Talens schrijfmachine-linten
WANDELINGEN
Het huis van den jGrraaf
ALLE MERKEN
steeds uit voorraad leverbaar.
Vraagt v r ij b I ij v e n d inlichtingen en demonstratie
N.V. Eerste Soester Electrische Drukkerij
DOOR DE LEVENDE NATUUR
FEUILLETON
Gemengd Nieuws
Van Weedestraat 7 Soestdijk
J
Nadruk verboden.
EEN onzer lezers, wiens liefhebberij
voor den tuin in hoofdzaak uitgaat
naar het fruit, dat in het voorjaar
genoegen geeft door den bloei en daarna
door de vrucht, zoolang deze groeit en zelfs
totdat zij in den winter, soms na Nieuwjaar
pas, is genoten, stelt de vraag in een uit
voerig artikel uiteen te zetten al wat be
kend is omtrent de schurft van appel en
peer en „*aar bestrijding. Ik wil aan dit
verlangen gaarne tegemoet komen zonder
al te uitvoerig te worden.
Op den voorgrond zij gesteld, dat de
schurftziekte van appel en peer niet door
een en dezelfde schimmel worden veroor
zaakt, waarmede verklaard is, waarom
soms de appels wel en de peren niet ern
stig wui den aangetast of omgekeerd. Zelfs
niet al staan deze boomen naast elkander,
want de zwam gaat niet van den appel op
den peer over en ook niet omgekeerd van
peer op appel.
By den appel worden vooral de bladeren
en in mindere mate de vruchten aange
tast, bij de peren lijden 't meest de scheu
ten en de vruchten, terwijl de bladeren
eigenlijk alleen in het vroege voorjaar van
beteekenis ziek worden. Veel hangt in deze
af van de soort of beter gezegd variëteit
van de vrucht, want bij de eenne wordt het
hout sterker aangetast dan de vrucht of
omgekeerd. En zelfs wordt de eene varië
teit lang zoo sterk niet aangetast als de
andere, zoodat we er kennen, die overal
gemakkelijk ziek worden, terwijl andere
zelfs op ongunstige standplaatsen en on
der ongunstige groeivoorwaarden ten op
zichte van de schurft in het algemeen ge
heel of nagenoeg gezond blijven. Een voch
tige, ingesloten standplaats en een stik-
stofrijke bemesting werken het optreden
van de schurft in de hand en we weten
zelfs, dat Louise Bonne d'Avranches op
wild vatbarder is dan op kwee, hetgeen
wellicht aan resp. sterker en zwakker
groei mag worden toegeschreven. Overi
gens is ook het ziektebeeld verschillend op
de onderscheidene organen en variëteiten.
Zeer jong aangetaste peertjes zien er ge
heel anders uit dan later ziek geworden
vruchten, maar ook zien we verschil tus-
schen de ziekte op de twijgen van verschil
lende variëteiten.
Op de bladeren ontstaan zwarte of bruin
groene vlekken, die eenigszins stervormig
zijn en vooral aan de bovenzijde van het
blad voorkomen, bij peren ook talrijk aan
den onderkant. Het appelblad wordt soms
kroes en het valt dikwijls zeer voortijdig
af, welke verschijnselen we bij peer veel
minder waarnemen.
Op de scheuten, vooral van peer, ont
staan zwartgroene vlekken, die later blaas-
vormig worden en in het voorjaar open
barsten en dan een zwart-wollige plek la
ten zien, waar de sporen der zwam worden
gevormd. Dit is waarschijnlijk de voor
naamste bron van besmetting, hoewel het
zeker is, dat de in het voorjaar van de bla
deren uitgaande infec«..v is onderschat. Niet
zelden sterft het schurftige hout. Als het
in leven blijft, duurt het een jaar of vier,
voordat de zieke twijg er ongeveer normaal
uitziet.
De vruchten van den appel vertoonen
z.g. roestvlekken, die eerst rond, later on
regelmatig van vorm zijn en donkerbruin
tot zwart /an kleur, soms met een witten
rand omgeven. Zelden gaan de aangetaste
vruchten tot scheuring over, als zij het
doen, dan treedt eerder rotting op dan bij
peren.
Naar het Engelsch.
