaan en daarna werd.de dame het eerst in de kloof gezien. P2en vreemde geschiedenis, vindt u niet, sir? Doen de menschen dien huisbewaarder niet van allerlei vragen. O ja, maar hij zegt niets en zijn vrouw laat net zoo min wat los. Zij komt haast nooit in het dorp; tweemaal 's jaars op z'n hoogst. En als.er menschen naar het kasteel gaan, dan zien zij nooit de dame of haar kamenier. Die blijven dan wel op haar eigen kamers. Ja. Een vreemde geschiedenis is het Goeden avond! Goeden avond, sir! Vandaar begaf Rokeby zich naar het sta tion en ondervroeg er den bureaulist. Met dezen hield hij een lang gesprek, dat ein digde met een overeenkomst. Ik begrijp het, sir. Ik zal een tele gram zenden naar het huis. Na een kort overleg en de aanbieding van een geldstuk ging YVenyss het logement binnen en had daar nu nog een gesprek met den logementhouder, dat evenzeer naar zijn genoegen uitliep. Eindelijk keer de hij terug langs derr weg, die naar Do lour Begg leidde, en keek eens even op zijn horloge. Ik zal laat zijn voor het diner, dacht hij. Maar dat is niet erg, ik heb haar den terugtocht afgesneden: die oude vrouw kan onmogelijk iets ondernemen, of ik zie haar en haar meesteres. Ik moet nu op mijn hoe de zijn en een plan klaar hebben, eer Colin iets vermoedt. Verbeeld je, dat hij de oude had gezien, inplaats van ik! Nu is het geluk toch eigenlijk op mijn hand en zoowaar, ik zal er van weten te profiteeren. Hij was diep in gedachten verzonken ge durende zijn eenzame warideling en de wreede uitdrukking in zijn oogen trad weer duidelijk aan het licht. Toen hij het huis bereikte, begaven de gasten zich juist door den hall naar de eet kamer. Rokeby verontschuldigde zich, maakte ijlings toilet en was aan tafel bij zonder opgewekt en onderhoudend. Na het diner trad hij naar het groepje bij de piano en begon: Weet u, wie ik vanmiddag gezien heb? Iemand uit uw romantisch kasteel, mrs. Fenwick. Is u niet verlangend, daar wat van te hooren? Toch niet de damt van het kasteel? vroeg Mary. Toe, vertel t«ns gauw: hoe ziet zij er uit? Is zij mooi en jong? Neen, niet bepaald. Ze is een jaar of zeventig, zou ik denken, en geweldig leelijk! Leelijk is geen vrouw, meende Mclvor galant, terwijl Mary nog niet bekomen was van de verrassing. Bovendien zult u de ka menier gezien hebben, want de dame, die op het kasteel logeert, is jong en mooi heeft iemand mij juist gisteren nog ver teld. Wie dan? Een van de opzichters; hij zegt, dat zij krankzinnig Krankzinnig? Waarom hebt u mij dat niet eerder verteld? Dat hield ik voor het laatst, moet u denken. Die man is haar op den heuvel achter het kasteel tegengekomen en heeft met haar gesproken. En?. Nu, zij schrikte terug en scheen hem niet te begrijpen. Dus, dat krankzinnig-zijn verklaart meteen het feit van het onzicht baar wezen, ofschoon ik niet begrijp, dat ze een dergelijke patiënte dan op zoo'n af gelegen plekje begraven, tenzij er na tuurlijk verder ook nog iets geheimzinnigs achter zit. Jullie schijnt het zoo verbazend be langwekkend te vinden, meende Lucy Fair- ly. Interesseert het u ook zoozeer, mr. We nyss: Neen, maar dat komt, wij zijn niet ro mantisch aangelegd, miss Fairly! Wat mij betreft, ik doe ook liever een partijtje brid- ge' Maar Mary vroeg ineens op scherpen toon: Hebt u de oude kamenier duidelijk ge zien, mr. Wenyss? Ja, zeker. Er was gauw genoeg het moois afgekeken, want ze was heel leelijk, heb ik immers al gezegd. Heeft u haar nooit eerder gezien? Neen. Waarom vraagt u dat zooi Ik weet niet. Hebt u met haar gespro ken? We wilden er zoo graag eens wat meer van hooren. Ik zag haar, de postmees teres vertelde mij, wie zij was, en daarmee uit. Toch merkte hij, dat het tegenover Mary (niet „uit" was; althans zij zat er dien hee- len avond verder stil en peinzende bij en schreef later een brief, welken zijzelve in den postzak deed, die in den hall stond. Rokeby had dit goed waargenomen, en, toen de dames naar boven waren, ging hij naar den hall en haalde den brief er uit, dien hij vervolgens meenam naar zijn eigen kamer. Het epistel was geadresseerd aan lady Monica Fitzegerald en luidde als volgt: Dolour Begg, Dolour Beste Monica, Herinner je je nog, hoe je mij verteld hebt, dat er een kennis was, van wien je een vreeselijken afkeer voelde, ofschoon hij je ten huwelijk had gevraagd? Ik vroeg je toen: waarom? en je hebt maar vaag ge antwoord. Ik geloof dat je zei, hoe je een vermoeden hadMaar eigenlijk niets bepaalds wist, Hij is nu hier en om een zekere reden zou ik graag hebben, dat je mij meedeelde, wat dan dit vermoeden was. Het was iets in verband met zijn nichtje, nietwaar? Ik hoop je na Kerstmis in Lon den te ontmoeten; dan zal ik je mijn rede nen duidelijker zeggen. Hoe maak je het en hoe gaat het met lord Allan? En wanneer zal je hem gelukkig maken? Als je hem nu nog langer kwelt, dien armen man. dan geef ik je opMaar vertel mij in ieder geval eerst nog even, al wat je weet van Rokeby Wenyss en wel liefst zoo gauw mogelijk. met vriendelijke groeten. Je Mary Fenwick." P.S. Zet in den hoek van je brief: „Pri vé", want soms doet Tom mijn brieven open en hij is veel te goedig, om zoo heel scherp zinnig te zijn en dan zou hij honderd lasti ge vragen doen enhet toch nog niet begrijpen." Wordt vervolgd.

Historische kranten - Archief Eemland

De Soester | 1933 | | pagina 4