7)
„O, ik bid u, madame, komt u toch nooit
tusschen licht en donker dicht bij den vij
ver! Ik zal u eens vertellen, wat ik laatst
met Pinksteren heb gezien. Dat is de tijd
bij uitnemendheid voor de Rusalka's; dan
duiken ze op uit het water en dwalen door
de bosschen, en, als ze dan iemand tegen
komen, zijn ze eerst heel vriendelijk en
dan dooden ze hem, tenzij hij onmiddellijk
een handdoek of een hemd geeft. Ze loopen
naakt, ziet u en daaraan herkent men ze."
„Maar, als je de Rusalka's zoo gemak
kelijk herkennen kunt, waarom loopen de
menschen dan niet weg, als ze ze zien?"
„Dat helpt niets meer, want ineens
komt er een groote watervloed en daar
verdrink je inEn, als het water verdampt,
zie je er net uit, of je een natuurlijken
dood was gestorven! Nu tien jaar geleden,
werd een neef van Wladimir door Rusalka
in het bosch om Alatyr gedood. De men
schen dachten, dat hij in dronkenschap
van zijn kar was gevallen, maar Wladi
mir weet zeker, dat een Rusalka het ge
daan heeft, want zijn hemd was gescheurd,
op de plek, waar hij het had trachten af te
trekken."
Perevruchten worden meer dan appels
aangetast. De vruchtjes zijn soms nau
welijks gezet of reeds vertoonen zij bruine
vlekjes, die snel in grootte toenemen, waar
door de vruchtjes, meestal klein nog, af
vallen. Bij later infectie zien we vlekken
optreden, die meer gelocaliseerd blijven,
zoodat de vruchten niet afvallen, maar
plaatselijk in groei vertragen, waardoor
meestal scheuring ontstaat, die by vochtig
weer tot rotting kan lijden.
Ik kom nu tot de bestrijding. In de eer
ste plaats moet er worden getracht door
een luchtige standplaats, rationeele voe
ding, dus niet te veel stikstof maar wel
ruim kali, kalk en fosforzuur, een doorla
tenden bodem en niet te hoogen water
stand den boomen een groot weerstands
vermogen te geven.
Voorts dragen we zorg, dat geen Infec
tiemateriaal achterbiyft in den vorm van
zieke vruchten, bladeren of twijgen, opdat
hiervan in het voorjaar geen besmetting
kan uitgaan.
Men houde zich hierdoor aan de beproef
de bestrydingsmiddelen Bordeauxsche en
Califomische pap. We onderscheiden de
bespuiting van het kale hout, die zoo kort
mogelijk vóór den bloei wordt uitgevoerd
en de besproeiingen tydens den groei, dus
in den zomer. Men zal dan op sommige
plaatsen moeilijkheden ondervinden met
ondercultuur, zoodat naar omstandigheden
moet worden gehandeld.
Men sproeit met Bordeauxsche pap ter
sterkte van 11.5 (dus pap, bereid uit
1.5 K.G. kopervitriool en 1 K.G. kalk) ap
pels en peren even voor het uitloopen der
knoppen. Met dezelfde pap, maar nu ter
sterkte van 1 sproeien we de peren voor
de tweede maal als de vruchtjes goed en
wel gezet zyn, om ze te beschermen tegen
de vroegtydige aantasting, die ze doet af
vallen, zooals ik reeds beschreef. Een der
den keer spuiten wij ze, zoodra de vrucht
jes zoo groot zyn als een pruim. Het ligt
voor dê hand, dat we variëteiten, die zelden
of nooit schurftige vruchten dragen, al
leen de eerste bespuiting geven als de uit
voering van het werk op moeiiykheden
stuit. Bordeauxsche pap bereidt men ge
makkelijk door Cuprosa op te lossen in
water.
De appels worden soms eerst dan in den
zomer bespoten, als men waarneemt, dat
de schurft de bladeren heeft aangetast.
Men moet er dan wel aan denken, dat dit
te laat kan zyn. Alleen zy, die het al
lereerste optreden van de ziekte kunnen
waarnemen, mogen zich hierop verlaten,
ieder ander doet verstandig korten tyd na
de vruchtzetting een tweede besproeiing
toe te passen. Bebladerd appelboomen wor
den echter niet met Bordeauxsche pap be
spoten, wijl dit bladafval tengevolge kan
hebben, maar met de in den handel ver
krijgbare Californische pap, waarvan 1
1.5 wordt genomen. Peren in het blad
verdragen deze pap soms niet goed.
Tenslotte wys ik er op, dat men niet tij
dens den bloei moet sproeien om de be
stuiving niet te hinderen, alsook om ver
giftiging van byen en haar broed te voor
komen. Dit kan ook het gevolg zyn als men
vruchtboomen spuit, waaronder bessen
staan te bloeien. Dit geldt natuurlijk al
leen Voor bespuitingen met giftige stoffen,
zooals kopervitriool en arsenicumhoudende
middelen, in dit geval dus de Bordeauxsche
pap.
Bilthoven.
P. J. Schenk.
,,'t Is verschrikkeiyk, als je denkt, dat
je door zulke gevaren bedreigd wordt", zei
Mary, die zich hield, of zij ten zeerste on
der den indruk van het verhaal was. Dit
deed Marfa goed en zy bleef steeds lustig
in de soep roeren, die juist een crltiek punt
had bereikt.
„En nu zal ik u nog eens vertellen, wat
mij overkwam op den avond van den eer
sten Pinksterdag. Ik kwam vry laat uit
Tershy terug, waar de zuster van mijn
moeder woont. Daar zag ik ineens een
Rusalko, toen ik de brug over ging by de
cadettenschool. Ze zat op den oever, vlak
by den waterval, heelemaal in elkaar ge
doken en ik hoorde haar zuchten, als de
wind voor een zware regenbui. U begrypt
hoe ik er de beenen inzetteIk gun
de mg dan ook niet eens den tijd, om ach
terom te loopen en het huls door de keu
ken binnen te gaan, zooals het eigeniyk
hoort, maar ik ging de voordeur in en ik
verzeker u, niet zoodra was ik binnen, of
de regenstralen beschoten lebteriyk de ra
men, terwyi een oogenblik later helder de
maan scheen, aan een onbewolkten he
melU begrypt, hoe verschrikt ik
was en hoe dankbaar tevens, dat ik zoo
wonderlijk behouden bleefMaar de
soep is klaar. Wilt u misschien even de
handen wasschen?"
„Ia het dan al tyd voor de lunch? Nu,
Marfa, ik moet zeggen: de morgen is ray
omgevlogen en Ik heb heel wat van je ge
leerd!"
DE ARBEID DER GEHUWDE VROUW.
Academisch gevormde Christenvrouwen
ontwikkelen bezwaren tegen het voor-ont
werp van Minister Romme.
Het bestuur van de Vereenlglng van
Academisch gevormde Christenvrouwen
heeft op 10 Februari j.1. het volgende adres
gezonden aan de leden van de commissie
uit den Hoogen Raad van Arbeid, welke
praeadvies zal hebben uit te brengen over
het voorontwerp van een wet, houdende
beperkende bepalingen In zake arbeid van
gehuwde vrouwen.
„Het bestuur der Vereenlglng van acade
misch gevormde christenvrouwen verzoekt
U kennis te willen nemen van de beden
kingen, die het als Christenen en in het licht
van het evangelie gemeend heeft te moeten
maken tegen de strekking van het „voor
ontwerp van wet, houdende beperkende be
palingen inzake arbeid van gehuwde vrou
wen", zooals deze in de toelichting tot het
voorontwerp wordt uiteengezet.
Ie. De taak der gehuwde vrouw in haar
gezin is zeer groot en verantwoordeiyk,
haar taak in het leven Is echter met den ar
beid in haar gezin geenszins uitgeput. Wan
neer men zou uitgaan van het beginsel, dat
de volle levenstaak van iedere gehuwde
vrouw blijft beperkt tot de verzorging van
het gezin, zou men haar niet alleen van
bezoldigden beroepsarbeid, maar ook van
alle medewerking in. kerk, maatschappij en
staat moeten uitsluiten. Dit is in strijd met
onze Christeiyke overtuiging, dat op alle
terreinefi des levens mannen en vrouwen
tezamen moeten arbeiden, ieder naar eigen,
door God geschonken aanleg en gaven, el
kander aanvullend.
2. Man en vrouw zijn samen verant-
woordeiyk voor het gezin, zoodat zij zich
samen te stellen hebben onder Gods bevel
by het vervullen van hun plicht tegenover
het gezin. Het is niet de taak van de over
heid zich hierin te mengen, omdat deze ma
terie valt buiten het terrein, waarop de
wetgever zich behoort te bewegen. Slechts
wanneer de rechten en belangen van ande
re personen in het gedrang komen, kan de
wetgever zich Inlaten met gezinsverhou
dingen (gezinsvoogd, ontheffing en ont
zetting uit de ouderlijke macht). Verwaar-
loozing van het gezin mag niet in het al
gemeen by een geheele groep worden ver
ondersteld, ze zou door een nauwkeurig
onderzoek van ieder geval afzonderiyk
moeten worden aangetoond."
DE RADIO EN HET AUTEURSRECHT.
Moet auteursrecht betaald worden door
een caféhouder, die z(jn radio laat spelen?
De vorige week heeft de advocaat-ge
neraal by den Hoogen Raad, mr. Wynveld,
conclusie genomen in de procedure tusschen
den componist Franz Léhar en een café
houder te Rotterdam over de vraag, of
laatstgenoemde verplicht is auteursrechten
te betalen voor muziek welke hy door mid
del van de radio in zyn café laat hooren.
De kantonrechter te Rotterdam ontzeg
de den componist, die auteursrecht eisch-
te voor het op deze wijze reproduceeren
van zyn muziekwerk „Der Czarewitsch",
zijn vordering en in booger beroep heeft
de Rotterdamsche rechtbank in gelijken
zin beslist.
Mr. Wijnveldt heeft thans in zyn con
clusie echter als zyn meening te kennen
gegeven, dat de caféhouder, die door het
inschakelen van een technisch apparaat
de per radio uitgezonden muziek in zyn ca
fé doet weerklinken, welke muziek zonder
dat inschakelen daar ter plaatse niet hoor
baar zou zijn, wel degeiyk de uitvoering
van het werk openbaar maakt en dus de
daarvoor verschuldigde auteursrechten
moet betalen.
De advocaat-generaal concludeerde dan
ook tot vernietiging van het bestreden von
nis en tot terugwyzlng der zaak naar de
Rotterdamsche rechtbank.
Op 21 April a.s. zal de Hooge Raad ar
rest wyzen.
DE OPLEIDING VAN DEN MIDDEN
STANDER.
Vragen aan den Minister.
De heer Amelink, lid der Tweede Kamer,
heeft aan den Minister van Economische
Zaken de volgende vragen gesteld:
1. Is het juist, dat met medewerking
van het departement van oeconomische
zaken de opleiding voor de handelskennis
die vereischt wordt ingevolge de bepalin
gen der Vestigingswet Kleinbedryf, uit
sluitend gegeven zal worden in handen van
de drie middenstandsbonden, resp. onder
wijsinstellingen dezer organisatie?
2. Is het juist, dat vakorganisaties of
onderdeelen daarvan, die zich reeds bezig
houden met de opleiding voor handelsken
nis, die opleiding op voorschrift van het
departement van Economische Zaken moe
ten beëindigen?
3. Indien het onder 1 en 2 gevraagde
juist is, wil de Minister dan mededeelen op
welke wettelijke bepaling deze beslissing
steunt
4. Is de Minister niet van meening, dat
het voor het verkrijgen van het midden
standsdiploma algemeene handelskennis,
afgegeven door een der middenstandsbon
den, noodzakelijk voor het ontvangen van
een bedtijfsvergunning ingevolge de Vesti-
gingswet-Kleinbedryf, voldoende is, dat de
bezoekers de vereischte handelskennis be
zit en dat daarbij buiten beschouwing ge
laten kan worden, op welke wijze of bij wel
ke instelling de verzoeker zich deze han
delskennis heeft eigen gemaakt?
SCHRIJFMACHINES
Mary spoedde zich weg en mrs. Tweedie
genoot van haar levendig oververtellen
van het gehoorde.
„Het spreekt vanzelf, dat het bijgeloof
een groote rol speelt by alle verhalen, die
dj ronde doen van het „Huis van den
graaf" en de Llewellyns, die daar het
laatst woonden. Ik voor my geloof niet,
dat de baby verdronken ls, en, mocht dit
zoo zyn, dan hield dit geen steek, want het
kind was ruim anderhalf jaar oud en was
wel degelijk In Londen gedoopt."
,,'t Is anders een droeve geschiedenis",
zei Mary peinzend. „Denkt u, dat het kind
gestolen is en als boer werd opgevoed?"
„Ik weet heusch niet, wat ik er van den
ken moet, lieve!" Maar als j(j er eenlg
licht in meent te zien, zeg het dan eens!
Zoo menigmaal heeft een schynbaar onbe
duidende kleinigheid geleld tot de oplos
sing van een heel ingewikkeld geval."
„Als dat kind Iwan, of dan zyn nakome
lingen, ontdekt werd, zouden dan de Lle
wellyns van het „Roode Huls" niet hun
heele fortuin verliezen?"
„O, neen. Maar een klein deel althans.
De tien of twaalfduizend pond, op de gra
vin vastgezet, zouden maar een droppel ln
den emmer zyn, tegenover het fortuin van
Andrew, die wel een half millioen bezit. Je
begrypt, dat Philip Llewellyn, dat was de
univeraeele erfgenaam, nadat de moord
had plaats gehad, wel zorgde, dat hy goed
geborgen was, mocht zyn stiefbroeder
soms ooit weer ten tooneele verschynen."
„Ik vind het zöó'n interessante geschie
denis, dat ik er onwillekeurig veel over
denk!"
„Ja, Ik geef toe, dat ze mij ook ten
zeerste interesseert. Ik hoop maar, kind
je, dat je flink vordert met je studie van
de Russische taal. Wie weet, hoe je uit al
die legenden, vol bygeloof, nog niet eens
tot de waarheid komt!"
„Nu, aan mij zal het niet liggen, mrs.
Tweedie! Ik ben nu al bezig met de onre
gelmatige werkwoorden en Ik verzeker u,
dat ik myn ooren den kost geef.e als er
iets te hooren valt!"
HOOFDSTUK V.
Voor dien volgenden dag had de familie
Jack Huish het plan gemaakt voor een
uitstapje naar het Finsche dorpje Terchy,
waardoor ze meteen een middagje vlsschen
konden combineeren met een bezoek aan
een oude gedienstige van mrs. Tweedie.
De tarantass is het aangewezen middel
van vervoer voor dergelijke tochtjes, daar
een rytuig op veeren onmogelijk bestand
zou zyn tegen de schokken op de onge
plaveide wegen. De tarantas is net een
groote houten wieg, die op vier sparren-
stammen ligt, en waaronder getrokken
wordt door drie of vier paarden, al naar
den smaak, of den rijkdom van den eige
naar.
Jack Huish had Mary Williams een plaats
aangeboden in zUn eigen tarantass, die met
zooveel zorg in elkaar gezet was, dat zy
byna „in het geheel niet schokte!" Dat dit
echter wel wat boud gesproken was, zou
Mary weldra ondervinden.
Jack ha deen troika (driespan); ln het
eerst kon Mary in het geheel niet op haar
plaats blijven zitten; ze hotste van links
naar rechts en ééns moest Jack haar in de
armen opvangen, anders was ze waar-
schijniyk voorovergevallen, wat zeker al
een zeer onaangename gewaarwording zou
zijn geweest.
„Ik ben blij, dat ik Wladimir heb voor
koetsier; die is nog het voorzichtigst en
het bijdehandsche paard is nog heel jong
en vurig."
„'t Is een prachtige sport, dat moet ik
zeggen", erkende Mary. „Wel zal ik van
avond bont en blauw zien, maar dat moet
je er maar voor over hebben."
„Nu gaan we een heuvel over. U is toch
niet zenuwachtig, miss Williams?"
„Ik weet niet wat zenuwen zyn", ant
woordde Mary, met schitterende oogen en
een kleur van opgewondenheid, zoodat Jack
onwillekeurig dacht:
„Goed, dat Hugh haar zóó niet ziet, want
dan was hij reddeloos verloren."
Heuvelopwaarts ging het goed. Wladi
mir had het span uitstekend in bedwang.
Maar aan den voet van den heuvel stroom
de dezelfde rivier, die in Alatyr zoo'n on
schuldig beekje was. De paarden, die in
vollen galop renden, raakten verward in
het tuig, ende tarantass kantelde!
Wordt vervolgd